Kenmore 30 Range Hood, 30 Range Hood 5334 Installation Guide

®
Use & Care / Installation Manual
cocina
Manual de use y cuidado /instalaci6n
Models Modelos
233.51344590 (3o" wide _ Bisque)
233.51345590 (3o" wide _White)
233.53244591 (24" wide _Bisque)
233.53245591 (24" wide _ White)
233.53344591 (30" wide _Bisque)
233.53345591 (30" wide _ White)
233.53348591 (30" wide _Almond)
233.53349591 (30" wide _Black)
0
u
O
99043201C Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, UL60179 U,S,A, www,sears,com
SECTION ...................................................................... PAGE
Warranty .............................................................................. 2
Safety Instructions ............................................................... 2
Operation ............................................................................. 3
Cleaning .............................................................................. 3
Parts Included With Hood ................................................... 4
Parts Not Included With Hood ............................................ 4
Tools Needed ...................................................................... 4
Equivalent Duct Length Chart ............................................ 5
Prepare The Hood Location ............................................... 6
Prepare The Hood ........................................................... 7, 8
Connect The Wiring ............................................................ 9
Install The Hood ................................................................ 10
Service Parts ..................................................................... 11
if within 1 year from the date of installation, any part of this range hood fails to function properly due to a defect in mate- rial or workmanship, Sears will repair the part or furnish and
install a new part, free of charge. FULL 30_DAY WARRANTY ON FIN_SH ON PAINTED OR
BRIGHT METAL PARTS if within 30 days from the date of installation, the finish on any
painted or bright metal parts of this range hood is defective in material or workmanship, Sears will furnish and install a new
part, free of charge.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CONTACTING THE NEAREST SEARS SEWCE CENTER/DEPARTMENT
IN THE UNITED STATES,
This warranty applies only while this product is in use in the
United States. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co,, Dept 817WA, Hoffman Estates,
IL 60179
A INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY. A
WARNmNGA A WARNINGA A
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac- turer, if you have questions, contact the manufacturer at
the address listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the
service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
3. installation work and electrical wiring must be done by a qualified person(s)in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel
burning equipment to prevent backdrafting. Fo!low the heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wail or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this
range hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10.This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RiSK OF A RANGE TOP GREASE F_RE:
1. Never leave surface units unattended at high settings,
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element. 2
TO REDUCE THE RiSK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE F_RE, OBSERVE THE
FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FiRE DEPARTMENT.
2. NEVER PiCK UPA FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if: A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
CAUTION A
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers, keep drywall spray, construction
dust, etc. off power unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hood
should be mounted so that the top of the hood is 24-30" above the cooking surface.
4. Use only with range hood cord-connection kits that have been investigated and found acceptable for use with this
model range hood.
5. Please read specification label on product for further information and requirements.
WARNING: To reduce the risk of electric shock,
disconnect from power supply before cleaning.
HI FAN LO LIGHT
Fan
The 3-position rocker switch (on the left) controls the fan. The left position is high speed, center position is off, and right
position is low speed.
Light
The 2-position rocker switch (on the right) controls the lights. The left position is on and the right position is off.
ABuminum mesh filter Clean frequently using hot water and a mild detergent or in
your dishwasher. The aluminum mesh filter should be washed approximately every month depending on the amount of us-
age. Wash more often if your cooking style generates greater grease - like frying foods or wok cooking.
Nonoducted fimter (CmeanCooking hoods onmy) Clean filter surfaces frequently with a damp cloth and a mild
detergent: DO NOT immerse filter in water or put in dish- washer. The special "Clean Sense" feature indicates when
the filter is to be replaced. The blue and yellow strips will blend to green when it is time to change the filter. The "Clean
Sense" feature works best when facing toward the cooking
surface.
Painted hood surfaces Wiping regularly with mild soap/detergent and warm water
should protect painted hood surfaces. Be cautious about us- ing "New and Improved" cleaning agents. Your hood is in-
stalled over hot cooking equipment. Most chemicaIs found in cleaning agents react with heat to loosen paint.
Stainless steeB hood surfaces Stainless steel hoods should be washed regularly with a clean
cloth, warm water and mild soap or dish detergent. Clean in the direction of the polish lines. Rinse well with clear water
and wipe dry immediately. You may wish to apply light oil used for furniture polishing to emphasize it's bright finish.
Fan assembly Fan blade can be cleaned with a damp cloth and mild deter-
gent. Use care when cleaning fan blade - it must not become bent or misaligned. DO NOT ALLOW WATER TO ENTER
MOTOR. Make sure all surfaces are completely dry before re- installing filters and restoring power.
