Base and Toe Panel................................ 13
Final Instructions ..................................... 13
Spanish Language Section ................14-26
Customer Service .................... Back Cover
In addition to these instructions, the dishwasher
shall be installed:
• In accordance with all local codes or, in the
absence of a local code,
• In the United States, with the National Electric
Code.
• In Canada, with the Canadian Electric Code
C22.1 -latest edition/Provincial and
Municipal codes and/or local codes.
Read these installation instructions completely
and follow them carefully. They will save you time
and effort and help to ensure safety and optimum
dishwasher performance.
CAUTION: If the dishwasher is installed in
a location that experiences freezing temperatures (e.g., in a holiday home), you
must drain all the water from the
dishwasher’s interior. Turn off the water
supply, disconnect the drain hose, and
allow your dishwasher to completely drain
into an appropriate receptacle.
IMPORTANT
• The dishwasher drain hose must be installed
with a portion of it at least 20” (508mm) off the
cabinet floor; otherwise the dishwasher may not
drain properly.
• The dishwasher is intended for residential use
only, and should not be used in commercial food
service establishments.
• NEW INSTALLATION - If the dishwasher is a
new installation, most of the work must be done
before the dishwasher is moved into place.
• REPLACEMENT - If the dishwasher is replacing another dishwasher, check the existing
dishwasher connections for compatibility with the
new dishwasher, and replace parts as necessary.
Inspect the Dishwasher
After unpacking the dishwasher and prior to
installation, thoroughly inspect the dishwasher
for possible freight or cosmetic damage. Report
any damage immediately. Cosmetic defects
must be reported within 5 days of installation.
NOTE: Do not discard any bags or items that
come with the original package until after the
entire installation has been completed.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
1
TOOLS NEEDED
(All of the tools listed below may or may not be
necessary, depending upon whether the installation
is new or a replacement.)
HammerHole Saw
MATERIALS NEEDED
(Dishwasher installation kits are available at your local
Sears store.)
Hot Water Supply Line Minimum 3/8” O.D. copper
tubing or metal braided dishwasher supply line.
Tape
Measure
Pipe Wrench
Slot
Screwdriver
Wire StripperWire Cutter
Adjustable Wrench
Shut-off valve and fittings
appropriate for hot water supply
line (copper tubing/compression fitting, or braided hose).
90° elbow with 3/8” N.P.T. male
threads on one leg, and sized
to fit your water supply line
(copper tubing/compression
fitting, or braided hose) on the
other leg.
Teflon tape or other pipe thread
compound to seal plumbing
connections.
UL listed conduit connector or
strain relief.
Phillips
Screwdriver
Drill
2
Torx
Screwdriver
Level
Tools Needed/Materials Needed
MATERIALS SUPPLIED
Accessory Parts Supplied
Accessory Parts for your dishwasher will come in one
or more plastic bags. Check to make sure that the
parts shown in Figure 1 are included with your model
(NOTE: Illustrations are not to scale). If any parts are
missing, contact your dealer immediately.
NOTE: The dishwasher is designed to be enclosed on
the top and both sides by standard residential kitchen
cabinetry.
Select a location as close to the sink as possible for
easy access to water supply and drain lines.
For proper dishwasher operation and appearance,
ensure that the enclosure is square and has the
dimensions shown in Figure 2.
If the dishwasher is to be installed in a corner, make
sure that there is adequate clearance to open the
door, as shown in Figure 3, letter A.
WARNING: ELECTICAL SHOCK/
FIRE HAZARD - Heat from the hot
water supply line can cause electrical
cable’s insulation to break down, presenting risk of electrical shock or fire.
Do not run the electrical supply cable
and the hot water supply line where
they can make contact with each other.
Figure 2
If the enclosure requires openings for the electrical
supply cable, hot water supply line, and dishwasher
drain hose, place them within the dimensions shown
by the shaded area of Figure 4 to avoid interference
with the dishwasher frame or other components.
Make the openings for the electrical supply cable and
hot water supply line 1” (25.4mm) diameter. Make the
opening for the dishwasher drain hose 1-1/4” (32mm)
diameter. If the openings are made through wood,
sand them smooth. If the openings are made through
metal, make them large enough to accomodate
grommets or other protective sheaths with inside
diameters of 1” (25.4mm) for the electrical supply
cable and the hot water supply line, and 1-1/4”
(32mm) for the dishwasher drain hose.
Figure 3
23-5/8" – 24-1/8"
(600mm – 613mm)
3-1/2"
(89mm)
1-5/16"
(33mm)
Figure 4
4
Enclosure Preparation
stloVztreHserepmAsttaW
0210651
054,1
)xam(
ELECTRICAL PREPARATION
WARNING: ELECTRICAL SHOCK
HAZARD - Working on an energized
circuit could result in serious injury or
death. Only qualified electricians should
perform electrical work. Do not attempt
any work on the dishwasher electric
supply circuit until you are certain the
circuit is de-energized.
WARNING: FIRE HAZARD - Improper electrical work can cause fire.
Only qualified electricians should perform electrical work.
Electrical Supply
The customer has the responsibility of ensuring that the
dishwasher electrical installation is in compliance with
all national and local electrical codes and ordinances.
The dishwasher is designed for an electrical supply of
120V, 60 Hz, AC, connected to a dishwasher-dedicated,
properly grounded electrical circuit with a fuse or breaker
rated for 15 amps. If the dishwasher is connected with a
food disposer, a 20 amp (and no higher) fuse or circuit
breaker may be used. Electrical supply conductors shall
be a minimum #14 AWG copper wire.
Regardless of where the electrical supply cable enters
the enclosure (following the guidelines on page 9),
position the cable 21” (533mm) from the enclosure’s left
side, as shown in Figure 5, letter A so that it will line up
properly with its channel in the dishwasher base when
the dishwasher is placed in its enclosure. Extend the
cable 30” (762mm) from the enclosure’s back, as shown
in Figure 5, letter B.
