Kenmore 8-Gallon Evaporative Humidifier Owner's Manual

Page 1
Use & Care Guide
Whole House
Humidifier
Manual de Uso y Cuidado
English / Español
Model 758.15408010
Kenmore
Humidifier
8 Gallon Output with Digital Readout
P/N 1B72044 05/10
Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A .
www.kenmore.com www.sears.com
1
Page 2
ONE YEAR FULL WARRANTY ON KENMORE HUMIDIFIER
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
If any part of this humidifier fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, or if the humidifier motor fails due to a defect in material or workmanship during the second year from the date of purchase, RETURN THE HUMIDIFIER TO THE NEAREST SEARS PARTS & REPAIR CENTER, and it will be repaired free of charge. This warranty does not include humidifier filters, which are expendable parts that can wear out from normal use in less than one year. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Safety Signal Words
DANGER: means if the safety information is
not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
1. To reduce the risk of fire or shock hazard, plug humidifier directly into a 120V, A.C. electrical outlet. Do not use extension cords.
2. Keep the electric cord out of traffic areas. To reduce the risk of fire hazard, never put the electric cord under rugs, near heat registers, radiators, stoves or heaters.
3. Always unplug the humidifier before moving it, before cleaning, or whenever the humidifier is not in service.
4. Keep the humidifier clean.
5. Do not put foreign objects inside the
humidifier.
Warranty Information.................................2
General Safety Instructions .............. ....... 2
To Save A Service Call...................... .......3
Know Your Humidifier........................ ....... 3
How Your Humidifier Works.......................4
Step 1. Getting Your Humidifier
Up and Running ................................... 4
Step 2. Location Instructions .................... 5
6. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
7. Never use your humidifier while any part is missing or damaged in any manner.
8. To reduce the risk of electrical hazard or
damage to humidifier, do not tilt, jolt or tip humidifier while unit is running.
9. To reduce the risk of damage to humidifier, unplug when not in use.
10. To reduce the risk of accidental electrical shock, do not touch the cord or controls
with wet hands.
11. Note the warning label shown below.
shock, or injury always unplug before servicing or cleaning.
Electrical Hook-Up ..............................5
Step 3. Water Fill ................................. 6
Step 4. Operating the Controls ......... 7-8
Using Your Humidifier .......................8-9
Replacement and Care of Filters........10
Cleaning and Maintenance.................11
Troubleshooting ............................ 12-13
Repair Parts..................................14-15
To reduce risk of fire, electric
2
Page 3
Q
ui
et
Comfo
r
t
Base
Bottle
Speed & Humidity Control
s
Bottle Handl
e
Fan Assembl
y
Filter: Replacement No. 32-15508
Housing Assembl
y
Humidistat (On Power Cord)
To Save A Service Call
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Check the following if your humidifier is not operating.
1. Is power cord attached to outlet?
2. Is there electrical power to outlet?
3. Is fan control on?
4. Is humidity control set high enough?
5. Is the cabinet sitting on a level surface?
Know Your Humidifier
Description 758.15408010
* Based on an area with average insulation and an 8 foot ceiling height.
* Gallon Output/24 hrs.
Capacity of Bottle Capacity of Base
* Sq. Ft. Coverage
Fan Speeds Auto Fan Speed Replacement Filter Auto Humidistat Auto Shut Off Controls Rubber Feet ETL Listed Volts Hertz Amps (High Speed) Watts (High Speed)
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
8
1.2 Gallons
1.2 Gallons 1700
3
Electronic (Push Button)
3
Yes
32-15508
Yes Yes
Yes
120 A.C.
60
1.2 80
6
Page 4
How Your Humidifier Works ▬▬▬▬▬▬▬
Dry air enters through the louvers in the housing
Humidified air is then released through the top
Qu
i
et Comfort
Your new Kenmore humidifier is designed to satisfy home humidity requirements through the principle of evaporation of water in the air. Once the filter becomes saturated, air is drawn in, passes through the filter and moisture is absorbed into the air. All evaporation occurs in the humidifier so any residue remains in the filter. This natural process of evaporation virtually eliminates white dust.
CAUTION: To reduce the risk of
Never use flammable, combustible
or poisonous materials to clean your
Step 1. Getting Your Humidifier Up and Running ▬▬▬▬
Once removed from its carton, remove all packing materials. Verify the filter is properly seated (See pg.10).
injury, fire or damage to humidifier, use only cleaners specifically recommended for humidifiers.
humidifier. To reduce the risk of scalds and damage to humidifier, never put hot water in humidifier.
4
Page 5
Step 2. Location and Electrical Hook-Up ▬▬▬▬
WARNING:
WARNING:
Qu
iet
Co
m
fort
At least 2” from wall
use humidifier if any parts are damaged or missing.
Selecting A Location
Place humidifier on a flat level surface, take extra care in leveling when placing the unit on carpet. Position the humidifier where the most humidity is needed or where the most air will be circulated throughout the house such as near a cold air return.
Moist air (humidity) produced will disperse into the whole house, but the area closest to the unit will have the highest humidity. If the unit is positioned close to a window, condensation may form on the window pane. If this occurs the unit should be repositioned in another location.
NOTE: Due to release of cool, moist air from humidifier, it is best to direct air away from thermostat and hot air registers and to position humidifier next to an inside wall. Unit should not be placed where cold air from outside walls or warm air from a hot air register blows directly on it.
Electrical Hook-Up
Locate nearest 120V A.C. wall socket in the location desired, preferably on inside wall. With the humidifier in the desired location, route the electrical cord safely so no one will trip or upset the humidifier. Plug in the electrical cord.
or shock hazard, humidifier should be plugged into a 120V A.C. outlet. Do not use extension cords.
To reduce the risk of electrical shock, this humidifier has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way.
For your own safety, do not
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
To reduce the risk of fire
Positioning The Unit
The humidifier should be positioned with the back (cord exit side) and left side, at least 2 inches away from the wall. Air needs to enter through all of the louvers in the housing assembly in order for the humidifier to operate at peak efficiency.
