
ange
Use & Care / installation Manual
cocina
Manual de use y cuidado /instalaci6n
Models
Modelos
233.55022000 (30" wide = White)
233.55023000 (30" wide =Stainless)
233.55024000 (30" wide =Biscuit)
233.55027000 (30" wide =Almond)
233.55029000 (30" wide =Black)
233.55222000 (42" wide = White)
233.55223000 (42" wide = Stainless)
233.55224000 (42" wide = Biscuit)
233.55227000 (42" wide =Almond)
233.55229000 (42" wide = Black)
233.55122000 (36" wide = White)
233.55123000 (36" wide = Stainless)
233.55124000 (36" wide =Biscuit)
233.55127000 (36" wide =Almond)
233.55129000 (36" wide = Black)
0
m
O
Patent No,:
US D450,829 S
626989A Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, UL60179 U,S,A, www,sears,com

SECTION ...................................................................... PAGE
Warranty .............................................................................. 2
Safety Instructions ............................................................... 2
Operation ............................................................................. 3
Cleaning ............................................................................... 3
Parts Included With Hood .................................................... 4
Parts Not Included With Hood ............................................. 4
Tools Needed ....................................................................... 4
Equivalent Duct Length Chart ............................................. 5
Prepare The Hood Location ................................................ 6
Prepare The Hood ....................................................... 7, 8, 9
Connect The Wiring ........................................................... 10
install The Hood ................................................................. 11
Service Parts ..................................................................... 12
if within 1 year from the date of installation, any part of this
range hood fails to function properly due to a defect in mate-
rial or workmanship, Sears will repair the part or furnish and
install a new part, free of charge.
FULL 30-DAY WARRANTY ON FINISH ON PAINTED OR
BRIGHT METAL PARTS
if within 30 days from the date of installation, the finish on any
painted or bright metal parts of this range hood is defective in
materia! or workmanship, Sears will furnish and install a new
part, free of charge.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CONTACTING
THE NEAREST SEARS SEWCE CENTER/DEPART_,'IENT
_NTHE UNITED STATES,
This warranty applies only while this product is in use in the
United States. This warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept 817WA, Hoffman Estates,
IL 6017
iNTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
FOR RESJ[:)ENTJAL USE ONLY
WARNmNGA A WARNmNGA A
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-
turer. If you have questions, contact the manufacturer at
the address listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the
service disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
3. installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s)in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Fo!low the
heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wail or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this
range hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only only.
10.This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RiSK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings,
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate
for the size of the surface element. 2
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. if the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FiRE DEPARTMENT.
2. NEVER PiCK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels -
a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
CAUTION A
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impellers, keep drywall spray, construction dust,
etc. off power unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hood
should be mounted so that the top of the hood is 24-30"
above the cooking surface.
4. Use only with range hood cord-connection kits that have
been investigated and found acceptable for use with this
model range hood.
5. Please read specification label on product for further
information and requirements.
hood is to be installed Non-Ducted:
Purchase a set of (2) non-ducted filters from your
mocatdistributor or retailer and attach them to the
aluminum mesh fHtereo

I_N Lm_T
Fan and Lights
3 push button switches for each. Push any button to select one of 3fan speeds
or one of 3 light levels. Push the same button to turn fan or light off. Press
another button to change fan speed or light level. A light above each fan
button indicates the fan speed.
Heat Sentry
Your range hood is equipped with the Heat Sentry feature, which monitors
temperature. The Heat Sentry wilI automatically turn the fan on at its highest
speed when the temperature is above normal.
1) If a fan setting is selected when the Heat Sentry in on, the light above the
fan button will flash on and off.
2) If the fan setting is off when the Heat Sentry is on, the light above fan button
3 will flash on and off rapidly.
After the temperature has lowered to normal, the fan will change to the setting
prior to the Heat Sentry turning on.
Fuee
The hood control contains a fuse to protect it from power surges_ If the fuse
has opened (blown), the green fan-Ievel indicators wilI operate properly when
the fan buttons/switches are pressed - but the fan and lights will not turn on.
The fuse is a 5 x 20 ram, 10 Amp, Fast-Acting, 125V (rain.). Common manufac-
turer and part numbers are: Littlefuse, 217010; Bussmann, GMA10A;
Wickmann, 1942100. Radio Shack, Digikey (1-800-344-4539), and most elec-
tronic supply stores have them in stock.
To replace the fuse:
1. Disconnect power at service entrance.
2. Remove filters, bottom panel, light wire harness, and air chute.
3. Remove and inspect fuse. If it is not open (blown), additional diagnostics
need to be done.
4. Instal! new fuse.
5. Re-assemble air chute, light wire harness, bottom panel, and filters.
6. Turn on power and check hood/control operation.
NomDucted Operation
Purchase a set of CIean Cooking Filters and attach them to the aluminum
mesh fiIters.
See page 4 for Clean Cooking Filter information.
CIean Cooking Filters availabIe by calIing Sears at 1-800-4-MY-HOME ®
NOTE: For models that are installed in the non-ducted mode, the most
effective operation is achieved at speeds 1 and 2. These speeds
provide the most efficient and quiet operation during cooking, while
maximizing the benefits of the recircuiating filtration system.
etectric shock, disconnect from
WARNING: To reduce the risk of
power suppmy before cleaning,
Amuminum mesh filters
Clean frequently using hot water and a mild
detergent or in your dishwashen The alumi-
num mesh filters should be washed approxi-
mately every month depending on the
amount of usage. Wash more often if your
cooking style generates greater grease - like
frying foods or wok cooking.
Non-ducted filters (Cmean Cooking
hoods only)
(available separately - see page 4)
Clean filter surfaces frequently with a damp
cloth and a mild detergent. DO NOT im-
merse filters in water or put in dishwasher.
The special "Clean Sense" feature indicates
when the filter is to be replaced. The blue
and yellow strips wilI blend to green when it
is time to change the filter. The "Clean Sense"
feature works best when facing toward the
cooking surface.
Painted hood surfaces
Wiping reguIarly with mild soap/detergent
and warm water should protect painted hood
surfaces. Be cautious about using "New and
Improved" cleaning agents. Your hood is in-
stalled over hot cooking equipment. Most
chemicals found in cleaning agents react
with heat to loosen paint.
Stainless steel hood surfaces
StainIess steel hoods should be washed
regularly with a clean cloth, warm water and
mild soap or dish detergent. Clean in the di-
rection of the polish Iines. Rinse wel! with
clear water and wipe dry immediately. You
may wish to apply Iight oil used for furniture
polishing to emphasize it's bright finish.
Teflon ®hood surfaces
Do not use abrasive cIoth, steet wool pads,
or scouring powder on the Tefion®-coated
bottom cover or on any painted surface.
Fan assembBy
Fan blade can be cleaned with a damp cloth
and mild detergent. Use care when clean-
ing fan blade - it must not become bent or
misaligned. DO NOT ALLOW WATER TO
ENTER MOTOR. Make sure all surfaces are
completely dry before re-installing filters and
restoring power.
t_
Motor is permanently lubricated. Do not oil
or disassemble motor.
¢e
Teflon_ is a registered trademark of DuPont.
3
2