Dishwasher Electrical Rating
EN-
GLISH
Figure 5
C
3" - 4"
( 75mm - 100mm)
Remove 3” - 4” (75mm - 100mm) of the cable’s outer
casing, as shown in Figure 6, letter C, then remove 3/8”
- 1/2” (9 - 13mm) of insulation from each conductor, as
shown in Figure 6, letter D.
D
3/8" - 1/2"
( 8mm - 13mm)
Figure 6
Electrical Preparation
5
PLUMBING PREPARATION
WARNING: SCALD HAZARD Serious injury could result if work is
performed on a pressurized hot water
line. Only qualified plumbers should
perform plumbing work. Do not attempt
any work on the dishwasher hot water
supply plumbing until you are certain
the hot water supply is shut off.
CAUTION: Temperatures required for
soldering and sweating will damage the
dishwasher’s base and water inlet valve.
If plumbing lines are to be soldered or
sweated, keep the heat source at least 6
inches (152.4 mm) away from the
dishwasher’s base and water inlet valve.
Hot Water Supply
It is recommended to set your hot water heater to
deliver approximately 120° F (49° C) water to the
dishwasher. Water that is too hot can cause some
detergents to loose effectiveness. Water that is too
cool will increase the dishwasher's run time.
The hot water supply pressure must be between 15 145 psi (1 - 10 bars).
B
14"
(355mm)
A
Figure 7
Hot Water Supply Plumbing
Install an easily accessible shut-off valve (not supplied) in the hot water supply line, as shown in Figure
7, letter B.
All solder connections must be made before the water
line is connected to the dishwasher’s water inlet valve.
Water may also be supplied to the dishwasher by
using a braided hose line. Check with your local
plumbing supply sources for the proper hose and 90°
elbow fitting.
Regardless of where the hot water supply line enters
the enclosure (following the guidelines on page 9),
position the line 14” (355mm) from the enclosure’s left
side, as shown in Figure 7, letter A so that it will line
up properly with its channel in the dishwasher base
when the dishwasher is placed in its enclosure. Make
certain that the hot water supply line will not make
contact with the electric power supply line.
Drain Plumbing
Dishwasher Connection Piece
If the dishwasher is to drain either directly into the
household drain plumbing or through an air gap, install
a dishwasher connection piece under the sink, as
shown in Figure 8, letter A.
A
Figure 8
6
Plumbing Preparation
PLUMBING PREPARATION
(continued)
Installing an Air Gap
If local ordinances require an air gap, as shown in
Figure 9, letter B, install it according to the
manufacturer’s instructions.
B
Disposer
If a disposer is to be installed, as shown in Figure
10, letter C, install it according to the manufacturer’s
instructions. Whether the disposer is newly installed
or existing, remove the disposer’s dishwasher drain
connection plug.
DISHWASHER PREPARATION
Dishwasher preparation involves four tasks:
• Installing the Mounting Brackets
• Removing the Toe Panel
• Installing the 90° elbow fitting
• Junction Box Preparation
Installing the Mounting Brackets
CAUTION: Before installing the supplied
mounting brackets (letter E in the Materials
Supplied section of this manual), decide
which method of securing the dishwasher
into its enclosure will be used. Once the
mounting brackets are installed on the
dishwasher, removing them is difficult and
will damage the mounting brackets and the
dishwasher.
The dishwasher can be secured into its enclosure in
two ways:
1) Top Mount is used for countertops made of wood
or other materials that can be easily drilled. Orient
the mounting brackets as shown in Figure 11, letter
A, and position the two small tabs on the mounting
brackets over the two slots on the dishwasher’s front
corners. Push the mounting brackets down firmly to
insert the tabs into the slots.
2) Side Mount is used for countertops made of
marble, granite, or other very hard materials that
cannot be easily drilled. Bend the mounting brackets
along the small holes and in the same direction as
the two small tabs. Orient the mounting brackets as
shown in Figure 11, letter B, and position the two
small tabs on the mounting brackets over the two
slots on the dishwasher’s front corners. Push the
mounting brackets down firmly to insert the tabs into
the slots.
EN-
GLISH
Figure 9
Figure 10
Figure 11
C
A
B
Plumbing Preparation/Dishwasher Preparation
7
DISHWASHER PREPARATION
A
(continued)
Removing the Toe Panel
Regular Toe Panel
The toe panel is loosely attached with tape. Remove
the tape and pull the toe panel away from the dishwasher. Set the toe panel aside. It will be reinstalled
later.
Installing the 90° Elbow Fitting
NOTE: The 90° elbow fitting is not supplied with the
dishwasher, and must be purchased separately (see
Materials Needed section). If the dishwasher’s hot
water supply line is to be copper tubing, make certain
the elbow has a compression fitting.
Apply Teflon tape or other pipe sealant when required.
Orient the hot water supply connection leg of the
elbow toward the channel opening in the dishwasher
base.
Figure 12
NOTE: The white hose on the dishwasher's right side
panel is a factory-installed vent hose, not to be
confused with the gray drain hose. The vent hose
requires neither repositioning nor connecting by the
consumer.
Junction Box Preparation
1) Remove the junction box cover by removing the
screw on the left side of the junction box, as shown in
Figure 12, letter A, and lifting the junction box cover up
and off.
2) Remove the strain relief plate by removing the
screw at the back of the junction box, as shown in
Figure 13, letter B and sliding the strain relief plate
out.
3) Set the junction box cover, strain relief plate, and
screws aside. They will be re-installed later.
