Kenmore 79042731401, 79044079402, 79044073402, 79044074400, 79044074402 Installation Guide

...
Page 1
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUAUF[ED INSTALLER.
IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in
the vicinity of this or any other appliance.
Cooktop Cutout
Dimensions
Cooktop Dimensions
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
All electric cooktops run off a single phase, three-wire
Minimum distance between cooktop and overhead cabinetry is 30" (76.2 cm).
F-
* 30" (76.2 cm) min. for unprotected cabinet
24" (61 cm) min. for protected surface
Figure 1
MODEL A. LENGTH B.WIDTH C. DEPTH D.BOXLENGTH E. BOXWIDTH
30"CeramicModal 30 (76.2) 21Y2(54.6) 3 (6.4) I93/8(49.2) 36"CeramicModal 36 (91.4) 21V2(54.6) 3 (6.4) 33_A(85.7) I9 (48.3)
MODEL MINIMUM I MAXIMUM I MINIMUM I MAXIMUM I EOOKTOP*
30"CeramicModel 28Y2(72.4) 29 (73.7) I978(49.8) 20Y4(51.4) 5(I2.7) 36"CeramicModal 34%(87.9) I91/8(48.6) 201/8(51.I) 5(12.7)
All dimensions are in inches (cm).
* Allow 2" (5 cm) space below cooktop to clear the electric cable and allow for installation of the junction box on the
wall at the back of the cooktop.
P/N 318201416 (0404) Rev, A
English - pages 1-6
Espafio]- pages 7-12
Page 2
Overhead Cabinet Should Not Exceed a Maximum Depth of 13" (33 cm)
30" (76.2 cm) Min. Clearance Between the
Top of the Cooking Platform and the Bottom
of an Unprotected Wood or Metal Cabinet
24" (6! cm) Min when_l_ Bottom of Wood or_
Metal Cabinet is Protected by Not Less
Than 1/8" Flame Retardant Millboard Covered With Not Less Than No. 28 MGS Sheet
Steel, 0015" (04 ram) Stainless Steel, 0.024"
(0.6 ram) Aluminum or
0.020" (0.5 ram) Copper
k
of Cutout and
Nearest Combustible I 0 _
254 cm)
F
J Min. From Edge of
:p to Nearest
Combustible Wall (Either Side of Unit)
Approximate Location
2 1/2" (64 cm) Min. From E of Cutout to Front Edge of
Countertop
ge
of Junction Box
Letterson this figure refer to chart on front pageexcept for J & K
_To eliminate the risk of burns or
fire by reaching over heated surfaces,cabinet
storage space located above the cooktop should be avoided, If cabinet storage is provided, risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5" (12# cm) beyond the bottom
of the cabinets,
30" Ceramic Glass 71/2" (I9.1 cm) 2" (5.I cm)
36" Ceramic Glass 7Y2"(19.I cm) 2" (5.I cm)
Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING
It is not recommended to use
drawer underneath cooktop. Empty space is needed for installation
purpose
MODEL, J K
Page 3
Important Notes to the Installer
1. Readallinstructionscontainedintheseinstallation instructionsbeforeinstallingthecooktop.
2. Removeallpackingmaterialbeforeconnectingthe electricalsupplytothecooktop.
3. Observeallgoverningcodesandordinances.
4. Besuretoleavetheseinstructionswiththeconsumer.
Important Note to the Consumer KeeptheseinstructionswithyourUseandCareGuidefor
futurereference.
IMPORTANT SAFETY INSTRU S
Be sure your cooktop is installed and grounded
properly by a qualified installer or service technician,
These cooktops must be electrically grounded in
accordance with toca[ codes or, in their absence, with the National Electrical Code ANSUNFPA No.
70--latest edition in the United States, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1, in Canada,
2. These units can consume up to 9700W at 240 Vac, a circuit breaker of 40 Amp with wire gauge #SAWG
shall be used.
NOTE: Wire sizes and connections must conform with the fuse size and rating of the appliance in accordance
with the National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70- latest edition, and local codes and ordinances.
