Kenmore 110.2690* Quick Reference Guide

COMMANDE DE VITESSE
COMMANDE DE SÉLECTION DE PROGRAMME (MINUTERIE)
8566921
Vous devez sélectionner une commande de vitesse
basée sur le niveau de saleté et le type de tissu de la
charge à laver.
Pressage permanent II
Ce programme vous donnera jusqu'à 10 minutes de lavage. Lorsque la minuterie atteint la phase de pause/ refroidissement, la laveuse procède à une vidange et remplace la moitié de l'eau de lavage par de l'eau froide fraîche pour aider à réduire le froissement.
Trempage
Ce programme comporte une agitation suivie d'une durée de trempage illimitée pour aider à éliminer les saletés qui nécessitent un prétraitement. Après le trempage, vous avez deux options. Pour utiliser la même eau dans un programme de lavage, avancer le bouton de commande de sélection de programme (minuterie) à un programme de lavage. Pour éliminer l'eau de trempage, réinitialiser la laveuse à un réglage d'essorage. Si l'eau de trempage a été vidangée, ajouter davantage de détergent pour le programme de lavage.
Prélavage
Ce programme aide à éliminer les saletés intenses qui nécessitent un prétraitement. Ce programme doit être suivi par un programme de lavage. Ajouter davantage de détergent pour le programme de lavage. Le programme de prélavage ne comprend pas de rinçage.
Ultra propre
Sélectionner ce programme pour les cotons et les lins utilisés régulièrement. Ce programme fournit jusqu'à 14 minutes de lavage.
2nd rinçage
Un second rinçage peut être effectué pour favoriser l'élimination des résidus de détergent ou d'eau de Javel sur les vêtements. Il peut être automatiquement ajouté au programme de lavage en réglant la commande OPTIONS à 2nd Rinse (2nd rinçage) avant de mettre la laveuse en marche. Il ne sera pas nécessaire de revenir plus tard pour sélectionner un second rinçage.
Rinçage et essorage
Sélectionner cette option si vous pensez qu'un rinçage supplémentaire est nécessaire. Régler la commande OPTIONS (si disponible) à One Rinse (un seul rinçage). Vous devez ensuite régler le bouton de commande de sélection de programme (minuterie) à un réglage de rinçage.
Essorage seulement
Une vidange et un essorage peuvent permettre de réduire les durées de séchage pour certains tissus en éliminant l'excès d'eau. Régler la commande OPTIONS (si disponible) à One Rinse (un seul rinçage). Vous devez ensuite régler la commande de sélection de programme (minuterie) à un réglage d'essorage.
4/05
© 2005 Sears, Roebuck and Co.
® Marque déposée / TM Marque de commerce / SM Marque de
service de Sears, Roebuck and Co., en vertu d’un porteur de licence par Sears Canada.
Imprimé aux É.-U.
DÉPANNAGE – SONS et FUITES
Avant de faire un appel de service… vérifier ce qui suit.
Fort bruit de cliquètement et de claquement?
• La sangle jaune d'expédition se trouve peut-être toujours à l'arrière de la laveuse. Retirer complètement la sangle jaune d'expédition.
• La laveuse doit être d'aplomb, et les pieds bien en contact avec le plancher.
Certains sons sont normaux mais peuvent être différents de ceux de votre laveuse précédente.
• Les engrenages qui s'enclenchent après la vidange et avant l'essorage.
• Le son de l'air aspiré par la pompe lorsque presque toute l'eau a été évacuée.
La laveuse fuit-elle?
• Les raccords du tuyau de remplissage sont serrés
• Les joints du tuyau de remplissage sont serrés et plats
• La bride du tuyau de vidange est bien fixée
• Les robinets, la conduite d'évacuation ou l'évier de buanderie ne fuient pas
• La cuve de la laveuse est centrée et la charge est répartie uniformément à la mise en marche de chaque charge
• La laveuse est d'aplomb
• Les pieds avant sont installés et les écrous sont serrés contre la caisse
Voir le Guide d’utilisation et d’entretien pour des détails complets.
