Kenmore 2029319 - Canister Vacuum, 116.29319 Use And Care Manual

Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado
Vacuum Cleaner
Aspiradora
Model, Modelo
116.29319
IMPORTANT
For replacement=parts,please contact:
Sears Parts and Repair Center
(1-800-488-1222)
Anytime, day or night
(U.,S,A,,only)
For any other issue,please contact:
Vacuum Cleaner Help Line
(1-877-531-7321)
8:00am-5:00pm EST, M-F
(US.A., and Canada)
CAUTION:
Read and follow aIl
safety and operating instructions before first
use of this product
CUIDADO: Lea y siga todas las instrucciones de operaci6n y segufidad antes del uso de este producto_
Sears, Roebuck and Co. Hoffman Estates, IL 60179 U.SoA. www.sears.com
Part No. CO IZDGW 10UOO-KC01ZDGWZOUO
Printed in Mexico
Impreso en M_xico
Before Using Your New
Vacuum Cleaner ................... 2
PackingList ............................ 2
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty , 3
important Safety Instructions ......... 4
Parts and Features ................. 5-6
Assembly Instructions ............... 7-8
Operating Instructions ............ 9
How to Start .......................... 9
Vacuuming Tips ................... 10
Attachments ....................... 11
Attachment Use Table .............. 12
Performance Features ................ 13
Suggested Pile Height Settings ........ 14
How Your Vacuum Cleaner Works ...... 14
Canister Care ......................... 15
Bag Changing ....................... 15
Cleaning Exterior and Attachments ....... 15
Motor Safety Filter Cleaning ............ !6
Exhaust Filter Changing ................ !6
Power-Mate = Care ....................... 17
Belt Changing and Agitalor Cleaning ,, !7-18
Light Bulb Changing ................ 18
Agitator Servicing .................... 19
Troubleshooting ....................... 20
Master Protection Agreements ..... 21
Notes ............................... 22
Requesting Assistance
Or Service .................. BackCover
Please read this guide,, It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way
For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store., You will need the complete model and serial numbers when requesting information, "Yourvacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate,
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum cleaner
Model No.
Serial No,
Date of Purchase Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
PACKING LIST
Your KENMORE VACUUM CLEANER is packaged with the following parts and compo- nents assembled separately in the carton:
1 Canister Vacuum Cleaner 1 Combination Brush* 1 Power-Mate® 1 UpperWand 1 Hose Assembly 1 LowerWand
1 Handi-Mate Jr.® 1 Use & Care Guide I Floor Brush* 1 Repair Parts List
1 Crevice Tool*
Each of the above assemblies are shown in detail inside the repair parts list,, *These items are found under the Too! Cove[.
OneYear Limited Warranty
When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in matedal or workmanship within
one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center or other Kenmore outlet for free repair..
tf this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase._
This warranty covers only defects in material and workmanship.. Sears wilt NOT
pay for:
t.. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to
filters, belts, light bulbs, and bags..
2. A service technician to instnJct the user in correct product assembly, operation or maintenance.
3.. A service technician to clean or maintain this product.
4.. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained according to all instructions supplied with the product
5.. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose..
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product..
7.. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product..
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein.. Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest pedod allowed by law
Sears sha!l not be liable for incidental or consequential damages.. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and
Canada.
This warranty gives you specific lega! rights, and you may also have other rights which vary from state to state.,
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada lnc,., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Read all insLructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner.,
WARNING
Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following:
Use your vacuum cleaner only as described in this manual Use onty with Sears recommended attachments
Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out brush area. Failure to do so could result in electrical shock or brush suddenly starting.
Do not leave vacuum cleaner when plugged in.. Unplug from outlet when not in usa and before servicing
To reduce the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces
Do not allow to be used as a toy.. Close attention is necessary when used by or
near children Do not use with damaged cord or plug. tf
vacuum cleaner isnot working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a Sears
Service Center. Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or comers Do not run vacuum cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces,,
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle ptug or vacuum cleaner with wet hands,
Do not put any objects into openings Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow..
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.. Turn off all controls before unplugging
Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc Keep on
floor Do not use vacuum cleaner to pick up
flammable or combustible liquids (gasoline, cleaning fluids, perfumes, etc ), or use in areas where they may be present,, The fumes from these substances can create a
fire hazard or explosion Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes Do not use vacuum cleaner without dust
bag andtor filters in place Always change the dust bag after
vacuuming carpet cleaners or freshener, powders and fine dust. These products clog the bag, reduce airflow and can cause the bag to burst.. Failure to change bag coutd cause permanent damage to the vacuum cleaner.
Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc They may damage the vacuum cleaner or dust bag
Do not operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in place (If applicable)
The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut, or punctured Replace if cut or worn Do not pick up sharp object&
Always turn off and unplug the vacuum cleaner before connecting or disconnecting either hose, Handi-Mate Jr.® (if applicable), or nozzle
Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding
You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone
unable to operate it propedy
SAVE THESE iNSTRUCTiONS
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsib_ities,.
ur vacuum cleaner is intended for Household use.. Kead mrs use & bare L_uiae
carefully for important use and safety information.. This guide contains safety statements unaer warning and caution symbols..
4
Itisimportanttoknowyourvacuumcleaner'spartsandfeaturestoensureitsproperandsafe use,Reviewthesebeforeusingyourvacuumcleaner,
Part No° Part Nee
Object Style No,,
Headlight Bulb Beii CB-3
Power-Mate ®
Cord Holder_
Upper
Wand-.-.--..._
Wand
Swivel
Cord Holder-*_
Wand Qu_k
Re_asePedal (Notshewn
in USA 20-5240 2O-52t8
t
power.Mate _ Power Cord
Belt
t
in Canada 20-40600
20-40118
q-- Plug
Holder
Handle
Quick Release
_- Upper
Wand
Headlight and Lens
Pile Helgitt Indicator
Pile Height Pedal.
Protector/Belt Reset Button
Handle
PowerMate
ModeL/Serial Number (On Bottom)
(Not Shown)
HOSE
3.Way On/Off S witch
Off/Fioor/Carpet
Handle
ATTACHMENTS
Handi_Mate Jr,,
'_ ."_"*--- Fabric
Combination _ _/_ Brush Brush--_-_- :
* Dusting,
, Brush _1
Hose Swivel
CANISTER
Part Nor Part Noo
Object Style No_ in USA in Canada
Dust Bag c 20-50558 ' 20-50403 Exhaust Filter EF-2 20-86880 2040320
Motor Safety Filter CF-1 20-86883 20-40321
E_rhaust
Attachment Storage inside,\\
Canister Hood _
.Cord Rewind
Button
Cord
Filter
Carry Handle
Motor Safer
Dust Bag
6
i
Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc- tions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electdc shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury andlor property damage.
WARNING
Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until
assembly is complete. Failure to do so
could result in electrical shock or
injury.
Before assembling vacuum, check the PACKING LISTo Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum..
WANDS
Slide wands together until
wand button snaps into place,
Cord
POWER-MATE
1. insert wands into Power-Mate until the
wand buttons snaps into place,.
Up and la
2. Connect wand plug and cord as
shown.. DO NOT
force., Raised
area of plug must be toward hand..
3. Secure cord into cord holder
on wand swivel
To remove: Disconnect cord and step on wand release pedal, then pult up on wands..
-- Wand Button
CANISTER
1. Open the canister hood
2. Check to see that the dust bag is properly installed See BAG CHANGING for instruc- tions
3. Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING for instructions
HOOD AND TOOL STORAGE COVER
It is normal for the canister hood and tool slorage cover to come off when opened fur- ther than needed. Line up the hinge slots, insert the hinges into the slots, and close the hood and tool storage cover to reinstall.
CAUTION
Never open canister hood with the tool storage cover open. This wilt help to
prevent damage from occurring to the canister hood andlor tool storage cover,
HOSE
1. Line up the hose latch tab and notch in can- ister hood and insert hose into
canister until it snaps in place°
Latch
Tab
Notch
To remove: Lift hose latch tab upward and pull up on hose
Handle
Lock
2. Insert handle into wand until lock button snaps in place. Be sure hose is not twisted.
To remove:
Handle Press handle
Q.ick quick release
Release._ button and pull
up on handle
To store:
Disconnect hose from wands and canister to prevent stress on hose during storages.
Store hose in a loosely coiled position so the hose covering is not stressed
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is
on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries_ Always turn off
and unplug from electrical outlet before servicing
Use caution when operating near children,,
HOW TO START
WARNING
Personal Injury and Product Damage Hazard
DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury or property
damage could result. The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent
personal injury.