An extension cord must not be used with this appliance, Such use may result in a fire, electrical shock, or other personal injury,
3. The appliance should be connected to the fused
disconnect (or circuit breaker) box through flexible armored or nonmetallic sheathed cable. Tile flexible
armored cable extending from this appliance should be connected directly to tile grounded junction box. The junction box should be located as shown in Figure 2 with as much slack as possible remaining in the (:able between the box and the appliance, so it can be moved if servicing is ever necessary.
4. A suitable strain relief must be provided to attach
tile flexible armored cable to the junction box.
Unpacking Instructions
_The electrical power to the cooktop
must be shut off while line connections are being made, Failure to do so couId resuIt in serious injury
or death.
Provide Electrical Connection
Install the junction box under the cabinet and run !20/ 240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuit
panel. DO NOT connect the wire to the circuit panel at this time.
Electrical Requirements
Observe all governing codes and local ordinances,
1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208 Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on a
separate circuit fused on both sides of the line (time- delay fuse or circuit breaker is recommended). DO NOT fuse neutral. The fuse size must not exceed the
circuit rating of the appliance specified on the nameplate.
Model and Serial PRate
Figure 3 (Under Cooktop)
.
Leave corner supports on cooktop until completion
of Electrical Connection.
2.
Be sure the bottle of cleaner conditioner packed in the literature bag is left where the user can find it easily. It is important that the ceramic-glass smoothtop be pretreated before use. See Cooktop Cleaning and Maintenance section in the Use and
Care Guide.
Page 4
Electrical Connection
Connect the flexible armored cable that extends from the surface unit to the junction box using a suitable
strain relief at tile point the armored cable enters the
junction box. Then make the electrical connection as
follows.
If your cooktop has a 4-wire cable to be connected
to a 3-wire grounded iunction box (see figure 5):
1. Disconnect tile power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 5.
Electrical ground is required on this appliance.
This appliance is equipped with a
copper conductor flexible came. Jf connection is made to aluminum house wiring, use on[y specia[ connectors which are approved for joining cooper
and aluminum wires in accordance with the National EJectrica[ Code and toca[ codes and
ordinances. Improper connection of aluminum house wiring to copper leads can result in a short
circuit or fire. Follow the connector manufacturer recommended procedure closely.
This appliance is manufactured with a frame connected green (or bare copper) ground wire.
DO NOT ground to a gas supply pipe.
DO NOT connect to electrical power supply until app[iance is permanentJy grounded. Connect the ground wire before turning on the power.
Where local codes permit connecting the appliance- grounding conductor to the neutra[ (white} wire:
tf your cooktop has a 3-wire cable to be connected to a 3-wire grounded junction box (see figure 4):
1. Disconnect the power supply.
2. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 4.
Cable from Power Supply
Cable from Power Supply
White Wire (Neutral)
Wires -
Red
Wires
Box
(Neutral)
Ground Wire U,L,-Listed Conduit (Bare or Green Wire) ]onnector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 5
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
36" Models with Warmer Zone
You may not ground the cooktop
through the neutral (white} wire if cooktop is used
in a new branch circuit installation (1996 NEC), mobile home, recreationaJ vehicle, or where iota[
codes do not permit grounding through the
neutra[ (white} wire. When grounding through the neutra[ (white} wire is prohibited, you must use a
4-wire power supply cable. See Figure 6 & 7.
Failure to heed this warning may resuIt in
electrocution or other serious persona[ injury.
Wh ite Wire (Neutral)
Wires
\
Black Wires
Box
Ground Wire U,L,-Listed Conduit (Bare or Green Wire) Connector (or CSA
listed)
Cable from appliance
Figure 4
3-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
Page 5
tf cooktopisusedin a newbranchdrcuit installation(1996NEC),mobilehome,recreational
vehicle,or wherelocalcodes DO NOT permit
grounding through the neutral (white) wire:
tf your cooktop has a 3-wire cable (see figure 6):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires.
