Глава 8Список прилагаемой документации ......................... 28
-
Настольная тестораскатка SF.B. ECO2
Глава 1Общая информация
1.1Прилагаемая документация
•Руководство поэксплуатации (данныйбуклет).
•Каталогзапасныхчастей.
Прочая документация
•Схемаэлектропроводки
Глава 1 - Общая информация
1.2Информацияоданном руководстве
Подробное описание
Руководствопоэксплуатации: ТЕСТОРАСКАТОЧНАЯ
МодельSF.B. ECO
•Редакция: 1.0
•Месяцигодиздания: февраль 2007
Адресовано
•Транспортной организации.
•Мастерупоустановке.
•Конечному пользователю
•Специалиступотехническомуобслуживанию.
1.3Интеллектуальная собственность
Данное руководство содержит материалы, охраняемые авторским правом. Все права
защищены
Никакая часть этого руководства не может быть воспроизведена или скопирована без
предварительного письменного разрешения компании KEMPLEX s.r.l. Документация
может быть использована только в случае покупки клиентом соответствующего
оборудования в целях получения сведений об установке, эксплуатации и техническом
обслуживании.
Компания KEMPLEX s.r.l. заявляет, что вся информация, содержащаяся
документе, соответствует техническим характеристикам и стандартам безопасности
оборудования, для которого предназначено это руководство по эксплуатации.
Компания-производитель не несёт ответственности в случае прямого либо косвенного
повреждения объектов или получения травм людьми либо животными, полученными в
в настоящем
Настольная тестораскатка SF.B. ECO1
результате использования этого оборудования с нарушением инструкций данного
N
3
L
B
руководствапоэксплуатации
KEMPLEX s.r.l. оставляет за собой право на выполнение технической модификации или
усовершенствования оборудования, а также соответствующей документации к нему,
без предварительного уведомления. Изменения также могут коснуться других
тестораскаточных машин той же самой модели, описанной в этом руководстве, но
имеющих другой серийный
документе, относится в частности к тестораскаточной машине, описанной в разделе 1.6 Информационнаятабличкамашины на стр. 3.
1.4Определения
Термины, встречающиеся в руководстве
•Слева, справа: положениеоператора, когда он стоит перед панелью управления.
•Квалифицированныйперсонал: специалисты, имеющие соответствующее
образование, опыт, прошедшие обучение, с учётом их осведомлённости о
стандартах, инструкциях и правилах техники безопасности и условий эксплуатации,
которые уполномочены на выполнение необходимых действий с оборудованием и
способны определить и избежать потенциальную опасность при эксплуатации
машины.
Глава 1 - Общая информация
номер. Информация, содержащаяся в настоящем
Особенности печати и важные обозначения
Текст, напечатанныйкурсивом: обозначает название главы, раздела, подраздела,
параграфа, таблицы или рисунка в данном руководстве или другом справочном
документе.
PSE: Индивидуальные средствазащиты
обозначает общий номер (например, ): символическое изображение устройств
управления и предохранительных устройств (например, кнопки, селекторы и
индикаторные лампочки ).
обозначает общую букву (например, ): символическое отображение части
машины.
ПРИМЕЧАНИЕСодержит важнуюинформацию и выделяетсяотдельнооттекста,
к которому относится.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Описывает процедуры, частичноеилиполное
несоблюдение которых можно вызвать повреждение
машины или устройств, связанных с ней.
ОПАСНОСТЬ Описывает процедуры, частичноеилиполноенесоблюдениекоторых
может вызвать получение травмы или нанести вред здоровью
оператора.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO2
Глава 1 - Общая информация
1.5Подробнаяинформация о производителе
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica 10
36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39.0445 370307 - Экспортные продажи Тел. +39.0445 384483
Факс +39.0445 380066
Сайт в Интернете www.Kemplex.com
Электронная почта: info@Kemplex.com
- export@Kemplex.com
1.6Информационная табличка машины
Тип: Тестораскаточная машина
Модель: SF.B. ECO.