B
Figure 13
8
Dishwasher Preparation
PLACING THE DISHWASHER
1) Straighten and position the hot water supply line and
the electrical supply cable as shown in Figure 14 so
that they will align with their channels under the
dishwasher base.
2) Position the dishwasher close enough to the
enclosure so that you can run the dishwasher drain
hose to the under-sink drain connection. Make certain
that the hot water supply line and the electrical supply
cable are in their channels under the dishwasher base,
as shown in Figure 15, letter A.
3) Place the dishwasher directly in front of the enclosure.
4) Perform a level check as shown in Figure 15. Adjust
the rear leveler by turning the center screw at the front
of the dishwasher, as shown in Figure 16, letter B.
Turning the screw clockwise raises the rear of the
dishwasher. Adjust the front levelers by turning them
with a screwdriver, as shown in Figure 16, letter C.
Turning the levelers to the right raises the dishwasher.
If additional height is needed, shims may be added
under the leveler feet.
5) Push the dishwasher into the enclosure.
Hot Water
Supply Line
14"
(355mm)
EN-
GLISH
21"
(533mm)
Figure 14
Electrical
Supply
Cable
B
C
A
Figure 15
Placing the Dishwasher
Figure 16
9
SECURING THE DISHWASHER
Drive the mounting screws through the holes in the
mounting brackets, as shown in Figure 17, letter A for
Top Mount, or as shown in Figure 17, letter B for Side
mount.
DRAIN HOSE CONNECTION
The dishwasher drain hose may be connected to the
drain plumbing in one of four ways:
1) Directly to the under-sink dishwasher drain connection, as shown in Figure 18.
2) To the under-sink dishwasher drain
connection through an air gap, as shown in Figure 19.
3) Directly to a disposer dishwasher drain connection,
as shown in Figure 20.
4) To a disposer dishwasher drain connection through
an air gap, as shown in Figure 21.
Information on installing air gaps and disposers can be
found in the Plumbing Preparation section of this
manual.
A
B
Figure 17
NOTE: If the dishwasher drain hose is to be connected
to a disposer dishwasher drain connection, remove the
plug from the disposer’s dishwasher drain connection.
Use the supplied Rubber Connection Hose and Drain
Hose Clamps (letter E in the Materials Supplied
section of this manual) to connect the dishwasher
drain hose to the plumbing drain connection. Use the
spring clamp to secure the Rubber Connection Hose to
the dishwasher drain hose. Use the screw clamp to
secure the Rubber Connection Hose to the plumbing
drain connection.
NOTE: If the dishwasher drain hose is to be connected
either directly to an under-sink dishwasher drain
connection, as shown in Figure 18, or to a disposer
dishwasher drain connection, as shown in Figure 19,
form a curve in the dishwasher drain hose and secure
a portion of the curve at least 20” (508mm) above the
cabinet floor. If the dishwasher is installed in an
elevated enclosure, ensure that a portion of the drain
hose is at least 20” (508mm) above the cabinet floor.
Figure 18
Figure 19
10
Figure 20Figure 21
Securing the Dishwasher/Drain Hose Connection
HOT WATER CONNECTION
WARNING: SCALD HAZARD Working on a pressurized hot water
line could result in serious injury or
death. Do not attempt any work on the
dishwasher hot water supply plumbing
until you are certain the hot water supply is shut off.
NOTE: Make certain that the correct 90° elbow fitting
(not supplied) for the hot water supply line has been
purchased and installed on the dishwasher as described
in the Dishwasher Preparation section of this manual.
The hot water supply line may be connected to the
dishwasher in one of two ways:
1) With braided hose
2) With copper tubing
Braided Hose
After the connections are made, turn on the hot water
supply to check for leaks in the connections.
EN-
GLISH
Copper Tubing
CAUTION: Temperatures required for
soldering and sweating will damage the
dishwasher’s water inlet valve. If plumbing
lines are to be soldered or sweated, keep
the heat source at least 6 inches (152.4
mm) away from the dishwasher’s water
inlet valve.
• If using a solder joint instead of a compression fitting,
be sure to make all solder connections before connecting the water line to the dishwasher.
• Make certain there are no sharp bends or kinks in the
water line that might restrict water flow.
• When connecting threaded pipe use pipe thread
compound or Teflon tape to seal the connection.
• Before connecting the copper hot water supply line to
the dishwasher, flush it with hot water to clear any
foreign material.
• After the connections are made, turn on the hot water
supply to check for leaks in the connections.
Hot Water Connection
11
ELECTRICAL CONNECTION
WARNING: ELECTRICAL
SHOCK HAZARD - Working on an
energized circuit could result in serious
injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work.
Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you
are certain the circuit is de-energized.
WARNING: FIRE HAZARD Improper electrical work can cause fire.
Only qualified electricians should
perform electrical work.
Grounding Instructions
The dishwasher must be properly grounded before
operating. This appliance must be connected to a
grounded metal permanent wiring system, or an
equipment grounding conductor must be run with the
circuit conductors and connected to the equipment
grounding terminal or lead on the dishwasher. Make
sure that the dishwasher is connected to a suitable
ground in compliance with all local codes or, in the
absence of a local code, with the NATIONAL ELECTRICAL CODE in the United States or the CANADIAN
ELECTRIC CODE C22.1-latest edition in Canada as
well as any provincial/state or municipal or local codes
that apply.
1) Retrieve the strain relief plate, and install a strain
relief (not supplied) into the opening on the strain relief
plate. NOTE: Orient the strain relief as shown in Figure
26.
2) Pass the electrical supply cable through the strain
relief, as shown in Figure 27. Leave 3 - 4 inches of
insulated wire extending through the strain relief plate.
3) Tighten the strain relief screws.
4) Slide the strain relief plate into the junction box, and
secure it to the junction box with the supplied screw.