3. Cap the white wire from the power supply cable if a 3-wire appliance cable is supplied.
4. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 6.
tf your cooktop has a 4 wire cable (see figure 7):
1. Disconnect the power supply.
2. Separate the green (or bare copper) and white appliance cable wires.
3. In the circuit breaker, fuse box or junction box: connect appliance and power supply cable wires as shown in figure 7.
Cable from Power Supply
Ground Wire
Red
Wires
Cable from Power Supply
_-_ 1 -White Wire
GroundWire
Red p_)
___" _don Box
Ground ' / _'_ U.L.-Listed Conduit (Bare or Green Wire) _ Connector (or CSA
listed)
Cable from appliance
Figure 6
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
Black
Ground Wire (Bare
Wire)
Conduit
Junction Box Connector (or CSA listed)
Cable from appliance
Figure 7
Models 36" with Warmer Zone
4-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX
If connecting to a 4°wire power supply
cable electrical system, the appliance frame connected ground wire MUST NOT be connected to
the neutral wire of the 4-wire electrical system.
Page 6
Cooktop Installation
1. Visually inspect the cooktop for damage, Also make sure all cooktop screws are tight (see Figure 8).
3. Set the cooktop into the countertop cutout.
NOTE: Do not use caulking compound; cooktop should be removable for service when needed.
Do not remove the nylon spacers on the edges of the cooktop. These spacers center the cooktop in the space provided. The cooktop must
be centered to prevent excess heat buildup that may result in heat damage or fire (see Figure 10).
6 Nylon spacers_
Screws
Figure 8
2. Install the retainer brackets. See Figure 9
The retainer brackets MUST be installed, to meet
tocaJ codes or, in their absence, with the National Electrkal Code ANSI/NFPA No. 70--Jatest edition, or with CSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part 1 (see Figure 9).
Cooktop Countertop
Retainer Brackets Must Be
fnstalled At Least 1/16"
(0.16 crn) BELOW
Countertop
Ion
spacer
Retainer
bracket
Figure 9
Position brackets
on unit cutout -<::¢::'" "':>
centerline .:-.:: _ .......
2 Retainer_-_ ......... ..
brackets ...........
Figure 10
Checking Operation
Refer to tile Use and Care Guide for operation.
Do not touch cooktop glass or elements. They may be hot enough to burn you.
Model and Serial Number Location
The serial plate is located under tile cooktop.
When ordering parts for or making inquires about your cooktop, always be sure to include the model and serial
numbers and a lot number or letter from the serial plate on your cooktop.
Before You Call for Service
Read tile Before You Call for Service Checklist and operating instructions in your Use and Care Guide. It
may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective
workmanship or materials in this appliance.
Refer to your Use and Care Guide for Searsservice phone numbers, or call 1-800-4-MY-HOME ®.
Page 7
LAINSTALACIONY ELSERVICIODEBENSEREFECTUADOSPORUNINSTALADORCAUFICADO.
IMPORTANTE:GUARDEESTASINSTRUCaONESPARAUSODELINSPECTORLOCALDE
ELECTRICIDAD.
LEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONESPARAREFERENCIAFUTURA.
PARASUSEGURDAD:Noalmaneceni utitkegasotinauotrosvaporesy J_quidosinflamabtes
en ta proximidad de este o de cuatquier otto artefacto.
Dimensiones de la Estufa
tNFORMACION tMPORTANTE PARA LA
INSTALACION
Todas las estufas electricas funcionan con una alimentacion el6ctrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 aJambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s61o AC
Favor de notar que la distancia minima entre Ja superficie
30" Min. *
Recortado de Ja Estufa
de la estufa y los gabinetes adyacentes y pot encima son de 30" (762 cm).
* 30" (762 cm) mfn para ungabinetedesprotegido,
24" (61 cm) min paraunasuperficieprotegida.