Серийный номер:________________
Год выпуска:_______________
Рис. 1.1 Информационная табличка
1.7Декларациясоответствиятребованиям EC
См.Приложение 3 Декларация ЕС.
1.8Гарантия
Общие положения
1. Гарантийный срокнамашину с соответствующимсерийнымномеромсоставляет 12
месяцев после даты продажи. Гарантийные обязательства подлежат выполнению
по заказному письму от клиента в течение 8 дней после обнаружения любых
дефектов или сбоя в работе оборудования, если это является заводским дефектом.
2. Гарантийные обязательствавключают в себя замену илиремонтдефектнойчасти
Настольная тестораскатка SF.B. ECO3
Глава 1 - Общая информация
(компонента, машины или её части), но не покрывают стоимости демонтажа,
повторной сборки и отгрузки.
3. Замена частинеподразумеваетвозобновленияпериодагарантиинавсюмашину,
если не произошло замены всей машины.
4. Поэтому ниприкакихусловияхизготовительненесётответственностипокакойлибо компенсации, а покупатель должен отказаться от любых
потерям или расходам, даже третьей стороне.
5. Гарантия нераспространяетсянаэлектрическиечасти и части, подлежащие
нормальному износу вследствие воздействия внешних атмосферных явлений или
условий окружающей среды. Кроме того, гарантия не предоставляется при наличии
дефектов, полученных в результате отказа от выполнения технического
обслуживания или при неполном либо неправильном
эксплуатации машины неквалифицированным персоналом, при неправильной
эксплуатации, в результате несанкционированной модификации, ремонта или
вмешательства любого рода.
6. Срок гарантийногообслуживаниязависитотвыполнениянадлежащимобразом
техничеcкого обслуживания, описанного Глава 6 Техобслуживание данного
руководства по эксплуатации.
•Соединения, которые не соответствуют техническим требованиям, изложенным в главеГлава 4 Установка.
•Использование запасных частей другихуказанныхпроизводителем KEMPLEX s.r.l.
производителейиликомплектующих, не
Настольная тестораскатка SF.B. ECO4
Глава 1 - Общая информация
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica 10
36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39.
0445 - 370307
Экспортные продажи:
Тел.+39. 0445 - 384483
Факс +39. 0445 - 380066
Сайт в Интернете www.Kemplex.com
Электронный адрес: info@Kemplex.com -
export@Kemplex.com
Требования, предъявляемые по гарантии
Порядок
Заявки на запасные части или вызов специалиста по гарантии должны направляться к
производителю или официальному дилеру как можно скорее после того, как были
выявлены заводские дефекты, подпадающие под Общиеположения на стр.3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Рекомендуется использованиеоригинальныхзапасных
частей.
При заявке запасных частей по гарантии не забудьте указать тип, модель и серийный
номер машины. Эту информацию можно посмотреть на информационной табличке
машины.
документе, освобождает производителя от ответственности при
наступлении несчастных случаев и/или повреждения
оборудования, а также сбоя в работе машины.
•Артикул запрашиваемой части из каталога запчастей.
Принеобходимостиобращайтесьпоадресу:
1.9Применениеруководствапоэксплуатации
Внимательнопрочитайтеследующиеглавы Глава 1 Общая информация, Рис. 1.2
Общий вид машины, Гла ва 2 Технические характеристики машины, Глава 3
Интерфейс оператора.
Прочитайте соответствующую главу руководства перед попыткой установки,
эксплуатации, технического обслуживания или утилизации.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO5
ПРИМЕЧАНИЕДанное руководство должно храниться в хороших условиях в
течение всего срока эксплуатации в доступном месте. При
продаже оно должно быть передано вместе с машиной.
1.10Описаниемашины
Планируемое использование
Планируемые операции
Тестораскаточная машина предназначена для раскатывания теста, толщина которого
задаётся оператором.
