Kenmore 110.C6742*, 110.C6744* Quick Reference Guide

Continued on back
W10035670
Quick Start Dryer Guide
We have taken great care to give your new dryer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize the use of your dryer. Consult the Use and Care Guide for more detailed instructions. To contact the Sears Service Center, call 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).
Models/Modèles 110.C6742, C6744
START
Clean the lint screen.
Place laundry in dryer. Shut the door. Select Auto Dry Cycle,
Turn cycle knob to recommended Auto Dry Cycle for type of load being dried
Use Normal Dry to dry most heavy to medium-weight fabrics
or Timed Dry Cycle.
Turn cycle knob to a Timed Dry setting
Press and hold the PUSH TO START button.
END OF CYCLE SIGNAL CONTROL
The End of Cycle Signal sounds when a cycle is complete.
This signal is helpful when you are drying permanent press,
synthetics and other items that should be removed from the dryer
promptly at the end of a cycle. On the Permanent Press setting, the WRINKLE GUARD
feature will be on, and the End of Cycle Signal will sound every few minutes. The signal stops when you open the door or turn the Cycle Control knob to Off.
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.
Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing).
Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire.
WARNING
oil on it (including cooking oils). Items containing foam, rubber, or plastic must be
dried on a clothesline or by using an Air Cycle. Failure to follow these instructions can result in
death or fire.
W10035670
7/06
© 2006 Sears Brands, LLC
®
Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
Printed in U.S.A
CYCLE SELECTOR (TIMER) CONTROL
Auto Dry
During the Auto Dry Cycle, the exhaust air temperature of the dryer determines the drying time and dryness levels. A thermostat signals the Cycle Control knob when to move into Cool Down. The drying time for an Auto Dry Cycle depends on load type and load size. When drying a large or heavy load, the Cycle Control knob may take a long time before it begins to advance into Cool Down. The Auto Dry Cycle takes the guesswork out of drying time and enhances fabric care. The amount of time that is displayed is the estimated time remaining in the cycle.
The Automatic Cycle may be used for most medium and lightweight loads. This cycle gives the best drying in the shortest time. Drying time varies according to the type of fabric, size of the load, and dryness setting.
Dryness is determined by the exhaust temperature of the dryer. When the dryness selected is reached, the dryer goes into a 5 minute (approximately) cool down period.
The Cycle Selector (Timer) Control may be set to NORMAL DRY, which is good for most fabrics. At the end of the cycle, you may check the dryness of the load.
If the load is drier than you like, you may select a setting closer to Less Dry the next time you dry a similar load.
If a load is not as dry as you like, you may complete drying using a Timed cycle. You may select a setting closer to More Dry the next time you dry a similar load.
Timed Dry
This cycle may be used to get up to 70 minutes of heated drying time. The heating cycle is followed by a cool down period of up to 10 minutes.
Air Dry
You may use the Air Dry cycle to get up to 20 minutes of drying time in room temperature air. This setting should be used for items such as plastics, rubber and heat-sensitive fabrics.
Touch Up
This cycle may be used to help smooth synthetic and permanent press clothes that are clean but wrinkled from being crowded in a closet or suitcase. This setting provides about 15 minutes of heated tumbling followed by a cool down period of up to 10 minutes.
FABRIC CARE/TEMPERATURE CONTROL
The following table lists suggested auto dry or timed dry settings for various loads. This is only a guide.
FABRIC CARE/ TEMPERATURE LOAD TYPE
TIMER CYCLE SELECTION
CYCLE SETTING*
HIGH Heavyweight items Quilts, towels, jeans,
cottons, bedspreads
Timed Dry
50-70 minutes
HIGH Medium-weight items – Shirts, sheets, slacks,
play clothes, cloth diapers
Perm Press/Normal
Normal Dry**
LOW Lightweight items – Lingerie, blouses, dresses
synthetics and blends
Knit/Delicate
Normal Dry**
*Reset time as needed to allow items to dry completely.