NOTE: Be sure humidistat (located approximately 2 inches outside humidifier body on power cord) is free from obstruction and away from any hot air source.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
5
Page 6
Quiet Comfort
Spring Valve Assembly
PUSH IN
TURN
CLOCKWISE
Bottle
Base
Step 3. Water Fill
WARNING:
CAUTION:
shock hazard, do not pour or spill water into control or motor area. If controls get wet, let them dry completely and have unit checked by authorized service personnel before plugging in.
After the humidifier is positioned where it will be operating you are ready to fill the humidifier. The bottle lifts straight up and away from the base. Take care not to bump or damage fill valve assembly on the bottom of the bottle.
Invert the bottle. Press the valve stem button into the bottle and turn clockwise to lock in open position. Place bottle under the faucet. Fill the bottle, being careful not to allow any debris to get in the bottle. Debris may interfere with the valve seating. Once the bottle is full, press the valve stem button and turn counter clockwise to release and close.
Registered Bacteriostat available from Sears Retail store. Under no circumstances should you use water treatment products designed for Roto belt or Ultrasonic humidifiers.
Place the water bottle back into the humidifier base. When positioned properly, the plunger will open and the water will flow into the base. The base will hold the entire contents of the water bottle. Once the bottle is empty, remove it and repeat the filling process. The humidifier is now filled to capacity. To benefit from less frequent filling, let the humidifier exhaust both the water from the bottle and the base before filling.
To reduce the risk of fire or
Use only 32-14900 EPA
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
6
Page 7
Function Buttons
Digital Display
®
Quiet Comfort
IMPORTANT:
Step 4. Operating the Controls ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Where you set your desired humidity level depends on your personal comfort level, outside temperature and inside temperature. A starting set point of 30% - 40% ROOM humidity is recommended but there may be conditions that require a different setting.
To Operate the Controls
Digital Display
Press the power button once to turn the unit on* Initially there is a slight delay while the electronics calibrate. Two bars (- -) appear during this time. Once calibration is complete a ROOM humidity reading between 25% - 95% will be displayed. A flashing 20 display indicates that the room humidity is less than 20%
.NOTE: The default settings at initial startup are (LOW) F1 fan speed and 65% SET humidity. After desired settings are selected by the user, they remain as long as the unit remains plugged in and there is no power interruption. If the unit is unplugged the original default settings are employed.
* Humidifier fan should operate at initial start up. If it does not, refer to “Fan not operating (digital display is illuminated)” in the “Trouble Shooting” section on page 12 of this manual.
may result if condensation starts
Water damage
to form on windows or walls. Humidity SET point should be lowered until condensation no longer forms. We recommend room humidity levels do not exceed 50%.
7
When Outdoor
Temperature is:
-10° F 2° F 10° F
20° F*
* and above
-24° C
-18° C
-12° C
-6° C*
Recommended Indoor Relative
Humidity (RH)
is:
20% 25% 30% 35%
Page 8
Speed Button
®
Quiet Comfort
Humidity Button
®
Quiet Comfort
®
Quiet Comfort
Refill / Dryout Mode Display
Operating the Controls (cont’d.) ▬▬▬▬▬▬▬▬
Speed Button
This humidifier is equipped with a 3-speed fan control. Initially depressing the speed button will display the current speed setting. Each push of the speed button advances the mode through the settings of (HIGH) F3, (MEDIUM) F2, (LOW) F1 and (AUTO) A.
The selected setting is displayed on the digital readout. The higher the setting, the faster water is evaporated and released into the air. F1 (LOW) is the quietest setting and is provided for conditions that do not require a rapid evaporation rate. When (AUTO) A is selected the humidifier will determine the required fan speed needed to bring the actual room humidity up to the set humidity.
Humidity Control
This button allows you to adjust the humidity to suit your needs. This humidifier will automatically cycle on and off as required to maintain the selected setting. The readout displays both actual (ROOM) and desired (SET) humidity percentage (%) settings when humidity control button is pressed. The ROOM readout has a range of 20% to 95%. If the room humidity level is equal to or less than 20% the display will show a flashing
20. The SET readout has a range of 25% to 65% and is adjusted in increments of 5%. Initially depressing the humidity button will display the current humidity setting. Each additional press of the button increases the setting by 5%. A SET point of 65% operates the humidifier continuously regardless of the ROOM reading. The humidistat that senses the readings is located on the power cord. Ensure that this humidistat is free from obstruction.
Using Your Humidifier ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Refill Display
For maximum run time both the bottle and the base should be filled. When both the bottle and the base empties, the display alternates the room humidity reading and “F” (FILL), informing additional water is required. Also at this time the unit will automatically switch into DRY OUT MODE and continue to run on the lowest speed until the filter is dry.
8
Page 9
NOTE: During this time the room humidity
®
Check Filter Display
Quiet Comfort
Quiet Comfort
level will continue to be monitored and the humidifier will cycle the fan on and off until the filter is completely dry. The fan will shut off leaving you with a dry humidifier that is less prone to mold and mildew growth. If DRY OUT MODE is not desired, refill the humidifier with water and the fan will return to the set speed.
NOTE: Fan automatically switches to lowest speed during DRY OUT MODE.
Check Filter Indicator
The ability of any humidifier to efficiently supply humidity output relies heavily on the condition of the filter. As the filter loads with impurities it gradually loses its wicking capability. When this happens, moisture output is reduced and the humidifier has to work longer to satisfy the selected setting. This humidifier has a check filter reminder timed to appear after 720 hours of operation. When the display shows an alternating “CF” and “room humidity” setting at 5 second intervals it is a reminder to check the filter condition.
NOTE: Some areas have high water mineral content causing the need for more frequent filter changes.
Refer to “Replacement and Care of Filter” on page 10. If a build-up of deposits or severe discoloration is evident replace the filter to restore maximum efficiency.
Humidistat
The humidistat located on the power cord senses the percentage of humidity in the air. It causes the humidifier to cycle on and off to maintain the selected humidity
SET point. The fan will turn on if the “ROOM” reading falls 3% below the SET
point and will continue to run the humidifier until a reading of 1% above the SET point is achieved. The fan will turn off until the ROOM reading falls 3% below the SET point again.