Motor is permanently lubricated. Do not oil or disassemble motor.
S
t_
2
3
Aluminum Grease Fimter (Ducted hoods only)
(1 per hood)
Light Bumb (75 W Maximum)
(1 per hood)
Purchase locally.
CmeanCooking Filter
(Non-ducted hoods only) (1 per hood)
Parts Bag (4 hood mounting screws inside)
OPTmONALPARTS (purchaseseparately)
Spmashpmate Sears Part Nos.
o
Ducting Accessories (See "Equivalent Duct Length Chart" on page 5 for Ducting
Accessory Model Nos.
t°Parts Not tncmuded With Hood" avaimabmeby calling Sear
- i
[ at 1-80O=4oMY=HOME_
58120 30" Black/Bisque 58128 30" White/Almond
58129 30" Stainless 58130 36" Black/Bisque
58138 36" White/Almond 58139 36" Stainless
Cord Kit (A!lows hood to be plugged into a
standard 120 VAC wall outlet) Sears Part No. 233.22HCK44D
/ / Q /
Screwdriver Tape 1/4"
(Fmat& PhHmipe} Pencil Measure Nutdriver
Sabre Keyhome
Saw -or- Saw Duct Tape
Wire
Stripper
Kenmorerangehoodsaredesignedtoperformefficientlywhenattachedtolongrunsofduct.Asapointofreference,thishood wiIIfunctionatapproximately80%ofitsratedairflowwhen200equivalentfeetof7"roundductworkisattached.Usethischart
tocalculatetheequivalentductlengthofyoursystem.
BroanModem401
StraightDuct
3¼qn. × 10qn. x 2-ft, long
Equivalent length
2ft.
Broan Modem408
Straight Duct
8=in. round x 2-ft. long
Equivalent length
2ft°
Broan Modem407
Straight Duct
7qn. round × 2-ft° long
EquivaIent length
2ft°
6qn. Round Elbow
Broan Modem419
EquivaIent length
8 ft.
Broan Model 428
3¼-in, × 10-in,
Right-angme Embow
Equivalent length
8.5 ft.
3¼=in, × 10-in.
D Broan _lodel 429
Right=angle Fiat Elbow
Equivalent Iength
24 ft.
Broan Model 430
3¼=in, × 1Oqn,
Right=angle
Short
Eave Embow
quivalent Iength
15ft.
Broan Model 431
3¼qn. × 10=in,
Right-angle
Long
Eave Elbow
quivaIent length
15 ft.
64n= Round
Wall Cap
_ Sears Modem 59691
Equivalent length
34 ft.
(6-fL w/o damper)
7=in°Round
Wall Cap
Equivalent length
Broan ModeB 847
34 ft.
(6-fL w/o damper)
Sears Modem
59391
3¼4n° ×
10-in,
WammCap
Equivalent
length
45 ft.
(7-ft= w/o damper)
_,lodel 59091
Roof Cap
(accepts 7-in° round
or 3¼qn° × !0-in, duct)
Equivalent length
30 ft. (7-ft=w/o damper)
t_
2
7qn° Round Elbow
Broan Modem4!5
EquivaIent length
8 ft.
Sears Model 59581
3¼=in. × 10=in° to
6qn. Round Transition
Equivalent Iength
5.5 ft.
Broan Model 412H
3¼=in, × 10-in. to
7=in. Round
Transition
Equivalent Iength
5.5 ft.
Sears Modem"Ducting Accessories" available by calling:
Sears at 1-800=4=MY=HOME_
Broan Model "Ducting Accessories" avaHabmeby calling:
1=800=558=1711°
t_
2
tf hood is to be installed Non-Ducted:
e Skip to Step 2, below.
ROOF CAP
3_A," X 10" DUCT
1. Determine whether hood will discharge vertically or hori- zontally.
Run ductwork between the hood location and a roof cap
or wall cap.
For best results, use a minimum number of transitions and
elbows.
2= Use these diagrams for proper placement of Duct Ac-
cess Home,Emectrica_ Access Hote and Hood Mounting Screws.
For a non-ducted installation, DO NOT cut a Duct Access Hote.