**Reset dryness level to More or Less Dry as needed for type of fabric or load size.
TROUBLESHOOTING – LONG DRY TIMES, LOAD NOT DRYING
Is the lint screen clogged with lint?
Clean the lint screen before each load.
Before you call service...check for the following.
Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint?
Lint should be cleaned out of the exhaust vent at least once every 2 years.
See the Use and Care Guide for complete details.
WRINKLE GUARD®I
WRINKLE GUARD®I helps smooth out wrinkles that may form when clothes are not removed promptly at the end of a cycle. WRINKLE GUARD®I
continuously tumbles the load, without heat, for 30 minutes unless you open the dryer door.
During WRINKLE GUARD®I, the End of Cycle Signal will sound every 5 minutes.
Suite au verso
W10035670
Guide de démarrage rapide
Nous avons bien pris soin de doter votre nouvelle sécheuse des caractéristiques les plus pratiques et les plus faciles à utiliser. Utilisez ce guide pour optimiser lutilisation de votre sécheuse. Consultez le Guide dutilisation et dentretien pour des instructions plus détaillées. Pour communiquer avec le Centre de service Sears, composer le 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).
START (MISE EN MARCHE)
Nettoyer le filtre à charpie.
Placer la lessive dans la sécheuse. Fermer la porte. Sélectionner le programme Auto Dry (séchage automatique),
Tourner le bouton de programme au programme Auto Dry recommandé pour le type de charge à sécher
Utiliser le réglage Normal Dry (séchage normal) (*) pour sécher la plupart des charges lourdes et de poids moyen
ou le programme Timed Dry (séchage minuté).
Tourner le bouton de programme à un réglage Timed Dry (séchage minuté)
Appuyer sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour mettre en marche) et le maintenir enfoncé.
END OF CYCLE SIGNAL CONTROL
(COMMANDE DE SIGNAL DE FIN DE
PROGRAMME)
Le signal de fin de programme retentit à la fin dun programme. Le signal est utile lorsque vous faites sécher des tissus de pressage permanent, synthétiques et autres articles qui doivent être enlevés de la sécheuse immédiatement à la fin dun programme.
Au réglage Permanent Press (pressage permanent), la caractéristique WRINKLE GUARD(anti-froissement) est activée et le signal de fin de programme retentit à intervalles de quelques minutes. Le signal sarrête lorsqu’on ouvre la porte ou qu'on tourne le bouton de commande de programme à Off (arrêt).
WRINKLE GUARD®I
WRINKLE GUARD®I aide à lisser les plis qui peuvent se former sur les vêtements qui ne sont pas retirés immédiatement à la fin dun
programme. WRINKLE GUARD
®
I effectue un culbutage continu de la charge, sans chaleur, pendant 30 minutes à moins que vous n'ouvriez la
porte de la sécheuse.
Durant le programme WRINKLE GUARD®I, le signal de fin de programme retentira toutes les 5 minutes.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que lessence, loin de la sécheuse.
Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage).
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Aucune laveuse ne peut complètement enlever lhuile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre dhuile (y compris les huiles de cuisson).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à lair.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
COMMANDE DE SÉLECTION DE PROGRAMME (MINUTERIE)
Auto Dry (séchage automatique)
Au cours du programme Auto Dry (séchage automatique), la température de l'air évacué par la sécheuse détermine la durée et les niveaux de séchage. Un thermostat indique au bouton de commande de programme à quel moment passer à la période de refroidissement. La durée de séchage pour un programme de séchage automatique dépend du type de charge et de son volume. Pour le séchage d'une charge lourde ou importante, le bouton de commande de programme peut prendre du temps avant de passer à la période de refroidissement. Le programme Auto Dry supprime la nécessité de calculer la durée de séchage et apporte davantage de soin aux vêtements. La durée affichée correspond à la durée résiduelle estimée du programme.
Le programme automatique peut être utilisé pour la plupart des charges de poids moyen et léger. Ce programme donne les meilleurs résultats de séchage en un temps très court. Le temps de séchage varie selon le type de tissu, la taille de la charge et le réglage du degré de séchage.
