Kenmore 110.2685*, 110.2686*, 110.2688* Feature Sheet

Models/Modelos/Modèles 110.2685, 2686, 2688 = color number, número de color, numéro de couleur
WASHER CYCLE DESCRIPTIONS
This information covers several different models. Your washer may vary from the model shown and may not have all the cycles and features described.
Water Level Control
Adjust to load size. Clothes should move freely. To change to a higher water level after agitating starts, you may turn knob to desired setting. On models with Variable Water Level Control, you should turn the knob to Reset, then to desired setting.
Water Temperature Control
You should select the wash/rinse water temperature based on the type of load you are washing. Always use the warmest wash water safe for the fabric and follow garment label instructions. Some models have AUTO TEMPERATURE CONTROL (ATC). ATC electronically senses and maintains a uniform water temperature by regulating the temperature of incoming hot and cold water.
On models without AUTO TEMPERATURE CONTROL (ATC) that do have a Warm/Warm temperature setting, the warm wash will be followed by an “Energy Saving” cold rinse followed by warm spray rinses. This saves energy while providing the same effective rinse performance.
Speeds Control
WASH/ SPIN SPEED
Heavy Duty Sturdy or heavily
Normal Normally soiled
Delicate Washable knits &
Handwash/ Casual
Handwash Plus Fine Delicates
LOAD TYPE AGITATE/
soiled loads
cottons & linens
permanent press fabrics
Lingerie & loosely knit items
Hand washable and special care items
SPIN SPEED
High-speed agitation/ High-speed spin
Low-speed agitation/ High-speed spin
Low-speed agitation/ Low-speed spin
Extra-Low speed agitation/ Low-speed spin
Extra-low speed agitation/Soak/ Low-speed spin
8566901
Continued on next page
Cycle Selector (Timer) Control
Permanent Press I
A load cooling spray rinse reduces wrinkling.
Permanent Press II
During the wash cycle, the timer reaches PAUSE, and the washer cools down the load by replacing some of the wash water with rinse water. This helps to reduce wrinkling.
Ultra Clean
You may select this cycle for most loads.
Prewash
Helps to remove heavy soils and stains that need pretreatment. This cycle should be followed by an Ultra Clean or Permanent Press cycle with additional detergent.
Automatic 2nd Rinse
Removes excess detergent residue. May be automatically added to the Ultra Clean or Permanent Press cycles. Set the OPTIONS Control to 2nd Rinse before you start the washer. You won’t have to come back later to select a second rinse.
Soak
Features agitation followed by unlimited soak time to help remove heavy soils and stains that need pretreatment. After the soaking has finished, you should reset the washer to a Spin setting to remove water. The Soak cycle should be followed by an Ultra Clean or Permanent Press cycle with additional detergent.
Rinse & Spin
May be used when an extra rinse is needed to remove additional detergent residue. Set WATER LEVEL Control, then WASH/RINSE TEMPERATURE Control. Set OPTIONS Control to One Rinse and set the SPEEDS Control. You should then set Cycle Selector (Timer) Control to a Rinse setting.
Spin Only
A drain and spin may help shorten drying times for some fabrics by removing excess water. Set OPTIONS Control to One Rinse and set the SPEEDS Control. You should then set Cycle Selector (Timer) Control to a Spin setting.
DESCRIPCIONES DE LOS CICLOS DE LA LAVADORA
Esta información cubre varios modelos diferentes. Su lavadora puede ser diferente del modelo que se ilustra y es posible que no tenga todos los ciclos y características descritos.
Control de nivel del agua
Ajústelo al tamaño de la carga. La ropa debe moverse con libertad. Para cambiarlo a un nivel más alto de agua después de que comience la agitación, puede girar la perilla al ajuste deseado. En modelos con control variable del nivel de agua, debe girar la perilla a Reposicionar (Reset), y luego al ajuste deseado.
Control de temperatura del agua
Deberá seleccionar la temperatura del agua de lavado/enjuague basado en el tipo de carga que esté lavando. Use siempre el agua más caliente que la tela pueda resistir y siga las recomendaciones en la etiqueta de las prendas. Algunos modelos tienen CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA ­(CAT) (AUTO TEMPERATURE CONTROL - ATC). El CAT detecta y mantiene electrónicamente una temperatura uniforme del agua regulando la temperatura del agua fría y caliente que entra.