3= Run house wiring between service panel and hood
location=
SOFFIT
CABINET....._I _or Back of hood)
F
HOUSE WIRING
CAP
oo
24" - 30" ABOVE 3_4,''X 10" DUCT COOKING SURFACE (For horizontal discharge)
HOOD MOUNTING SCREWS (4) VERTICAL DUCTING
1015/16" (24" hood) 1 015/16" (24" hood)
1315/16`' (30" hood)_ _ 1315/10'' (30"hood)
_ CABINET FRONT
WOOD SHIMS CENTER
(recessed-bottom LINE (in cabinet bottom)
cabinets only)
(36" hood) 1615/10"(36"hood)
CABmNET BOTTOM
T VERTICAL DUCT
ACCESS HOLE
l 3¼"X 10"
71/2".==,_
t ELECTRICAL
ACCESS HOLE
1
WOOD SHIMS 3_A" X 10" I
(recessed-bottom HORIZONTAL DUCTING
cabinets only)
CABmNET FRONT
\ |I01%e '' 24' hood I"_I=_ 71/E_='_1 "
\ _1315/1_; '' (30" h°°d)"_*'='_1015/16"_1315/le'' (30"(24"hoOd)hood)_ ¢/
\ 1615/1_'' °....... /
_, HOOD ....... _ 1615/le'' (3e" hood)
MOUNTING CENTER
SCREWS (4) LINE (in wall)
ELECTRICAL
ACCESS HOLE
3
1
_7
1. Remove _ from nose of hood.
2. Remove WiringCover from inside the hood. Set cover and mounting screw aside.
SHiPPiNG
TAPE
t_
3. Remove appropriate Duct Knockout from top or back of hood.
COVER
_b
3"
TOP RECTANGULAR
DUCT KNOCKOUT
(Remove for 3¼" x 10"
vertical discharge)
REAR RECTANGULAR
DUCTKNOCKOUT
(Remove _r3¼"xlO"
hodzon_ld_cha_
7
t_
2
DUCTED iNSTALLATiONS ONLY
4. Attach 31A'' x 10" Damper/Duct Connector over knockout opening. Make sure damper Pivot is nearest to
B/Back Edge of hood. Remove any shipping tape from damper flap.
5, Remove either top or back Wirinq Knockout and instaII
approved Electricam Cabme Cmamp.
3¼" x 10"
DAMPER/DUCT
CONNECTOR
¼
PIVOT
ELECTRICAL
CABLE CLAMP
WiRiNG
KNOCKOUT
WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service
panel Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally.
1= Connect House Wiring (120 VAC) to hood= Use a piece of
Cardboard to protect the cooktop, if necessary=
A Cord Kit is available - which enables the hood to plug into a standard 120 VAC wail outmet.
See page 4 for Cord Kit information.
Cord Kit avaimable by calling Sears
at 1-800=4_MY=HOME _
Use only with range hood cord-connection kits that have been investigated and found accept-
able for use with this modet range hood.
HOUSE WIRING
(120 VAC)
O_
2
CARDBOARD
(Use to protect
cooktop)
2= Connect house black to hood bIack wire, house white to
hood white wire, and house ground under Green Ground Screw=
3= Replace wiring cover=
Securely tighten
cable
clamp
onto house
wiring=
GREEN
GROUND
SCREW
O_
2
9
1. Hang hood from (4) Mountin_ (from parts bag). Slide hood towards wall until mounting screws are engaged in narrow end of (4) _. Tighten mounting
screws securely.
CAUTION: Do not push on filter or fan blade! Pushing on the filter or fan bmade may cause them to interfere with ether hood parts+
2. Connect 31A"x 10" Ductwork to hood. Use Duct Tape to make joints secure and air tight.
3. Install a 75 W Maximum Light Bulb. Purchase bulb locally. Gently squeeze Liqnt Lens LeeiA to remove and replace lens.
KEYHOLE
(4)
DUCT TAPE
MOUNTING
SCREW
(4)
3¼"x 10" DUCTWORK
LIGHT LENS
LEGS
CAUTION: Bulbs may be hot! Refer to bulb pack+ aging for further information.
4. Make sure fan blade turns freely. Turn on power at service
panel, and test for proper operation.