MODELO A. LONGITUD B.ANCHRA C. PROFUNDIDADD.LARGODELACAIA EANCHODELACAJA
Modelo30" 30 (76.2) 21Y2(54.6) 3 (6.4) 283/8(72.I) I93/8(49.2) Moddo96" 36 (91.4) 21½ (54.6) 3 (6.4) 3334(85.7) 19(48.9)
DIMENgONE5 DERECORTADO
MODELO MINIMA MAXIMA I MINIMA
Modelo30" 28Y2(72.4) 29(73.7) Moddo36" 337s(86)
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm). * Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable electrico y la instalacion de la caja de empalmes en la
pared detras de Jaestufa.
201/8(51.I) 5 (I2.7)
DEBAJODELAESTUFA*
5 (I2.7)
P/N 318201416 (0404) Rev A
English - pages 1-6
Espaflol - p3ginas 7-12
Page 8
El armario superior no debe sobrepasar una
profundidad rnaxirna de 13" (33 crn)
30" (762 crn) rnin_ de espacio entre la parte superior del fogon y la parte inferior de un arrnario de rnadera o metal sin proteccion
24" (61 crn) rnin cuando la parte inferior del arrnario de
rnadera o metal esti protegida pot una pJaca cortafuego
retardante de llama de no rnenos de 1/4", cubierta con
una lamina de acero rnsg no inferior aJNo_ 28, de acero inoxidable de 00!5'%
alurninio de 0.024" o cobre de
0.020 ".
2 1/2" (64 cm) min desde el borde delantero del torte hasta el borde delantero de la parte
superior del arrnario
ompartimiento de
_'\ combustible rnas cercano I 0
sobre la parte superior de ,(254 crn)
/ arrnano
F
\
Ubicaci6n aproxirnada
de Ja caja de ernpaJrnes
II
J rnin. desde el borde
corte hasta el
cornpartirniento de combustible (arnbos
lados del artefacto)
No es recornendaNe utilizar calories debajo de la estufa
Para las dimensiones J y K, vease la tabla en la pagina 1.
Para evitar riesgos de
quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre lasuperficiedelosquemadores. Siexisteun armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un minimo de 5" (12.7 cm) pot sobre la parte inferior de los
Modelo 30" 7Y2"(I9.I cm) 2" (5.I cm) Modelo 36" 7Y2"(I9.1 cm) 2" (5.I cm)
armarios.
Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO
Page 9
Notas importantes para e[ instamador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro electrico a la
estufa.
3. Observe todos los (odigos y reglamentos pertinentes.
4. Deie estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante amconsumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura.
mMPORTANTES DE SEGURmDAD
Aseg_rese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada pot un instatador caHfkado o pot un t_cnko de servkio.
Esta estufa debe set el_ctricamente puesta a tierra
de acuerdo con tos c6digos locales o, en su ausenda, con el C6digo EJ_ctrko National ANSI/
NFPA No. 70 - ultima edki6n en Jos Estados Unidos, o eJC6digo El_ctrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1 en CanadS.
La atimentad6n et_ctrica a ta estufa
deber_a apagarse mientras se hacen tas conexiones de J_nea. El no harcelo podr_a resuttar en daSos
serios o ta muerte.
NOTA: Eltamaflo de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamaho del fusible y con la capacidad del electrodomestico y de acuerdo con el C6digo EI6ctrico Nacional ANS!/NFPANo. 70 - Oltima edicion y los codigos y reglamentos locales.
No se debe usar una a[argadora para
enchufar este e[ectrodomestico. Esto podr[a resu[tar en un incendio, un choque e[_ctrico u otto tipo de da_o personal
3. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metalico. El cable blindado flexible que va desde el
electrodomestico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La caia de
empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se indica en la Figura 2, dejando tanto exceso de (:able como sea posible entre la caia y el electrodomestico, de forma que as[ el electrodomestico se pueda mover f_cilmente, si fuera necesario para hacer una reparaci6n.
4. Se debe de usar un conectador que reduz(a la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme.
_nstrucciones de desembalaje
Provea conexi6n el_ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y provea un (:able de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de circuitos delaparato. NO conecte la cable al panel de
circuitos en este momento.
Requisitosel_ctricos
CumpJa con todos Josc6digos en vigory todos los regJamentos JocaJes.