7-inch Round
Duct Adapter
Light Bumb
(2 per hood)
Sears Part No, 57853
3_A" × 10"
DamperlDuct Connector
Aluminum Grease Filter
(2 per hood)
(4 hood mounting screws inside)
Parts Bag
OPTmONAL PARTS (purchase separately)
Clean Cooking Filters
(Non-ducted hoods only)
(2 per hood)
Sears Part Nos, 50191 (30")
50192 (36")
50193 (42")
7-inch Round Damper
(For use with 7-inch Round Duct)
Sears Part No, 59183
Splashplate
Sears Part Nos,
58120 30" Black/Biscuit
58128 30" White/Almond
58130 36" Black/Biscuit
58138 36" White/Almond
Cord Kit
(Allows hood to be plugged into a
standard 120 VAC wall outlet)
Sears Part No, 233,22HCK44D
Ducting Accessories
(See "Equivalent Duct Length Chart" on page 5 for Ducting
Accessory Model Nos.
"Parts Not included With Hood" availabme by calming |
Sears at I=800=4=MY-HOME _
/ / Q /
Screwdriver Tape !/4"
(Fiat & Phillips) Pencil Measure Nutdriver
Sabre Keyhome Wire
Drill Saw -or- Saw Duct Tape Stripper
1
!

KenmorerangehoodsaredesignedtoperformefficientlywhenattachedtoIongrunsofduct.Asapointofreference,thishood
wilIfunctionatapproximately80%ofitsratedairflowwhen200equivalent feet of 7" round ductwork is attached. Use this chart to
calculate the equivaIent duct length of your system.
Broan Modem401
Straight Duct
3¼qn. x 10=in. x 2-ft, long
Equivalent length
2ft.
Broan Modem406
Straight Duct
6=in° round × 2-ft. mong
Equivalent length
2 ft.
Broan Model 407
Straight Duct
7=in, round × 2-fto mong
Equivalent length
2 ft.
6qn, Round Elbow
Broan Modem419
Equivalent length
8 ft.
Broan ModeB 428
3¼=in. x 10-in.
Right-angle Elbow
Equivalent length
8.5 ft.
3¼qn° × 10=in,
D Broan Model 429
Right-angBe Fiat EBbow
Equivalent length
24 ft.
Broan IVlodet430
3¼-in° x 10-in,
Right-angme
Short
Eave Elbow
quivalent [ength
15 ft.
Broan Model 431
3¼qn. x 10-in.
Right-angle
Long
Eave E_bow
quivalent length
15 ft.
6=in. Round
Wall Cap
_ Sears ModeB 59691
Equivalent length
34 ft.
(6-fL w/o damper)
7=in. Round
WalmCap
(_ Broan Modem647
EquivaIent Iength
34 ft.
(6-fL w/o damper)
Sears Modet
59391
3¼qn. x
10-in.
Wall Cap
Equivalent
length
45 ft.
(7-ft= w/o damper)
Model 59091
Roof Cap
(accepts 7=in° round
or 3¼=in, x 10-in. duct)
Equivalent length
30 ft. (7-ft= w/o damper)
t_
2
¢b
7qn, Round Elbow
Broan Modem415
Equivalent length
8 ft.
3¼-in° × 10-in. to
6=in°Round Transition
Sears Model 59581
Equivalent length
5.5 ft.
3¼=in. × !0=in. to
7=in. Round
Broan Model 412H
Transition
Equivalent Iength
5.5 ft.
Sears Modem "Ducting Accessories" available by calling:
Sears at 1-80O-4-MY-HOME e_
Broan Modet "Ducting Accessories" available by calling:
1_800=558-1711.
t_
_b
{b
_b
2

1. Determine whether hood will discharge vertically (3¼" x 10"
or 7" Round), horizontally (3V4"x 10" only) or non-ducted.
For vertical or horizontal discharge, run ductwork between
the hood location and a roof cap or wall cap.
For best results, use a minimum number of transitions and
elbows.
2. Use these diagrams for proper placement of ductwork and
electrical cutout in cabinet or wail.
For a non-ducted installation, DO NOT cut a duct access
hole.
ROOF CAP
t
24" - 30" ABOVE
COOKINGSURFACE
HOOD MOUNTING SCREWS (4)
31A'X 10" or 7" ROUND
For vertical discharge)
HOUSE WIRING
or Back of hood)
3W' X 10" DUCT
(For horizontal discharge)
3. Run house wiring between service panel and hood
location.
7" ROUND
HOOD MOUNTING SCREWS (4) [VERTICAL DUCTING 1
1315/!6" (30" hood)
(36" hood)
WOOD SHIMS t ELECTRmCAL
(recessed°bottom CENTER (in cabinet bottom)
cabinets onmy) LiNE
ACCESS HOLE
f t ,_ ELECTRm(;AL
ACCESS HOLE
WOOD SHIMS CENTER (in cabinet bottom)
(recessed-bottom L|NE
cabinets only)
WOOD SHIMS
(recessed-bottom
cabinets only)
1" 1615/16 (db"nooo_ 1 1 ....
HOOD1915/16"(42" hood) t 1 915/16" (42" hood)
CAB|NET FRONT
_UU" nooo_ ._4_1315/16
.... (30" hood)--'_ /
I 16 5/16 (36 hood)
ELECTRICAL
MOUNTmNG CENTER ACCESS HOLE
SCREWS (4) L|NE (in walm)
?

Remove 7" Round Duct PBate from top of hood. Set duct
plate aside - with mounting screws.
2.
Remove tape holding FHters in place. Pull down on filter
tabs and lift filters out. Set filters aside.
7"ROUND
DUCTPLATE
t_
FILTERS
3. Remove Teflone_-coated bottom cover from hood. Set
cover and mounting screws aside.
4. Remove Damper/Duct Connector from inside the hood,
Set connector aside - with mounting screws and parts
bag.
TEFLON_-
BOTTOM
COVER
(Held in
place with
2 screws)
DAMPER/
DUCT
CONNECTOR
Cb
t_
_b
{b
_b
Teflon e_is a registered trademark of DuPonL 7

5.Removeeithertoporbackwiringknockoutandinstall
approvedEmectrica_CabmeCmamp.
tf hood is to be installed Non-Ducted:
e Purchase a set of CmeanCooking FHters and attach
them to the aBuminum mesh fHterso
e Skip to Step 15or_ Page 10.
See page 4 for Clean Cooking FHter information.
CmeanCooking Filters avaimable by caning Sears
at 1-800=4_MY=NOME _
ELECTRICAL
CABLE CLAMP
The renewing Steps (6 thru 14) are fer
DUCTED INSTALLATION ONLY.
6. Remove _ PaneB -held in place with (3) #8 screws
and (2) #8 screws, Disconnect light assembly wire har-
ness (white connector).
7.
Remove Air Chute -held in place with one (1) screw.
NOTE: Be careful not to disconnect any wires.
AIR CHUTE
(3) #8 SCREWS MGHT
PANEL
8. Remove Baffle from air chute.
BAFFLE
\
BAFFLE