Figure 26
Figure 27
(Continued on next page)
12
Electrical Connection
ELECTRICAL CONNECTION
(continued)
WARNING: FIRE HAZARD LOOSE OR IMPROPER ELECTRICAL
CONNECTIONS CAN CAUSE FIRE.
MAKE CERTAIN THAT ALL ELECTRICAL CONNECTIONS ARE PROPERLY
MADE.
• Do not pre-twist the wires before connecting them
with wire nuts.
• Extend the dishwasher’s stranded wires 1/8” (3mm)
beyond the power supply cable’s solid wires, as
shown in Figure 22.
5) Using the supplied wire nuts, connect the electrical
supply wires to the dishwasher’s wires, black to black,
white to white, and green or bare to green or bare.
Make certain that the insulated wires show no bare
wire from the bottoms of the wire nuts. Gently tug the
wires to make certain they are securely connected.
6) Press the wires into the junction box. Make certain
that the wire nuts do not loosen.
7) Place the cover on the junction box and secure it to
the junction box with the supplied screw.
Stranded Wire
EN-
GLISH
Solid Wire
Figure 22
XX
X
XX
1/8"
3mm
BASE AND TOE PANEL
Use the supplied toe panel screws (Figure 1, letter B)
from the Dishwasher Installation Kit and a Torx screwdriver to install the toe panel as shown in Figure 23.
FINAL INSTRUCTIONS
1) Energize the dishwasher power supply circuit.
2) Consult the Use and Care Guide that came with your
dishwasher, and run the dishwasher through one complete cycle. If the dishwasher does not operate properly,
refer to the troubleshooting section of the Use and Care
Guide.
Figure 23
Electrical Connection/Base and Toe Panel/Final Instructions
Panel de base y de pie ........................... 26
Instrucciones finales ............................... 26
Servicio al Cliente ................Contraportado
INSTRUCCIONES IMPORTANTES - LÉALAS BIEN
ADVERTENCIA - OBSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES
Estas instrucciones deben ser usadas sólo por personas calificadas para este tipo de instalación.
Además de seguir estas instrucciones, se debe
instalar la lavavajillas:
• De acuerdo con todos los códigos locales o, a
falta de un código local,
• En los Estados Unidos, con el Código Eléctrico
Nacional.
• En Canadá, con el Código Eléctrico Canadiense
C22.1 - última edición/códigos Provinciales y
Municipales y/o códigos locales.
Lea estas instrucciones de instalación completamente y obsérvelas cuidadosamente. Éstas le
ahorrarán tiempo y esfuerzo y le ayudarán a
asegurar una operación segura y un
funcionamiento óptimo de la lavavajillas.
CUIDADO: Cuando se instala la lavavjillas en
un lugar que está sujeto a temperaturas bajo
cero (e.g., en una casa vacacional), usted
debe drenar toda el agua desde el interior de
la lavavajillas. Apague el suministro de agua,
desconecte la manguera de drenaje, y
permita que se drene su lavavajillas
completamente en un recipiente apropiado.
IMPORTANTE
• Se debe instalar la manguera de drenaje de la
lavavajillas con una parte de la misma al menos
20" (508 mm) del suelo del gabinete; de otra
forma es posible que no se drene bien la
lavavajillas.
• La lavavajillas está diseñada sólo para uso
residencial y no se debe usar en restaurantes
comerciales.
• INSTALACIÓN NUEVA - Si se está instalando la
lavavjillas por primera vez, la mayoría del trabajo
debe hacerse antes de colocarla en el lugar de
instalación.
• REEMPLAZO - Si la lavavajillas está
reemplazando a otra lavavajillas, se deben revisar
las conexiones de la lavavajillas existente para
asegurar su compatibilidad con el aparato nuevo,
y reemplazar las partes en caso necesario.
Inspeccionar la lavavajillas
Después de desempacar la lavavajillas y antes de
su instalación, revise el aparato muy bien
buscando posibles daños cosméticos o de
transporte. Reporte cualquier daño de inmediato.
Se deben reportar los daños cosméticos dentro
de 5 días de haber instalado la lavavjillas.
NOTA: No deseche ninguna bolsa o pieza que
venga con el paquete original hasta después de
haber completado toda la instalación.
14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
HERRAMIENTAS NECESARIAS
(Puede que se necesiten todas las herramientas
listadas abajo, dependiendo de si se trata de una
instalación nueva o un reemplazo.)
Martillo
Cinta de Medir
Pinzas para
Cortar Cables
Sierra o
Segueta
Desarmador
Plano
Pinzas para
Pelar Cables
MATERIALES NECESARIOS
(Los kits de instalación para la lavavajillas están
disponibles en su tienda local de Sears.)
Cable de suministro eléctrico Conductores aislados de cobre,
mínimo #14 AWG, 2 conductores,
1 de puesta a tierra.
Línea de suministro de agua
caliente - Tubería de cobre o línea
de suministro con trenza metálica
para lavavajillas con un diámetro
exterior mínimo de 3/8”.
Válvula de cierre y conexiones
para la línea de suministro de
agua caliente (tubería de cobre/
unión roscada de tubos, o
manguera trenzada).
Codo de 90° con rosca macho de
3/8” N.P.T. en un extremo, y con
el otro extremo del tamaño
apropiado para ajustarse a su
línea de suministro de agua
(tubería de cobre/unión roscada
de tubos, o manguera trenzada.
EN-
GLISH
Llave para Tubos
Desarmador
Phillips
Taladro
Llave Ajustable
Desarmador
Torx
Nivel
Cinta de teflón u otro compuesto
para rosca de tubos que ayuda a
sellar las conexiones de
fontanería.
Conducto conector listado UL o
prensacables.