DO NOT use outlets above counters_ Damage from cord to items in surrounding area could occur°
1. Pull cord out of canister to desired length.. The cord will not rewind until the cord rewind button is
pushed,
2. Plug the polarized power cord into a !20 Volt outlet located near the floor.
NOTE: To reduce tile risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plug; one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the pEug.if it stifi does not fit, con- tact a qualified electrician to install the prop- er outlet Do not change the plug in any
way,
To rewind: Unplug lhe vacu-
um cleaner. Hold the plug while rewinding to pre- vent damage or injury from the moving cord, Push
cord rewind but- ton,
3. Lower wand from upright position by pressing on the handle release pedal
4. Select a pile height setting by pressing the small pedal on the rear of the Power-
Mate_'.The pile height setting shows on the indicator See SUGGESTED PILE HEIGHT
SETTINGS,
Attention: Refer to your carpet manufac- turers cleaning recommendations. Some
more delicate carpets may require that they be vacuumed with the Power-Mate _ agitator
turned off to prevent carpet damage
5. Select a switch position on the handle,
OFF - turns off both the canister and the
Power-Mate s motors.
FLOOR .. turns on the canister molor only.
CARPET - turns on both the canister and the Power-Mate e motors
NOTE - When this switch is in the FLOOR position, the headlight DOES NOT function since no electricity flows to the Power-
Mates'.
VACUUMING TIPS
Suggested sweeping pattern.
WARNING
Personal Injury and Product Damage Hazard
DO NOT run over power cord with Power-Mate, Personal injury or product damage could result.
DO NOT pull plug from wall by the power cord, If there is damage to the cord or plug, personal injury or property damage could result,
i i nl iiii illlllllnllll ill I ill ii illl ulullll
kCAUTION
Product Damage Hazard Use care if the Power-Mate and wand is
left in the upright position as it may tip over easily, Property damage can occur if tipped.
CAUTION
I DO NOT leave the Power-Mate running
in one spot in the upright position for any length of time. Damage to carpet
may occur°
For best cleaning action, the Power-Mate should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the Power-Mate should be changed to point into the next section to be cleaned This pattern should be continued across the carpet with slow, gliding motions.
NOTE: Fast,
jerky strokes do
not provide
complete clean-
ing,
The hose swive! allows the hose to turn without moving the canister_ This is helpful for cleaning in small area&, Check hose for twisting before pulling canis-
tero
10
Personal Injury Hazard Use care if canister is placed on stairs,.
It may fall, causing personal injury or
property damage.
CAUTION
Product Damage Hazard Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next°
When finished cleaning in one area
use the handle grip on the canister to move the vacuum cleaner to a new
location for further cleaning.
i ii i i,,l, Hll,i,HI,IH
Suction Control
Carpeted stairs need to be vacuumed regularly For best cleaning results, fully close the suction control,
For best cleaning results, keep the airflow passage open_. Check each assembly area in HOW YOUR VACUUM CLEANER WORKS occasionally for clogs. Turn off and unplug vacuum cleaner from outlet before checking.
ATTACHMENTS
ATTACHMENTS ON HANDLE
NOTE: If the \
Power_Mate is \. "Handle
attached, turn off and unplug Lock ,_
vacuum cleaner Button--*_
T
before removing Handle
Quick
handle from Release--.- wands,
1. Press handle
quick release
button and pull
up on handle.
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ONo
This could cause sparking and damage the electrical contacts°
2. Slide attachments firmly on handle as
needed, See ATTACH- MENT USE TABLE,
Brush
NOTE:
To assemble dusting brush, insert the fabric
brush into the dusting brush nozzle and press into place.
Toremove. push in direc-
tion of arrow as shown
11
ATTACHMENTS ON WAND
t. To remove
wands from
Power-Mate _, lock wands in
straight-up
position.
.I
__ 2oPress wand
quick release
pedal with foot
and pull the
Wa.d wands straight up _utck and out of Power-
Release Mate_
The Power-Mate ®
plug and cord do not have to be removed to use
attachments on the wands,
3, Put attach-
ments on wands as neede& See ATTACHMENT
USE TABLE_
ATTACHMENT USE TABLE
CLEANING AREA
Between Bare Carpeted
ATTACHMENT Furniture I CushionsI Drapes t StairS FloorS =leers/Rugs Walls
Dusting _
Combination brush vz _ -,/ brush Fabric
brush _ #"
=
Crevice tool _
Floorbrush _ ,,/
,/2 #"
Handi*MateJr,_2,_ _ V'
I.. Always clean attachments before using on fabdcs.
2. 2-way switch should be in FLOOR position.
3. Handi-Mate Jr_ attachment instructions are includedwith the product
12
PERFORMANCE FEATURES
WARNING
Personal Injury Hazard
Always turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart.
Failure to do so can result in personal injury.
OVERLOAD PROTECTOR
The Power-Mate OverloadProtector/
has built-in Belt Reset Button
protection against motor and belt
damage should the agitator jam If the agitator slows down or stops, the overload protector shuts off the Power-Mater The canister motor will continue to run
To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner, remove obstruction, then
press BELT RESET button,. A ball point pen may be required to pressbutton.
If the problem persists, have the
vacuum cleaner serviced by a Sears or other qualified service agent.
THERMALPROTECTOR
This vacuum cleaner has a thermal protector whichautomatically trips to protect the vacuum cleaner from overheating.. If a ctog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically, This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner,
To correct problem: Turn the vacuum cleaner off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reseL Check for and remove clogs, if necessary. Also check and replace any clogged filters,, Wait approximately thirty (30) minutes and plug the vacuum cleaner in and turn back on to see if the motor protector has reset°
CHECK BAG INDICATOR
When the vacuum
cleaner is running ChockBag
with normal airflow, Indicator---.\J
theCHECKBAG
indicator is green., i_,_j _.
The indicator __
changes to red __
whenever the -- --- .airflow becomes blocked. If
check the disposable dust b safety filter and other possibl locations shown in HOW YO
VACUUM CLEANER WORK
To correct problem: See the
TROUBLESHOOTING table..
NOTE: The indicator may turn red when using certain attachments, due to reduced
airflow through attachment.
SUCTION CONTROL
The suction control allows
you to change the vacuum suction for different fabrics suction
and carpet weights.. Opening the control decreases suction for draperies and lightweight rugs, while closing the control increases suction for upholsteries and carpets.
Suction
EDGE CLEANER
Active brush edge cleaners are on both sides of the Power- Mate.. Guide either side of the Power-
Mate a{ong base- boards or next to
furniture to help remove dirt trapped at carpet edges.
13
SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS
For best deep down cleaning, use the XLO setting. However, you may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatter rugs and some deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off, Suggested settings are:
HI - Shag, deep pile, or scatter rugs, MED - Medium to deep pile.
LO - Low to medium pile, XLO - Most carpets and bare floors,,
HOW YOUR VACUUM CLEANER WORKS
The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt,. Rapidty moving air carries the [" .L-,-"__.., dirt to the dust bag through the airflow pas- ./A'_ sages, The dust bag lets the air pass .,,_/.f
through,while it traps the dirt //_/ For best cleaning results, keep the airflow X/_y passage open, Check the starred areas /I"ZY
occasionally for clogs, Turn off and _' Motor
Safety Exhaust
unplug vacuum cleaner from outlet ._zZ ,. .........Filter_ Filter
before checking.. _ ___ _,_. I.
14
I
BAG CHANGING
For best cleaning results, the dust bag
should be changed often.,The CHECK BAG indicator will change to red when the bag needs to be changed or the airflow is
blocked
NOTE: See PARTS AND FEATURES for Bag Number.
t, Turn off and unplug vacuum cleaner from
wall outlet,,
2. Remove hose from canister_,
3, Pull up hood release and lift canister hood.
4, Disengage cardboard tab from
red bag mount by pulling away and lifting up,
Motor.
- Filter
5, Pull bag out of the red bag mount,,
6oCheck the motor safety filter and replace, if necessary,,
i
7,,The red bag mount will flip forward after removing bag. This will prevent the hood from closing until a new bag is installed
Note: DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing
the bag into the bag mount slots.
& Rotate red bag ._,_.._<:, __
mount down and install bag into slots - _i,'_ as shown, pushing _ down until the
cardboard tab locks _,_;_:_ into position and the ,..__r_" J_F-Y_
holes align Tuck __//,,....... / /
the bag securely
into the bag cavity so that none of it will be pinched by the hood
9oClose and latchcanister hood..
iOoReinstall hose
11. Plug cord into wall outlet
CAUTION
NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine materials, such as carpet freshener, face powder, fine dust, plaster, soot,
new carpet lint, etco can clog the bag
and cause it to burst before it is full and may cause damage to vacuum cleaner motor. Change bag more often when vacuuming these materials,
CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS
i
1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO NOT drip water on vacuum cleaner_
2. To clean exterior, or to reduce static elec- tdcity and dust build-up, wipe outer surface
of vacuum cleaner and attachments. Use a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wnmg dry..Wipe dry after cleaning.
i i i iiii i iii i nl I i ,i i
CAUTION
Do not use attachments if they are wet°
Attachments used in dirty areas, such as under a refrigerator, should not be
used on other surfaces until they are washed. They could leave marks,
15
MOTOR SAFETY FILTER CLEANING
WARNING
Electrical Shock Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter,, Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor
failure and!or electrical shock.