VITESSE DE LAVAGE/ D'ESSO­RAGE
TYPE DE CHARGE
VITESSE D’AGITATION/ D’ESSORAGE
Lavage à la main/ Tout-aller
Lingerie et tricots légers
Agitation à vitesse extra­lente/essorage à vitesse lente
Tissus délicats
Tricots lavables et tis­sus à pres­sage permanent
Agitation à vitesse lente/essorage à vitesse lente
Normal Cotons et lins
normalement sales
Agitation à vitesse lente/essorage à vitesse rapide
Service intense
Charges robustes ou très sales
Agitation à vitesse rapide/essorage à vitesse rapide
Tissus fins délicats à lavage à la main Plus
Articles lavables à la main et de soins spéciaux
Agitation intermit­tente à vitesse extra-lente/ essorage à vitesse lente
Quick Start Washer Guide
We have taken great care to give your new washer the most convenient and easy-to-use features. Use this guide to help optimize the use of your washer. Consult the Use and Care Guide for more detailed instructions. To contact the Sears Service Center, call 1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663).
Continued on back
WATER LEVEL CONTROL
Adjust to load size. Clothes should move freely. To change the water level after the wash action starts, you may turn knob to desired
setting. On models with Variable Water Level Control, you can change the water level by turning the knob to Reset, then to the desired
setting.
This is necessary only when the change needs to be done once the machine has started to fill.
8566921
Models/Modèles 110.2690
START
Measure detergent and pour into washer.
Drop sorted load loosely into washer. Load evenly around
agitator to maintain balance. Close the lid. Adjust controls based on your load. Pull out Cycle Selector (Timer) knob to start. Push in Cycle Selector (Timer) knob to stop the washer.
WATER TEMPERATURE CONTROL
You should select the wash/rinse water temperature
based on the type of load you are washing. Always use
the warmest wash water safe for fabric and follow garment label instructions. Depending on location, water temperatures may vary by season. The fill rate may also differ depending on the water temperature selected.
Your washer has an Automatic Temperature Control (ATC). ATC electronically senses and maintains a set water temperature in the washtub by alternating between incoming hot and cold water.
WARNING
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in
death, fire, or electrical shock.
WARNING
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of
oil on it (including cooking oils). Doing so can result in death, explosion, or fire.
CYCLE SELECTOR (TIMER) CONTROL
Permanent Press II
This cycle will give you up to 10 minutes of wash time. When the timer reaches Pause/Cool Down, the washer will drain and replace half of the wash water with fresh cold water to help reduce wrinkling.
Soak
This cycle features agitation followed by unlimited soak time to help remove stains that need pretreatment. After soaking, you have two options. To use the same water in a wash cycle, advance the Cycle Selector (Timer) Control knob to a wash cycle. To remove the soak water, reset the washer to a Spin setting. If the Soak water was drained, add more detergent to the wash cycle.
Prewash
This cycle helps to remove heavy soils that need pretreatment. This cycle should be followed by a wash cycle. Add more detergent to the wash cycle. The Prewash cycle does not include a rinse.
Ultra Clean
Select this cycle for cottons and linens used regularly. This cycle provides up to 14 minutes of wash time.
2nd Rinse
A second rinse can be used to aid in the removal of deter­gent or bleach residue from garments. May be automatically added to the wash cycle by setting the OPTIONS Control to 2nd Rinse before you start the washer. You wont have to come back later to select a second rinse.
Rinse & Spin
Select this option if you think an extra rinse is needed. Set OPTIONS Control (if available) to One Rinse. You should then set the Cycle Selector (Timer) Control knob to a Rinse setting.
Spin Only
A drain and spin may help shorten drying times for some fabrics by removing excess water. Set OPTIONS Control (if available) to One Rinse. You should then set Cycle Selector (Timer) Control to a Spin setting.
SPEED CONTROL
You should select the speed control based on the soil
level and type of fabric in your wash load.