9.
Rotate baffle. Reinsert baffle into air chute (as shown) so
that baffle tabs fit all the way into slots in air chute. An
audible "click" wilI be heard when fuIIy instalIed. This will
close off the air flow through the non-ducted slots on top
of hood.
10. Re-insta!l air chute, re-connect wire harness, and replace
light panel.
NOTE: Be careful not to trap wires between _ort fin and
light panel.
SLOTS
TABS
SUPPORT FiN
11. Remove appropriate Duct Knockout_} from top or back
of hood.
12. Horizontal Discharge Only: Remove the Pmate in front of
the horizontal discharge knockout. Cut the Ties, lift plate
out, and discard plate. DO NOT REMOVE the MetamStrip
held in place with two Screws.
TOP RECTANGULAR
DUCT KNOCKOUT
(Remove for 3¼" x 10"
Vertical & for 7" Round
Discharge)
REAR
RECTANGULAR
DUCT KNOCKOUT
(Remove for 3¼" x 10"
Horizontal Discharge)
SEMI-CIRCULAR
DUCT KNOCKOUT
(Remove for 7" Round
Discharge)
_b
3"
METAL STRIP
9
\
PLATE
t_
_b
{b
_b

13. 3¼" x 10" Ducted Discharge Only: Remove _ from
damper flap and attach DampedDuct Connector over
knockout opening with screws removed in Step 4 under
"PREPARE THE HOOD". Make sure damper Pivot is
nearest to B/Back Edge of hood.
14. 7" Round Ducted Discharge Only: Re-install 7" Round
Duct Ptate removed in Step #1 under "PREPARE THE
HOOD". Install a 7" round damper (purchase separately).
Damper flap must open freely in direction of airflow (away
from range hood).
UP TO 1"
SIDE-TO-SIDE
ADJUSTMENT
TAPE
TOP/BACK
DAMPER/
_ Toaccomodate off-center ductwork, the Damped
15. Non-Ducted Installations Only: Require a
Duct Connector can be installed up to 1-inch on
either side of hood center or the 7" Round Duct
Pmatecan be installed up to 1/2"on either side of
hood center. In extreme off-center installations,
one end of the duct connector may need to be
trimmed to cmearthe emectrical cable cmampo
Performance Ring to be attached to the blower
wheel.
To install ring:
1. Remove the Blower Wheel by rocking it side
to side and applying a slight force to pull wheel
from motor. Remove Retainin Rg_g if
necessary.
2. Slide the ring onto the Small Diameter End of
the wheel and down to the _ of the
wheel.
3. Reassemble wheel to motor. Make sure Tab
on wheel fits into one of the Motor Smots.
4.
Push wheel down until it is locked in place.
5.
Check that wheel is properly positioned as
shown. Press Sections into place if necessary.
Make sure wheel turns freely.
DUCT
CONNECTOR
.Vertical
d_scharge
oos_t_on snown)
EDGE
WARNING: To reduce the risk of electric
shock, make sure power is switched off at the
service panel Lock or tag service panel to
prevent power from being switched on acci-
dentally.
1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood. Use a piece of
Cardboard to protect the cooktop, if necessary.
A Cord Kit is available - which enables the hood to plug
into a standard 120 VAC wall outmet,
See page 4 for Cord Kit information,
Cord Kit avaiJabmeby calling Sears
at 1-80O-4-MY=HOME _
Use only with range hood cord=connection
kite that have been investigated and found
acceptable for use with this modet range
hood.
10
iiiiii
!!!!i_i
HOUSE
WIRING
(120 VAC)
CARDBOARD
(Use to protect
ceoktop)

2. Connect house black to hood black wire, house white
to hood white wire, and house ground under Green
Ground Screw. Securely tighten cable clamp onto
house wiring.
1. Hang hood from (4) Mounting Screws. Slide hood
towards walI until mounting screws are engaged in
narrow end of (4) Keyholes. Tighten mounting screws
securely. A long screwdriver works best.
2. Replace bottom cover.
:S
GREEN
GROUND
SCREW
t_
3. Connect ductwork to hood. Use Duct _ to make
joints secure and air tight.
4. Install (2) PAR20, 50 W Maximum Halo eg#A Bumbs or
(2) R16, 40 W Maximum incandescent Bulbs.
Purchase bulbs separately.
See page 4 for Bulb information, |
BumbsavaimaMeby calming Sears at 1-800o4_MY-HOME{_)
CAUTION: Bulbs may be hot! Refer to bulb
packaging for further information.
KEYHOLE (4)
1
J
MOUNTING SCREW (4)
DUCT _"
TAPE
PAR20,
50W MAX.
HALOGEN
BULB (2)
or_
R16,
40W MAX.
iNCANDESCENT
BULB (2)
(b
:S
t_
q_
{b
_b
5. Replace filters, turn on power at service panel, and test
for proper operation.
11

KEYNO.
Orderreplacementparts byPARTNO.- notbyKEYNO.
*Standardhardware-maybepurchasedlocally.
**Notillustrated-purchaseseparately.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2,5
26
27
PARTNO,
R680508
R740013
R602017
R334755
R501031
R627540
R627567
R627542
R627543
R169005
R169015
R169007
R169008
R601535
R602534
R602533
R680505
R680507
Rl11663
R401647
R401646
R601536
R651973
R169009
R520132
R531068
R607215
Rl11630
R7201731
R7201751
R7201771
R7201732
R7201752
R7201772
R7201734
R7201754
R7201774
R7201735
R7201755
R7201775
R720174
R720176
R720178
R607660
R169016
R680511
R680520
R680527
R501034
99010302
99010303
99010304
R730111
R564074
7' RoundDuctPlate(includeshardware)
Damper/DuctConnector(includeshardware)
Screw,#8-18x _AHex*(2inpackage)
MotorCapacitor(includeswirenuts& hardware)
IsolationTransformer
Nameplate,White
Nameplate,Graphite
Nameplate,Black
Nameplate,Biscuit
ControlPanel,White
ControlPanel,Graphite
ControlPanel,Black
ControlPanel,Biscuit
ScrewforPlastic,#6x½ FlatHd.(3inpackage)
Screw,#8-18x 3/8(2inpackage)
GroundScrew
ScrollCover,Outlet(includeshardware)
ScrollCover,Front(includeshardware)
ControlAssembly
AirChuteAssembly
Baffle
Screw,MetricM4x6mm(4in package)
MotorPlate(includesKeyNo. 18)
MotorPlateMountingKit(3ofeachpart)
Motor(includesKeyNo.16)
BlowerWheel(IncludesKeyNo.21)
RetainingRing
LampSocketAssembly
LightPanel,30in.White
LightPanel,36in.White
LightPanel,42in.White
LightPanel,30in.Graphite
LightPanel,36in.Graphite
LightPanel,42in.Graphite
LightPanel,30in.Black
LightPanel,36in.Black
LightPanel,42in.Black
LightPanel,30in.Biscuit
LightPanel,36in.Biscuit
LightPanel,42in.Biscuit
LightPanel,30 in.Stainless
LightPanel,36 in.Stainless
LightPanel,42 in.Stainless
HolePlug(1req.)
PopRivet,.125D(3req.)
FilterSpringKit
BottomCover,30in.
BottomCover,36in.
BottomCover,42in.
Autotransformer(includeshardware)
AluminumMeshFilter,30in.(2inpackage)
AluminumMeshFilter,36in.(2inpackage)
AluminumMeshFilter,42in.(2inpackage)
Non-DuctedBlowerWheetAssembly
ControlFuse,10-Amp
DESCRiPTiON
(includesKeyNo.6& hardware)
(includesKeyNo.6& hardware)
(includesKeyNo.6& hardware)
(includesKeyNo.6& hardware)
(includesKeyNos.6,7& hardware)
(includesKeyNo.15&hardware)
(includesKeyNos.9,25,&26)
(includesKeyNos.9,25,&26)
(includesKeyNos.9,25,&26)
(includesKeyNos.20&21)
12
6
/
7
IO
9
\
/
17
19Ji
20 I"-_30
9
26