Условия эксплуатации
В закрытом помещении, защищённом от атмосферных осадков
Использование энергии
Машина приводится в действие за счёт электрической энергии, которая преобразуется
Глава 1 - Общая информация
в механическую для заданных операций
Ненадлежащее использование
Под ненадлежащим использованием понимается любая операция, прямо не указанная
в Планируемоеиспользование на стр. 6, а именно :
•Эксплуатациямашинывовзрывоопаснойсреде.
•Эксплуатация машины в легковоспламеняющейся среде.
В данном разделе описываются основные компоненты тестораскаточной машины и их
функции во время производственного цикла.
Основные компоненты машины
Машина состоит из следующих основных компонентов:
1. Основание
2. Кнопки управления
3. Конвейеры
4. Цилиндры раскатки теста
5. Скребки цилиндров прокатки
6. Ручки для регулировки толщины теста
Рис. 1.2 Общий вид машины
При проектировании и создании тестораскаточной машины учитывались основные
требования безопасности, введённые Директивой по безопасности машин 89/392/CEE,
Директивой по низкому напряжению 73/23/CEE и Директивой по электромагнитной
совместимости 89/336/CEE
Тщательный анализ рисков, проведённый производителем, устраняет основные риски
(прогнозируемые или обоснованно предсказуемыми), так или иначе связанные с
условиями работы машины.
Полный комплект документации принятых мер по технике безопасности содержится в
технической брошюре, хранящейся у KEMPLEX s.r.l.
Компания-производитель настоятельно рекомендует соблюдать все инструкции,
процедуры, содержащиеся в данном
правила безопасной эксплуатации относительно рабочей среды. Это также касается
использования, как индивидуальных средств защиты, так и защитных устройств
машины.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO7
и последующими изменениями и дополнениями.
руководстве, а также строго выполнять текущие
ОПАСНОСТЬ Не носитесвободнуюодежду, галстуки, цепочкииличасы, которые
могут попасть в движущиеся части машины.
ПРИМЕЧАНИЕKEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные несоблюдением правил техники безопасности и/или
рекомендаций, описанных в данном руководстве.
1.11Квалификация персонала
По этапам
использования
машины Квалификация персонала
при установке квалифицированные электрики и механики, имеющие
представление об общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 3 Интерфейс оператора
при эксплуатации обученные рабочие, имеющие представления об общем виде
машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 3 Интерфейс оператора,
Глава 5 Эксплуатация машины.
при техобслуживании только три категории работников могут выполнять какие-либо
внутренние операции с машиной:
• Инженер-механик по техобслуживанию:
квалифицированный инженер, способный эксплуатировать
машину в нормальных условиях со снятой
осуществлять регулировку, техобслуживание и ремонт
механических частей. Однако, у него нет допуска к
электротехническим работам на токоведущих частях.
• Электротехник: квалифицированный инженер, способный
эксплуатировать машину в нормальных условиях со снятой
защитой, осуществлять электротехническую регулировку,
техобслуживание и ремонт. Кроме того, он имеет допуск к
электротехническим работам на токоведущих частях внутри
электрического блока управления.
• Сервисный инженер: квалифицированный инженер,
прибывший от производителя к клиенту для выполнения
сложного ремонта в особых условиях на основе договорных
отношений.
.
защитой,
Настольная тестораскатка SF.B. ECO8
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
По этапам
A
B
использования
машины Квалификация персонала
при утилизации квалифицированный механик, имеющий представление об
общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 7 Утилизация машины.
ПРИМЕЧАНИЕKEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным в
результате действий неквалифицированных операторов .
1.12Мерыпредосторожности
Меры предосторожности представляют собой технику безопасности, которая
включает в себя использование определённых технических механизмов
(защитных, устройств безопасности) для защиты людей от опасности,
которую нельзя исключить при создании машины .