WASH/SPIN SPEED
LOAD TYPE AGITATE/
SPIN SPEED
Handwash/ Casual
Lingerie & loose­ly knit items
Extra-slow speed agitation/ Slow-speed spin
Delicate Washable knits
& permanent press fabrics
Slow-speed agitation/ Slow-speed spin
Normal Normally soiled
cottons & linens
Slow-speed agitation/ Fast-speed spin
Heavy Duty Sturdy or
heavily soiled loads
Fast-speed agitation/ Fast-speed spin
Handwash Plus Fine Delicates
Hand washable and special care items
Intermittent Extra-slow speed agitation/ Slow-speed spin
8566921
4/05
© 2005 Sears, Roebuck and Co.
® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of
Sears, Roebuck and Co., used under licensee by Sears Canada Inc.
Printed in U.S.A
OPTIONS
One Rinse
This is the rinse at the end of each cycle.
2nd Rinse
Choose this option for an automatic 2nd rinse cycle.
TROUBLESHOOTING – SOUNDS and LEAKS
Before you call service...check for the following.
Loud clicking and banging?
The yellow shipping strap may still be in the rear of the washer. Completely remove the yellow shipping strap.
The washer should be level, and the feet should be firmly on the floor.
Some sounds are normal but may be different from those of your previous washer.
The gears engaging after the drain and before the spin.
The sound of air being pulled through the pump after most of the
water has drained.
Is the washer leaking?
Fill hose connections are tight
Gaskets in fill hose are tight and flat
Drain hose clamp is securely attached
Faucets, drain/standpipe or laundry tub is not leaking
The washer tub is centered, and the load evenly balanced
at the start of each load
The washer is level
The front feet are installed, and the nuts are tightened
to the cabinet
See the Use and Care Guide for complete details.
Suite au verso
8566921
MISE EN MARCHE
Guide de démarrage rapide de la laveuse
Nous avons bien pris soin de doter votre nouvelle laveuse des caractéristiques les plus pratiques et les plus faciles à utiliser. Utilisez ce guide pour optimiser lutilisation de votre laveuse. Consultez le Guide dutilisation et d’entretien pour des instructions plus détaillées. Pour communiquer avec le Centre de service Sears, composez le 1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663).
Mesurer le détergent et le verser dans la laveuse.
Placer la charge triée dans la laveuse sans la tasser.
Charger uniformément autour de l'agitateur pour maintenir
l'équilibre. Rabattre le couvercle. Régler les commandes en fonction de la charge. Tirer sur le bouton de sélection de programme (minuterie)
pour mettre la laveuse en marche. Enfoncer le bouton de sélection de programme (minuterie)
pour arrêter la laveuse.
COMMANDE DE NIVEAU D'EAU
Ajuster en fonction du volume de la charge. Les
charges doivent pouvoir culbuter librement. Pour
modifier le niveau d'eau après le début de l'action de lavage, tourner le bouton au réglage désiré. Sur les modèles avec commande de niveau d'eau variable, le niveau d'eau peut être modifié en tournant le bouton à Reset (réinitialisation), puis au réglage désiré. Ceci n'est nécessaire que lorsque la modification a besoin d'être faite une fois que l'appareil a commencé à se remplir.
OPTIONS
Un seul rinçage
Il s'agit du rinçage à la fin de chaque programme.
2nd rinçage
Choisir cette option pour un 2nd programme de rinçage automatique.
COMMANDE DE TEMPÉRATURE
DE L'EAU
Vous devez sélectionner la température de leau pour le lavage/rinçage en fonction du type de charge à laver. Toujours utiliser leau de lavage la plus chaude possible sans danger pour le tissu et suivre les instructions sur l’étiquette du vêtement. En fonction de l'emplacement, les températures de l'eau peuvent varier avec les saisons. Le taux de remplissage peut aussi varier en fonction de la température de l'eau choisie.
La laveuse comporte la caractéristique Automatic Temperature Control (ATC) / Contrôle automatique de la température (CAT). Le CAT détecte et maintient électroniquement dans la cuve de lavage une température de l'eau réglée grâce à une alternance entre l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque dincendie
Ne jamais mettre des articles humectés dessence ou dautres fluides inflammables dans la laveuse.
Aucune laveuse ne peut complètement enlever lhuile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre dhuile (y compris les huiles de cuisson).
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Loading...