Kenmore 204.23069610, 204.23063610 Installation Instruction

Page 1
Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com
English Español
/
Modelo :
s
/
Model
s
Microwave Oven Built-in Trim Kit
Horno De Microondas
Installation Instruction Instrucciones de Instalacion
Marco Del Incrustado
/Negro 204.23069610 Black
204.23063610 Stainless Steel /Acero Inoxidable
Kenmore
®
Page 2
Page 3
MICROWAVE OVEN SAFETY
Table of Contents / Tabl
MICROWAVE OVEN SAFETY 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS
2 2 2 2 3 3 4
5
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
Specications:
KIT SIZE KIT MODEL NUMBERS/COLOR 30"(76.2cm)
2
The Built-in Kits can be installed on Kenmore Elite microwave oven models: 204.77603610, 204.76989610,
a de contenidos
SEGURIDAD DEL HORNO MICROONDAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas
2
Requerimientos de ubicación Dimensiones de abertura requeridas
2 2 2 2Dimensiones del juego de molduras del marco
Requerimientos eléctricos 3
EN-1
1
204.23063610/Stainless Steel
204.23069610/Black
Tools and Parts Location Requirements Required Cutout Dimensions Trim Kit Frame Dimensions Electrical Requirements Prepare Microwave Oven Prepare Cutout/Cabinet Opening
Install the Microwave Oven Install Trim Kit Frame 5
The Built-in Kits can be installed over any electric or gas) built -in wall oven, up
to 30" (76.2cm)
(
wide.
Instalación del horno microondas Instalación del juego de molduras del marco 5
4 5
Preparación de la abertura/gabinete
3
Preparación del horno microondas
204.76982610 and 204.76983610
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Tools and Parts
Tools Needed
Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
Parts Supplied (not shown to scale)
Location Requirements
The microwave oven may be installed over a built-in wall oven. If installing over a built-in oven, make sure there is a minimum of 3" (7.6 cm) between the top of the lower oven cutout and the microwave oven cutout oor.
The microwave oven may also be installed in a cabinet by itself (without a built-in oven below). For best usability, we recommend a minimum distance of 36 1/8” (91. 7cm) from the oo
r to the
microwave oven cutout floor. Make sure the surrounding cabinetry has clearance to open and
close freely. Allow a clearance of at least 1
9/16 " (4. 0 cm) below the
cutout oor (3" [7.6 c
m] for installation above a built-in oven), and
a clearance of at least 2" (5.1 cm) above the cutout opening.
Required Cutout Dimensions
NOTES:
Height dimension is critical: 17" (43.2 cm) minimum, 17
1/8"
(43.5 cm) maximum. Width and depth measurements have ±1/16" (2 mm)
tolerance. 3" (7.6 cm) minimum dimension is from lower oven cutout
ceiling to microwave oven cutout oor. Trim kit frame extends 1
1/16
" (2.7cm) above and below the
cutout opening.
Trim Kit Frame Dimensions
Measuring tape Pencil Phillips screwdriver
Drill 7/64" drill bit
A. Upper cabinet
B. Microwave oven cutout
C. Lower oven cutout
D. Lower cabinets E. Floor
3"
(7.6 cm)
B
B
D
36 1/8"
(91.7 cm)
C
2"
(5.1 cm)
2"
(5.1 cm)
1
"
(4.0 cm)
A
E
A
.
T
r
im
k
it
f
r
a
me
ov
e
r
ha
n
g
B
.
C
utout for lower o
v
en
22 3/4"
(57.8 cm)
WidthWidth
23
1/8
" (58.7 cm)
3"
(7.6 cm)
A
1
1/16"
(2.7 cm)
1
1/16
"
(2.7 cm)
B
(43.5 cm)
max.
17" (43.2 cm)
min.
EN-2
*30 ( 76.2 cm ) trim kit"
*
29
3/4
" (75.6cm)
3
7/18
" 8.1 c
23" 5 8.4cm)
12 "
(30.9 cm
)
1 3/16 "
3.0 cm
19
1/11
"
(48.5 cm)
3
9/17 "
(8.8 cm)
Rear duct Bottom duct Rails (2)
Shortest screws(12) (10+2 extra)
Long wood screws
(4 + 2 extra)
Trim kit frame
9/16
17
1/8
"
The insulating strip
m)(
(
( )
Note: The Rear duct is only to be used with microwave model: 204.77603610
Short screws(9) (7+2 extra)
Page 5
Electrical Requirements
Required:
A 120 volt, 60 Hz, AC only, 15- or 20-amp electrical supply with a fuse or circuit breaker.