10
75 W MAXIMUM
LIGHT BULB
KEY 5334 5134
5324
NO, PARTNO, PARTNOD DESCRIPTION
1 98006621 98006621
2 99150478 99150478
3 4
5
10 97007937 11 12 99420472 13
14 15 16
17 97010709 18 99030315
19 99030310
20 97005678
21 99150471
** 99043201
97005675 99110437
97011217
99020249 99260428
98005568 97011220
99090989
99030316
99030311
97008678 99110437
97011217
99020272 99260428
98005568 97012248
97006931 99420472 99150415
98005221 99100379 97005544
97010709 99090989
99030318
99030316
99030310 99030311
97005678
99150471 99043201
Outlet Box Cover 8-18 x 3/8 Phillips
Truss Sheet Metal
Screw* (2 Required)
Bulb Holder with Wires Light Lens
Screw/Nut Kit (Includes
2 - #10-16 x ,500 Screws and 2 - #10-
16 Sheet Metal Nuts)
Fan Blade
#6-32 Locking Nuts*
(2 Required) Motor Mounting Bracket Motor Assembly
(Includes Key Nos, 7,
8&9)
Ventless Filter Aluminum Filter
Filter Retainer
#8B x 1/4 Hex Head
Sheet Metal Screw*
(2 Required) Damper Flap
Damper Bushing Damper Assembly
(Includes Key Nos,
18 & !8) Nameplate - Black Nameplate -White
2-Speed Motor Switch
Black
2-Speed Motor Switch
White
Light Switch - Black Light Switch - White Motor Receptacle with
Wires
#10-32 x 1/2 Green
Ground Screw*
installation Instructions
MODEL 5134
MODELS 5324
5334
2O
O_
2
5
2
O
18 19
* Standard Hardware, May be purchased locally,
** Not Illustrated=
11
10
5
12
5"
SECCJON ................................................................ PAGINA
PREVHST0PARAC0CHNARDOM¢:STHC0SOLAMENTE.
Si dontro do 1afio do la fecha do la instalaci6n, cualquJerparto de esta campana do cocina doja do funcionar on forma apropiada dobido a dofocto en el matorial o mano de obra, Soars reparar4 la pioza afoctada o provoer_, o instalar4 una pioza nuova sin cargo. GARANTJA COMPLETA DE 30 DIAS EN EL ACABADO DE
PIEZAS PINTADAS O DE METAL LUSTROSO Si dontro do los 30 dias de la focha de }nstalaci6n, ol acabado do
cualquier pioza pintada o do metal lustroso do osta campana do cocina prosenta defocto do material o mano do obra, Soars
srovoor4 o instai4ra una pieza nueva sin cargo.
EL SERVICIO DE GARANTI'A SE OBTIENE PONIE_NDOSE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERWCIO O
DEPARTAMENTO SEARS M,_S CERCANO EN LOS ESTADOS UNmDOS.
Esta garantia os v_lida unicamonto si esto producto se oncuontra on uso dontro de los Estados Unidos. Esta garantia Io confiore
derochos bga!os ospocificos y Ud. puede toner adem_s otros dorochos quo varian de ostado a ostado.
Sears, Roebuck and Co., Dept 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
ADVERTENCmA ,_ _,
PARA REDUCIR EL RmESGO DE INCENDIO, CBOQUE ELC:CTRICO,
O LESm6N A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad s61o en la manera prescrita por el fabricante, Si tiene usted alguna pregunta, comuniqOese con el fabricante a la
direcci6n o al t61efono indicados en la garantia.
2. Antes de efectuar algOn servicio o limpieza, se debe desconectar la corriente el6ctrica en el armario de circuitos y asegurarlo con Ilave
para evitar que la corriente sea conectada accidentalmente. Cuando el medio de desconexi6n del servicio no puede set trabado, sujete un dispositivo de advertencia evidente, tal como una etiqueta, al
panel de servicio.
3. Todo trabajo do instalaci6n y cableado el6ctrico debe set realizado por personal calificado y de acuerdo con todos los c6digos y normas
pertinentes, incluyendo los c6digos y normas relacionados con construcci6n clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada y la salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y para
evitar corrientes de aire invertidas. Siga las instrucciones y medidas de seguridad del fabricante del equipo y de las sociedades
profesionales de equipos do calentadores y los reglamentos de seguridad locales.
5. AI cortar o perforar la pared o el techo, no da[ie el cableado el6ctrico y otros servicios pOblicos ocultos,
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el6ctrica, no utilice esta campana con un dispositivo de control de velocidad adicional.
7. Los ventiladores con conducto deber_in siempre tenor una salida hacia el exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use s61o conductos de metal,
9. Uso con el kit aprobado della conexi6n de la cuerda solamente.
10. Esta unidad se debe instalar con conexi6n a tierra, PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR GRASA EN LA
ESTUFA:
1. Nunca deje las unidades de superficie sin supervisi6n cuando tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando cocine alimentos qua se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sart6n de tama_o adecuado. Siempre utilice el utensilio adecuado al tama[io del elemento do superficie,
12
ADVERTENCmA &
PARA REDUCmR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA ESTBFA, OBSERVE LO SIGUIENTE:*
1, APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, plancha para galletitas
o charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA CUIDADO DE EVlTAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato,
EVACOE EL LUGAR Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE
BOMBEROS.
2, NUNCA LEVANTE UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted
se podra quemar.
3, NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puede
resultar una explosi6n de vapor violenta.
4, Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de clase ABC y ya sabe
utilizarlo.