En los modelos sin CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (CAT) que tienen ajuste de temperatura Tibia/ Tibia (Warm/Warm), al lavado con agua tibia le sigue un enjuague con agua fría seguido de rociados de enjuague tibios de “ahorro de energía”. Esto ahorra energía mientras provee el mismo rendimiento de enjuague.
Control de velocidades
VELOCIDAD DE LAVADO/ EXPRIMIDO
Lavado intenso (Heavy Duty)
TIPO DE CARGA
Cargas resistentes o con suciedad profunda
VELOCIDAD DE AGITADO/ EXPRIMIDO
Agitación a alta velocidad/exprimido a alta velocidad
Control del selector de ciclos
(Temporizador)
Planchado permanente I (Permanent Press I)
Un enjuague con rocío frío para la carga reduce las arrugas.
Planchado permanente II (Permanent Press II)
Durante el ciclo de lavado, el temporizador alcanza Pausa (PAUSE) y la lavadora enfría la carga cambiando algo del agua de lavado con el agua de enjuague. Esto ayuda a reducir las arrugas.
Ultra limpio (Ultra Clean)
Usted puede seleccionar este ciclo para la mayoría de las cargas.
Prelavado (Prewash)
Ayuda a quitar la suciedad y las manchas pesadas que necesitan pretratamiento. A este ciclo le debe seguir un ciclo ultra limpio o de planchado permanente con detergente adicional.
Segundo enjuague automático (Automatic 2nd Rinse)
Quita el exceso de residuo de detergente. Puede ser agregado automáticamente a los ciclos ultra limpio (Ultra Clean) o de planchado permanente (Permanent Press). Fije el control de opciones (OPTIONS) en Segundo enjuague (2nd rinse) antes de hacer funcionar la lavadora. No tendrá que volver más tarde para seleccionar un segundo enjuague.
Remojo (Soak)
Normal Ropa de
Ropa delicada (Delicate)
Lavado a mano/ Informal (Handwash/ Casual)
Lavado a mano más ropa delicada fina (Handwash Plus Fine Delicates)
algodón y de lino con suciedad normal
Tejidos lavables y telas de planchado permanente
Artículos de lencería y tejidos flojos
Artículos lavables a mano y de cuidado especial
Agitación a baja velocidad/exprimido a alta velocidad
Agitación a baja velocidad/exprimido a baja velocidad
Agitación a velocidad extra baja/ exprimido a baja velocidad
Agitación a velocidad extra baja/ exprimido a baja velocidad
Presenta una agitación seguida por un tiempo ilimitado de remojo para ayudar a quitar la suciedad profunda y las manchas que necesitan pretratamiento. Cuando haya terminado el remojo, deberá volver a fijar la lavadora en un ajuste de exprimido para quitar el agua. A este ciclo le debe seguir un ciclo ultra limpio o de planchado permanente con detergente adicional.
Enjuague y Exprimido (Rinse & Spin)
Puede usarse cuando se necesita un enjuague adicional para quitar el residuo adicional de detergente. Fije el control del nivel de agua (WATER LEVEL), y luego el control de temperatura de lavado/enjuague (WASH/RINSE TEMPERATURE). Fije el control de opciones (OPTIONS) en Un enjuague (One Rinse) y fije el control de Velocidades (SPEEDS). Luego deberá fijar el control del selector de ciclos (Temporizador) en un ajuste de enjuague.
Sólo exprimido (Spin Only)
Un desagüe y exprimido pueden acortar los tiempos de secado en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control de opciones (OPTIONS) en Un enjuague (One Rinse) y fije el control de Velocidades (SPEEDS). Luego deberá fijar el control del selector de ciclos (Temporizador) en un ajuste de exprimido.
DESCRIPTIONS DES PROGRAMMES DE LA LAVEUSE
Cette information couvre plusieurs modèles différents. Votre laveuse peut différer du modèle illustré et ne pas comporter tous les programmes et caractéristiques décrits.
Commande de niveau d’eau
Ajuster selon la taille de la charge. Les vêtements devraient se déplacer librement. Pour augmenter le niveau d'eau après le début de l'agitation, tourner le bouton au réglage désiré. Sur les modèles à commande de niveau d'eau variable, vous devez tourner le bouton à Reset (remise en marche), puis au réglage désiré.
Commande de la température de l’eau
La température du lavage/rinçage devrait être sélectionnée en fonction du type de charge à laver. Toujours utiliser l'eau la plus chaude sans danger pour le tissu et suivre les instructions indiquées sur les étiquettes des vêtements. Certains modèles sont munis de la fonction AUTO TEMPERATURE CONTROL ­ATC (commande automatique de température - CAT). La CAT détecte électroniquement la température de l'eau et la maintient uniforme en la contrôlant à l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide.