Herramientas/Materiales que se Necesitan
15
MATERIALES INCLUIDOS
Piezas de accesorios que se incluyen
Las piezas de accesorios para su lavavajillas vendrán
en una o más bolsas de plástico. Verifique que todas
las partes que se muestran en la Figura 1 estén
incluidas con su modelo (NOTA: las ilustraciones no
están a escala). Si falta alguna de las piezas,
póngase en contacto de inmediato con su
representante de ventas.
A
B
Incluye:
• Manual de Uso y Cuidado
• Instrucciones de Instalación
A. Aspersor para piezas muy altas
B. Tornillos del panel de pie (2)
C.Soportes de montaje (2)
D.Tornillos para los soportes de montaje (2)
E. Manguera de conexión de hule (1) y
abrazaderas para la manguera de drenaje (2)
F. Conectores de alambre (3)
G. Tornillos para la caja de conexiones (2)
C
D
E
F
G
Figura 1
16
Materiales Incluidos
PREPARACIÓN DEL ESPACIO
A
NOTA: La lavavajillas está diseñada para quedar
rodeada en la parte superior y ambos lados por
gabinetes de cocinas residenciales estándar.
Seleccione un lugar lo más cerca posible al fregadero
para tener un fácil acceso a las tuberías de agua y
desagüe.
Para una operación y apariencia apropiada de la
lavavajillas, asegúrese que la abertura del espacio esté
cuadrado y que tenga las dimensiones que se indican
en la Figura 2.
Si se va a instalar la lavavajillas en una esquina,
verifique que haya suficiente espacio para abrir la
puerta, como se indica en la Figura 3, letra A.
EN-
GLISH
(864mm)
minimo
34"
23-9/16"
(598mm)
90 90
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA/FUEGO - El
calor de la línea de agua caliente puede
causar que se rompa el aislamiento del
cable eléctrico, creando el riesgo de una
descarga eléctrica o un fuego. No junte
el cable de alimentación eléctrica con la
línea de agua caliente donde pueden
estar en contacto.
Si el espacio requiere de aberturas para el cable de
alimentación eléctrica, la línea de agua caliente y la
manguera de drenaje de la lavavajillas, colóquelos
dentro de las dimensiones indicadas por el área
sombreada de la Figura 4 para evitar cualquier
interferencia con el bastidor de la lavavajillas u otros
componentes. Haga las aberturas para el cable de
alimentación eléctrica y la línea de agua caliente con
un diámetro de 1” (25.4mm) . Haga la abertura para la
manguera de drenaje de la lavavajillas con un diámetro
de 1-1/4” (32mm). Cuando se hacen las aberturas a
través de madera, líjelos bien. Si se hacen las
aberturas a través de metal, asegúrese que tengan el
tamaño suficiente para acomodar arandelas u otros
revestimientos de protección con diámetros interiores
de 1” (25.4mm) para el cable de alimentación eléctrica
y la línea de agua caliente, y 1-1/4” (32mm) para la
manguera de drenaje de la lavavajillas.
23-5/8" – 24-1/4" (600–616 mm)
Figure 2
Figure 3
23-5/8" – 24-1/8"
(600mm – 613mm)
3-1/2"
(89mm)
1-5/16"
(33mm)
Figure 4
Preparación del Espacio
17
PREPARAR LA INSTALACIÓN
ELÉCTRICA
Clasificación eléctrica de la lavavajillas
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA - Trabajar en un
circuito activado puede causar lesiones
serias o la muerte. Sólo eléctricos
calificados deben realizar los trabajos
eléctricos. No trate de realizar ningún
trabajo en el circuito eléctrico de la
lavavajillas hasta que esté seguro que el
circuito está desactivado.
ADVERTENCIA: RIESGO DE
FUEGO - El trabajo eléctrico no
apropiado puede causar un fuego. Sólo
eléctricos calificados deben realizar los
trabajos eléctricos.
Alimentación eléctrica
Es la responsabilidad del cliente asegurar que la
instalación eléctrica de la lavavajillas cumpla con todos
los códigos y reglamentos eléctricos nacionales y
locales. La lavavajillas está diseñada para una
alimentación eléctrica de 120V, 60 Hz, CA (corriente
alterna), conectada a un circuito eléctrico y
correctamente puesto a tierra, dedicado exclusivamente
a la lavavajillas con un fusible o cortacircuito capacitado
para 15 amperes. Cuando se conecta la lavavajillas con
una trituradora de alimentos, se puede utilizar un
fusible o cortacircuito de 20 amperes (máximo). Los
cables conductores de la alimentación eléctrica deben
ser fabricados de cobre con un calibre mínimo No. 14
AWG. Sin importar dónde el cable de alimentación
eléctrica entra en el espacio (siguiendo las
indicaciones en la página 26), posicione el cable a 21”
(533mm) del lado izquierdo del espacio, como se
muestra en la Figura 5, letra A de modo que quede bien
alineado con su canal en la base de la lavavajillas
cuando se coloca ésta en el espacio. Extienda el cable
30” (762mm) del fondo del espacio, como se muestra
en la Figura 5, letra B.
soitloVsoiztreHsoirepmAsoitaV
0210651
30"
B
(762mm)
21"
(533mm)
A
Figure 5
C
3" - 4"
( 75mm - 100mm)
D
3/8" - 1/2"
( 8mm - 13mm)
054,1
)xam(
Pele 3” - 4” (75mm - 100mm) del revestimiento exterior
del cable, como se muestra en la Figura 6, letra C,
luego quite 3/8” - 1/2” (9 - 13mm) del aislamiento de
cada conductor, como se muestra en la Figura 6, letra
D.