SECCION ................................................................. PAG_NA
Garant_a ............................................................................. 13
Instrucciones de seguridad ............................................... 13
Operaci6n .......................................................................... 14
Limpieza ............................................................................ 14
Piezas incluJdas con la campana ...................................... 15
Piezas no incluidas con la campana ................................. 15
Herramientas necesarias .................................................. 15
Cuadro de largo equivalente de conducto ........................ 16
Prepare Ia Iocaiizaci6n para la campana .......................... 17
Prepare Ia campana .............................................. 18, 19, 20
Conecte el cabbado .......................................................... 21
Instab Ia campana ............................................................ 22
Piezas de servicio .............................................................. 23
Si dentro de 1 a[io de la fecha de la instalaci6n, cualquier parte
de esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a defecto en el material o mano de obra, Sears reparara.
la pieza afectada o proveera e instabr_ una pieza nueva sin cargo.
GARANTJA COMPLETA BE 30 DBAS EN EL ACABADO DE
PJEZAS P_NTABAS O BE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 dias de la fecha de instalaci6n, el acabado de
cualquier pieza pintada o de metal lustroso de esta campana de
cocina presenta defecto de material o mano de obra, Sears
)rsveera e instalara una pieza nueva sin cargo.
EL SERVmCmODE GARANTIA SE OBTmENE PONmt_NBOSE EN
CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVmCmO O
BEPARTAMENTO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS
UNJDOS.
Esta garantfa es v_lida unicamente si este producto se encuentra
en uso dentro de los Estados Unidos. Esta garanfia le confiers
derechos legales especificos y Ud. puede tener ademb, s otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuckand Co., Dept 817WA, Hoffrsan Estates, IL 60179
A PREWSTO PARA COCJNAR DOIVIESTJCO SOLAMENTE. A
A PAR#, EL USO RESJDENCJAL SOLAIVIENTE A
ADVERTENCIA ,_, _,
PARA REDUCmR EL RIESGO DE mNCENDmO, CHOQUE
ELECTRtCO, O LESm0N A PERSONAS, OBSERVE LO
StGUIENTE:
1. Utilice esta unidad s61oen la maners prescrita per el fabrieante.
Si tiene usted alguna pregunta, comuniqOese con ei fabrieante
a la direcci6n o al t61efono indicados en la garantia.
2. Antes de efectuar alg0n servicio o limpieza, se debe desconectar
la corriente ei6ctrica en el armario de circuitos y asegurado con
Ibve para evitar que la corfiente sea conectada accidentalmente.
Cuando e! medJo de desconexi6n del servicio no puede ser
trabado, suiete un dispositivo de advertencia evidente, tal come
una etiqueta, al panel de servicio.
3. Todo trabajo do instalaci6n y cableado el6ctrico debe set
realizado por personal calificado y de acuerdo con todos los
c6digos y normas perlinentes, incluyendo los c6digos y normas
relacionados con construcci6n clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y
para evitar corfientes de airs invertidas. Siga las instrucciones
y medidas de seguridad del fabricante del equipo y de las
sociedades profesionales de equipos do calentadores y los
reglamentos de seguridad locales.
5. AI cortar o perforar la pared o el techo, no da_e el cableado
e!6ctrico y otros servicios p0blicos ocultos.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el_ctrica, no
utilice esta campana con un dispositivo de control de ve!ocidad
adicionaL
7. Los ventiladores con conducto deber_n siempre tener una
salida hacia el exterior.
8. Pars reducir el riesgo de incendio, use s6!o conductos de metal.
9. Uso con e! kit aprobado della conexi6n de la cuerda solamente.
9. Esta unidad se debe instalar con conexi6n a tierra.
PARA REDUCER EL RIESGO DE UN INCENBIO POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1. Nunca deje bs unidades de superficie sin supervisi6n cuando
tengan ajustes altos= Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente
lentamente e! aceite en un ajuste baio o medio.
2. Siemprs ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador ni en e! filtro.
4. Utilice un sart6n de tamaFto adecuado. Siempre utilice el utensilio
adeeuado al tamaF_o del elemento do superficJe.
ADVERTENCIA _ _,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE INCEND{O DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE
LO StGU_ENTE:*
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, plancha para __
galletitas o charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA
CUIDADO DE EVlTAR QUEMADURAS. Si las llamas no se --
apagan de inmediato, EVACUE EL LUGAR Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS
Usted se podr_ quemar. _,
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toa!las de cocina mojadas _
puede resultar una explosi6n de vapor violenta.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de clase ABC y ya sabe
utilizado.
B. El incendio es pequeFlo y contenido dentro de! b,rea donde
se inici6.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su --
espalda.
Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la Cocina"
publicadas pot NFPA_e los EE.UU.
PRECAUCJON
1.
Solamente para use general de ventilaci6n. No utilice para
descargar materiales peligrosos o materiales y vapores
explosivos.
2=
Pars evitar daBos al cojinete del motor y evitar que las paletas
del ventilador emitan mucho ruido o est6n fuera de equilibrio,
mantenga el motor libre de pebsa, polvo, etc.
3=
Pars obtener mejores resultados en la captura de impurezas, la
parte superior de la campana debe estar montada de forma tal
que la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superficie
de la estufa.
Utilice solamente con los kits de la cuerdarsonexi6n de la
4.
campana se hart investigado que y encontr6 aceptable para el
uso con esta mode!o de la campana.
5=
Si se insta_a_a _a carspana en an sistersa sin
• Corsprs un conjunto de (2) fiJtros sin conducto de su
13
a la etiqueta de especificaciones del producto para
ormaciones y requerimientos.
conductos:
distribuidor o minorista _ocal y suj_telos a Jos fHtros
de malJa de aJaminio.
2
q_
O,
O,
:S