Control Lock Out
To avoid unwanted tampering with the humidifier settings the controls can be locked.
Activation Procedure
After the humidifier functions have been set up, hold the power button down for 5 seconds. The display will show “CL” for 2 seconds; release the power button and the control will resume the display of the room humidity. The room humidifier will continue to function with the locked in settings. If buttons are operated while “CL” is active, the “CL” is displayed and settings are unaffected.
Deactivation Procedure
To deactivate the “CL” function simply press and hold the power button for 5 seconds. “CL” will flash at the rate of 1 second on and 1 second off for a period of 2 seconds and then resume the display of room humidity.
NOTE: Be sure humidistat is located approximately 2 inches outside humidifier body and power cord is free from obstruction and away from any hot air register.
9
Page 10
Quiet Comfort
WARNING:
CAUTION:
recommended
replacement filter.
Quiet Comfort
Replacement and Care of Filter ▬▬▬▬▬▬▬▬
or injury from moving parts, always unplug humidifier before removing or replacing any parts.
and keep maximum efficiency, the filter should be replaced at least once per season, or more often under hard water conditions. Use Kenmore 32-15508
Replace the evaporative wicking filter at least once per humidification season or more depending on water conditions in your area.
Filter Replacement
1. Unplug humidifier. Before removing the filter, we recommend moving the
humidifier to an area where floor coverings are not susceptible to water damage. (i.e. kitchen or bath areas.)
2. Remove the water bottle and set aside. Be sure not to bump or damage the fill valve.
3. Grasp the housing assembly and lift straight up and away from the base and set aside. The filter is now accessible.
4. Take note of the filter position. Remove the filter. You may want to clean the base at this time. See the "Cleaning Your Humidifier" section of this manual.
5. Install a new filter (32-15508) into the base. Coil the filter and position it between the uprights in the bottom of the base. The start and finish of the coil should be captured at the center of the base (see diagram) and the filter should be resting on the floor of the base.
6. Return the housing assembly to the top of the base. Reposition the humidifier to its operating position.
7. The humidifier is now ready to be filled for operation.
To reduce the risk of shock
To help retard bacteria growth
10
Page 11
NOTE: Remove excess water before cleaning
WARNING:
CAUTION:
available at your local
Sears store.
WARNING:
Cleaning and Maintenance ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
fire or damage to humidifier, use only cleaners specifically recommended for humidifiers. Never use flammable, combustible or poisonous materials to clean your humidifier. To reduce the risk of scalds and damage to humidifier, never put hot water in humidifier.
area to area and under certain conditions water impurities and airborne bacteria may promote the growth of microorganisms in the reservoir of the humidifier. To retard bacteria growth that may cause odors and be harmful to your health, use only Kenmore replacement filters. We also recommend using EPA approved bacteriostat, and humidifier cleaner,
Step 1
To make cleaning easier, the humidifier base should be empty and completely dried out. To accomplish this, use the following method:
a. Allow the humidifier to run until the
REFILL message “F” illuminates and the automatic shutoff has stopped the humidifier fan.
b. Unplug humidifier.
Step 2
always unplug humidifier before cleaning or servicing. If humidifier is not unplugged, fan could start after housing is removed.
To Remove Parts
See “Replacement and Care of Filter” page 10.
NOTE: There may be a little water still in the base. Carefully dump the water out or remove with a sponge.
To reduce the risk of injury,
Local water purity varies from
To reduce the risk of shock,
Step 3 Bi-Weekly Maintenance
Removing Scale
1. Fill the humidifier base with one 8 oz. cup of undiluted white vinegar. Let solution stay 20 minutes.
2. Clean all interior surfaces with a soft brush. Dampen a soft cloth with undiluted white vinegar and wipe out the base to remove scale.
3. Rinse thoroughly with clean warm water to remove scale and cleaning solution.
Disinfecting Base
1. Pour 1/2 gallon of water and 1/2 teaspoon chlorine bleach into the base. Let solution stay for 20 minutes, carefully swishing every few minutes. Wet all surfaces normally exposed to water.
2. Empty base after 20 minutes. Rinse with water until bleach smell is gone. Allow unit to dry out completely.
NOTE: The water bottle should be cleaned in the same manner as the base. Rinse thoroughly with clean water after all steps are complete.
End of Season Maintenance
1. Follow “Bi-Weekly Maintenance” instructions at end of humidification season.
2. Remove filter.
3. Let humidifier dry completely before storing.
4. Store in cool, dry location.
5. Install a new filter in clean humidifier before next season begins.
NOTE: “Bi-Weekly Maintenance” procedure is also recommended if you do not plan to run the humidifier for one week or more.
11
Page 12
Troubleshooting ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
TROUBLE PROBABLE CAUSE
Digital display not illuminated.
Fan not operating (Digital display is illuminated).
• No Power.
• Power button has not been depressed.
• ROOM humidity level
is not 3% or more
• Reservoir is empty.
• Check 120 volt power source.
• Press power button once to turn on.
• Raise SET humidity level if
desired.
• Increase fan speed.
• Fill humidifier with water.
REMEDY
• A SET humidity percentage of
Fan running continuously.
Poor evaporation of water.
• SET humidity level is 65%.
• ROOM humidity level has not
reached 1% or more above SET humidity level.
• CHECK FILTER message flashing.
• Mineral buildup on filter.
65% operates fan continuously.
Adjust SET level between 25% ­60%.
• Continue to run until desired humidity level is achieved. This
may take up to 48 hours initially.
• Change to a fresh new filter.
• NOTE: Local water purity varies from area to area.
Bottle empties completely.
Bottle continues to empty after complete filling.
Bottle not emptying.
Display blinks or fan moves slightly when humidifier is plugged in.
Fan operating slower than speed registered on digital display.
Humidifier not shutting off during “DRY OUT MODE”.
Alternating “F” and room humidity displayed.
Alternating “CF” and room humidity displayed.
• This is normal for initial
filling.
• Air is entering water bottle.
.• Refill bottle for maximum run time.
• Check for leak in water
bottle.
• Check orientation of bottle.
Reposition so that fill valve on
• Spring Valve Assembly damaged or missing post in bottom of base.