1. Para el suministro electrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase Onicade
120/240 o 120/208 voltios suministrada por (:able de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la I[nea (serecomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. Eltamano del fusible no tiene que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomestico y lacual se especifica en la plata.
2. Esta unidad puede (onsimir hasta 9700W a 240Va_, un interruptor de 40Amp con un cable calibre #SAWG
debe set utilizado.
Placa con los numeros de modelo y serie
(debajo de lacubierta)
Figura 3
.
Deje los soportes de las esquinas en la estufa hasta la terminaci6n de la Conexi6n Electrica.
2.
AsegOrese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse facilmente. Esimportante de tratar de antemano la superficie en vidrio de ceramico antes de utilizar. Ve a la parte sobre
Limpieza y Mantenimiento de [a Cubierta en
este Manuat de[ usuario.
Page 10
Conexi6n E[_ctrka
Conede el cable blindado flexible que se extiende desde la superficie del artefacto haste la caja de empalmes utilizando una grape de alivio de tensi6n adecuada en el punto en que el cable blindado entre en la caja de empalmes, Realizer luego la conexi6n el@ctricade la siguiente manera.
En este electrodomestko se necesita un cable de puesta a tierrao
Este e[ectrodom_stko viene eq@pado
con un cable de conexi6n de cobre. Si esto tuviera qua conectarse a los cables de a[uminio de una casa, use
soJamente los conectores especiaJes aprobados para empa[mes de cobre y aJuminio, de acuerdo con e[ COdigo EJ@ctrkoNaciona[ y los reglamentos y c6digos
locales, Una conexi6n incorrecta de[ a[ambrado de aluminio con los conductores de cobre puede resultar
an un cortacircuito o incendio, Este electrodomestico sefabrica (:on un alambre de puesta
a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el marco.
NO conecte el a[ambre puesto a tierra
a una tuber_a de suministro de gas, NO conecte el suministro de energ_a e[@ctrica hasta que e[ e[ectrodomestico haya sido permanentemente puesto a tierrao Conecte el aJambre de puesto a tierra antes de enchufar pot primera vez e[ e[ectrodomestico,
Donde los c6digos locales permitan conectar el conductor de puesta a tierra de[ e[@ctrodom@stico a[ neutral (b[anco)
Si su cocina tiene un cable de 3 hilos que debe conectarse a una caja de juntas con conexiOn a tierra de 3 hilos (ver figura 4):
1. Desconecteel suministroelectrico.
2. Enel interruptor automatico, caja de fusibles o caja de juntas; conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 4.
Si su cocina tiene un cable de 4 hilos que debe conectarse a una caja de juntas con conexi6n a tierra
de 3 hilos (ver figura 5):
1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. En el interruptor automatico, caja de fusibles o caja de juntas: conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en la figura 5.
Cable desde el suministro de energia
Alambre
blanco (neutral) negros_
Alambre
de
empalmes
Alambre
Alambre verde o desnudo
Cable de la estufa
Figura 5 - CAJA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA
ModeJos 36" y un e[emento de[ area ca[entadora
_F_ No podr& conectar a tierra [a cocina a trav&s del cable neutral (blanco) si [a cocina se usa
en una nueva insta[aci6n de rama[ de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un veh_cu[o para recreaci6n o si los cOdigos locales no permiten
hacer [a conexi6n a tierra a trav@s de[ cable neutral (b[anco), Cuando est& prohibida [a conexi6n a tierra
a trav@s de[ cable neutral (bJanco), debe usar un cable de aJimentaci6n de 4 hilos, Vet [as Figuras 6 y
7. Si no observa esta precauci6n, puede sufrir
e[ectrocuci6n u otra [esi6n persona[ grave,
Conductor de uni6n
listado-UL (o CSA)
blanco (neutral)
Cable desde el suministro de energia
A,ambre
'am ire--C" ros
c_ _]leml)alme s
vj_de ktJ_L_ C_ldu(tor de union
Alambre _ "--_ listado-UL (o CSA) o desnudo Cable de la estufa
Figura 4 - GAlA DE EMPALMES
DE 3 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
10
Page 11
Si la cocina se usa en una instalaci6n nueva de ramal de circuito (1996 NEC), en una casa rodante, en un
vehiculo para recreaci6n o si los c6digos locales NO permiten hacer la conexi6n a tierra a trav&s del cable neutral (blanco):
Si su cocina tiene un cable de 3 hilos (ver figura 6):
1. Desconecte el suministro el_ctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodomOstico.
3. Ponga un aislador en el alambre blanco del cable de suministro si el aparato tiene un cable de sOlo3
alambres.