JUIUJIJIHUI,nl
Check motor safety filter occasionally and clean when dirty.
l oRemove the bag as outlined in the BAG CHANGING section
2. Lift the rubber retainer and pull
out motor safety filter as shown
3. Wash filler in warm soapy water, rinse, then dry, Do not clean in dishwasher or
install while damp.
._j_i_._._._ '_ 4. Rep,ace the filter.....by sliding it back into
___ place under the ribs __ in the bag cavity
_-'_'q"_ j !llt_l_,:{_[_ Tuck filter in so that it _#._,rs,_ fits completely under _)tai_er_ -_ the rubber retainer.
5. Replace the bag as outlined in the BAG CHANGING section,,
EXHAUST FILTER CHANGING
kWARNING
Fire andlor Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust
filter or without the exhaust filter or exhaust filter cover installed.
HEPA EXHAUST FILTER
The exhaust filter cartridge must be replaced when dirty Replace the filter when the entire surface area is covered evenly,
The filter CANNOT be washed as it will
lose its dust trapping ability. NOTE: See PARTS AND FEATURES for
Exhaust Filter number_ t, Pull out and
up on the exhaust filter
cover to remove from the
canister and lay aside,,
16
3. Replace exhaust filter cartridge,
Place the new filter
cartridge into the canister with the
foam seal facing
down towards the canister
Tabs
2oPull the exhaust filter cartridge up
and out from the
rear of the
canister
Filte_
4. Replace the exhaust filter cover
by placing the two tabs on the filter
cover intothe slots on the canister and rotate into place until it snaps
closed.
AlwaysfollowallsafetyprecautionswhenperformingmaintenanceonthePower-Mate
i i i i i lu uluiJllUtlrltlruJJJHlluluuur,
,d WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury Hazard° Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner,
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting°
I CHA.O,.OANO.O'TATO",.O
TO REMOVE BELT m REPLACE BELT
Mate upside motor drive,
_,_F" down
_,._. then over '%_y_f ..=iJ_\_"
2. Unscrew two (2) beltpath., _.__ 'y Mo%r
._ _ screwsP°wer'Matecover _V'\__End Cap PBaeli-
NOTE: See PARTS AND
FEATURES for Belt number
latches up Latch Latches
and remove
worn belt,
4.,To remove cover, grasp the sides and pull out,
End Cap
6. Check and clean end cap areas. See TO CLEAN AGITATOR section and AGITATOR
ASSEMBLY illustration for picture of
complete agitator assembly.
2, Place agitator assembly back into PoweFMate
3oLine up front of cover and
base, Rest cover on front edge of base as shown. Cover Base
4oRotate cover
back Press '_--'----____,_.. cover firmly untif ___/=:_.._:4_lde and rear
_'__, 7-"_ latches snap into
\ - .V place
Side Rear
Latch Latches
Make sure there is no gap between the cover and base
5, Turn Power-Mate upside down and
replace two (2) cover screws
'I7
TO CLEAN AGITATOR:
NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, the agitator must be cleaned every_ time the belt is changed
The agitator must also be cfeaned according to the following schedule:
Vacuum Cleaner Use Clean Agitator HEAVY - every week
(used daily)
MODERATE _ every month
(used 2-3 times/week)
LIGHT - every 2 months
(used 1 timetweek)
IMPORTANT
Disconnect vacuum cleaner from electrical outlet. Check and remove hair,
string and lint buitd-up frequently in the Power-Mate agitator and end cap areas
Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush roller area,,
Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps.,
AGITATOR ASSEMBLY
_ Endt Cap Belt Path q
LIGHT BULB CHANGING I
1,,Remove Power-Mate cover as shown in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING section.
2,,Push in and turn bulb counterclock- wise, then puUout to remove,
_:_/_rn I / 3. Push in and turn
butb cfocl_wise, to
_ eplace Bulb must
not be higher than
15 Watts(t30 Volts),
4,,Reinstall Power-Mate cover as shown in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING section.,
NOTE: See PARTS AND FEATURES for bulb number,
18
AGITATOR SERVICING
_WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury Hazard
Disconnect electrical supply before per-
forming maintenance to the vacuum
cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.
TO CHECKTHEBRUSHES
__-_--.___L_ When brushes
level of the base
support bars, replace the agitator
Base Support Bars assembly
TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY
1. Remove Power-Mate cover, belt and
agitator assembly. See "To Remove Belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING
2oReplace agitator assembly_
3. Reinstall belt and Power-Mate cover, See "To replace belt" in BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING..
19
Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems Any other service needed should be performed by a Sears or other quaEifiedservice agent
W-JARNING
Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleanen Failure to do so could result in electrical shock or personae
injury_
I I III III II I I I IIIII III I III I I I I I I II I I I II I II
Vacuumcleanerwon'tstart.
Poorjobofdirt pick-up
1 UnpluggedatwalloulteL
2 Trippeddrcuitbreakedblovmfuse
athouseholdservicepanel,
3- Loosehoseelectric]connecUons
I Fullordoggeddustbag
Cloggedairflowpassages
i Girlyl_llers,
. Wrongpileheighlsetting
; SucGoncontmlisopen
6- Holeinhose
7. WornPower-Mal_agi_alor
8 Wornorbrokenhell
I Pluginfirmly,pushON/OFFswitchtoON
2 Resetcircuitbreakerorreplacefuse
3_Reconnecthoseends
"I.Changebag
2 Clearainlowpassages 3 Changel_l_ers
4..Adiustsetting
5. Ad)uslcontrol
,,Replacehose
Changeagitator.
8& SeeBELTCHANGINGANDAGITATOR
g Dirtyagitatororendcaps CLEANING,
tQ Canisterhoodopen 10.Ctoseand!alchhood
Vacuumcleanerstartsbut i Hoseorhoodelecludcalconneclions I,C_conred_rs_nredhoseen_
Removeanyilemsthatmaybecaughl
shutsoff 2 Trippedpower_Maleovedoadprolectorin 2 orjamm_d,,_thenreset.IIvacuumcleanerostarts
andstopsagain,cleanagila_orandendcaps,
thenreset,
3 Tdppedthermalproleclor 3 ResetIhermatprolector
incanister
Power-Matewitl not I Powu-Mater..onnections t Plugin_nnly mn whenattached_ unplugged.
2, WornorbrokenbelR 2 &3 SeeBELTCHANGINGANDAGITATOR 3, Dirtyagitatororendcaps. CLEANING
RemoveanyHemsthaimaybecaught
4 Tdppedovedoadpower.Mateprotectorin 4 orjammed,thenreseLIfvacuumcleanersleds
andslopsa_ain,deanagiLatarandendcaps,
thenresel,
5, SwilchnotinCARPETposition 5, MoveswitchtoCARPETpesilion
CheckBagIndicator I, Fullorcloggeddustbag I Changebag. _......................
activates. 2, Di_ fillers, 2, Changefillers.
3, Blockedaiffl_vpassage. 3, Clearblockagefromairllowpessage. 4, Certainatbchmenlfools 4, ThisisnormalIndicalorshouldturnfromred
togreenwhentooliaremoved
Vacuumcleanerpecksup i Wrongpileheightsetting I.Adjustselling
moveablerugs.or- 2, Suctiontoos[rong 2, Opensuctionconlrol Power-Malepushestoohard,
Lightwon'twork. I. Burnedoutlightbulb. 1, Changelightbulb.
Removeanyilemsthalmaybecau_hl
2 Trippedpower.MaleoveHoadp_otaclorin 2 orjammed,thenreset.Irvacuumcleanerstarts
andslopsagain,cleanagi_torandendcaps,
thenreset.
Cordwon'trewind, 1, Dillypowercord 1, Cleanthepowercord,
2. Cordlammed 2_Pulloulcordandrewind
Vacuumc_eanerleavesmarks 1, Wrongva_um]ngpatlem t, SeeVACUUMINGTIPS oncarpel
2O
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase.. Your new Kenmore® product is designed and manu-
factured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive mainte-
nance or repair from time to time That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here's what the Agreement* includes:
Parts and labor needed to help keep products operating propedy under normal use, not iust defects. Our coverage goes well beyond the product warranty No deductibles, no functional failure excluded from coverage-- real protection
1_ Expert service by a force of more than I 0,000 authorized Sears service technicians, which
means someone you can trust wifI be working on your product.
[] Unlimited service calls and nationwide service, as often as you want us, whenever you
want us.
[] "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures
occur within twelve months [] Product replacement if your covered product can't be fixed.. [] Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge.. I_ Fast help by phone- we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representa-
tive on all products.. Think of us as a "talking user & care guide" [_ Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations [] $250 Food Loss Protection annualty for any food spoilage that is the result of mechanical fail-
ure of any covered refrigerator or freezer.. [] Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised.. [] t0% discount off the regular price of any nomcovered repair service and related instalied
parts..