• Base full of water.
bottom of bottle is depressed by post in bottom of base.
• The base will hold the contents of water bottle (1.2 gallons). Continue to run humidifier to deplete water from base.
• Normal. • No action required.
• Humidifier automatically
• Humidifier in “DRY OUT MODE”.
switches fan to (LOW) F1 when “F” and alternating room humidity is displayed.
• During DRY OUT mode the humidifier will continue to run on
• Filter not dry.
LOW speed as required for up to 2 hours or until the filter is completely dry.
• Reservoir is empty. • Fill humidifier with water.
• Replace filter.
• Filter may be dirty.
• Unplug unit for 30 seconds and replug into clear display.
12
Page 13
2
3
4
6
5
7
8
1
Parts List for Kenmore Humidifier
Model No. 75
8.154
08010
Repair Parts
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
13
Page 14
Parts List for Kenmore Humidifier
Model No. 758.15408010
Always order by part number - Not by key number
Key No. Part No. Description
1 758.15408010
2 32-15508 † Filter
3 831188-1 Support, Float
4 831189 Float, Reservoir
5 831187-1 Base
6 831190 Foot Rubber
7 831199 Bottle Assembly
8 831207 Cap, Screw 9 1B72044 Owner’s Manual (not shown)
* Standard Hardware Item - May be purchased locally.
† Stock item - May be secured through the Hardware Department of most
Sears retail stores.
• Any attempt to repair the control assembly or motor may create a hazard unless repair is done by a qualified service technician. Repair service is available at your nearest Sears store.
Housing, Upper Assembly (includes all parts 1-9)
14
Page 15
Notes ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________
15
Page 16
Notes ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________
16
Page 17
Manual de Uso y Cuidado
Humidificador Para Toda
Use & Care Guide
Español / English
Model 758.15408010
Kenmore
La Casa
Producción de 8 galones con lectura digital
P/N 1B72044 05/10
Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A .
www.kenmore.com www.sears.com
17
Page 18
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO PARA EL HUMIDIFICADOR
KENMORE
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
Si cualquier pieza de este humidificador falla debido a un defecto de material o de fabricación dentro del plazo de un año a partir de la fecha de compra, o si el motor del humidificador falla debido a un defecto de material o de fabricación durante el segundo año a partir de la fecha de compra, DEVUELVA EL HUMIDIFICADOR AL CENTRO DE PIEZAS Y REPARACIÓN DE SEARS MÁS CERCANO y será reparado sin ningún cargo. Esta garantía no incluye los filtros del humidificador, que son piezas perecederas que se pueden desgastar por causa del uso normal en menos de un año. Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Palabras de señal de seguridad
PELIGRO: Significa que si no se sigue la información
de seguridad, alguien resultará lesionado gravemente o morirá.
ADVERTENCIA: Significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien podría resultar lesionado gravemente o morir.
PRECAUCIÓN: Significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien pudiera resultar lesionado.
1. Para reducir el riesgo de peligro de incendio o descargas eléctricas, enchufe el humidificador directamente en un tomacorriente de 120 V C.A. No use cordones de extensión.
2. Mantenga el cable eléctrico alejado de las zonas de tráfico. Para reducir el riesgo de peligro de incendio, no ponga nunca el cordón eléctrico debajo de alfombras ni cerca de salidas de calor, radiadores de calor, estufas de cocina o calentadores.
3. Desenchufe siempre el humidificador antes de trasladarlo, antes de limpiarlo o siempre que no esté en servicio.
4. Mantenga limpio el humidificador.
5. No ponga objetos extraños dentro del humidificador.
Índice ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Información de garantía..........................................18
Instrucciones generales de seguridad....................18
Para ahorrarse una llamada de servicio.................19
Familiarícese con el humidificador .........................19
Cómo funciona el humidificador .............................20
Paso 1. Preparación y puesta en
marcha del humidificador........................20
Paso 2. Instrucciones de ubicación........................21
6. No deje que el humidificador se use como un juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando el humidificador sea usado por niños o cerca de ellos.
7. No utilice nunca el humidificador mientras alguna pieza falte o esté dañada de cualquier manera.
8. Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daños al humidificador, no incline, sacuda ni vuelque el humidificador mientras la unidad esté en marcha.
9. Para reducir el riesgo de daños al humidificador, desenchúfelo cuando no esté en uso.
10. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas accidentales, no toque el cable de alimentación ni los controles con las manos mojadas.
11. Fíjese en la etiqueta de advertencia que se muestra a continuación.
incendio, descargas eléctricas o lesiones, desenchufe siempre el humidificador antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones o limpiarlo.
Conexión eléctrica...............................................21
Paso 3. Llenado con agua.................................. 22
Paso 4. Utilización de los controles...............23-24
Utilización del humidificador ..........................25-26
Reemplazo y cuidado del filtro............................26
Limpieza y mantenimiento .................................. 27
Resolución de problemas...............................28-29
Piezas de repuesto ........................................30-31
18
Page 19
Q
ui
et
Comfo
r
t
Base
Botella
Asa de la botella
Filtro: N
o.
de repuesto
32-15508
Hygrostato (En la cordón de
alimentación)
Conjunto del ventilador
Conjunto de la carcasa
Controles de velocidad y humedad
Para ahorrarse una llamada de servicio ▬▬▬▬▬▬▬
Compruebe lo siguiente si el humidificador no funciona.
1. ¿Está el cable de alimentación conectado a un tomacorriente?
2. ¿Hay alimentación eléctrica al tomacorriente?
Familiarícese con el humidificador ▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Descripción 758.15408010
* Basada en una zona con aislamiento promedio y una altura de habitación de 2,44 m (8 pies).
* Producción en galones /24 h
Capacidad de la botella Capacidad de la botella
* Cobertura en pies cuadrados
Velocidades del ventilador Velocidad automática del ventilador Filtro de repuesto Higrostato automático Apagado automático Controles Pies de goma Catalogado por CETL Voltaje Frecuencia Intensidad (alta velocidad) Potencia (alta velocidad)
3. ¿Está el control de humedad ajustado a un nivel lo suficientemente alto?