Recommended:
A time-delay fuse or time-delay circuit breaker. A separate circuit serving only this microwave oven.
Prepare Microwave Oven
1. Unplug microwave oven before proceeding with installation.
2. Remove any loose items inside microwave oven.
3. arefully turn microwave oven onto its top, with the door facing
forward (toward installer).
4. Align the two rails on the microwave oven bottom, as shown,
5. Secure the rails to the microwave oven bottom using four
shortest screws.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
GROUNDING INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For all cord connected appliances:
The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING: Improper use of the grounding plug can
result in a risk of electric shock. Consult a qualified
electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the microwave oven is properly grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord is
too short, have a qualified electrician or serviceman install
an outlet near the microwave oven.
EN-3
making sure the anges are forward and pointing up.
Install according to all local governing codes and ordinances.
C
Attach Rails
Attach Rear Duct
1. return microwave oven to its upright position.
2. Align the rear duct with the back of microwave oven, as shown.
Carefully
Note: This step only applies to microwave model: 204.77603610. For other microwave models, skip this step and proceed to "Stick Insulating Strip Over Vents" step.
B. Microwave o ven bot tom
A. Rails (2)
. Shortest screws (4)C
D. Flang es E. Doo r
A B C
D E
Page 6
EN-4
Prepare Cutout/Cabinet Opening
1. On the cutout oor, nd and mark the centerline.
2. Place the bottom duct in the opening, with theange resting
against the bottom front facing of the opening.
A. Cutout oor
B. Centerline
C. Bottom duct
D. Bottom duct ange
E. Front facing
A
B
C
D E
3. Align the center arrows on the bottom duct with the centerline
drawn in Step 1 above.
4. Mark the three mounting holes through the bottom duct onto
the cutout oor.
A. Bottom duct
B. Center arrows, aligned with centerline
A. Short screws (3)
B. Bottom duct mounting holes
A
B
A
B
3. Use two shortest screws to secure top of rear duct to the back of
microwave oven, as shown.
4. Use four shortest screws to secure back of rear duct to the back
of microwave oven, as shown.
A B C
A B C
A. Shortest screws (2)
B. Rear duct
C. back of microwave oven
A. Shortest screws (4)
B. Rear duct
C. back of microwave oven
A B
A. The insulating strip
B. Side Vents
1. Stick the insulating strip over the vents in the side of the microwave to prevent
heat from exhausting through the vents. Heat will be exhausted through the bottom duct once the microwave is mounted in the cabinet.
Stick Insulating Strip Over Vents
Page 7
EN-5
5. Using a 7/64" drill bit, drill pilot holes into the three hole marks
6. Realign and install the bottom duct with three short screws.
7. Using 7/64" drill bit, drill pilot holes through the four bottom
the cutout/cabinet opening.
Install the Microwave Oven
1. return microwave oven to its upright position.
2. Position microwave oven near cutout opening.
3. Plug in microwave oven.
4. Align the rails with the rail guides on the bottom duct.
A. Bottom duct ange
B. Mounting holes
A
B
A. Rail guides
B. Rails
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
A
B
shown in th e gu re abov e.
duct flange mounting holes into the bottom front facing of
a
Carefully
5. Slide the microwave oven back and into place. The mounting
holes of the rail anges and bottom duct ange will align against the bottom front facing of the cutout/cabinet opening.
6. Secure the microwave oven to the cutout/cabinet by installing
four short screws into the mounting holes.
Install Trim Kit Frame
1 . Position trim kit frame over the opening so that the lower tabs
rest on the cutout floor, as shown.
A. Mounting holes
B. Short screws (4)
A. Front of trim kit frame
B. Tabs (upper and lower)
C. Cutout/cabinet floor
A
B
A
B
C
Page 8
2....Holding the trim kit frame in place, use a 7/64” drill bit to drill
four pilot holes into the front facing of the cutout/cabinet through the mounting hole guides in the upper and lower corners of the trim kit frame. NOTES:
The holes will be drilled downward from the top, and upward from the bottom at an angle of about 45°.