Once you purchase the Agreement, a simple phone call is alt that it takes for you to schedule ser- vice. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online
The Master Protection Agreement is a risk free purchase., If you cancel for any reason during the product warranty pedod, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires Purchase your Master Protection Agreement today_
Some limitations and exclusions apply, For prices and additional information in the U..S_A_
call 1-800-827-6655.,
* Coverage in Canada varies on some ltems+ For full details call Sears Canada at %800_36t-
6665_
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U..S..A.or Canada call 1-800..4-MY-HOME®.
21
22
Antes de usar su aspiradora nueva ..... I
Listadeembalaie ..................... t
Garantia de la aspiradora de Kenmore 2 lnstrucciones importantes de
seguridad ...................... 3
Piezas y caracterisficas ............... 4-5
Instrucciones de
ensamble ..................................... 6-7
Instrucciones de operaci6n ............ 8
Para comenzar ..................... 8
Sugerendas para aspirar ............... 9
Accesorios ............................ I0
Cuadro de uso de los accesorios ......... 11
Caracterlsticas de rendimiento .......... 12
Sugerencias sobre el ajusle de nivel de
pelo de la alfombra ............. 13
Funcionamiento de su aspiradora ....... 13
Cuidado de! recept&culo ........... 14
Cambio de ]a bolsa .................. 14
Limpieza del exterior y de los accesodos., 14 Limpieza del filtro de seguridad del motor ..15
Cambio de1fittrode escape ......... 15
Cuidado de la Power-Mate ® ............ 16
Cambio de la correa y limpieza
del agilador ...................... 16-17
Cambio de la bombilla ............. 17
Cuidado del agilador ............. 18
Reconocimiento de problemas ...... 19
Acuerdos maestros de protecci6n ....20
Notas ......................................... 21
Informaci6n de asistencia o servicio CubiedaPosterior
Pot favor lea esla guia qae Ie ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera m_s segura y efectiva.
Para mas informaciOnacerca det cuidado y operaci6n de esta aspiradora, llame a su tienda Sears mas car- cana Cuando pregunte por informaci6n usled necesitar& el numero complelo de serie y mode!o de la aspi- radora que es1&localizado en la placa de los nt]meros de modelo y sede
Use el espacio de abajo para registrar el mJmero de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore
Numero de Modelo
N_mero de Sede
Fecha de Compra
Mantenga este l{bro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias |
_u _D-_" K'E_E _ _ _on _ piezas y componentes pot _S_,:,,_
separado:
i Recept&culo 1 Cepillo para combinaciSn* 1 Power-Mate® 1 Tubosuperior 1 Manguera 1 Tuboinferior 1 Handi-Mate Jr.® 1 Manual de uso y cuidado 1 Cepillo para pisos* 1 Lista de partes de reparaciOn 1 Herramienta para hendiduras*
Coda uno de estos ensambles es mostrado detalfadamente en la lista de piezas para reparaciOn.,
*Estos articulos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios
Garantia limitada de un afio Si esta aspiradora falta per un defecto en sus materiales o fabricaci6n en el periodo de
un afio desde la fecha de compra, cuando se instata, maneja y mantiene siguiendo todas las instnJccionesincluidas con et producto, devu61vala a cuaJquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centre de Reparaciones y Piezas Sears) o a otto distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea use familiar privado, esta garantia es v&lida solamente durante 90 dias desde la fecha de compra.
Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n.
Sears NO pagar_:
I.. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un use normal, incluyendo
sm car&cter excluyente, filtros, correas, I&mparas y bolsas..
2.. Un t6cnico del servicio t6cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto..
3.. Un t6cnico del servicio t6cnico para limpiar o mantener este producto..
4. Dafios o averia de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas tas instrucciones incluidas con el producto..
5 Dafios o averia de este producto originados per accidente, abuse, use incorrecto o
use del producto para otros fines distintos de los indicados.
6, Dafios o averia de este producto causados per et use de detergentes, limpiadores,
proctuctos quimicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto..
7.. Dafios o averia de las piezas o sistemas causados per modificaciones no autodzadas que se hayan hecho a este producto.
Limitaci6n de responsabilidad de las garantias implicitas; limitaci6n de remedies I_1unico y exclusive remedio del cliente bajo esta garantia limitada ser_ la reparaciSn dei
producto segun Io inclicado en este documento_ Las garantias implicitas, inciuyendo las garantfas de comerciabiEidad o idoneidad para un prop6sito especifico, se limitan a un afio o el periodo mrs corto permitido per la ley. Sears no ser_ responsable per dafios incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n
o limitaci6n de dafios incidentales o censecuenciales, ni limitaciones en la duraci6n de
las garantias impticitas de comerciabilidad o idoneiclad, per Io que estas exclusiones o limitaciones podrian no apiicar en su case..
Esta garantia aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o
Canad,_
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted podria tener otros
derechos que varian en funci6n de cada estado.,
Sears, Roebuck and Coo, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canadb Inc,,, Toronto, Ontario, Canad_ M5B 2B8
Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspirador.
ADVERTENCIA
SU seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, cheque et_ctrico, tesi6n corporal o daSos al utilfzar su aspiradora, act_e de acuerdo con precauclones b,_sicas de seguridadj entre elias:
Use su aspiradora tJrficamente en la farina descdta eta este manual Use L_nicamente con
accesorios recomendados par Sears Desconecte el cord6n el_ctrico antes de componer o limpiar el _rea del cepillo. De 1o
contrario, et cepi]Io podrfa arrancar de farina imprevista o podrfa producirse un cheque
el6ctrico No abandone fa aspiradora cuando est6
conectada Descon_ctela cuando no la est6 usando y antes de dade servicio
Para reducer el desgo de cheque electrico, no use su aspiradora al aire libre ni sabre superficies mojadas
No permita que sea utitizada coma juguete Se requiere tenor mayor cuidado cuando sea utifizada en la proximidad de niAos o par nifios
No use la aspiradora st el cord6n o el enchufe est&n daSados, Si ta aspiradora no est_
funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est_ daSada, se ha dejado
expuesta a ta intempede o se ha dejado caer en agua, devu_lvala a un Centre de servicio
de Sears No jale ni transporte la aspiradora par el
cord6n; no use el cord6n coma mango; no cierre puertas sabre eI cord6n; no jaIe el cord6n sabre rebordes agudos ni esquinas No paso Ia aspiradora sabre el cord6n Mantenga e! cord6n alejado de superficies ca{ientes
No descanecte la aspiradora tirando del cord6n el6c_co Para desconectada, jafe el
enchufe, no el cord6n No toque Ia aspiradora ni et enchufe con tas
manes mojadas No co!oque objetos en las aberturas.. No utitice ta aspiradora si alguna abertura
est_ bloqueada; mant_ngala libre de polvo, pelusa, cabeltos y cualquiera cosa que podria disminufr el flujo de aire.
Mantenga el cabeHo, ropa suetta, dedos y todas las partes de! cuerpo atejados de las aberturas y piezas mecr_nicas
Apague redes los controtes antes de
desenchufar.
Tonga cuidado especial al utilizar la
aspiradora en escalenes No la co!oque sabre sillas, mesas, etc Mant6ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar Iiquidos inflamables o combustibles (gasolina, Ifquidos para limpieza, perfumes, etc) ni la use en lugares donde 6stos podrian estar presentes Los vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendio o explosi6n
No levante ninguna cosa que se est8 quemando o emffiendo humo, coma cigardllos, cerillos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tenor inststada la balsa para polvo y/o los filtros
Caml3ie siempre la balsa para polvo despues de aspirar Iimpiadores de alfombras o desodorantes, talcos y pelves fines Estos productos atascan fa boisa, reducen el flujo de aire y pueden causar que 6sta se rompa Si no cambia la balsa podda ocasionar darSo permanente a la aspiradora
No use la aspiradora para levantar objetos agudos, juguetes pequeSos, alfiteres, sujetapapetes, etc. Podrian da_,ar la asptrador8 o la balsa para polvo.
No opere sin el filtro de escape ni la cubierta del filtro de escape instalados
La manguera contiene cables el_ctricos No
la use cuando est,_ daQada, cortada, o
perforada. Reemplace si est_i cortada o desgastada No levante objetos afilados
Slempre apagu_ y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconectar la manguera, Handi-Mate ,Jr,@ (si aplicable), o la boquilla
Sujete el enchufe con la mane 81enroliar el cord6n el@ctrico, Para desconectafla, jale el enchufe, no el cordSn
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea utilfzada par ninguna
persona que no pueda manejada
correctamente
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha side disefiada exclusivamente para usa dom_stico L8 aspiradora deber_ almacenarse en un lugar seco yen el interior. Lea este Manual de Usa y Cuidado detenidamente pues contiene informaci6n importante sabre seguddad y us.o. Esta guia contiene informaciOn sabre seguridad debajo de simbolos de advertencia cuieaeo.