4. ¿Está el gabinete ubicado en una superficie nivelada?
8 (30 litros)
1,2 galones (4,5 litros)
1,2 galones
1700 (158 m2)
3
32-15508
Sí Sí
Electrónicos (pulsadores)
6
120 V C.A.
60 Hz
1,2 A 80 W
19
Page 20
Qu
i
et Comfort
Luego, se expulsa aire humidificado a través de la parte superior
El aire seco entra a través de las rejillas ubicadas en la carcasa
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de
Paso 1.
Preparación y puesta en marcha
del humidificador
▬▬▬
Cómo funciona el humidificador ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Su nuevo humidificador Kenmore está diseñado para satisfacer los requisitos de humedad del hogar a través del principio de la evaporación del agua en el aire. Una vez que el filtro se satura, se hace entrar aire, el cual pasa a través del filtro y absorbe hume ­dad. Toda la evaporación ocurre en el humidificador, por lo que todos los residuos permanecen en el filtro. Este proceso natural de evaporación elimina prácticamente el polvo blanco.
lesiones, incendio o daños al humidificador, utilice únicamente limpiadores recomendados específicamente para humidificadores. No utilice nunca materiales inflamables, combustibles o tóxicos para limpiar el humidificador.
Para reducir el riesgo de quemarse y de dañar el humidificador, no ponga nunca agua caliente en el humidificador.
Una vez que haya sacado el humidificador de la caja de cartón, quite todos los materiales de empaquetamiento. Verifique que el filtro esté asentado apropiadamente (consulte la página 26).
20
Page 21
Al menos a 5cm (2 pulg.) de la pared
Qu
iet
Co
m
fort
Paso 2. Ubicación y conexión eléctrica
▬▬▬▬
ADVERTENCIA:
Para su propia seguridad,
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
Selección de una ubicación
Coloque el humidificador en una superficie plana y nivelada. Tenga cuidado adicional de nivelar la unidad cuando la coloque sobre una alfombra. Coloque el humidificador en el lugar donde se necesite más humedad o donde se haga circular la mayor cantidad de aire a través de la casa, como por ejemplo cerca de un retorno de aire frío.
El aire húmedo (humedad) producido se dispersará por toda la casa, pero el área más próxima a la unidad tendrá la humedad más alta. Si la unidad está ubicada cerca de una ventana, es posible que se forme condensación en el vidrio de la ventana. Si esto ocurre, se debe colocar la unidad en otra ubicación.
NOTA: Debido a que el humidificador expulse aire frío y húmedo, lo mejor es dirigir el aire alejándolo del termostato y las salidas de aire caliente, y posicionar el humidificador junto a una pared interior. No debe colocarse la unidad en lugares donde el aire frío procedente de las paredes exteriores o el aire caliente procedente de una salida de aire caliente sople directamente hacia ella.
Conexión eléctrica ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Localice el tomacorriente de pared de 120 V C.A. más cercano en la ubicación deseada, preferiblemente en una pared interior. Con el humidificador en la ubicación deseada, dirija el cordón eléctrico de modo seguro para que nadie tropiece con él ni desajuste el humidificador. Enchufe el cordon eléctrico.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este humidificador tiene un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro). Este enchufe entrará de un solo modo en un toma corriente polarizado.
no utilice el humidificador si alguna pieza está dañada o falta.
peligro de incendio o descargas eléctricas, el humidificador debe enchufarse en un tomacorriente de 120 V C.A. No utilice cordones de extensión.
Colocación de la unidad
El humidificador debe colocarse con la parte trasera (el lado de salida del cable de alimen tación) y el lado izquierdo al menos a 5 cm (2 pulgadas) de la pared. El aire tiene que entrar a través de todas las rejillas ubicadas en el conjunto de la carcasa para que el humidificador funcione con la maxima eficiencia.
NOTA: Asegúrese de que el higrostato, ubicado aproximadamente a 5 cm (2 pulgadas) fuera del cuerpo del humidificador, en el cordón de alimentación, esté libre de obstrucciones y alejado de todas las salidas de aire caliente.
Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de ningún modo.
21
Page 22
Botella
Base
OPRIMA
GIRE EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ
Conjunto de la válvula de resorte
Quiet Comfort
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
de enchufarla.
PRECAUCIÓN:
Utilice únicamente un
impulso o ultrasónicos.
Paso 3. Llenado con agua ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
peligro de incendio o descargas eléctricas, no eche ni derrame agua en el área de los controles o del motor. Si los controles se mojan, deje que se sequen completamente y haga que la unidad sea revisada por personal de servicio autorizado antes
Después de que el humidificador esté posicionado en el lugar donde vaya a utilizarse, habrá llegado el momento de llenarlo. La botella se levanta directamente hacia arriba y alejándose de la base. Tenga cuidado de no golpear ni dañar el conjunto de la válvula de llenado ubicada en la parte inferior de la botella.
Invierta la botella. Oprima el botón del vástago de la válvula hacia el interior de la botella y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la válvula en la posición abierta. Coloque la botella bajo una llave de agua. Llene la botella, teniendo cuidado de no permitir que entren residuos en ella. Los residuos pueden interferir con el asiento de la válvula. Una vez que la botella esté llena, oprima el botón del vástago de la válvula y gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj para desbloquear la válvula y cerrarla.
bacterios tato registrado por EPA 32-14900, el cual se puede obtener en una tienda minorista Sears. En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua diseñados para humidificadores de disco de
Coloque la botella de agua de vuelta en la base del humidificador. Cuando esté colocada correctamente, el émbolo se abrirá y el agua fluirá al interior de la base. La base albergará todo el contenido de la botella de agua. Una vez que la botella esté vacía, retírela y repita el proceso de llenado. El humidificador está ahora lleno a su maxima capacidad. Para beneficiarse de tener que llenar el humidificador con menos frecuencia, deje que el humidificador agote el agua tanto de la botella como de la base antes de llenarlo.