B. El incendio es pequePio y contenido dentro del _irea donde se
inici6,
C. Los bomberos han sido avisados,
D, Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda. Basado en las recomendaciones para 'Seguridad en la Cocina"
publicadas pot NFPA de los EE.UU.
PRECAUCION _,
1, Solamente para uso general de ventilaci6n. No utilice para descargar
materiales peligrosos o materiales y vapores explosivos.
2, Para evitar da[ios al cojinete del motor y evitar que las paletas del
ventilador emitan mucho ruido o est6n fuera de equilibrio, mantenga el motor libre de pelusa, polvo, etc.
3, Para obtener mejores resultados en la captura de impurezas, la
parte superior de la campana debe estar montada de forma tal que la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superticie de la
estufa.
4, Use s61o kits de cable de conexi6n para campana de cocina cuyo
uso ya se haya estudiado y aprobado con este modelo de campana.
5, Por favor, lea la etiqueta de especificaciones del producto para
mayores informaciones y requerimientos,
HI FAN LO MGHT
Ventilador
El interruptor oscilante de 3 posiciones (de la izquierda)
controla el ventilador. La posici6n hacia Ia izquierda es la velocidad alta, la posicJ6n central es apagado y Ja posici6n
hacia la derecha es la velocidad baja.
Luz
El interruptor oscilante de 2 posiciones (de Ja derecha)
controla las Iuces. La posici6n de Ia izquierda es prendido y
la posici6n de Ja derecha es apagado.
ADVERTENCIA: Para reducir eJriesgo de una descarga eJ_ctrica, desconecte el suministro
et_ctrico antes de timpiar ta unidad.
Fimtros de maria de amuminio Limpie frecuentemente los filtros con agua caliente y un
detergente suave. Los filtros se pueden Iavar en lavaplatos. Se debe Iavar los filtros de mafia de aluminio
aproximadamente cada mes, dependiendo de su uso. Lavelos
con mayer frecuencia si su forma de cocinar genera m_is
grasa - como, pot ejemplo, frituras o 'wok'.
Filtros sin conducto (campanae de cocina mirnpia solamente)
Limpie frecuentemente Ias superficies de los filtros con un patio h0medo y un detergente suave. NO sumerja los filtros en agua nJ los co!oque en e! Javaplatos. La caracter[stica especial "Clean Sense" (Detecci6n de limpieza) indica
cuando se debe reemplazar e! filtro. Las I[neas azules y
amarilIas se combinar_in produciendo un color verde
cuando sea el momento de cambiar el filtro. La caracter[stica "Clean Sense" funciona mejor cuando se
coloca orientada hacia Ja superficie para cocinar.
Superficies pintadas de macarnpana Limpiartas peri6dicamente con agua tibia y un jab6n/
detergente suave protegera Ias superficies pintadas de Ia campana. Tenga cuidado si usa agentes de Iimpieza "Nuevos y Mejorados'. Su campana est_ instalada sobre equipos de cocina calientes. La mayor[a de los productos qu[micos que contienen los agentes de limpieza calentar_n y afiojarb.n la
pintura.
Superficies de acero inoxidabte de la campana
Se debe Iavar Ias campanas de acero inoxidabJe
perl6dicamente con un pafflo Iimpio, agua tibia y un jab6n o
detergente para piatos suave. LimpieJas en la direcci6n de
Jas I[neas de pulido. Enjuaguelas bien con agua Iimpia y sequela de inmediato con un paso. Podr& aplicarles un aceite
Jeve utJlizado para lustrar muebJes para realzar su acabado
Justroso.
Montaje det ventilador
Se puede Iimpiar las paletas del ventilado con un paF_o
h0medo y un detergente suave. Tenga cuidado cuando Iimpie
Japaleta de! ventilador. No se debe doblar ni desatinear. NO
PERMITA LA ENTRADA DE AGUA EN EL MOTOR. Asegurese
de que todas Ias superficies esten completamente secas an- tes de volver acolocar los filtros y conectar Ia energia electrica.
El motor esta permanentemente Jubricado. No lubrique ni
desmonte el motor.