Esimportanteconecerlaspiezasycaracteflsticasdesuaspiradoraparaasegurarsuuseadecuadoyseguro, E×am[nelasantesdeusarsuaspiradora,
Pieza N" Pieza No
Objeto Estilo No, en EUA en Canad& Bombilta -- 20-5240 20-40600
Correa Ct-3 20-52 _8 20-40118
Power.Mate
Sujetador de/ cord6n
Tube superior-------**
Dispositivo gira torio _ _, del mango
Reborde
i
Sujetador del
enchufe
@
Bofdn de liberaci6n
r_Jptda de/ mango
Tube
superior
Pedal de liberaci6n r_pida del tubo
(No se muestra)
Pedal de selecct6n de nivel de pelo de la alfombra
LtJz
lndicador de nfcel de pelo de la alfombra
del mango
Nt_meros de serte del
(Parte inferior)
Limptador de orillas
(Nosemuestra)
MANGUERA
Interrupter de encendido/
apagado de tres posiciones
(Off/Fioor/Carpet)
(Apagado/Piso/Alfromba)
Mango
ACCESORIOS
Handi.Male Jr
r ................. 1
Cep#lo
Cepi/lo para _ para te/as _, combinacidn_;
............s."3.ud._.r.:
Dispositivo giratorfo de la manguera
RECEPT, ,CULO
Pieza No Pieza No
Objeto Estilo Nee en EUA en Canad& i3olsapara polvo C 20-50558 20-50403
Filtro deescape EF-2 20-86880 20-40320 Filtro de seguridad CF-I 20-86883 20-40321
Cubierta del ill,re de
para aceesol'to5
Pestlllo de la tapa
el_ctrico
Cord6n eldctrico
de escape
Manija
Bolsa
....... ....P0;,oVo;p0,_oo.poc..,.tooc.,o,.,0.=o..o.cO,o,o.I.o,o._oA,.o.o°o,.IE..o!
informaci6nlealertar,_delpeligrodefuego,chequesel_.ctdcos,quemadasy lesiones Cuidado: i Estainformaci6nlealertaradepetigroscomelesionesy daSosde propiedad, i
I
,_ADVERTENCIA
Peligrodechequee!_ctrico Noconecteiaaspiradorahastequaterrain°de
armarla.Deto contrariopodriacauserun chequeel_ctricoo lesi6ncorporal,
i i i i ij i iii ii iii llll
Antes de arrnar laaspiradora, reivise la LISTA DE EMBALAJEo Use esta lista para vedficar qua ha recibido redes los compo- nantes de su nueva aspiradora Kenmore.
TUBES 1\__;_
Una lostubes desliz_ndolos haste quael botSn quede ilia en posici6n Sujetador
del cord6n
POWER-MATE_
1_Introduzca los tubes en fa Power-Mate
hasta qua el bot6n de$tube quede fijo en posi- ci6n,,
- elevada
Hacia arriba y hacia dentro
2. Conecte el enchufe y cord6n
del robecome se muestra, NO LO forc&. El _rea e_eva- da del enchufe tiene qua estar hacia la
mane
3_Asegure el cord6n en e! suje{a- dot en la Power- Mate _,
Pare retirar: Desconecle elcordbn y pise el pedal de liberaci6n r_pida del tube y tire del tube hacia arriba
BotSn
do ciefro--_
Bot6n de ------_.
liberacibn
rdpida del mango
Tube.
superior --
-_-_ _ Bot6n del fubo
_ Ofspositivo
gJ:;'2:':_o
_:,',%o
RECEPTACULO
I.Abra la{apade]recept_culo
2. Examine que]a be{so para pofvo este instalada correc[amente. Consu]te las instruccionesde insta- laci6n en CAMBIO DE LA BOLSA
3. Examine queel fitlrode seguridad det motor este instatado correclamente. Consu_te]as inst_cciones de instalact6n en GAMBle DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR
LA TAPAY LA CUBIERTA
Es normat que la tapa deI recept#_cuioota cubieda de Ios accesodos se desprendan al set abierta m=fis de Io necesafio. Para colocarfas nuevamente en su lugar, alinee Ia bisagra en Iasranuras e ins_rlelas, cierre Iatapa y la cubierta
, CUIDADO
Nunca debe abrir lacapucha del contenedor estando la tapa abierta. Asi se evitar_ dafios a la
capucha de! contenedor y{o a,la tapa. , ....
MANGUERA
Io Al[nee la pestafia de
sujeci6n de {a manguera y la ranura de la cubierla del recept_cu{o e intro- duzca [a manguera en el recept&culo hasta que quede fija en posi- clan.
Para retirar; Levante el pestillo de la mare guera y tke de la man-
de la \. ".../ _ manguera _/_"_
/,...--.__
Ranura "_
guera
2olntroduzca ei mango en el lubo hasta que el botbn quede en pesici6n Aseg_rese de que la manguera no est6
torcidao
Para retirar: Optima el bot6n de liberaci6n
r_pida del mango para liberar el mange y tiredot mango hacia arfiba
Para Guardar: Desconecle la manguera del tube de {aaspiradora y el recept_culo para prevenir ta
tensi6n en la manguera mientras se guarda. Gua_de ia magua en una posici6n enrollada y floja de _a! manera que la cubierta de la manguera no se estres_
CUIDADO
iPartes en movimiento! Para reducir el riesgo de dafios corporales, no toque el agitador cuando ta aspiradora est_ encendid& Et tocar el agitador mientras que est_ girando
puede cortar, contusionar o causer otras iesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar
mantenimiento.. Tenga cuidado ai aspirar cerca de niSos..
PARA COMENZAR
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n persona! y da_e al producto
NO enchufe la asp|radora si el intereJptor est_ en la posici6n ON, Podria causer lesi6n personal o daBo al productm
El cord6n el_ctrico se mueve r_pidamente durante el enroUamfento. Mantenga aleJadosa los ni_os y asegure dejar espacio suficiente pare evitar lesiones personales al enrollar
el cord6m NO use los enchufes Iocalizados sobre
los muebles,,Los objetos cercanos podrian resultar daSados,_
IoSre de! cord6n para sacatio del recept_cu_ohasta tenetla longitud
deseada Etcor- d6nno se enrolla- r_ hasta que opd- mael bot6n para enrollarlo
2. Conecte el cord6n el_ctdco poladzado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso
NOTA: Para reducir eI r;esgo de cheque el_cttico, esta aspiradora cuenta con una clavija peladzada, uno de los contactos es m_s ancho que el otto. La clavija s6[o puede introducirse de una manera en el enchufe Si _aclavija no cabe bien en el enchufe,
invi_rtala Si a_n no cabs, [lamea un eleclticista paraque instals un enchufe correcto No allere ia
clavija de ninguna manera
Para enrollar: desco- necte Ia aspiradora Sujete el enchufe
mientras enro!la el cord6n para impedir daSo o test6ncorporal per e! movimiento del cord6n Optima el control para bot6n el
cord6n e!_cttico con la mane o con elpie.
3. Baje e_tube desde la posici6n vertical pisando el pedaI de liberaci6n del mango
Pedal de selecci6tl de nfve! de pelo de la
Indicador de
nivel de pelo
de la affombra
Pedal de
liberaci6n
del mango _--_- '
4. Seleccione una altura de pelo de Ia alrombra usando el pedal pequefio ubicado en Eaparte poste-
rior de la Power-Mate_ E[ nivel de pelo la alfombra se muestra en el inclicador. Consul[e SUGEREN- ClAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA
Atenci6n: Refi_rase alas recomendaciones del fab- ticante para limpiar su alfombra. Algunas alfombras m_s de_icadaspueden requedrel use de la aspi- radora con et agitadoi"Power-Mate_desconectado para prevenir que Ia alfombra sea dafiada
5. Seleccione una posici6n del interrupter en e! mango.
OFF - apaga tosmotores del recept6culo y de ta Power-Male _,
FLOOR - s6Io enciende elmotor del recept6cuIo CARPET - enciende los motores de! receptacuto y
de ia Power-Mate_', NOTA - Cuando esie control est,_en ta posici6n
FLOOR, el farol no funciona porque no Ia electrici- dad no fluye al PoweFMale"
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
Estilo de limpieza sugerido_
, kADVERTENCIA
Peltgro de lesi6n personal y dafio al
)roducto
No atropetle el cord6n el6ctrico con la
PowerMateo Hay un peligro de
lesi6n corporal o unos daSos de
posesiones,
No tire del cord6n el6ctrico de la pared para desenchufarlo° St hay danos en el cord6n el6ctrico o el enchufe, hay un pelIgro de test6n corporal o unos da6os de posesiones,
CUIDADO
Petigro de lesi6n personal y da6o al producto
Tonga cuidado si el PowerMate y la manguera se dejan en posici6n vertical pues pueden caerse f_ctlmente° Si se voltean puede causar
da6o de propieda&
i i i i i
CUIDADO
NO deje la Power-Mate funcionando en
posici6n vertical en un lugar durante ning_n espacio de tiempo: se puede
da5ar ta alfombra.