To avoid damage to the trim kit frame, do not overtighten screws.
3. Secure trim kit frame to cutout/ cabinet by installing four long
wood screws (painted) into the pilot holes drilles in Step 2 above.
Installation is now complete. Replace any loose items that have been removed from microwave oven cavity. Save these installation instructions for future reference.
A. Trim kit frame C. Long wood screw (4 - painted)
B. Mounting hole guide D. Cutout ceiling
A B
C
D
EN-6
Page 9
SEGURIDAD DEL HORNO MICROONDAS
Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
Existen muchos mensajes de seguridad importante tanto en este manual como en el dispositivo. Siempre lea y sigas todas las instrucciones de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre peligros potenciales que pueden matarlo o lastimarlo tanto a
usted como a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por este simple y las palabras
"PELIGRO" o "ADVERTENCIA”.
Estas palabras quieren decir que:
Todos los mensajes de seguridad especi
carán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la posibilidad de resultar lastimado y
qué puede ocurrir
si no se siguen las instrucciones.
Especicaciones:
TAMAÑO DEL JUEGO 30"(76.2cm)
NÚMEROS/COLORES DEL MODELO DEL JUEGO
204.23069610 /Negro
Los juegos empotrados pueden instalarse sobre los modelos de hornos microondas Kenmore
Los juegos empotrados pueden instalarse sobre cualquier horno encastrado de pared (eléctrico o a gas) de
hasta 30'' (76.2cm) anchas.
Si no sigue estas instrucciones inmediatamente puede
m
orir o resultar seriamente lastimado.
Si no sigue estas instrucciones puede morir o resultar
s
eriamente lastimado.
PELIGRO
ADVERTENCIA
SP-1
/Inoxidable 204.23063610
204.77603610,
204.76989610, 204.76982610 y 204.76983610.
Page 10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Herramientas y piezas
Herramientas necesarias
Reúna todas las herramientas y piezas requeridas antes de comenzar con la instalación. Lea y siga las instrucciones proporcionadas para las herramientas listadas a continuación.
Cinta de medir
Destornillador Phillips
Piezas proporcionadas (no aparecen a escala)
Requerimientos de ubicación
Puede instalar el horno microondas sobre un horno empotrado.
Si va a realizar este tipo de instalación, asegúrese de que exista un mínimo de 3’’ (7.6 cm) entre la parte superior de la abertura del horno inferior y el suelo de la abertura del horno microondas.
El horno microondas podrí
a instalarse en un
gabinete independiente (sin un horno empotrado debajo).
Para un mejor uso, recomendamos una Recomendamos una distacia mínima de 36 1/8" (91.7 cm) desde el
suelo hasta la parte de abajo de la superficie
donde pondrá el horno microondas.
Asegúrese que los gabinetes cercanos puedan abrirse y cerrarse libremente. Deje un espacio de al menos 1 " (4.0 cm) debajo del piso de la abertura (3’’ [7.6 cm] para realizar la instalación sobre un horno empotrado) y un espacio de al menos 2’’ (5.1
cm) por sobre la abertura de la
abertura.
Dimensiones de recorte requeridas
OBSERVACIONES:
La altura es muy importante: 17" (43.2 cm)
mínimo, 17 " (43.5 cm) máximo.
Las medidas de ancho y profundidad tienen
una tolerancia de ±1/16" (2 mm).
La dimensión mínima de 3" (7.6 cm) es desde
el cielo de la abertura del horno inferior hasta el piso de la abertura del horno microondas.
El juego de molduras se extiende 1 " (2.7
cm)
por sobre y por debajo del espacio de la
abertura.
Dimensiones del juego de molduras del marco
A. Gabinete superior
D. Gabinete inferior
B. Abertura
de horno
microondas
E. Piso
C. Abertura de horno inferior
A
. Saliente del juego de molduras del marco
B. Abertura para horno inferior
Juego de molduras *30" (76.2 cm)
SP-2
22 3/4"
(57.8 cm)
WidthWidth
23
1/8
" 58.7 cm)
3"
(7.6 cm)
A
1
1/16"
(2.7 cm)
1
1/16
"
(2.7 cm)
B
(43.5 cm)
max.