O,
N
13
Fimtrode graaa de aluminio ($61o campanas con conducto
(1 per campana)
(_ Bombilla de luz
(M_ximo 75 W) (1 pot campana)
Compre Iocalmente,
Filtro Iimpio para cocina ($61o campanas sin conducto) (1 per campana)
Bolsa de piezas (4 tomilIos de montaje
de la campana, adentro)
PIEZAS OPTATmVAS (compra separada)
Placa posterior Piezas Sears Nos.
o
o 58138 36" Bianco/
58120 30" Negro/Beige 58128 30" Bianco/
58129 30" hoxidable 58130 36" Negro/Beige
58139 36" hoxidable
Kit de cable
(Permite que se enchufe la campana en una toma de pared estandar de 120 VCA)
Pieza Sears No= 233=22HCK44D
AJmendra
Almendra
f( circastorniHador
to y Phillips)
de
punta 14
Accesorios para conductos (Vea et "Cuadro de largo equivalente de conducto" de la pAgina 5 para obtener los Nos= de Modelos de Accesorios para Conductos)=
Las "Piezas no incmuidas con la campana" estan |
disponibmes llamando a Sears at lo800-4oMY-HOME ®
Se /4"
ta metrica
Cinta
adhesiva
para
conductos
justador
tuercas
Pelador de
cabme
1
l
LascampanasdecocinaKenmorefuerondisef_adasparasudesempe_oeficientecuandoseIassujetaalargos recorridos de
conducto. Como punto de referencia, esta campana funcionara a aproximadamente el 80% de su fiujo de aire nominal cuando se le sujeta 61 m (200 pies) equivalentes de conducto redondo de 17=8 cm (7")= Utilice esta cuadro para calcular el largo equivalente de conducto de su sistema=
Modelo Broan 401
Conducto recto
3¼-pulg. x 1O-pulg. x 2-pies de largo
Largo equivalente
0.61 m (2 pies)
O
ModeBo Broan 406
Conducto recto
8-pumg. alrededor × 2 pies de
largo
Largo equivaIente
0.61 m (2 pies}
( 0
Modemo Broan 407
Conducto recto
7-pulg. alrededor × 2 pies de Bargo
Largo equivaIente
0.61 m (2 pies}
Acodado redondo Modemo Broan 419
de 8 pulg.
Largo equivalente
2.4 m (8 pies)
Modemo Broan 415 Acodado redondo
de 7 pulg.
Largo equivalente
2.4 m (8 pies)
Modemo Broan 428
3¼-pumg.× 10-pulg°
Acodado con angumo
a la derecha
Largo equivalente
2.6 m (8.5 pies}
Modelo Broan 429
3¼-pulg, × 10-pumg.
Acodado piano con
angumo a maderecha
Largo equivalente
7.3 m (24 pies}
MOdemoBroan 430
3¼-putg, x 1O-pumg,
Acodado
con alero corto
y angu_o ama
derecha
argo equivaIente
4.6 m (15 pies)
Modemo Broan 431
¼-pumg. × 10-pulg°
Acodado on alero Bargo y anguio ama
derecha
rgo equivalente
m (15 pies)
Modelo Sears 59691
8-pulg. Tapon de
pared redondo
Largo equivalente
10 m (34 pies}
(1.8 m [6-pies] sin
regulador de tiro)
Modelo Broan 847
7-pulg° Tapon de pared
redondo
Largo equivalente
10 m (34 pies}
(1=8m [6-pies] sin reguIador de tiro)
Modemo Sears
59391
3¼-pulg° ×
10-pang,
Tap6n de pared
Largo equivalente
14 m (45 pies}
(2=1 m [7-pies] sin
regulador de tiro)
Tap6n de techo
(acepta ducto de
7-pulg, redondo o
de 3¼-puBg. × 10-pulg°)
Largo equivaIente
9.1 m (30 pies)
(2=1 m [7-pies] sin reguIador de tiro)
"Acceaodos para conductoa" modemo Sears disponibmes Hamando a:
"Accesorios para conductos" modelo Broan disponibmes Hamando a:
Sears at %SOO-4-MY-HOME ®
1-800-558-1711°
t_ ¢#
2
O,
N
Modeto Sears 59581
3¼-puBg. × 10-pulg°
a 6-pulg,
Transici6n redondo
Largo equivalente
1.7 m (5.5 pies}
3¼-pumg. x 1O-pumg°
_ odelo Broan 412H
a 7-pulg.
TransiciTn redondo
Largo equivalente
1.7 m (5.5 pies}
N
r#
15
Sieeinstatara macampana en un sisterna sin cenductee:
e Continue con el paso 2, abaje.
Determine sila descarga de Ia campana seth. vertical o horizontal.
Tienda Ios conductos entre el lugar deride se instalarb, la campana y el tap6n de techo o el tap6n de pared.
Para obtener los mejores resultados, utilice una cantidad mFnima de transiciones y codes.