Para obtener la major acci6n de limpieza se reco- mienda empujar ]a PowerMate en direcci6n direcla- mente opuesta a usled y jaIada en ifnea recta AI final de cada pasada de regreso, cambie la direc- ciSnde la PowerMate hacia la siguiente seccidn a limpiar. ContinUe as[ a tray, s de todala aifombra de una manera lenta ydeslizante.
NOTA; Movimientos r_pidos y jalo- neos no Iogran una limpieza completa
Etdispositivo giratorio
de iamanguera per-
mite que 6sla gire i
sin necesidad de ;
mover el recept_cu- _, Io Esio es muy ulil
para limpiar en Are- as peque6as Ase- gL_resede qua la manguera na est6 torcidaantes dejalar el recept_culo
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personae Tenga cuidado si coloca el recept&culo
sobre escalones, Si se cae, podria cau- sar lesi6n personaeo dafio a la propiedad,
CUIDADO
Peligro de lesi6n personaey dafio al pro-
ducto
No jale de la manguera para mover la aspiradora de un escal6n al siguiente. Cuando termine de limpiar un _rea use la manija en la aspiradora para moverla a otro |ugar para continuar la limpieza,
Control de
Los escalones alfombrados requieren tim-
pieza peri6dica, Cierre porcompleto etcontrol de aspiraci6n para Iograr los mejores resulta-
dos de limpieza,
Mantenga el paso de aire abierto para Iograr los mejores resultados de limpiezao
Examine de vez en cuando cada una de las _reas de uni6n como semuestra en FUN- ClONAMIENTO DE SU ASPIRADORA para asegurarse de que no existan bloqueos, Apague y desconecte la aspiradora antes
de revisarlao
I ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene instaiada la Power-Mate, Bot_n apague y cferre_-
desconecte la aspiradora antes Bot6n de quitar el r_pidode
liberaci6n
mango de los
tubos-
!, Oprima el bot6n de liberaciOnr_pi- da del mango para liberar e! mango y tire del mango hacia arriba,
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora est_ encendidao Esto podria causar chispas y dafiar los contactos el_ctdcos,
2,,Destice el accesorio deseado con firmeza
sobre el mango,,Con- suite la CUADRO DE
USODE LOS ACCESO- RIOS.
para telas
Cepillo
NOTA: Para montar el cepillo para sacudir, inserte el cepitlo para telas dentro de la boquilla del cepillo para sacudir y deslice a su lugar_
Para quitar,
emp_jelo en direcci6n de la
flecha como se muestra
I0
ACCESORIOS DEL TUBe
"L Para retirar los
tubesde la Power- Mates, col6quelos
en la pos;ci6n verti- cal de bIoqueo
//
2,,Pise el pedal de liberaciSn r&pida del tubo y tire del
tubehacia arriba
Pedalde para desprenderlo
_pfdade! de la Power-Male_ No es necesario
retirar el enchufe y cordon el_clrico de la Power-Mate_'
para usar los accesorios del tube
3. Coleque el acce- sofio deseado sobre el tube. Consultela CUADRO DE use DE LOS ACCESORIOS
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
,&REAA LIMPIAR
Entre. Pisos Pisos
ACCESORIO MueU_st cojines1 Codinas1 Escalonesdescubierlosla|romb_dos/ Paredes
Alfombras
Cepil_.9para_ l
Cepillo para sacurllr _._ _f /
combinaci6n Cepillo t'_
para te as "'k 4 _/ Herramlenta ' ' para hendiduras V" vt
Cepillo para pisos
,z ,( €.
Power-Male _/2 /
Handi-Mate Jro®2, 3 _ vf
i, Siempre limpie los accesodos antes de usar sobre telas.
2. E1interrupter de 2 posiciones debe estar en la posiciOnFLOOR (PISO),, 3, Handi-Mate Jr _incluyen sus propias instrucciones para use de accesories
11
CARACTER{STICAS DE RENDIMIENTO I
ADVERTENCIA !
Peligro de lesiones person_les Siempre apague y desconecte {a aspiradora
antes de limptar las areas de! agltador ya que _stos podrian arrancar de manera imprevistao
Elno hacedo, podria resultar en lesiones personales.
PROTECTOR CONTRA
La Power-Male
Bot6n de
cuenta con BELT RESET
p[oteCCi6R (Protector centre {( incorporada contra sobrecatgas__
daSo at motor y la
correa en case de ,,_,1._.,_ .....£ | "__..
atascamiento del agitaBor, Si el agitador funciona
m,% despacio o
frena, el proteclor de sobrecarga detiene la
Power-Mate., Et motor del recept_culo
continuar,_ funcionando
Para corregir el problema: Apague y desconecte ta aspiradora, fimpiela obstrucci6n, y despu_s presione el bot6n de
BELT RESET (protector de sobrecarga)_
Puedeset necesario un bo!igrafo para
presionar el bot6n
Si el problema persiste, haga reviser su
aspiradora per Sears o atgt_n agente de
servicio calificado,,
PROTECTOR TERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termal que
se activa autom_ticamente pare proteger la
aspiradora de un sobrecalentamiento Si una
obstrucci6n impide el flujo normal de aire al
motor, el protector termal apaga el motor
autom&ticamente pare permitir que et motor se
enfrte a fin de evitar posibles dafios ala
aspiradora..
Pare corregir el problema: Apague la
aspiradora y desenchufe el cord6n del
tomacorriente pare permitir queta aspiradora
se enfr[e y que el protector termal se desactive
Busque y limpie las obstrucciones, si es
necesario.. Examine y reemplace/limpie
cualquier filtro obstruido.. Espere
aproximadamente treinta (30) minutos,
enchufe la aspiradora y enciendala para ver
si el protector del motor se ha desacttvado..
INDICADOR DE REVISAR LA BOLSA
lndicador_/ Cuando la
de revisar /_/_ aspirado_a esta labofsa [_ funcionando con el
flujo normal de aire,
el indicador de REVISAR LA
BOLSA est_ en verde° El indicador cambia a rojo cuando el ftujo de aire es obstruido Si esto sucede,
revise la bofsa para polvo, el filtro de
seguridad del motor y otros lugares posibles
per residues de basura, V6ase FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA.,
Pare corregir el problema: V_ase el diagrama RECONOCIMIENTO DE PROBLEMASo
Note: Es posible que el indicadorcambie a rojo al usar algt]n accesorio debido aque el flujo de aire es reducido per dicho accesodo_
CONTROL DE ASPIRACION
El control de as-
piraci6n le per- mite cambiar la
potencia de aspi- raci6n de ta aspi- fedora depen- diendo del gro- sor de 13tela o alfombra, La aspiraciSn se disminu- ye, pare limpiar cortinas y tapetes Bgeres, abriendo el control; pare aspicat muebles y alfombras, el con-
trol debe cerrarse para aumentar laaspiraci6n
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepii!oslimpia- dotes de odllas a cada lade de la Power-Male
Paso la PoweroMate junto alas paredes o junto a los muebles para ayudar a eliminar la fiesTaacumu- lada en las orfllas Be la alfombra
12
ISUGERENClAS SABRE ELAJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA I
Use el ajusle XLO (bajo) pare obtener Ia mejor lim- pieza a rondo. Par olra parle, quiz&s se requiera elevar el nivel pare facilitar algunas tareas, coma par ejemplo cuanda se trata de tapetes y algunas atfombras de pelo largo, y pare impedir que la aspi- radora se apague Se sugieren los siguientes ajus- tes:
HI - Pe!o muy Iarga y sueito, lapetes, alfombras muy acojinades.
MED - Pelo mediano a largo LO - Pelo coda a mediano
XLO - La mayeria de las alfombras y pisos descubiedos
[
La aspiradora crea succi6n o aspiraciOn que levanta la tierra Esta r_pida corriente de aire impulsala //Y-..-_ tierra a tray, s de los conduclos de aire hasta ta /#'_'- ""
balsa pare palvo. La balsa pare palvo atrapa la tier- //'/'
ra, pero permite el paso deI aire. Z/
Para tograr los mejores resuttados de limpieza, j_._T/
manlenga abiedas las vies de aire Examine per- .._zi"
iSdicamente las &reas indicadas conasteriscos _,'J
para asegurarse de que no est6n bloqueadas .,_-j_i"
Apague y desconecte la aspiradora del //'_/
recept_cuto antes de revisarla ..._.--...,_/f
FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA
Filtro de
seguridad Filtro de
13
CAMBIO DE LA BOLSA i
La bolsa debe cambiarse peri6dicamente para lograr los mejores resultados de limpieza, Et indicador de REVISAR LA BOLSA cambia a rojo cuando es necesado remplazar la bolsa o et flujo de aire es obstruido
Nora: Vea PIEZAS Y CARACTERiSTICAS para el ntJmero de la bolsa
I, Apague y desconecte la aspiradora de la clavija de ia pared,
2. Quite la manguera de la aspiradora
3. Jale det pestillo de la tapa y levante tacubierta.
4. Destrabe la pes- tafiade cartSn de la
bolsa del montaje rojo empujando hacia afuera y tirando hacia
arribao
5,,Saque la
; seguridad_ bolsa dei
montaje rojo.,
_ontage "
de la bolsa"
ro]o
.I
& Revise el fittrode seguddad del motor y c_mbie]o si es necesado,
7_El montaje de la bolsa roJose inclinar_ hacia adelante despu_sde que seretire la boisa, Esto impedir& que ia tapase cierre antesde
instalar una bolsa nueva.