22
Page 23
Pantella digital
®
Quiet Comfort
Botones de funciones
IMPORTANTE:
Si se empieza a formar
Paso 4. Utilización de los controles ▬▬▬▬▬▬▬▬▬
El punto en el que ajuste los niveles de humedad deseados depende de su nivel de confort personal, la temperatura exterior y la temperatura interior. Se recomienda un punto de ajuste inicial de humedad AMBIENTE del 30 al 40 por ciento, pero puede haber condiciones que requieran un ajuste distinto.
condensación se pueden producir daños en las ventanas o en las paredes causados por agua. Debe bajarse el punto de AJUSTE de la humedad hasta que ya no se forme condensación. Recomendamos que los niveles de humedad ambiente no excedan el 50%.
-10° F 2° F 10° F
20° F*
* y superior
Cuando la
temperature
exterior es:
-24°C
-18°C
-12°C
-6°C*
La humedad
relativa interior
recomendada es:
20% 25% 30% 35%
Para utilizar los controles
Pantalla digital
Oprima el botón de alimentación una vez para que se muestre la lectura digital*. Inicialmente, hay una ligera demora mientras los componentes electrónicos se calibran. Dos barras (--) parpadearán durante este tiempo. Una vez que la calibración se haya completado, se mostrará una lectura de humedad AMBIENTE entre el 20 y el 95 por ciento. Una visualización de un 20 que parpa dea indica que la humedad ambiente es inferior al 20%.
NOTA: Los ajustes preestablecidos en la puesta en marcha inicial son la velocidad del ventilador F1 (BAJA) y la humedad de AJUSTE del 65%. Después de que el usuario seleccione los ajustes deseados, dichos ajustes permanecerán mientras la unidad se mantenga enchufada y no haya interrupciones del suministro eléctrico. Si se desenchufa la unidad, se emplean los ajustes preestablecidos originales.
*
El ventilador del humidificador debe funcionar en la puesta en marcha inicial. Si no funciona, consulte “El ventilador no funciona (la pantalla digital está iluminada)” en la sección “Resolución de problemas” de la página 28 de este manual.
23
Page 24
Botón de velocidad
®
Quiet Comfort
Botón de humedad
®
Quiet Comfort
®
Quiet Comfort
Visualización de relleno / Modo de resecación
Utilización de los controles (continuación) ▬▬▬▬▬▬
Botón de velocidad
Este humidificador está equipado con un control de ventilador de 3 velocidades. Inicialmente, al oprimir el botón de velocidad se visualizará el ajuste de velocidad actual. Cada pulsación del botón de velocidad hace avanzar el modo a través de los ajustes de F3 (ALTA), F2 (INTERMEDIA), F1 (BAJA) y A (AUTO). El ajuste seleccionado se muestra en la lectura digital. Cuanto más alto sea el ajuste, más rápidamente se evaporará y liberará el agua al aire. F1 (BAJA) es el ajuste más silencioso y se proporciona para condiciones que no requieran una tasa de evaporación rápida. Cuando se seleccione A (AUTO), el humidificador determinará la velocidad del ventilador que sea necesaria para llevar la humedad ambiente real a la humedad ajustada.
Control de humedad
Este botón le permite ajustar la humedad para adaptarla a sus necesidades. Este humidificador se encenderá y apagará cíclicamente de modo automático según se requiera para mantener el ajuste seleccionado. La lectura muestra tanto los ajustes de porcentaje de humedad (%) real (AMBIENTE) como deseado (AJUSTE) cuando se oprime el botón de control de humedad. La lectura AMBIENTE tiene un intervalo del 20 al 95 por ciento. Si el nivel de humedad ambiente es igual o inferior al 20%, la pantalla mostrará un 20 que parpadea. La lectura del AJUSTE tiene un intervalo del 25 al 65 por ciento y se ajusta en incrementos de 5%. Al oprimir inicialmente el botón de humedad, se visualizará el ajuste de humedad actual. Cada pulsación adicional del botón aumenta el ajuste en un 5%. Un punto de AJUSTE de 65% hace funcionar continuamente el humidificador, independientemente de la lectura AMBIENTE. El higrostato que detecta las lecturas está ubicado en el cordón de alimentación. Asegúrese de que esté libre de obstrucciones.
Utilización del humidificador ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Visualización de relleno
Para obtener el máximo tiempo de funcionamiento, se deben llenar tanto la botella como la base. Cuando tanto la botella como la base se vacíen, la lectura de humedad ambiente y “F” (LLENAR) alternarán en la pantalla, informando que se requiere agua adicional. También en este momento, la unidad cambiará automáticamente al MODO DE RESECACIÓN y continuará funcionando a la velocidad más baja hasta que el filtro esté seco.
24
Page 25
NOTA: Durante este tiempo, el nivel de humedad
®
Visualización de comprobación del filtro
Quiet Comfort
Quiet Comfort
ambiente seguirá siendo supervisado y el humidificador encenderá y apagará cíclicamente el ventilador hasta que el filtro esté completamente seco. El ventilador se apagará, dejando un humidificador seco que es menos propenso al crecimiento de moho y verdín. Si no se desea el MODO DE RESECACIÓN, rellene el humidificador con agua y el ventilador regresará a la velocidad de ajuste.
NOTA: El ventilador cambia automáticamente a la velocidad más baja durante el MODO DE
RESECACIÓN.
Indicador de comprobación del filtro
La capacidad de cualquier humidificador para suministrar eficientemente humedad depende en gran medida del estado del filtro. A medida que el filtro se carga con impurezas, pierde gradualmente su capacidad de mecha. Cuando esto ocurre, la producción de humedad se reduce y el humidificador tiene que trabajar más tiempo para satisfacer el ajuste seleccionado. Este humidificador tiene un recordatorio de comprobación del filtro temporizado para aparecer después de 720 horas de funcionamiento. Cuando la pantalla muestre un ajuste que alterna entre “CF” y “humedad ambiente” a intervalos de 5 segundos, eso es un recordatorio de comprobar el estado del filtro.
NOTA: Algunas zonas tienen un alto contenido de minerales en el agua, lo cual causa la necesidad de hacer cambios más frecuentes del filtro. Consulte la sección “Reemplazo y cuidado del filtro” en la página 26. Si es evidente que hay una acumulación de depósitos o una descoloración intensa, reemplace el filtro para restablecer la máxima eficiencia.