TAPA DE TECHO CONECTOR DE
t
45.7 cm a 60.9 cm
SOBRELASUPERFICE PARACONCINAR
8,25cm X 25.4cm
(S 1/4" X tO")
CABLEADO ELECTRICO
(Parte superior o posterior de la campana)
_TAPON DE PARED
CONDUCTO DE 8,3 cm x 25.4 cm
(Para descarge horizontal
Utilice estos diagramas para colocar adecuadamente e! orifieio de aeeeso para emconducto, emorifieio de aeeeso emectrico y Ice tornilloe de montaie de macampana.
En emcase de aqueHas inetalaciones en sietemas sin conductos, NO haga ningun orificio de acceso para em
condueto°
3. Gu[e las conexiones del cableado de la casa entre el panel de servicio y el lagar donde instalarb, la campana.
TORNILLOS PARA MONTAJE DE LA CAMPANA (4)
base empotrada)
CUr"_ASDE MADERA CONDUCTOS DE
(s6Iogabinetescon [8.3cm×25.4cm(3_A xl0 ) 1
base empotrada)
[ SISTEMA HORIZONTAL DE 1
CONDUCTOS DE
I SISTEMA VERTICAL DE
8.3 cm × 25.4 cm (3V4" × 10")
16
MONTAJE DE LA L[NEA ORIFICIO DE ACCESO
CAMPANA (4) CENTRAL (en la pared)
PARA CABLES ELE_CTRICOS
1. Retirarla cinta adhesiva de embarque de la punta de la
oampana.
2. Quite la tapa demcabmeado del interior de Hacampana. Coloque la tapa y el torniHo de montaje a un lade.
CHNTA
ADHESHVA
Ca
2
O,
TAPA DEL
CABLEADO
SOLO PARA mNSTALACmONES
CON CONDUCTO
3. Quite el para conducto apropiados de Haparte superior o de la parte posterior de la campana.
AGUJERO CHEGOSUPERIOR DEL
CONDUCTO RECTANGULAR
AGUJERO CHEGO
POSTERIOR PARA CONDUCTO
RECTANGULAR
(Quite para descarga hoflzontat
de 8,3 x25,4 cm)
17
N
N
{a
{b
_b
4.Coioqueelconectadorde_re
de8.3x 25,4cm(314x 10) sobrelaaberturadel agujerociego.AsegOresedequee! _ de! reguiador
de tiro quede Io mas cerca posibb del borde superior/ posterior de la campana. Quite la cinta adhesiva de la
abta del regulador de tiro.
5. Quite el ara los cabBes emectricos ya sea el superior o el posterior, e instale una _ara
cabme emectrico aprobada.
POSTERIOR _4
!: / !
8.3 x 25.4 cm
CONECTOR DEL REGULADOR
DE TIRO/CONDUCTO PIVOTE
18
GRAPA DEL CABLE
ELE_CTRHCO
AGUJERO
CIEGO
PARA
CABLES
ELE_CTRICOS
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas electricas, aseg(_rese de apagar el
interruptor de aHrnentaciSn el_ctrica en e! panel de servicio. BJoquee o _otuJe eJ paneJ
de servicio para evitar que aiguien conecte accidentaJmente la energ{a electrica.
1= Conecte el cabteado de la caea (120 VCA) a la campana.
Si fuera necesario, use un pedazo de carton para proteger la superficie de la estufa.
Hay un Kit de Cable disponible, que permite que se enchufe la carnpana en una toma de pared eetandar de
120 VCA.
Vea la p_gina 4 para informaci6n sobre el Kit de Cable.
El Kit de Cable est_ disponible Hamando a Sears
al 1=800=4=MY=HOME ®
Use s6to kits de cable de conexi6n para campana de cocina cuyo uso ya se haya estudiado y aprobado con este modeto de campana,
CABLEADO DE LA CASA
(120 VCA)
CARTON
(Usar para proteger la
supe_@ie de la estufa)
8
T,
ca
2
ca
2. Conecte el cable negro det suministro de la casa al cable negro de Ia campana, e! cable blanco del suministro de Ia
casa alcableblancode lacampana y laconexi6na tierra
del suministrodom@stico debajo del tomiHo verde de eone×i6n a tierra.Ajustebienlagrapaparacableelectrico
aI cableado de Ia casa.
3. Vuelva a instalar la tapa de la conexi6n electrica.
TORNILLO VERDE DE
CONEXION A TIERRA
p-
aS
N
X_
N
19
q_
1.Cuelgueiacampanade!os(4)torniffosde rnontaje (que
se encuentran en la bolsa de piezas). Desiice la campana hacia [a pared hasta que los tomiiios de montaje queden conectados en el extreme angosto de los (4) orificios tipo bocalmave. Apriete fi]amente los torniHos de montaje.