17" (43.2 cm)
min.
1/8"
*
29
" (75.6cm)
3
" ( 8.1 cm)
23" (58.4 cm)
12 "
(30.5 cm
)
1 " (3.0 cm)
19 "
(48.5 cm)
3 "
(8.8 cm)
3"
(7.6 cm)
B
B
D
36 1/8"
(91.7cm)
C
2"
(5.1 cm)
2"
(5.1 cm)
1
"
(4.0 cm)
A
E
/
16
9
/
16
9
/
17
9
/
18
7
/
11
1
/
16
3
/
4
3
/
8
1
/
16
1
La placa del guía del aire
Conducto inferio Rieles (2)
Lápiz
Taladro
Broca
de taladro de 7/64"
Aviso: La placa del guía del aire: Solo para ser usado con el microondas modelo: 204.77603610.
Tornilos más pequeños (12)
(10 + 2 extra)
Tornillos de madera largos (4 + 2 extra)
Juego de moldurasdel marco
la tira aislante
Tornillos cortos (9)
( 7 + 2 extra)
Page 11
Requerimientos eléctricos
Cumpla con todos los códigos y ordenanzas
locales.
Requerido:
Suministro eléctrico de 120 volt, 60 Hz, AC
solamente, 15- o 20-amp con un fusible o disyuntor.
Recomendado:
Un fusible o disyuntor de acción retardada. Un circuito separado que alimente sólo a este
horno microondas.
INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA
Para todos los dispositivos con cables:
El horno microondas debe tener conexión a tierra. En caso de corto circuito, este tipo de conexión reduce el riesgo de descargas eléctricas al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este dispositivo está equipado con un cable que cuenta con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un tomacorriente correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA: Un uso inadecuado del enchufe
con conexión a tierra podría producir una descarga eléctrica. Consulte con un eléctrico ca
lificado o con personal de servicio técnico si no comprende completamente las instrucciones de conexión a tierra o si tiene dudas sobre si el microondas está conectado a tierra de forma adecuada. No utilice alargadores o extensiones. Si el cable de suministro eléctrico es muy corto, haga que un técnico o eléctrico calicado instale un tomacorriente cerca del horno.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Preparación del horno microondas
1. Desconecte el horno microondas antes de
proceder con la instalación.
2. Retire todos los elementos sueltos que se
encuentren al interior del horno.
3. Gire suavemente el horno microondas sobre
su parte superior con la puerta mirando hacia adelante (instalación frontal).
4.
5.
Ensamblar la placa del guía del aire
1. Poner el horno de microondas a la posición vertical
con cuidado.
2. Alinear la placa del guía del aire con la placa
posterior del horno de microondas.
Riesgo de descarga eléctrica
Conecte a un enchufe a tierra de tres puntas. No retire el enchufe a tierra. No utilice un adaptador. No utilice una extensión o alargador. El no seguir estas instrucciones puede provocar la
muerte, incendio, o descargas eléctricas.
A. Rieles (2) D. Soportes
B. Parte trasera del horno microondas E. Piso
C. Tornillos más pequeños (4)
PELIGRO
SP-3
Aligner les deux t ringles sur le planch er du fo ur a micro-ondes tel qu'illustr
é en s'assurant que les rebords
sont orientés vers l'avant et vers le haut.
Fije los rieles a la parte de abajo del horno microondas usando cuatro de los tornillos más cortos.
A B C
D E
Ensamblar rails
Aviso: Este paso solo aplica al microondas modelo:
204.77603610. Para otros modelos de microondas, ignore este paso y avance al paso “Pegar las tira aislantes sobre los respiraderos”.
Page 12
A
B
SP-4
Preparación de la abertura/gabinete
1. En el piso de la abertura, encuentre y marque la
línea central.
2. Coloque la base inferior en la abertura, con el soporte descansando sobre la parte delantera inferior enfrentando la abertura.
A. Piso de abertura D. Soporte base inferior
B. Línea central E. Orientación delantera
C. Base inferior
3. Alinee la echa central de la base inferior con la
línea que dibujó en el Paso 1.
4. Marque los tres agujeros de montaje a través
de la base inferior sobre el piso del recorte.
A. Base inferior
B. Flechas centrales, alineadas con la línea central
A. Tornillos cortos (3)
B. Agujeros de montaje de la base inferior
A
B
3.