Higrostato
El higrostato ubicado en el cordón de alimentación detecta el porcentaje de humedad presente en el aire. Hace que el humidificador se encienda y apague cíclicamente para mantener el punto de AJUSTE de humedad seleccionado. El ventilador se encenderá si la lectura “AMBIENTE” desciende un 3% por debajo del punto de AJUSTE y seguirá haciendo funcionar el humidificador hasta que se logre una lectura de un 1% por encima del punto de AJUSTE. El ventilador se apagará hasta que la lectura AMBIENTE descienda de nuevo un 3% por debajo del punto de AJUSTE.
Bloqueo de los controles
Para evitar una manipulación indebida y no deseada de los ajustes del humidificador, se pueden bloquear los controles.
Procedimiento de activación
Después de que se hayan ajustado las funciones del humidificador, mantenga oprimido el botón de alimentación durante 5 segundos. La pantalla mostrará “CL” durante 2 segundos; suelte el botón de alimentación y el control reanudará la visualización de la humedad ambiente. El humidificador ambiental continuará funcionando con los ajustes bloqueados. Si se accionan los botones mientras la función “CL” esté activa, se visualizará “CL” en la pantalla y los ajustes no resultarán afectados.
Procedimiento de desactivación
Para desactivar la función “CL”, simplemente oprima y mantenga oprimido el botón de alimentación durante 5 segundos. “CL” parpadeará con una frecuencia de 1 segundo encendido y 1 segundo apagado durante un período de 2 segundos y luego reanudará la visualización de la humedad ambiente.
NOTA: Asegúrese de que el higrostato ubicado aproximadamente a 5 cm (2 pulgadas) fuera del cuerpo del humidificador en el cordón de alimentación esté libre de obstrucciones y esté alejado de todas las salidas de aire caliente.
25
Page 26
Quiet Comfort
Agarre firmemente el conjunto de la carcasa y levántelo
Coloque el comienzo y el final del filtro enrollado en el centro de la base
Q
uiet Comfort
Alinee la parte inferior del conjunto de la carcasa con la parte superior de la base y reposicione la unidad de modo seguro
Reemplazo y cuidado del filtro
▬▬▬▬▬▬▬
▬▬▬
ADVERTENCIA:
Par
a reducir el riesgo de
PRECAUCIÓN:
Para ayudar a retardar el
descargas eléctricas o lesiones causadas por las piezas móviles, desenchufe siempre el humidificador antes de quitar o reemplazar cualquier pieza.
crecimiento de bacterias y mantener la máxima eficiencia, se debe reemplazar el filtro al menos una vez por estación, o más a menudo en condiciones de agua dura. Use el filtro de repuesto recomendado Kenmore 32-
15508.
Reemplace el filtro de mecha vaporizador al menos una vez por temporada de humidificación o más, dependiendo de las condiciones del agua de su zona.
Reemplazo del filtro
1. Desenchufe el humidificador. Antes de quitar el
filtro, recomendamos trasladar el humidificador a un lugar donde los revestimientos del piso no estén propensos a sufrir daños por causa del agua (por ejemplo, zonas de cocina o de baño.)
2. Quite la botella de agua y póngala a un lado.
Asegúrese de no golpear ni dañar la válvula de llenado.
3. Agarre el conjunto de la carcasa, levántelo
directamente hacia arriba, alejándolo de la base, y póngalo a un lado. Una vez hecho esto, tendrá acceso al filtro.
4. Fíjese en la posición del filtro. Quite el filtro. Puede
que quiera limpiar la base en este momento. Consulte la sección “Limpieza del humidificador” de este manual.
5. Instale un filtro nuevo (32-15508) en la base.
Enrolle el filtro y colóquelo entre los postes ubicados en el fondo de la base. El comienzo y el final del arrollamiento deben quedar capturados en el centro de la base (vea el diagrama) y el filtro debe estar descansando en el piso de la base.
6. Retorne el conjunto de la carcasa a la parte
superior de la base. Coloque de nuevo el humidificador en su posición de funcionamiento.
7. Una vez hecho esto, el humidificador estará listo
para ser llenado con el fin de utilizarlo.
26
Page 27
NOTA: Quite el exceso de agua
antes de limpiar la unidad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
PRECAUCIÓN:
La pureza del agua local varía
en su tienda
Sears local
.
ADVERTENCIA:
Para red
ucir el riesgo de
Limpieza y mantenimiento ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
lesiones, incendio o daños al humidificador, utilice únicamente limpiadores recomendados específicamente para humidificadores. No utilice nunca materiales inflamables, combustibles o tóxicos para limpiar el humidificador. Para reducir el riesgo de quemarse y de dañar el humidificador, no ponga nunca agua caliente en el humidificador.
de una zona a otra y en ciertas condiciones las impurezas contenidas en el agua y las bacterias suspendidas en el aire pueden fomentar el crecimiento de microorganismos en el depósito del humidificador. Para retardar el crecimiento de bacterias que pueden causar olores y ser perjudiciales para la salud, utilice únicamente filtros de repuesto Kenmore. También recomendamos utilizar un bacteriostato aprobado por la EPA y un limpiador para humidificadores, los cuales se pueden conseguir
Paso 1
Para facilitar la limpieza, la base del humidificador debe estar vacía y completamente seca. Para lograr esto, utilice el método siguiente: a. Deje que el humidificador funcione hasta que la luz
de RELLENAR “F” se ilumine y el apagado automático haya parado el ventilador del humidificador.
b. Desenchufe el humidificador.
Paso 2
des cargas eléctricas, desenchufe siempre el humidificador antes de limpiarlo o hacerle servicio de ajustes y reparaciones. Si el humidificador no está desenchufado, el ventilador podría ponerse en marcha después de quitar la carcasa.
Para quitar piezas
Consulte la sección “Reemplazo y cuidado del filtro” en la página 26.
NOTA: Es posible que aún haya un poco de agua en la base. Vierta cuidadosamente el agua para sacarla de la base o quítela con una esponja.
Paso 3 Mantenimiento cada dos semanas
Remoción de costra
1. Llene la base del humidificador con una taza de 240 ml (8 onzas) de vinagre blanco sin diluir. Deje que la solución per ma nezca en la base durante 20 minutos.