18
Preparar la Instalación Eléctrica
Figure 6
14"
(355mm)
B
A
PREPARAR LA TUBERÍA DE AGUA
ADVERTENCIA: RIESGO DE
ESCALDADURA (QUEMADURA POR
VAPOR) - Realizar trabajos en una línea
de agua caliente presurizada puede
causar lesiones serias. Sólo fontaneros
calificados deben realizar los trabajos de
fontanería. No trate de realizar ningún
tipo de trabajo en la línea de suministro
de agua caliente a la lavavajillas hasta
quedar seguro que el suministro de agua
caliente esté apagado.
CUIDADO: Las temperaturas que se
requieren para soldar y condensar
dañarán la base y la válvula de entrada
de agua de la lavavajillas. Cuando se
deben soldar las líneas de fontanería,
mantenga la fuente de calor a una
distancia de al menos 6 pulgadas (152.4
mm) de la base y la válvula de entrada de
agua de la lavavajillas.
EN-
GLISH
Figure 7
Suministro de agua caliente
Ajuste su calentador de agua caliente para suministrar
el agua a una temperatura aproximada de 120° F (49°
C) a la lavavajillas. Agua muy caliente puede causar
que algunos detergentes pierdan su efectividad,
mientras que agua muy fría aumentará el tiempo de
funcionamiento de la lavavajillas.
La presión del suministro del agua caliente debe estar
entre 15 - 145 psi (1 - 10 bars).
Tubería del suministro de agua caliente
Instale una válvula de cierre (no se incluye) en un
lugar de fácil acceso en la línea de suministro de agua
caliente, como se muestra en la Figura 7, letra B. Se
deben hacer todas las conexiones soldadas antes de
conectar la línea de agua a la válvula de entrada de
agua de la lavavajillas. También se puede usar una
manguera trenzada para suministrar el agua a la
lavavajillas. Consulte a su fontanero local para las
conexiones apropiadas de la manguera y del codo de
90°.
Sin importar dónde la línea de agua caliente entra en
el espacio (siguiendo las indicaciones en la página
26), posicione la línea 14” (355mm) del lado izquierdo
del espacio, como se muestra en la Figura 7, letra A
de modo que quede bien alineado con su canal en la
base de la lavavajillas cuando se coloca ésta en su
espacio. Asegúrese que la línea de suministro de
agua caliente no tenga contacto físico con la línea de
alimentación eléctrica.
(Continúa en la siguiente página)
Preparar la Tubería de Agua
A
Figure 8
19
PREPARAR LA TUBERÍA DE AGUA
(continuación)
Tubería de drenaje
Pieza de conexión a la lavavajillas
Cuando la lavavajillas debe drenarse directamente en la
tubería de drenaje de la casa o a través de un espacio de
aire, instale una conexión a la lavavajillas abajo del
fregadero, como se muestra en la Figura 8, letra A.
Instalar un espacio de aire
Si el código local requiere de un espacio de aire, como se
muestra en la Figura 9, letra B, instálelo de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
Trituradora de alimentos
Si se instala una trituradora, como se muestra en la
Figura 10, letra C, instálela de acuerdo a las instrucciones
del fabricante. No importa si se trata de una trituradora
nueva o existente, quite el tapón de la conexión del
drenaje a la lavavajillas de la trituradora de alimentos.
PREPARAR LA LAVAVAJILLAS
La preparación de la lavavajillas tiene 4 tareas:
• Instalar los soportes de montaje
• Quitar el panel de pie
• Instalar el codo de 90°
• Preparar la caja de conexiones
Instalar los soportes de montaje
B
Figure 9
C
CUIDADO: Antes de instalar los soportes de
montaje que se incluyen (letra E en la sección
de los materiales incluidos de este manual),
decida cuál método va a usar para fijar la
lavavajillas en su espacio. Una vez que se
instalaron los soportes de montaje en la
lavavajillas, es difícil quitarlos y el intento de
hacerlo dañará los soportes de la lavavajillas.
Se puede fijar la lavavajillas en su espacio de
dos formas:
1) Se usa el montaje en superficie para cubiertas hechas
de madera u otros materiales que son fáciles de perforar.
Posicione los soportes de montaje como se muestra en la
Figura 11, letra A, y posicione las dos pestañas pequeñas en
los soportes de montaje encima de las dos ranuras en las
esquinas delanteras de la lavavajillas. Empuje los soportes de
montaje firmemente para insertar las pestañas en las ranuras.
2) Se usa el montaje lateral para cubiertas hechas de
mármol, granito u otros materiales muy duros que son difíciles
de perforar. Doble los soportes de montaje a lo largo de los
orificios pequeños y en la misma dirección que las dos
pestañas pequeñas. Posicione los soportes de montaje
como se muestra en la Figura 11, letra A, y posicione las dos
pestañas pequeñas en los soportes de montaje encima de
las dos ranuras en las esquinas delanteras de la lavavajillas.
Empuje los soportes de montaje firme-mente para insertar las
pestañas en las ranuras.
Figure 10
A
B
Figure 11
20
Preparar la Tubería de Agua/Preparar la Lavavajillas
PREPARAR LA LAVAVILLAS
A
(continuación)
Quitar el panel de pie
Panel de pie regular
El panel de pie está fijado sólo con cinta. Quite la cinta
y jale el panel de pie en dirección opuesta de la
lavavajillas. Ponga el panel de pie a un lado. Se
reinstalará posteriormente.
Instalar el Codo de 90°
NOTA: El codo de 90° no viene incluido con la
lavavajillas, y se debe comprar por separado. Si la línea
de suministro de agua caliente a la lavavajillas debe ser
tubería de cobre, asegúrese que el codo tenga una
unión de compresión.
Aplique cinta de teflón u otro sellador para tubos
cuando necessario.
Posicione la pata de conexión del suministro de agua
caliente del codo hacia la apertura del canal en la base
de la lavavajillas.