4.
Use dos de los tornillos más cortos para fijar la parte superior del conducto de
ventilación a la parte posterior del horno, como muestra la ilustración.
A. Tornillo más pequeños (2)
B. La placa del guía del aire
C. La parte posterior de l horno de microondas
Use cuatro de los tornillos más cortos para fijar el conducto de ventilación
a la parte posterior del horno, como muestra la ilustración.
A. Tornillos más pequeños (4)
B. La placa del guía del aire
C. La parte posterior de l horno de microondas
A
B
C
D E
1.
A B
A. la tira aislante B. Aperturas laterales
A B C
A B C
Pegue las tira aislantes sobre los respiraderos laterales del microondas para evitar que el calor se escape.
Pegar las tira aislantes sobre los respiraderos
Page 13
SP-5
5. Utilizando la broca de 7/64’’, haga los tres
agujeros marcados en el Paso 4.
6. Realinee e instale la base inferior con los tres
tornillos cortos.
7.
Instalación del horno microondas
1. Gire suavemente el horno microondas a su
posición derecha.
2. Posicione el horno microondas cerca del
espacio de la abertura.
3. Conecte el horno microondas.
4. Alinee los rieles con las guías de precisión de la
base inferior.
A. Soporte de la base inferior
B. Agujeros de montaje
Riesgo de descarga eléctrica
Conecte a un enchufe a tierra de tres puntas. No retire el enchufe a tierra. No utilice un adaptador. No utilice una extensión o alargador. El no seguir estas instrucci nes puede provocar la
muerte, incendio, o descargas eléctricas.
A. Rieles guías
B. Rieles
PELIGRO
5. Deslice el horno microondas hacia atrás para
ponerlo en su lugar. Los agujeros de los soportes de los rieles y de la base inferior se alinearán contra la parte delantera inferior de la abertura del gabinete.
6. Asegure el horno microondas a la
abertura/gabinete instalando cuatro tornillos cortos en los agu
jeros de montaje.
Instalación del juego de molduras del marco
1. Posicione el juego de molduras del marco sobre
el espacio vacío para que las lengüetas inferiores descansen en el piso de la abertura, tal y como aparece en el dibujo
.
A. Agujeros de montaje
B. Tornillos cortos (4)
A. Juego de molduras delantero
B. Lengüetas (superior e inferior)
C. Piso de abertura/gabinete
A
B
A
B
A
B
C
recorte/apertura del gabinete.
guías en las cuatro perforaciones de las bridas de montaje del ducto, en la parte inferior frente al
Use una broca de 7/64“ para hacer los agujeros
A
B
Page 14
OBSERVACIONES:
Los agujeros deben ser taladrados en forma
descendente desde la parte superior y en forma ascendente desde la parte inferior en un ángulo de cerca de 45°.
Para evitar daños en el juego de molduras del
marco, no apriete en exceso los tornillos.
3.
Asegure el juego de molduras del marco a la abertura/gabinete instalando los cuatro tornillos para madera largos (pintados) en los agujeros taladrados en el Paso 2.
De esta forma habrá terminado la instalación. Vuelva a colocar cualquier elemento suelto que haya retirado de la cavidad del horno microondas.
Guarde estas instrucciones para referencias
futuras.
A. Juego de mold uras del marco
B. Guía de agujero de montaje
C. Tornillo de madera largo (4-pintados)
D. Cielo de abertura
SP-6
A B
C
D
2. Sostenga el juego de molduras del marco en su
lugar y utilice la broca de 7/64’’ para hacer cuatro agujeros en la parte delantera de la abertura/gabinete tanto en la esquina superior e inferior del juego de molduras.
Page 15
Page 16
GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE
Esta garantía se anula si este electrodoméstico se usa para cualquier propósito que no sea el uso doméstico privado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
KENMORE LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR from the date of sale this product is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed according to all supplied instructions.
WITH PROOF OF SALE, return a defective product to the retailer
from which it was purchased for free replacement.
POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este producto está garantizado contra defectos en materiales o en mano de obra
cuando se instale correctamente de acuerdo a las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA, devuelva un producto defectuoso a la tienda donde lo compró y será reemplazado
gratuitamente.
have other rights which vary from state to state.
Loading...