NOTA: NO doble ni ptiegue el centro del cart6n al instalar la bolsa en las ranuras
del montaje de ta bolsa rojo, & Gire hacia abajo el
montaje de ]a bolsa rojopara insertar la bolsa en las ranuras Empuje hacia abajo hastaque ta pestaSa de cart6n quede fija Acomode labolsa dentro de la cavidad para evitar que sea presionada por la cubierta
9. Baje la cubierta del recept&culo asegur_n- dose que cierre el pestillo
t0. Reinstale lamanguera
11. Conecte el cord6n el6ctrico en [a clavija de
la pared
, CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVOo Los materiates muy finos, tales come desodo-
rantes para alfombras, talco facial, polvo fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras nuevas, etc,, pueden atascar la bolsa y causar que se rompa antes de que est6 tlena y puede dafiar el motor de la asptradora, eatable la bolsa m_s seguido cuando aspire este tipo de materfales,
I
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
I
1oApague y desconecte la aspiradora de la cfavija
de la pared NO chorree agua sobre la aspiradora,
2oPara limpiar el exterior o reducir la efectricidad
est,_tica y acumulaci6n de pofvo, limpie la
superficle exterior de la aspiradora y los
accesorios Use un Irapo suave y limpio, mSjelo
en una sotuci6n de agua y detergenle llquido, y
expr[malo seco S6quefa despu6s de limpiar
CUIDADO
No use los accesorios si est&n mojados, Los accesorios que se util]cen en z_reassuctas,
como debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes set lavados. Podrian dejar marcaso
t4
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR
VERTENCIA 3°Laveelfil,roenaguatibiayjabonosa',enju,guelo
AD y d6jelo secar No lave el flltro en lavadora de
ptatos ni Io instale cuendo est'_ h_mede,
Peligro de cheque el_ctrico Apague y desconecte la aspiradora de la corri- ente el_.ctrica, No opere la aspiradora sin el film
ire de seguridad del motor, Aseg_rese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente
para impedlr que el motor falte ylo que se pro- duzca un cheque el_ctricoo
Examine el filtro de seguridad del motor oca- stonalmente y limpielo cuando est6 suctoo
1oRemueva ia bofsa, siguiendo las instnJcciones en CAMBIO DE LA BOLSA
2_Levante el dispositi- vo de retenci6nde
goma y saque el fiitro de seguridad del motor come se mues-
tra
4. Reempface e! filtro
desliz_ndo!o detr_s de las costillas en la cavi- dad de la boise Acomode el fiffro de ferrna que quepa per campleto debajo det dispositivo de retenci6n de gama
5oReemplace la boise come se indica en la secci6n CAMBIO DE LA BOLSA_
CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE
ADVERTENCIA
Peligro de cheque el_ctrico No opere con un filtro de escape bloquearto o
sin el ftltro de escape o la cubterta del filtro de
escape instatados,,
FILTRO DE ESCAPE HEPA
Etfillro de escape se debe cambiar cuando est_ sudo Cambie el filtro cuando su superfie est6
cubierta per complete El filtro NO se puede lavar
pues pierde su capactdad para atrapar polvm
NOTA: V6ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el n_mero del filtro de escape
1o Jaley suba la
cubierta del filtro de
escape pare quitar-
la de la aspiradora
y col6queta a un
lade
15
2. Jale el cartucho
del fittro de escape
G- hacia arriba y hacia
i_uerade ia parle poso
=:,_,, terior de la aspirado-
ra
/./ x /,/_
3, Reemplace el cartu- cho del filtro de
escape Coloque el fil- tro nuevo en la aspi-
radora con el sello
de esponja hacia
abajo en direcci6n a la aspiradora
4_ Monte Ia
de
cubierta del filtro de escape co!ocando
ias dos iengi_etas en la cubierla deI fillro en las ranuras
de la aspiradora y gire en su lugar basra qua cierre completamente
Siempredeber_nseguirsetodasfeeprecaucionesdeseguridadantesdeefectuarmantenimiento enlaPower-Mate
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesion corporal Desconecte la corriente antes de efectuar mantenimiento a su aspirador& De Io contrado podrFa
un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal si ia aspiradora arranca de manera imprevista
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
PARA RETtRAR LA CORREA
riar hacia arriba
2 Quite los dos (2)
__t torn,,losen ,acubiarta
de laPower-Mate
& Coloque la
Power-Mate en la
Apriete el peda_-_>,_,_ mango de fib- __,_.__" eractony baje I__:_.._'r_
ria Levanle los = , .... .-'.o
pestilloslater:alesy F_es_I°ss _-_ass_ss traseros
&Para quitar la cubier- to, agarre los iados y
jale hacia fuera
5 Levante la ,........_r-,, _, ,2_'_ _.,_
qu,o-l I/((J
6. Examine y _L.t" _"Tape del
limpie lax _reas extremo
de tapa del
extreme, Vea la seccion LIMPIEZA DEL AGITADOR
yen ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona
una ifuslraci6n de lodo elensamble del agitador
PARA RETIRAR LA CORREA
impulsor
Y g
sob,e,a -- delacorrea. \ _-- \ la con'ea
A_i_ador Tapa del
extremo
NOTA: Vease PIEZAS
_Y ARACTERiSTICAS
are el n0mero de ia
rrea Coloque otra vez la
idad del agitador en Power-Mate.
3.Afinee la parle fronlal de la cubierta con la
base Coloque la cubierta sobre el borde detanlero de la base como se muestra.
Cubierta Base
4, Gire la cubierta
___&_,_; haciaatr_s Apriete
__. con poca fuerza hasta L_ __JZ-_ "_I]elos pesiillos J-___:.'laterales y traseras
,,\_v "k / _-enganchen
\ v seguramente
Pestillos Pestillos
latera/es traseros
Cerci6rese que no kay espacio entre la cubierta y
ia base
5, Co!oque la Power-Mate con la parte inferior hacia
arriba e insede los dos (2) tornillos an ta cubierta
16
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de [impieza y evitar e] dafio a la aspiradora, hay
que limpiar el agitador cada vez que se cambia fa colTea.
Tambi6n hay que timpiar elagitador segun el siguiente calendado: El use de la Limpie et
aspiradora agitador Frecuente - cada semana
(usada diariamente)
Moderado - carla mes
(usada 2 o 3 veces
per semana)
Ltgero - cada 2 meses
(usada t vez per semana)
IMPORTANTE
Desconecte ta aspiradora del tomacorriente.
Revise y limpie cualquier cabetlo, NIo y/o pelusa
que frecuentemente seacumutan en el area del agi-
tador y sus soportes en la Power-Mate
Retire todo indicio de basura o suciedad en la
zona de la correa y la unidad del cepillo,,
Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o los
restos ubicados en el agitador, o en !os
soportes del cepilto
ENSAMBLE DEL AGITADOR
Ruta de
_ Tapa del la correa-_
extremo _
uo,,!,,o,J
ceptlto
CAMBIO DE LA BOMBILLA
I
t,. Qui_e la cubiertade la Power-Mate come se descdbe en lasecci6n CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR,,
I
Empuje haeia
adentro y gfre
2. Empuje hacia aden- Ire y g_rela bombitla en elsentido cantrario al de ias agujas de1reloj, Iuego tirehacia afuera parasacar
I
Empuje hacia adentroy Bite
3,,Empuje hacia adentro y gire en e! sentido al de las agujas del reloj para reemplazar La bombilla no debe set m_s de 15 ratios (130 volties)
4. Reinstale ta cubierta de la PoweFMate come
se describe en tasecci6n CAMBIO DE LA COR-
REAY LIMP|EZA DEL AGITADOR
NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTERISTICAS
para el n0mero de la bombi!la
17
CUIDADO DEL AGITADOR
_kADVERTENCIA
Peligro de cheque eI_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la corriente antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora, De io con-
trarto podria productrse un cheque el_ctrico o causar lest6n corporal si la asplradera arranca de manera tmprevista,
= i = i =l ii =
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Barra de soporte de la base
Cuando los cepiIlos est_n gastados aI nivel de tas barras de soporte en la base, cambie eI agitador complete.
PARA CAMBIAR EL AGITADOR
1_Retire la cubierta, correa y ensamble del agitador
de la Power-Mate Consulte "Para relirar ta correa° bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL
AGITADOR 2oReemplace et agitader.
3. Instate iacorrea, y la cubiertade la Power-Mate
Consuite "Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
1B
Reviseesterecuadropareencontrar sotuciones a probIemas que puede corregir usled mismo Cuafquier otro
servicio debeser realizado par SEARS u olro agente de ser¢icio caliScado
, I0kADVERTENCIA
Apague y desconecte |a aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora, De
,,!,o,,,,contrariopodriaproducirse un cheque el_ctrico o causar lesi6n corporal.