EN-
GLISH
Figure 12
NOTA: La manguera blanca en el panel derecho de la
lavavajillas es una manguera de ventilación instalada en
la fábrica, que no se debe confundir con la manguera
gris de drenaje. La manguera de ventilación no requiere
de un reposicionamiento ni de una conexión por el
consumidor.
Preparar la caja de conexiones
1) Quite la tapa de la caja de conexiones, removiendo
el tornillo en el lado izquierdo de la caja de conexiones,
como se muestra en la Figura 12, letra A, y levante la
tapa de la caja de conexiones y quítela.
2) Quite la placa del prensacable removiendo el tornillo
en el fondo de la caja de conexiones, como se muestra
en la Figura 13, letra B y deslice la placa del
prensacable para sacarla.
3) Ponga la tapa de la caja de conexiones, la placa del
prensacable y los tornillos a un lado. Se reinstalarán
posteriormente.
B
Figure 13
Preparar la Lavavajillas
21
COLOCAR LA LAVAVAJILLAS
1) Enderece y posicione la línea de suministro de agua
caliente y el cable de alimentación eléctrica tal como
se muestra en la Figura 14 de modo que queden
alineados con sus canales abajo de la base de la
lavavajillas.
2) Acerque la lavavajillas a la abertura de modo que
pueda colocar la manguera de drenaje de la lavavajillas
a la conexión de drenaje abajo del fregadero.
Asegúrese que la línea de suministro de agua caliente
y el cable de alimentación eléctrica estén dentro de
sus canales abajo de la base de la lavavajillas, coo se
muestra en la Figura 15, letra A.
3) Coloque la lavavajillas directamente en frente de la
abertura del gabinete.
4) Verifique la nivelación como se muestra en la Figura
15. Ajuste la pata trasera de nivelación girando el
tornillo central en la parte delantera de la lavavajillas,
como se muestra en la Figura 16, letra B. Girar el
tornillo hacia la derecha (en sentido de las manecillas
del reloj) levanta la parte trasera de la lavavajillas.
Ajuste las patas delanteras de nivelación girándolas
con un desarmador, como se muestra en la Figura 16,
letra C. Girar las patas de nivelación hacia la derecha
levanta la lavavajillas. Si se necesita una altura
adicional, se pueden agregar cuñas abajo de ls patas
de nivelación.
5) Empuje la lavavajillas hacia dentro de la abertura del
gabinete.
la línea de
suministro de
agua caliente
14"
(355mm)
21"
(533mm)
Figure 14
el cable de
alimentación
eléctrica
A
B
C
Figure 15
Figure 16
22
Colocar la Lavavijjas
FIJAR LA LAVAVAJILLAS
Atornille los tornillos de montaje a través de los
orificios en los soportes de montaje, como se muestra
en la Figura 17, letra A para un montaje superior, o
como se muestra en la Figura 17, letra B para el
montaje lateral.
A
CONECTAR LA MANGUERA DE
DRENAJE
Hay cuatro maneras de conectar la manguera de
drenaje de la lavavajillas a la tubería de drenaje:
1) Directamente a la conexión de drenaje de la
lavavajillas abajo del fregadero, como se muestra en la
Figura 18.
2) A la conexión de drenaje de la lavavajillas a través
de un espacio de aire, como se muestra en la Figura
19.
3) Directamente a la conexión de drenaje de la
lavavajillas con una trituradora de alimentos, como se
muestra en la Figura 20.
4) A la conexión de drenaje de la lavavajillas con una
trituradora de alimentos a través de un espacio de
aire, como se muestra en la Figura 21.
Información sobre la instalación de espacios de aire y
trituradoras de alimentos se puede encontrar en la
sección sobre la Preparación de la Tubería de Agua en
este manual.
NOTA: Si se va a conectar la manguera de drenaje de
la lavavajillas a la conexión de drenaje de una
trituradora de alimentos, quite el tapón de la conexión
de drenaje de la trituradora.
Use las abrazaderas para la manguera de drenaje y la
manguera de conexión de hule que se incluye (letra E
en la sección Materiales Incluidos en este manual)
para conectar la manguera de drenaje de la lavavajillas
a la conexión de la tubería de drenaje. Use la
abrazadera de resorte para fijar la manguera de hule a
la manguera de drenaje de la lavavajillas. Use la
abrazadera de tornillo para fijar la manguera de hule a
la conexión de drenaje de la tubería.
NOTA: Si se va a conectar la manguera de drenaje de
la lavavajillas ya sea directamente a la conexión de
drenaje de la lavavajillas abajo del fregadero, como se
muestra en la Figura 18, o a la conexión de drenaje de
una trituradora de alimentos, como se muestra en la
Figura 19, forme una curva en la manguera de drenaje
de la lavavajillas y fije una parte de la curva al menos
20” (508mm) arriba del piso del gabinete. Si se instala
la lavavajillas en una abertura elevada, asegúrese que
una parte de la manguera de drenaje quede al menos
20” (508mm) arriba del piso del gabinete.
EN-
GLISH
B
Figure 17
Figure 18
Figure 20Figure 21
Figure 19
Fijar la Lavavajillas/Conectar la Manguera de Drenaje
23
CONEXIÓN DEL AGUA CALIENTE
ADVERTENCIA: RIESGO DE
ESCALDADURA (QUEMADURA POR
VAPOR) - Realizar trabajos en una línea
de agua caliente presurizada puede
causar lesiones serias. No trate de
realizar ningún tipo de trabajo en la
tubería de suministro de agua caliente a
la lavavajillas hasta quedar seguro que
el suministro de agua caliente esté
apagado.