4. Enel interruptor autom_tico, caja de fusibles o caja de
juntas:conectar el aparato y los cables residenciales
como se muestra en lafigura 6.
Cable desde el suministro de energia
Alambre desnudo
Alambre
rojos
.Alambre blanco
Alambre negros
de
empalmes
Si su cocina tiene un cable de 4 hilos (vet figura 7):
1. Desconecte el suministro elOctrico.
2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y el alambre blanco del electrodomOstico.
4. En el interruptor automatico, caja de fusibles o caja de
juntas:conectar el aparato y los cables residenciales
como semuestra en lafigura 7.
Cable desde el suministro de energfa
Alambre
Alambre
Red --
blanco
1
Alambre
Alambre verde o desnudo
Caja de empalmes listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figure 7
CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTAA TtERRA
Modelos 36" y un elemento del area caientadora
Conductor de union
negros
Alambre verdeo Conductor de desnudo union listado-UL
(o CSA)
Cable de la estufa
Figura 6- CAJA DE EMPALMES
DE 4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA
Si est_ conectado a un sistema
et_ctrico de 4 alambres, el armaz6n del electrodom_stico NO TIENE QUE estar conectado al
atambre neutro del sistema et_ctrico de 4 atambres.
11
Page 12
Instalad6n de la estufa
1.Visualmente inspecciones la estufa para dar]os. Verifique ademas que todos los tornillos de la estufa est_n bien ajustados (Figura 8).
Tornillos
Figura 8
2. Instale las mensulas de sost6n. Ver Figura 9
3.Fije la estufa en el recortado del armario.
NOTA: Noutili(:ecompuestoderetaque;laestufadebe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
No quite los espaciadores de nil6n
en los bordes de ta estufa. Estos espaciadores mantienen ta estufa en el centro deJ espado provisto, La estufa debe estar centrado para evitar una acumulaci6n excesiva de calor que puede resuttar en da_os pot cator o incendio (Figura 10).
6 espaciadores de nil6n
Las m6nsulas de sostenirniento TIENEN QUE instatarse, a satisfacd6n de los c6digos Jocales o, en
su ausenda, con el C6digo EJ6ctrico NacionaJ ANSU NFPA No. 70-oQJtima edid6n, o con ta Norma CSA
C22.1, C6digo EI6ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 9).
Estufa aerficie deJ amario
........................................ \
!-
L.........3-- IVi@nsulas de sostenimiento
l _ tienen que instalarse al
menos 1/16" (0,16 cm)
BEBAJOdel armario,
_aciador
de nil6n
Mensula de
sonstenimiento
Figura 9
2 Mensulas de_- ..... ...........
sostenimiento ...........
Figura 10
Revisi6n de operacion
Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento.
No toque elcristaloloselementosdelaestufa. Puede que esten Io suficiente calientes para quemar.
Ubicacion del n_mero de modelo y de serie
La plata con el n0mero de modelo y de serie esta ubicada en el fondo de la estufa.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informa(:ion con respecto a su estufa, est6 siempre segro de incluir el n0mero de modelo y de serie y el n0mero o letra del Iote de la plata de serie de su homo.
Antes de llamar al servicio
Lea la secci0n Lista de Control de Aver[as en su Manuat delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos.
Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricaci6n de este
artefacto.
Lea la garant[a y la informaci6n sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el n0mero de telefono y la dirrecion del servicio o Ilamar Io888-SU-HOGAR sM.
12
Loading...