Au P0S,8 IE :1 :1
Laasplradorano a_nca I _ desc,,)neciBda i Coneciebien.opdm_seleclordeen_ndido/
Bpagado.
2 Coriaci_JflOsboladoofusiblequemado 2 Reslabtezc_elcodacircuitoso _mbieel
an ellablemdese_cio de (atesid_cla, fusible
3 Cone.xionesele'.c_dr.asdeIamBnguem 3. %alvaacon_tarlosextremesdela
sue)tee, manguera.
Noaspira
saUsfactodamente
LaaspJrad0i'aarra_lCa, peteeeapaga
I Balsaparepolvo)lenaoa_as_da
2, Viesdeflujodesireslsscadas 3 FOlmssuoos.
4 k usle(n_n'eclodeniveldepeiode
(aa(ombra.
5 Controldeaspimci6nebiedo. 6 Manguerarata.
7 kgitadsrdelaPov._er4,(atedesgaslades 8 Co(Teadesgasiadaomb.
9 Agiladorolepasdelosexlremossodas.
10.Tapedelnzcep_culoabierL_, I,Con_ioneseI6ctdr..asde(amanguerao
deblapa,
2 Pmtedorconlrasobrecargasdeb
PowerJ,4a(ebobde
LaPower-Matenofunciona
3 Protectorlegal botado
enel{ecepl_cula.
1 Csnexionesde b Power-Matedescon.dadas
i Cambiela boise,
2 Umlo!elasvbs dBlluisde aide 3, Cama]e)asIi)lms.
4 A)usleel nivel S, kiusleel con),'oL
6, CamToie)amanguera 7 Cambieel ag_ador
8.&9 C0nsutteCKMBID DELACORREAY LIMPIE7_.ADELAG$TADOR
_0. Cie_ bienla l_pa.
t Examinelascon_xionese!_ci_icas,vu._ a
cons_r lOSexlr_mssdsla manguera
2 RelirecuBlquierobjelaaloradooalascado,
begems_b)_ca,Sila aspiradoraarranca
pen>sevuelveaapagar,hmpiee!agiiedo_y
las_pssde(as_mmos,muegor_tablezca
3. ReslabIezcapraiectortermai
i Coneclebien.
cuandoest_ fnst_lada, 2, Coneadesgastadao ra{_. 2 &3, Consul_eCAMBIODELACORREAY
3 Agil_doFo tapesdeextremeses_nsudos, LIMPIF..ZAeEL AGITADOR,
4. Proteclorcontrasobrecargesdeb 4 Relirecualquierobietoa_sradooata_cado. Power.Malebolado IL_egoms)ab)eZrl_,Silaaspiradoraan'anr._
pen:)serue)reaapagar,l_mpieelagitedary lastapesdelosex1_emosluegere..stablezca
5 Elinterrupternoes_ien)sposici6nCARPET 5, Pangseln_ermplstslapssb6nCARPET
Seaeclona el lndicadorde I. Balsaparepelvo)lenaoalascada I Camb)eb bolsa_ _evisarlabalsa 2 FiI(rossudos. 2 Cambielos llllras,
3 Viesdeflujsdeaireetssr.,ada_ 3. Desbbquee)asviasdeflujsdesire, 4 Ciedosar..r_.esodos 4, EsloesnormalElindicadordebtdecambiBr
derajoaverd_cuandoelacr,,esaHoaeratira.
_asplrademlevantatapetes0 1 Ausleinr,0rre_tsden_ldspelsdebaUombra i Ajusteelnivel. esdiIlcll empujarlaPower-Mate,( 2. _piraci6n demasiac)opolene. 2. kbrael controldeaspirac)6n.
La luz no funclona i Bombi[lafundJda. I Cambie(ebomb[Ua.
2. Pmteclorcontrasob_ecargasdela 2 Retirecualquie_'obieloaIemdooalascads, Power-Malebobdo begorestablezca,Si laa_piradoraarranca
pe_osevuek,e aapagar,l_mpieel agitadory leslapasde e_emoa,luegoresbb)ezca
El eord6nnoseenrolla i- Cord6nel_cldcosurJo. 1. Ump]eelconJ6nel_cldco,
2. e..,or_6nalas_do. 2. _re delcord6ny despu6aenr611elo,
Laasplradoradejamaraas 1, Eslilsdelimpiezaino_n'ecla I Consu)teSUGERENCIASPARA ASPIRAR
enla alfombra.
11
19
Acuerdos Maestros de Proteccibn
Enhorabuena per hacer una compra intetigente. Su nuevo producto Kenmore_est_ dise_ado y fabri- carlo para ofrecefle aSos de funcionamiento confiable. Pete al igual que todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventive o alguna reparaci6n de vez en cuando.+ Per este motive, tener un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrade dinero e inconvenientes
EIAcuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolonger la vida util de su nuevo producto+ A
continuaci6n indicamos Io que el Acuerdo* incluye:
1_ Partes y mane de obra necesados para ayudar a que estos productos funcionen correctamente
bajo condicionales normales de use, no simptemente defectos. Nuestra cobertura va touche m_s all_ de la garantia del producto+. Ning_n deducible, ninguna averia funcional queda exclu- ida de la cobertura+ protecci6n real,
[] Servicio experto ofrecido per una lista de mds de t0.,000 t_cnicos autortzados del servicio
t_cnico de Sears, Io que significa que alguien en quien usted puede confiar estar_ trabajando
en su producto. N_mero ilimitado de Ilamadas al servicio t_cnico y servicio en toda la naci6n, tan continue come usted nos _osolicite, sin importar donde est6..
Garantia seria de sustituci6n de! producto.. La sustituci6n de su producto cubierto si se pro- ducen cuatro o m_s averias en doce meses
Sustituct6n del producto per otro nuevo si su producto cubierto no puede repararse. Revisi6n y mantenimiento anual preventive siempre que Io desee y sin cargo afguno. Ayuda r_pida per tel_fono - Nosotros to Ilamamos Resoluci6n r=fipida. Soporte telef6nico de
un representante de Sears en redes los productos.. Piense en nosotros come un "manual de use y cuidado parlante"..
[] Protecci6n contra subidas de tensi6n que provoquen daSos el_ctdcos causados per las f[uc-
tuaciones de la corriente+
I_ $250 de protecci6n contra la p_rdida de alimentos anuafmente en case de que se estropee
algbn alimento come resuttado de una averia mec_nica de cualquier cengetador o refrigerador cubierto.
[] Reembolso del alquiler si la reparaci6n de su producto cubierto toma robs tiempo del prometi-
do.
[] 10% de descuento en el precio regular de cuatquier servicio de reparaci6n no cubierto y de las
piezas instaladas retacionadas.
Una vez que compre el Acuerdo, s61o bastar_ una simple Ilamada telefSnica para que pueda progra- mar un servicio.. Puede llamar a cuafquier hera del dia o de la noche, o concertar una cita de servicio en ltnea
El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra fibre de riesgos Si per cualquier raz6n cancela durante el pertodo de garantia del producto, le devolveremos todo el dinero O, un reembotso pror- rateado despu_s del periodo de vencimiento de la garantfa iCompre su Acuerdo maestro hey!
Aplican algunas limltaciones y exclusiones.. Para precios y m,_s informaci6n en EE.UU.+, Ilame al 1-800,827-6655°
* La cobertura en Canad_ varia en algunos articulos, Para obtener todos los detalles, flame a Sears Canad,i al 1-800-361-6665.
Ser,/icio de instalaci6n de Sears
Para La instataci6n profesionat per parte de Sears de etectrodom6sticos, abddores de puertas de garajes, calen_dores de agua y otros articulos principales para el hogar, en EE.UU. o Canad_ Ilame
al 1°800-4-MY-HOME®,.
2O
2'1
Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www,,manag emyhome.corn
For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to doqt-yourself
For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters
1-80O-4-MY-HOME® calla_ime,_, ornight
(%800-4694663) (U,,S A and Canada)
WV_,,sears,,CO In w'ww,,sear:s,,ca
Our Home
For repair of carry-in items tike vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of the nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A) 1-800-469-4663 (Canada)
www_sear_,,com V£W'W,,S e a rs,,c a
Topurchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-B27-6655 (uaA.) 1-800-361-6665(Canada)
Para pedir serviciode reparaciOn Au Canadapour service en fran_ais:
a domicilio,y paraordenar piezas: 1.800.LE.FOYERMC
1-888-SU-HOGAR® (I-800-533-6937)
(I-888-784-6427) www sears,ca
Serifs
© SearsBrands,LLC ® Registered Trademark / Trademark / "_ Service Mark of Sears Brands. LLC
® Mama Registrada l TM Marca de F_brlcaf s_ Marca de Serviclo de Sears Brands. LLC
MC _D
Marque de commerce I Marque d_pos_e de Sea_s Brands. LLC
Loading...