rAN
VentHador y luees
3 conmutadores de pulsadores para cada uno. Presione cualquier pulsador para
seleccionar una de Ins tres velocidades del ventilador o una de las tres intensidades de
luz. Presione e! mismo pulsador para apagar el ventilador o la luz. Presione otro pulsador
para cambiar la ve!ocidad del ventilador o la intensidad de la luz. Una luz verde que se
encuentra sobre cada pulsador indica la velocidad de! ventilador.
Heat Sentry
La campana de su estufa estA equipada con la caractefistica Heat Sentry que supervisa
y controla la temperatura. Cuando la temperatura sea mayor que la normal, la caracterfstica
Heat Sentry encender_'t autom#,ticamente el ventilador a la velocidad mas alta.
1. Si hay un aiuste seleccionado de! ventilador cuando Heat Sentry esta funcionando, la
luz indicadora que se encuentra sobre el pulsador del ventilador destellarA.
2. Si el ajuste del ventilador estb, apagado cuando Heat Sentry estA funcionando, la luz
que se encuentra sobre e! pulsador 3 del ventilador deste!larA rapidamente.
Cuando la temperatura disminuye hasta el valor normal, el ventilador regresarA al aiuste
que tenfa antes de que la caractefistica Heat Sentry se encendiera.
Fusible
E! contro! para campana tiene un fusible protector contra sobrevoltaje. Si el fusible est&
abierto (se fundi6), los indicadores verdes de nivel del ventilador funcionarAn
adecuadamente cuando se presionen los botones o los conmutadores del ventilador,
pero ni el ventilador ni Ins luces se encenderan.
El fusible es de acci6n rApida, 5 x 20 mm, 10 amperios y 125 V (como mfnimo). Los
fabricantes comunes y numeros de piezas correspondientes son: Littlefuse, 217010;
Bussmann, G MA10h,; Wickmann, 1942100. Radio Shack, Digikey (1_800-344=4539), y la
mayoda de las tiendas de accesorios electricos los tienen a la venta.
Para reemplazar e! fusible:
1. Desconecte laenerg[a en la entrada de servicio.
2. Quite los filtros, ei panel inferior, el grupo de conductores de la luzy el conducto de
aire.
3. Quite y revise e! fusible. Si no est_ abierto (fundido), necesitarb_ realizar pruebas
diagn6sticas adicionales.
4. Instale un fusible nuevo.
5. Vuelva a montar el conducto de aire, e! grupo de conductores de la luz, el pane! inferior
y los filtros.
6. Restablezca la energ[ay revise la operaci6n del control y de la campana.
Operaci6n sin conductos
Compre un filtro de cocina limpio y sui6telo al filtro de malla de aluminio.
Vea la pagina 15 para informaci6n sobre e! filtro de cocina limpio.
E! filtro de cocina limpio esta disponible Ilamando a Sears al 1-800-4-M'%HOME ®
NOTA: En el caso de !os modelos que estb.n instalados en la modalidad sin conductos,
la operaci6n mas eficiente se Iogra a las velocidades 1 y 2. Estas velocidades
proporcionan la operaci6n mas eficiente y silenciosa mientras se cocina, al
mismo tiempo que maximizan Ins ventaias del sistema de filtraci6n recirculante.
_ ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de una descarga
el_ctrica, desconecte el
suministro electrico antes de
timpiar ta unidad.
FHtros de rnaHa de aluminio
Limpie frecuentemente los filtros con agua
caliente y un detergente suave. Los filtros se
pueden lavar en lavaplatos. Se debe lavar los
filtros de malla de aluminio aproximadamente
cada mes, dependiendo de su uso. L&velos con
mayor frecuencia si su forma de cocinar genera
mb,s grasa - como, por ejemplo, frituras o 'wok'.
Filtros sin conducto
(campanas de cocina Hmpia somamente)
(disponLbtes pot separado - ver p_gma 15)
Limpie frecuentemente Ins superficies de los
filtros con un paso hOmedo y un detergente
suave. NO sumerja los filtros en agua ni los
coloque en el lavaplatos. La caracteristica es-
pecial "Clean Sense" (Detecci6n de limpieza)
indica cuando se debe reemplazar el filtro. Las
linens azules y amarillas se combinara.n
produciendo un color verde cuando sea e!
memento de cambiar el filtro. La caractedstica
"Clean Sense" funciona meior cuando se co!oca
orientada hacia la superficie para cocinar.
Superficies pintadas de la campana
Limpiadas peri6dicamente con agua tibia y un
jab6n/detergente suave protegerb_ Ins superfi-
cies pintadas de la campana. Tenga cuidado si
usa agentes de limpieza "Nuevos y Mejorados".
Su campana estb, instalada sobre equipos de
cocina cafientes. La mayoria de los productos
quimicos que contienen los agentes de limpieza
calentaran y aflojar_n la pintura.
Superficies de acero inoxidabme de la
campana
Se debe lavar Ins campanas de acero inoxidable
peri6dicamente con un paF_o limpio, agua tibia
y un jab6n o detergente para pintos suave.
Limpielas en ladirecci6n de Ins lineas de pulido.
Eniuaguelas bien con agua limpia y sequela de
inmediato con un pa_o. Podra aplicades un
aceite leve utilizado para lustrar muebles para
realzar su acabado lustroso.
Superficies de Teflon ®
No use pa_os abrasives, almohadillas de lana
de acero, ni polvo desengrasador en la cubierta
inferior recubierta de Tefl6n ® ni en ninguna
superficie pintada.
14
Montaje del ventHador
Se puede limpiar las paletas del ventilado con
un paso humedo y un detergente suave. Tenga
cuidado cuando limpie la paleta del ventilador.
No se debe doblar ni desalinear. NO PERMITA
LA ENTRADA DE AGUA EN EL MOTOR.
Asegurese de que todas Ins superficies est6n
completamente secas antes de volver a colocar
los fikros y conectar la energia el_ctrica.
El motor est&. permanentemente lubricado. No
lubrique ni desmonte el motor.
Teflon®es una marca registrada de DuPonL

Adaptadordeconductoredondo
de17.8cm(7 pulgadas)
FHtro de grasa de amuminio
(2 per campana)
BornbiHa de laz
(2 par campana)
Pieza Sears No. 57853
PIEZAS OPTATIVAS (compra sepal'aria)
Fimtros Iirnpios para cocina
(s61o campanas sin conducto)
(2 par campana)
Piezas Sears Nos. 50191 (30")
50192 (36")
50193 (42")
Regalador de tire redondo de 17.8 cm
(7 pamgadaa)
(Para use con conducto
redondo de 17.8 cm [7 pulgadas])
Pieza Sears No. 59183
Bomsa de piezas
(4 tornillos de montaie
de la campana, adentro)
Placa posteiror
o
Accesorios para conductos
(Yea el "Cuadro de largo equivalente de conducto" de la p&gina
16 para obtener los Nos. de Modelos de Accesorios para
Conductos.
Laa "Piezaa no inclaidaa con la campana" eatan
disponibmea Hamando a Sears al 1-800-4-MY-HOME e_
Piezas Sears Nos.
58120 30" Negro/Beige
58128 30" Blanco/
Almendra
58130 36" Negro/Beige
58138 38" Blanco/
Almendra
Kit de cable
(Permite que se enchufe la
campana en una toma de pared
estandar
de 120 VCA)
Pieza Sears No. 233.22HCK44D
J J Q S
DeatomiHador Lapiz Cinta m_trica 1/4"
(chato y Phillips) Ajaatador
Perforadora
Sierra de Serracho
panta -o- de panta
Cinta adheaiva Pemador de
para cabme
condactoa
15
de taercaa
0