2. Limpie todas las superficies interiores con un cepillo blando. Humedezca un paño suave con vinagre blanco sin diluir y limpie la base con el paño para quitar la costra.
3. Enjuague a fondo con agua templada y limpia para quitar la costra y la solución limpiadora.
Desinfección de la base
1. Eche 1,9 litros (1/2 galón) de agua y ½ cucharadita de blanqueador de cloro en el interior de la base. Deje que la solución permanezca en la base durante 20 minutos, agitándola cuidadosamente cada pocos minutos. Moje todas las superficies que normalmente estén expuestas a agua.
2. Vacíe la base después de 20 minutos. Enjuáguela con agua hasta que el olor a blanqueador haya desaparecido. Deje que la unidad se seque completamente.
NOTA: La botella de agua se debe limpiar de la misma manera que la base. Enjuáguela a fondo con agua limpia después de completar todos los pasos.
Mantenimiento de final de temporada
1. Siga las instrucciones de “Mantenimiento cada
dos semanas” al final de la temporada de humidificación.
2. Quite el filtro.
3. Deje que el humidificador se seque
completamente antes de guardarlo.
4. Guarde el humidificador en un lugar fresco y seco.
5. Instale un filtro nuevo en el humidificador limpio
antes de que comience la próxima temporada. NOTA: El procedimiento de “Mantenimiento cada dos
semanas” también se recomienda si usted no piensa utilizar el humidificador durante una semana o más.
27
Page 28
Resolución de problemas ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
PROBLEMA CAUSA PROBABLE REMEDIO
• Compruebe la fuente de
Pantalla digital no iluminada.
El ventilador no funciona (la pantalla digital está illuminada).
El ventilador está en marcha continuamente.
Mala evaporación de agua.
La botella se vacía completamente.
La botella continúa vaciándose después de llenarla completamente.
La botella no se vacía.
• No hay corriente eléctrica.
• No se ha oprimido el botón de alimentación.
• El nivel de humedad AMBIENTE no está un 3% o más por debajo del nivel de AJUSTE de humedad.
• El depósito está vacío.
• El nivel de AJUSTE de humedad es del 65%.
• El nivel de humedad AMBIENTE no ha alcanzado un 1% o más por encima del nivel de AJUSTE de humedad.
• El mensaje de COMPROBAR FILTRO está parpadeando.
• Acumulación de minerals
en el filtro.
• Esto es normal para el
llenado inicial.
• Está entrando aire en la
botella de agua.
• El conjunto de la válvula de resorte está dañado o falta un poste en el fondo de la base.
• La base está llena de
agua.
alimentación de 120 V.
• Oprima una vez el botón de alimentación para encender la unidad.
• Suba el nivel de AJUSTE de humedad si lo desea.
• Aumente la velocidad del
ventilador.
• Llene el humidificador con
agua.
• Un porcentaje de AJUSTE de
humedad del 65% hace que el ventilador funcione continuamente. Gradúe el nivel de AJUSTE entre 25% y 60%.
• Continúe haciendo funcionar la
unidad hasta que se logre el nivel de humedad deseado. Esto podría tomar hasta 48 horas inicialmente.
• Cambie el filtro con un filtro
totalmente nuevo. Nota: La pureza del agua local varía de una zona a otra.
• Rellene la botella para lograr el
máximo tiempo de funcionamiento.
• Compruebe si hay un escape
en la botella de agua.
• Compruebe la orientación de la
botella. Reposiciónela de modo que la válvula de llenado ubicada en la parte interior de la botella esté oprimida por el poste ubicado en el fondo de la base.
• La base albergará el contenido
de la botella de agua (4,5 litros ó 1,2 galones). Continúe haciendo funcionar el humidificador para agotar el agua de la base.
28
Page 29
La visualización parpadea o el ventilador se mueve ligeramente al enchufar el humidificador.
• Normal
• No se requiere tomar ninguna
medida.
El ventilador funciona más despacio que la velocidad registrada en la pantalla digital.
El humidificador no se apaga durante el modo de RESECACIÓN (DRY OUT).
Se visualizan alternativamente “F” y la humedad ambiente.
Se visualizan alternativamente “CF” y la humedad ambiente
• El humidificador cambia
• El humidificados está en
MODO DE RESECACIÓN”.
• El filtro no está seco.
• El depósito está vacío. • Llene el humidificador con agua.
• El filtro podría estar sucio.
automáticamente el ventilador a F1 (BAJA) cuando se visualizan “F” y humedad ambiente alternante.
• Durante el
el humidificador continuará funcionando a velocidad “BAJA” según se requiera durante hasta 2 horas o hasta que el filtro esté completamente seco.
• Reemplace el filtro.
• Desenchufe la unidad durante 30 segundos y reenchúfela para borrar la pantalla.
“MODO DE RESECACIÓN”,
29
Page 30
Piezas de repuesto ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
2
3
4
6
5
7
8
1
Lista de piezas del humidificador Kenmore
No. de modelo 758.15408010
30
Page 31
Lista de piezas del humidificador Kenmore
No. de modelo 758.15408010
Pida siempre por número de pieza, no por número de clave
No. de clave No. de pieza Descripción
1 758.15408010
2 32-15508 † Filtro
3 831188-1 Soporte del flotador
4 831189 Depósito del flotador
5 831187-1 Base
6 831190 Pie de goma
7 831199 Conjunto de la botella
8 831207 Tapa de tornillo
9 1B72044
* Artículo de herrajes estándar. Se puede comprar localmente.
† Artículo de existencias. Se puede conseguir a través del departamento de ferretería de la mayoría de las tiendas minoristas Sears.
• Todo intento de reparar el conjunto de los controles o el motor puede crear un peligro, a menos que la reparación sea realizada por un técnico de servicio calificado. El servicio de reparaciones está disponible en la tienda Sears más cercana
Conjunto superior de la carcasa (incluye todas las piezas 1 a 9)
Manual del usuario (no mostrado)
31
Page 32
P/N 1B72044 05/10 Printed in China
Loading...