Sur les modèles sans fonction AUTO TEMPERATURE CONTROL
- ATC qui ont un réglage de la température Tiède/Tiède, le lavage à l'eau tiède sera suivi d'un rinçage à froid “à économie d'énergie” et de rinçages par vaporisations tièdes. Cela permet d'économiser de l'énergie tout en fournissant la même performance de rinçage.
Commande des vitesses
VITESSE DE LAVAGE/ D'ESSORAGE
TYPE DE CHARGE
VITESSE D'AGITATION/ D'ESSORAGE
Sélecteur de programme (minuterie)
Permanent Press I (pressage permanent I)
Un rinçage refroidissant à aspersion réduit le froissement.
Permanent Press II (pressage permanent II)
Durant le programme de lavage, la minuterie atteint PAUSE et la laveuse refroidit la charge en remplaçant une partie de l'eau de lavage par de l'eau de rinçage. Ceci contribue à réduire le froissement.
Ultra Clean (ultra propre)
Vous pouvez sélectionner ce programme pour la plupart des charges.
Prewash (prélavage)
Aide à enlever les grosses saletés et taches nécessitant un prétraitement. Ce programme devrait être suivi d'un programme Ultra Clean ou Permanent Press avec supplément de détergent.
Automatic 2nd rinse (second rinçage automatique)
Élimine les résidus d'excédent de détergent. Peut être ajouté automatiquement aux programmes Ultra Clean ou Permanent Press. Régler la commande des OPTIONS à 2nd Rinse (second rinçage) avant de mettre la laveuse en marche. Il ne sera pas nécessaire de revenir plus tard pour sélectionner un second rinçage.
Heavy Duty (service intense)
Charges de tissus robustes ou très sales
Normal Articles de
coton et de lin normalement sales
Delicate (tissus délicats)
Tricots lavables et tissus à pressage permanent
Handwash/ Casual (lavage à
Lingerie et tricots souples
la main/tout­aller)
Handwash Plus Fine Delicates (lavage à la main
Articles lavables à la main et de soins spéciaux
plus articles délicats fins)
8566901
© 2004 Sears, Roebuck and Co.
®Marquedecommercedéposée/
Agitation à haute vitesse/ Essorage à haute vitesse
Agitation à basse vitesse/ Essorage à haute vitesse
Agitation à basse vitesse/ Essorage à basse vitesse
Agitation à extra basse vitesse/ Essorage à basse vitesse
Agitation à extra basse vitesse/ Trempa ge/ Essorage à basse vitesse
® Registered Trademark /
® Marca Registrada /
Soak (trempage)
Comporte une agitation suivie d'une durée de trempage illimitée pour aider à enlever les grosses saletés et taches nécessitant un prétraitement. Après le trempage, régler de nouveau la laveuse à un réglage d'essorage pour enlever l'eau. Le programme de trempage devrait être suivi d'un programme Ultra Clean ou Permanent Press avec supplément de détergent.
Rinse & spin (rinçage et essorage)
Peut être utilisé lorsqu'un rinçage supplémentaire est nécessaire pour éliminer les résidus de détergent additionnel. Régler la commande WATER LEVEL (niveau d'eau) puis la commande WASH/RINSE TEMPERATURE (température de lavage/rinçage). Régler la commande des OPTIONS à One Rinse (un rinçage). Régler la commande SPEEDS (vitesses). Vous devez alors régler le sélecteur de programme (minuterie) à un réglage de rinçage.
Spin only (essorage seulement)
Une vidange et un essorage peuvent aider à réduire les durées de séchage pour certains tissus en enlevant l'excédent d'eau. Régler la commande des OPTIONS à One Rinse (un rinçage) et régler la commande SPEEDS (vitesses). Vous devez alors régler le sélecteur de programme (minuterie) à un réglage d'essorage.
TM
Trademark /SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.,
used under licensee by Sears Canada.
TM
Marca de comercio /SMMarcadeServiciodeSears,RoebuckandCo.,
usada bajo licencia de Sears Canada.
TM
Marque de commerce /SMMarque de service de Sears, Roebuck and Co.,
en vertu d’un porteur de licence par Sears Canada.
Printed in U.S.A
11/04
ImpresoenEE.UU.
Imprimé aux É.-U.
Loading...