LascampanasdecocinaKenmorefuerondise_adasparasudesempehoeficientecuandoselassuietaalargosrecorridosdeconducto.
Comopuntodereferencia,estacampanafuncionaraaaproximadamenteel80%desufiuiodeairenominalcuandoseIssuieta61m
(200pies)equiva!entesdeconductoredondode17.8cm(7").Utiliceestacuadroparacalculare!largoequiva!entedeconductodesu
sistema.
Modemo Sears 59691
6-pulg. Tap6n de
pared redondo
Largo equiva!ente
10 m (34 pies)
(1.8 m [6-pies] sin
regulador de tiro)
7-pulg. Tap6n de pared
redondo
Largo equivalente
10 m (34 pies)
(1.8 m [6-pies] sin
regulador de tiro)
Modemo Sears
59391
3_A-pumg.x
10-pumg.
_p6n de pared
Largo equivalents
14 m (45 pies)
(2.1 m [7-pies] sin
regulador de tiro)
Modelo
Sears 59091
Tap6n de techo
(acepta ducto de
7-pulg. redondo o
de 3_A-pumg. x 10-pumg.)
Largo equivalents
9.1 rn (30 pies)
(2.1 m [7-pies] sin
regulador de tiro)
BroanModelo401
Conductorecto
31A-pulg. x 10-pulg. × 2-pies de largo
6-pumg. amrededor × 2 pies de margo
7-pu[g. a[rededor x 2 pies de largo
Largo equivalents
0.61 rn (2 pies)
Broan Modemo 406
Conducto recto
Largo equivalente
0.61 m (2 pies)
Broan Mode[o 407
Conducto recto
Largo equivalents
0.61 m (2 pies)
Acodado redondo
Broan _,lodemo 419
de 6 pumg.
Largo equivalents
2.4 m (8 pies)
Broan Modelo 428
3_A-pumg.x 10-pumg.
Acodado con angumo
a la derecha
Largo equivalente
2.6 m (8.5 pies)
Broan Modemo 429
3_A-pulg. x 10-pulg.
Acodado pmano con
angulo a la derecha
Largo equivalents
7.3 m (24 pies)
3_A-pulg. x 10-pu[g.
Acodado
con alero corto
y angumo a la
]_ Broan Modemo 430
derecha
Largo equivalents
4.6 m (15 pies)
Broan Modelo 431
31A-pu[g. x 10-pulg.
Acodado
con alero largo
y angulo a la
derecha
Largo equivalente
.6 m (15 pies)
(_ Broan Modemo647
Acodado redondo
Broan Modelo 415
de 7 pumg.
Largo equivalents
2.4 m (8 pies)
Modemo Sears 59581
31A-pumg. × 10-pumg.
a 6-pumg.
Transici6n redondo
Largo equivalents
1.7 m (5.5 pies)
Broan Modemo 412H
3_A-pumg.x 10-pumg.
a 7-pumg,
Transici6n redondo
Largo equivalente
1.7 m (5.5 pies)
Los "Accesorios para conductos" de modelos de Sears
estan d[sponibles Hamando a Sears a_ 1-800-4-MyoHOME ®
Los "Accesorios para conductos" de modelos de Broan
estan disponib_es Hamando a 1o800o558o171!.
16

1. Determine si la descarga de la campana serb_vertical (8.3 cm
x 25.4 cm o 17.8 cm redondo [3¼" x 10" o 7" redondo]), horF
zontal (8.3 cm x 25.4 cm [3¼" x 10"] solamente) o sin conducto.
En el caso de descarga vertical u horizontal, tienda los
conductos entre e! lugar donde se instalara la campana y el
tap6n de techo o el tap6n de pared.
Para obtener los mejores resultados, utilice una cantidad
minima de transiciones y codes.
2. Utilice estos diagramas para colocar adecuadamente los
conductos y hacer el corte exacto para la conexi6n el6ctrica
en ei gabinete o en la pared.
En el caso de aquellas instalaciones en sistemas sin conductos,
NO haga ningun orificio de acceso para ei conducto.
TAPA DE TECHQ
t
De 45.7 cm a 60.9 cm
SOBRE LA SUPERFICIE
PARA COCINAR
SBTEMA VERTICAL DECONDUCTOS
DE 8.3cm × 25.4 cm (31/4"× 10")
TORNILLOS PARA EL MONTAJE DE LA CAMPANA (4)
35A cm (campana de 762 cm) 35.4 Cm (campana de 76.2 cm)
43.0cm (campana de 91.4 cm) 43.0ca (campana de 91,4 cm)
FRENTE EEL GABiNETE
CONDUCTO DE
8.3 cm x 25.4 cm O
REDONDO DE I7.8 cm
CABLEADO ELECTRBCO
DOME_STHCO (Parte superior
TAPA DE PARED
CQNDUCTQ DE
&3 cm x 25,4 cm
(para descarga
horizontaH)
pana)
2
3. Gufe las conexiones del cableado de la casa entre e! panel
de servicio y ei lugar donde instalar_i la campana.
I SBTEMAVERTICALDECONDUCTOS 1
REDONDOSDE17.8C_J](7")
TORNHLLOS PARA EL MONTAJE DE LA CAMPANA (4)
CUNAS DE MADERA
(s6mogabinetes de
fondo empotrado)
t
LiNEA ORmFICIO DE ACCESO PARA
CENTRAL LOS CABLES ELECTRmCOS
(en el fondo del gabinete)
CUtlAS DE MADERA
(s61o gabinetes de
fondo empotrado)
SBTEMA HORIZONTAL DECONDUCTOS
CUNAS DE MADERA
(s6Hogabinetes de rondo empotrado)
TORNmLLOS RARA
EL MONTAJE DE
LA CAMPANA (4)
L_NEA ORIFICIO DE ACCESO PARA
CENTRAL
DE 8.3cm × 25.4 cm (3 _/4"×10")
f
L©S CABLES ELECTR_CQS
(en el fondo dell gabinete)
t
LINEA
CENTRAL
ORHFHCHODEACCESO
PARALOSCABLES
ELECTRmCOS(enHapared)
p_
{b
N
N
_b
17

1=Quitelapmaca del conducto redondo de 17.8 cm _} de
la superior de la campana. Co!6quela aparte, con los
tomillos de montaie.
2. Quite la cinta que sujeta los filtros en su lugar. Tire hacia
abajo de las lengQetas de! filtro y saquelos levantb.ndolos.
Coloque los filtros a un lado.
PLACA DEL CONDUCTO
REDONDO DE
!7.8 CM (7")
FILTROS
3= Quite la Cubierta inferior recubierta de TefB6rl C_>de la Cubierta
campana. Coloque a un lado la cubierta y los tornillos de inferior
montaie.
de Tefl6ne_
(Se
encuentra
ilia con 2
tornillos)
4. Quite e! conector demregulador de tiro/conector del
interior de la campana. Ponga aparte e! conector, con los
tornillos de montaje y la bolsa de piezas.
CONECTOR
LADOR DE
TIRO/
CONDUCTO
TeflorP es una mama comercia/ registrada de DuPont, 18