Le degré de séchage est déterminé par la température de l’air évacué par la sécheuse. Quand le degré de séchage sélectionné est atteint, la sécheuse débute une période de refroidissement de 5 minutes (environ).
La commande de sélection de programme (minuterie) peut être réglée sur NORMAL DRY (séchage normal), ce qui convient à la plupart des tissus. À la fin du programme, vous pouvez vérifier le degré de séchage de la charge.
Si la charge est plus sèche que vous le désirez, vous pourrez sélectionner un réglage plus proche de Less Dry (moins sec) la prochaine fois que vous sécherez une charge semblable.
Si une charge n’est pas aussi sèche que vous le désirez, vous pouvez terminer le séchage en utilisant un programme minuté. Vous pourrez sélectionner un réglage plus proche de More Dry (plus sec) la prochaine fois que vous sécherez une charge semblable.
W10035670
7/06
© 2006 Sears Brands, LLC
®
Marque déposée / TMMarque de commerce / SMMarque de service de Sears Brands,
LLC, en vertu d’un porteur de licence par Sears Canada.
Imprimé aux É.-U.
DÉPANNAGE – LONGUES DURÉES DE SÉCHAGE, CHARGE PAS SÈCHE
Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?
• Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge.
Avant de faire un appel de service… vérifier ce qui suit.
Le conduit d’évacuation ou le clapet d’évacuation à l’extérieur est-il obstrué de charpie?
• Il faut éliminer la charpie du conduit d'évacuation au moins tous les 2 ans.
Consulter le Guide d'utilisation en d'entretien pour plus de renseignements.
FABRIC CARE/TEMPERATURE CONTROL (COMMANDE SOIN DU TISSU/TEMPÉRATURE)
Le tableau qui suit indique les réglages suggérés pour Auto Dry (séchage automatique) ou Timed Dry (séchage minuté) pour différentes charges. Il
ne s'agit que d'un guide.
SOIN DU TISSU/TEMPÉRATURE TYPE DE CHARGE
SÉLECTION DU PROGRAMME MINUTERIE
RÉGLAGE DU PROGRAMME*
HIGH (ÉLEVÉE) Articles lourds – édredons, serviettes, jeans,
cotons, couvre-lit
Timed Dry (séchage minuté)
50 - 70 minutes
HIGH (ÉLEVÉE) Articles de poids moyen – chemises, draps,
pantalons tout-aller, vêtements de jeux extérieurs, couches
Perm Press/Normal (pressage permanent/normal)
Normal Dry** (Normal)
LOW (BASSE) Articles légers – lingerie, chemisiers, robes,
synthétiques et tissus mélangés
Knit/Delicate (tricots/articles délicats)
Normal Dry** (Normal)
*Régler à nouveau la durée si nécessaire pour permettre aux articles de sécher complètement.
**Régler à nouveau le de séchage à More Dry (plus sec) ou Less Dry (moins sec) en fonction du type de tissu et de la taille de la charge.
Timed Dry (séchage minuté)
Ce programme peut être utilisé pour obtenir jusqu'à 70 minutes de séchage avec chaleur. Le programme de chauffage est suivi d’une période de refroidissement pouvant aller jusqu’à 10 minutes.
Air Dry (séchage sans chaleur)
On peut utiliser le programme Air Dry (séchage sans chaleur) pour obtenir jusqu’à 20 minutes de séchage à l'air à la température ambiante. Ce réglage doit être utilisé pour des articles tels que le plastique, le caoutchouc et les tissus sensibles à la chaleur.
Touch Up (rafraîchissement)
Ce programme peut être utilisé pour aider à lisser les vêtements de tissu synthétique et de pressage permanent qui sont propres mais qui ont été froissés dans un placard ou une valise. Ce réglage fournit environ 15 minutes de culbutage à chaud suivies d’une période de refroidissement pouvant aller jusqu’à 10 minutes.
Loading...