NOTA: Asegúrese de haber comprado e instalado el
codo correcto de 90° (no se incluye) para la línea de
suministro de agua caliente en la lavavajillas como se
describe en la sección Preparar la Lavavajillas de este
manual. Se puede conectar la línea de agua caliente a
la lavavajillas de dos maneras:
1) Con una manguera trenzada
2) Con una tubería de cobre
Manguera trenzada
Después de realizar las conexiones, prenda el
suministro de agua caliente para verificar que no haya
fugas en las conexiones.
Tubería de cobre
CUIDADO: Las temperaturas que se
requieren para soldar y condensar
dañarán la válvula de entrada de agua de
la lavavajillas. Cuando se deban soldar las
líneas de fontanería, mantenga la fuente
de calor a una distancia de al menos 6
pulgadas (152.4 mm) de la válvula de
entrada de agua de la lavavajillas.
• Si usa una unión soldada en lugar de una unión de
compresión, asegúrese de realizar todas las
conexiones soldadas antes de conectar la línea de
agua a la lavavajillas.
• Asegúrese que la línea de agua no se doble o tuerza
para no restringir el flujo de agua.
• Cuando conecte la tubería roscada, use un
compuesto para roscar tuberías o cinta de teflón para
sellar la conexión.
• Antes de conectar la línea de suministro de agua
caliente a la lavavajillas, ésta debe ser enjuagada con
agua caliente para limpiar los materiales extraños.
• Después de realizar las conexiones, prenda el
suministro de agua caliente para verificar que no haya
fugas en las conexiones.
24
Conexión del Agua Caliente
CONEXIÓN ELÉCTRICA
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA - Trabajar en
un circuito activado puede causar
lesiones serias o la muerte. Sólo
eléctricos calificados deben realizar los
trabajos eléctricos. No trate de realizar
ningún trabajo en el circuito eléctrico de
la lavavajillas hasta que esté seguro que
el circuito está desactivado
ADVERTENCIA: RIESGO DE
FUEGO - El trabajo eléctrico no
apropiado puede causar un fuego. Sólo
eléctricos calificados deben realizar los
trabajos eléctricos.
Instrucciones para la conexión a tierra
La lavavajillas debe estar conectada correctamente a tierra antes de operarla. Este aparato
debe estar conectado a un sistema de alambrado
de metal permanente conectado a tierra, o se
debe tender un conductor de aterrizaje del
aparato junto con los conductores del circuito y
conectarse a la terminal de tierra de conexión a
tierra del aparato o al conductor de la lavavajillas.
Asegúrese de conectar la lavavajillas a una toma
de tierra correcta de acuerdo y en cumplimiento
con todos los códigos locales, o a falta de un
código local, con el CÓDIGO ELÉCTRICO
NACIONAL en los Estados Unidos o en Canadá
con la edición más reciente del CÓDIGO
ELÉCTRICO CANADIENSE C22.1, así como
también con los códigos provinciales / estatales o
los códigos locales o municipales que aplican.
EN-
GLISH
Figure 26
Figure 27
1) Tome la placa del prensacable e instale un
prensacable (no se incluye) en la abertura en la
placa. NOTA: Posicione el prensacable como se
muestra en la Figura 26.
2) Pase el cable de alimentación eléctrica a través
del prensacable, como se muestra en la Figura
27. Deje 3 - 4 pulgadas de alambre aislado
saliéndose de la placa del prensacable.
3) Apriete los tornillos del prensacable.
4) Meta la caja del prensacable, deslizándola en
la caja de conexiones, y fíjela a la caja de
conexiones con el tornillo que se incluye.
(Continúa en la siguiente página)
Conexión Eléctrica
25
CONEXIÓN ELÉCTRICA (continuación)
ADVERTENCIA: RIESGO DE
FUEGO - CONEXIONES ELÉCTRICAS
MAL HECHAS O FLOJAS PUEDEN
CAUSAR UN FUEGO. ASEGÚRESE QUE
TODAS LAS CONEXIONES
ELÉCTRICAS FUERON HECHAS
CORRECTAMENTE.
• No tuerza los cables antes de conectarlos con los
conectores de alambre.
• Extienda los cables trenzados de la lavavajillas 1/8”
(3mm) más allá de los alambres sólidos del cable de
alimentación eléctrica, como se muestra en la Figura
22.
5) Usando los conectores de alambre que se incluyen,
conecte los cables de alimentación eléctrica a los
cables de la lavavajillas, negro con negro, blanco con
blanco y verde o desnudo con verde o desnudo.
Asegúrese que los cables aislados no muestran
alambre pelado desde la parte inferior de los
conectores de alambre. Jale los cables suavemente
para asegurar que están conectados firmemente.
6) Meta los cables a presión a la caja de conexiones.
Asegúrese que los conectores de alambre no queden
flojos.
7) Coloque la tapa sobre la caja de conexiones y fíjela
con el tornillo que se incluye.
Cable trenzado
Alambre
sólido
Figure 22
XX
X
XX
1/8"
3mm
BASE Y PANEL DE PIE
Use los tornillos del panel de pie que se incluyen
(Figura 1, letra B) del kit de instalación de la
lavavajillas y un desarmador Torx para instalar el panel
de pie como se muestra en la Figura 23.
INSTRUCCIONES FINALES
1) Active el circuito de alimentación eléctrica para la
lavavajillas.
2) Consulte la Guía de Uso y Cuidado que se incluye
con su lavavajillas y pruebe la lavavajillas a través de
un ciclo completo. Cuando no funciona bien la
lavavajillas, consulte la sección de Autoayuda en la
Guía de Uso y Cuidado.
Figure 23
26
Conexión Eléctrica/Base y Panel de Pie/Instrucciones Finales
NOTES/NOTAS
EN-
GLISH
27
NOTES/NOTAS
28
NOTES/NOTAS
EN-
GLISH
29
NOTES/NOTAS
30
NOTES/NOTAS
EN-
GLISH
31
9000023657 Rev. A
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.