5. Quits ei agujero ciego para los cables electricos, ya sea
e! superior o e! posterior, e instale una gPapa para
cabme em_ctrico aprobada.
Si se instamara macampana en un sistema sin
sonduotos:
• Compre un fiffro de cocina Hmpio y suj_temo al filtro
de mammade amuminio.
• Paseal paso numero 15 de map_gina 21.
Yea mapagina 15 para informaci6n sobre el fHtro de |
cocina mimpio, Emfiltro de cocina limpio esta
disponible Hamando a Sears al lo800o4oMyoHOME ®
1
]
GRAPA DEL CABLE ELECTRICO
Los siguientes pasos (del 6 a114) son SOLO
PARA mNSTALACIONES CON CONDUCTS°
6. Quite el panem de iluminaci6n - fiiado con {3) #8 torniHos y
_2) #8 torniHos. Dssconecte e! iuego del arnSs de! alambre
(conectador blanco).
7.
Quite el conducts para aire _fijado con un (1) _ornlllo
NOTA: Tenga cuidado de no desconectar ning 3n cable.
CONDUCTS
PARAAIRE
(3) #8 TORNILLOS
PANEL DE
ILUMINACION
q_
iiiiiiil}
p-
ss
N
8. Quite el deflector de! conducts para aire.
DEFLECTOR
\
DEFLECTOR
19

Gire el deflector. Vuelva a insertar e! deflector en el conducto
para aire de manera (segOn Io demostrado) que las ametas
entren totalmente en las ranuras del conducto para aire. Un
"tecleo" audible seth. ofdo cuando estA instalado
completamente. Esto se cerrarb_del aire atraviesa las ranuras
sin conductos encima de la campana.
10. Reinstale ei conducto para aire, vuelva a! conectar el arn6s
del alambre, y substituya el panel de iluminaci6n.
NOTA: Tenga cuidado de que ninguno de los cables quede
atrapado entre la ameta de a_ y el panel de iluminaci6n.
11. Quite ema dero o a deros cie os ara mos conductos
apropiados de la parte superior o de la parte posterior de la
campana.
RANURAS ALETAS
ALETADEAPOYO
AGUJERO CIEGO SUPERIOR AGUJERO CIEGO PARA
DEL CONDUCTO CONDUCTO SEMICIRCULAR
RECTANGULAR (Quite en el caso de descargas con
(Quite en el case de descargas conductos redondos de 17.8 cm (7")
ve rtica les de 8. 3 cm x 25. 4 cm
(3 ¼ " x 10") o de descargas
con conductos redondos de _,
17.8cm(7")
AGUJERO CIEGO
POSTERIOR DEL
CONDUCTO
RECTANGULAR
(Quite en ef caso de
descargas horizontales
de 8.3 cm x 25. 4 cm
(3 ¼" x 10")
12. $61opara descarga horizontal: Quite la _ que se encuentra
enfrente del agujero ciego para la descarga horizontal. Corte
Ios_, levante la placa, s#.quela y desechela. NO
QUITE la cinta de metal que estA suieta con dos tomiHos.
13. S6!o para descargas con conductos de 8.3 cm x 25.4 cm (3
¼" x 10"): Quite la cinta de la aleta del regulador de tiro y
cotoque el requlador de tiro/coaector del conducto sobre
la abertura del agujero ciego, con los torn[llos que quit6 en el
paso 4 baio "PREPARACION DE LA CAMPANA". Asegurese
de que el pivote del regulador de tire quede !o mAs cerca
posible de! borde superior/posterior de la campana.
14. S61o para descargas con conducto redondo de 17.8 cm (7"):
Vuelva a instaiar la placa del coaducto redondo de 17.8
_77_} que quit6 en e! paso 1 bale "PREPARACION DE LA
CAMPANA". Instale un regulador de tiro redondo de 7" (se
compra por separado). La aleta del regulador se debe abr[r
libremente en direcci6n del flu]o de aire (en sentido contrario a
la campana de la estufa).
Para acomodar los conductos descentrados, emconector dem
regumador de tiro/coaducto se pueden instalar a una distancia
basra de 2.5 cm (1") desde emcentro de macampana hacia
cuamquier madoo la pinata del coaducto redondo de 17.8 cm
(7"} se pueden instamar a una distancia basra de 1.3 cm (1/2,,)
desde em centro de macampaaa hacia cuamquier mado. En
instalacioaes excentricas extremas, un extremo demconector
de regulador de conducto puede necesitar set cortado am
daro magrapa para cable em_ctrico. 20
CINTADE
METAL
P_ACA
J
AJUSTE LATERAL
HASTA DE 2,5 CM (1")
PIVOTE
SUJETADORES
CINTA
BORDE SUPERIOR/
POSTERIOR
3ONECTOR
DEL
REGULADOR
DE TIRO/
CONDUCTO
(Se muestra /a
posicidn de
descarga
verticaL)

15. Las instabciones don sistemas sin conductos solamente:
Requiren que se conecte un anillo de rendimiento en la
rueda del soplador.
Para instalar el anillo:
1. Saque la rueda del soplador moviendola de lads a
lads y apNcnado una fuerza leve para separar la rueda
del motor. Quite el aniHo de retenci6n en case de
necesidad.
2. Deslice el anillo dentro del extreme de diametro pe:
queue de la rueda y hacia abajo, hacia el horde de
retenoi6n de la rueda.
3. Vuelva montar la rueda en el motor. AsegOrese de que
la aleta de la rueda quede dentro de una de las ranuo
ras del motor.
4. Empuje la rueda hacia abajo hasta que quede fija en
su lugar.
5. Verifique que la reda este colocada adecuadamente,
come se mustra. Presione las seeeiones en su lagar,
si es necesario. AsugOrese de que la rueda gire libre=
mente.
ALETA
i%_iil;_ii!_iiiii_!i¸
!_ji;
{iiii ii7
DEL MOTOR
!
i iiii iii!_TX*
ii iiiiiii iiiii{ i i iii1 ili
RANURAS
@ii
ADVERTENCIA: Para reducir et deego de
deecargae eleet_ieae, aeegtireee de apagar el
interrupter de a!irnentaoi6n el_etriea en el
panel de eervicio, Btoquee o ferule el panel
de ee_vicio para evitar que alguien conecte
accidentalrnente ta energfa electrica,
1. Conecte el cableado de la casa (120 VCA) a la campana. Si
fuera necesario, use un pedazo de cart6n para proteger la
superficie de la estufa.
Hay un Kit de Cable disponible, que permits que se enchufe
la campana en una toma de pared estandar de 120 VCA.
Vea la p_gina 15 para informaci6n sobre el Kit de Cable.
El Kit de Cable esta disponible Ilarnando a Sears
al I:800o4:MY:HOME ®
Lltiliee eolamente con Ice kite de la euerda-
cone×i6n de ta campana ee hart investigado
que y eneontr6 aeeptable papa el use con eeta
modeto de ta eampana,
2. Conecte el cable negro del suministro domestics con el cable _ ::
negro de la campana, el cable blanco del suministro domestics
con e! cable blanco de la campana y la conexi6n a tierra de!
suministro domSstico debajo del tornillo verde de conexi6n a
tierra. Apriete fijamente una grapa para cable e!_ctrico a cableado
domestics.
o
{b
CABLEADO
DOMESTICO
(120 VCA)
CARTON
(Para proteger
la superficie de
!
la estufa.)
N
tll
21
L
TORNILLO
VERDE DE
CONEXION
ATIERRA
q_
<_<_
O