PRECAUCION: iNo presione e[fi[tro o [a paJeta de[ ventilador! El empujar e[ fiitro o [a paIeta de[ ventiIador puede hacerla interferir con otras
piezas de [a campana.
ORIFICIO TIPO TORNILLO DE
BOCALLAVE MONTAJE
(4) (4)
CHNTAPARA
CONDUCTOS
CONDUCTOS DE 8.3 x 25.4 cm
2. Conecte los conductos de 8.3 x 25.4 cm (3¼" x !0") a [a campana. Use einta para conductos para fijar y sellar [as uniones.
3. Instale una bombim[a de [uz con un maximo de 75W. Compre la bombilla [ocalmente. Apriete [as patas de [a [ente de luz suavemente para retirar y reempiazar la lente.
PFIECAUCION: iLas bombi[[as de iuz pueden set caJientes! ConsuJte e[ embaJaje de [as
bombi[[a$ informaci6n adiciona[.
4.AsegLirese que las paletas del ventllador glren Ilbremente.
Conecte la energ[a en el panel de servicio y revise el funcionamiento adecuado de la campana.
PATAS DE LA LENTE
DE LUZ
2O
BOMBILLA CON UN
M/_XIMO DE 75W
5324 CLAVE 5334 5134 NO. PIEZANO. P_EZANO. DESCRJPCI6N
1 98006621 98006621
99150478
3
4 5
8
9
10 11
12 13
14
15
16
17 97010709
18 99030315
19 99030310
20 97005678
21 99150471
97005675
99110437 97011217
99020249 99260428
98005568
97011220
97007937
99420472
99090989
99030316
99030311
99043201
99150478
97008678
99110437 97011217
99020272 99260428
98005568
97012248
97006931 99420472
99150415
98005221
99100379
97005544
97010709
99090989
99030318
99030316
99030310
99030311
97005678
99150471
99043201
Tapa de la caja de
enchufe
Tornillo met_lico Phillips
para chapa met_lica de enrejado de 8-18 x 3/8" (se necesitan 2)
Soporte de bombilla con
cables
Lente de luz Kit de tomillos/tuercas
(Incluye 2 - tornillos
No. 10-16 x .500 y 2 - tuercas de chapa
met_lica No.10-16)
Paleta de ventilador
Tuercas de retenci6n
No. 6-32
(se necesitan 2)
Abrazadera de montaje
del motor
Coniunto del motor
(Incluye claves
nos. 7, 8 y 9)
Filtro sin ventilaci6n Filtro de aluminio
Retenedor de filtro
Tornillos para I_tmina
No. 8B x 1/4 con cabeza hexagonal*
(se necesitan 2)
Aleta de! regulador de
tiro
Manguito del regulador
de tiro
Unidad del regulador
(Incluye ctaves
nos. 18 y 16)
Placa de identificaci6n -
Negra
Placa de identificaci6n -
Blanca
Interruptor de motor de
2 ve!ocidades - Negro
Interruptor de motor de
2 velocidades -
Blanco
Interruptor de luz -
Negro
Interruptor de luz -
Blanco
Recept_culo del motor
con cables
Tornillo verde de
conexi6n a tierra
No. 10-32 x 1/2"
Instrucciones para la
instalaci6n
MODELO 5134
2
5
2
MODELOS 5324 5334
N
2O
e_
* Herraies est_ndar - pueden comprarse Iocalmente. ** No ilustrado.
21
22
23
Your Home ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii!: For repair-in your home-of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii!: lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii:i nomatterwhomadeit, nomatterwhosold it! iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:i Forthe replacementparts, accessoriesand iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii:I owner's manualsthatyou needtodo°itoyourself, iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:i ForSears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii:i and itemslikegaragedooropenersandwaterheaters, iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:i lo800o4oMY-HO_E ® (_-8oo-4_e-4663) iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:I Callanytime, dayornight(U.S.A, andCanada) iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii
ii_iii ...... OUr Home .......................................................................................................................................................iiiiiiiiiiiiiiiii
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, .................,,
iiiiiiiiiiiiiiiii:: and electronics, call orgo on-lineforthe location of your nearest ......................................iiiiiiiiiiiiiiiiiii
................. iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:i Sears Parts&FlepairCenter, ...................iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii: 1-a00-4aa-1222 ...................iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii:i Callanytime, dayornight(U.S.A, oniy) ......................................iiiiiiiiiiiiiiiiiii
;;;;;;;;;;;;;;;; iiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiill www.sears.com iiiiiiiiiiiiiiiiiii
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark / sMSewice Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / sMMarca de Se_vicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque d_posee de Sears, Roebuck and Co. ® Sears, Roebuck and Co.
Loading...