1. Cuelguelacampanadelos(4)tomiilosde montaje (que
se encuentran en la bolsa de piezas). Deslice la campana
hacia la pared hasta que los tornillos de monta]e queden
conectados en el extremo angosto de los (4) orificios
tij_o bocaHave. Apriete fiiamente los tornillos de montaie.
Un destomillador largo funciona meier.
2. Vuelva a colocar la cubierta inferior.
3. Conecte e! sistema de conductos en la campana. Use
cinta para conduetos para fiiar y sellar las uniones.
4. Instale (2) foeos de hai6geno PAR20, de 50 W maximo
o (2) R16 bumbos incandeseentes del maximo de 40W.
Compre los bulbos per separado.
Vea la pagina 15 para inforrnaci6n sobre |
masbombiHas de muz.
Las bombiHas estan disponibies Hamando a Sears
al 1-800-4-MY-HOME ®
PRECAUCION: iLos bulbos pueden ser calientes!
Refiera a ma empaqueta dem bumbo para ma
informaci6n adicionaL
ORIFICIO TIPO BACALLAVE (4}
iiiiii!iiiiii:iii:/!i_i i:i{!!i_}:iiiii{iii!Ii}:ii ii/iii{!i
1
1
TORNILLO DE MONTAJE (4)
CINTA
CON-
DUCTOS
FOCO DE
HALOGENO
PAR20,
50W MAX. (2)
-O-
R16, 40W MAX.
BULBOS
INOANDESOENTES
(2)
5. Vuelva a colocar los filtros, conecte la energia en el panel
de servicio, y revise e! funcionamiento adecuado de la
campana.
22

_,LAVEN?PIEZAN,_ DESCBIPClON
1 R880508Placadeconductoredondode7'(17.7cm)
(inchyeherraje)
2 R740013Reguladordetirdconectadordeconducto
(incluyeherraje)
3 R602017Tomillohexagonal,#8-18x_4Hex*(2enelpaquete)
4 R334755Capacitordelmotor
(incluyetuercasparaalambreyherraje)
5 R501031Transformadordeaislamiento
6 R627540Placadedates,blanca
R627567Placadedates,grafito
R827542Placadedatos,negra
R627543Placadedates,beige
7 R189005Paneldecontrol,blanco(incluyeclaveN.°6yherraje)
R189006Paneldecontrol,grafito(incluyeclaveN.°6yhermje)
R169007Paneldecontrol,negro(incluyeclaveN?6yherraje)
R169008Paneldecontrol,beige(inchyeclaveN.-°8yherraje)
8 R801535Tomilloparapl_stico,#6x1/2,decabezaplana
(3enelpaquete)
9 R602534Tornillo,#8-18x3/8(2enelpaquete)
10 R602533Tomillodeconexi6natierra
11 R680505Cubiertadeslizante,tomacorriente(incluyeherraje)
12 R880507Cubiertadeslizante,frente(incluyeherraje)
13 Rl11663Conjuntodelcontrol(incluyeclavesN.°6,7yherraje)
14 R401647Juegodeconductoparaaire
(incluyeclaveno.15yherraje)
15 R401846Deflector
16 R601536TornillosmetricosM4x6mm(4enelpaquete)
17 R651973Placadelmotor(incluyeclaveN?18)
18 R169009Juegodemontajedelaplacadelmotor
(3decadaparte)
19 R520132Motor(incluyeclaveN.°17)
20 R531068Ruedadelventilador(incluyeclaveN221)
21 R607215Anilloderetenci6n
22 Rl11830Conjuntodelrecept_culodelal_mpara
23 R7201731Paneldeluces,30'(75cm),blanco
R7201751Paneldeluces,36'(90cm),blanco
R7201771Paneldeluces,42'(105cm),blanco
R7201732Paneldeluces,30'(75cm),grafito
R7201752Paneldeluces,36'(90cm),grafito
R7201772Paneldeluces,42'(105cm),grafito
R7201734Paneldeluces,30'(75cm),negro
R7201754Paneldeluces,36'(90cm),negro
R7201774Paneldeluces,42'(105cm),negro
R7201735Paneldeluces,30'(75cm),beige
R7201755Paneldeluces,36'(90cm),cadbeige
R7201775Paneldeluces,42"(105cm),cadbeige
R720174Paneldeluces,30'(75cm),deaceroinoxidable
R720176Paneldeluces,36'(90cm),deaceroinoxidable
R720178Paneldeluces,42'(105cm),deaceroinoxidable
24 R607660Tap@(1req.)
25 Remachetubular.1250(3req.)
26 R169016Juegodelresortedelfiltro
27 R680511Cubiertainferior,%'(75cm)
(incluyeclavesN.°9,25y26)
R680520Cubiertainferior,36'(90cm)
(incluyeclavesN?9,25y26)
R680527Cubiertainferior,42'(105cm)
(incluyeclaves[',L-°9,25y26)
28 R501034Autotransformador(incluyeherraje)
29 99010302Filtrodemalladealuminio,30'(75cm)
(2enelpaquete)
99010303Filtrodemalladealuminio,36'(90cm)
(2enelpaquete)
99010304Filtrodemalladealuminio,42'(105cm)
(2enelpaquete)
30 R730111Conjuntoderue@delventilador,sinconductos
(incluyeclavesNo20y21)
** R564074Fusibledecontrol,lO-Amp
PidapiezasderepuestoindicandoelN.°delaPIEZA,noelN.°dela
CLAVE
*Herrajeest_ndar,sepuedecomprarenlaIocalidad.
**Noseilustra,secompraporseparado
1
/
17 /
19it 27
23
_b
10
2
q_
O,
9 26
sS
N
:s
:s

YourHome
Forrepa_r-_oyourhome-ofallmajorbrandappliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii
For the replacement parts, accessories and
no matter who made it, no matter who scrod it! ............................
iiiiiiHHHHHH HHHHHHH
owner's manuals that you need to do-it-yourself. ............................
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800o4oMyoH 0 MEc® (1-8o0-46e-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and emectronics, call or go onqine for the location of your nearest ....
s_o_pa_t__ Rep_i_cootie.
1 800 488 1222
Callaoyt_me,dayorn_ghtfU.S.A,only)
www,sears,com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or ?int?nance agreement (Canada)on a pro:uct t?rviced by Sears:
1 800 827 6655 (U.S.A.) 1 800 361 6665 (Canada)
(1-888-784-6427)
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Mama Registrada / TMMarca de Fabrics / sM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque dSpos6e de Sears, Roebuck and Co.
WWW.Sears.cs. ...............
© Sears, Roebuck and Co.