Глава 1 - Общая информация
Закреплённые и подвижные механизмы защиты
•Все компоненты электропередачи ограждены крепёжными винтами в соответствии
со стандартом EN 953, отмеченные на рисунке буквой .
•Все движущиеся части защищены металлическими решётками .
Настольная тестораскатка SF.B. ECO9
Рис. 1.3 Закреплённые и подвижные механизмы защиты
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
A
B
B
Глава 1 - Общая информация
1.13Опасныезоныиостаточныериски
Опасной зоной является любая область внутри или в непосредственной
близости от машины, которая может представлять собой потенциальную
опасность для здоровья и жизни оператора.
Данное руководство содержит все процедуры, во время которых присутствуют
остаточные риски для операторов. Остаточные риски можно избежать, если строго
придерживаться процедур, указанных в настоящем руководстве, и не забывать про
средства индивидуальной защиты.
Следуетнадеватьзащитныеперчатки .
Рекомендуетсяноситьзащитнуюобувь .
Настольная тестораскатка SF.B. ECO10
Глава 1 - Общая информация
Обработкаобластиупакованнойилираспакованноймашины. Здесь присутствуют
следующие риски :
•Опасностьудараоператора.
•Опасностьпадения.
•
Оператору рекомендуется использовать следующие PS E (средства индивидуальной
защиты):
•Защитнаяобувь.
•Защитныеперчатки.
ПРИМЕЧАНИЕKEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные в результате несоблюдения правил техники
безопасности или отсутствия индивидуальных средств защиты.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO11
Глава 2 - Технические характеристики машины
Глава 2Технические характеристикимашины
2.1Техническиехарактеристики
Габариты и вес машины
Модель
SF.B.ECO
2006x710
SF.B.ECO
2006x950
Размер
открытой
машины
148x87x6065x87x7389
200x87x6085x87x9999
Размер
закрытой
машины
Прочие технические характеристики
Модель
SF.B.ECO
2006x710
SF.B.ECO
2006x950
Длина
цилиндров
496 mm60 mm0-40 mm710 mm
496 mm60 mm0-40 mm950 mm
Диаметр
цилиндров
Подробная информация об электропитании
Стандартная электрическая установка
Электропитание
Вес
(кг)
Открытие
цилиндров
Размер
поверхности
Натяжение 380 ±10% V трёхфазное
Частота 50 ±1% Гц
Мощность электродвигателя 1 Cv.
Погрешность электропитания
Напряжение
Рабочее напряжение: ±10% от номинального напряжения.
проводниками. Допускается дальнейшее искажение 2% на сумму гармоник с шестого
по тридцатое на общее эффективное значение между токоведущими проводниками .
Дисбаланс трёхфазного напряжения питания
Ни обратная последовательность, ни нулевая последовательность фаз не должна
превышать 2% от постоянной составляющей последовательности напряжения .
Импульсное напряжение
Оно не должно длиться дольше, чем 1,5 мс в интервале времени от 500 нс
пиковое значение не должно превышать 200% от эффективного значения
номинального напряжения.
Перерывы напряжения
Электропитание не должно прерываться или напряжение не должно опускаться до
нуля в течение более 3 мс, независимо от момента возникновения волны. Между двумя
последовательными перерывами должно пройти более 1 с.
Падение напряжения
Падение напряжения не должно превышать 20%
питания более 1 цикла. Между двумя последовательными падениями напряжения
должно пройти более 1 с.
от пикового напряжения источника
до 500 мс, а
Ответственность
ПРИМЕЧАНИЕKEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за дефекты, поломки или
неисправности, возникшие в результате несоблюдения
установленных значений электропитания.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO13
ПРОЧАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В случае смещения скребков их следует установить
повторно, выполнив следующие действия:
•снимитепружинус винта
•отвинтитевинт
•отрегулируйтескребок
•затянитевинт
•установитепружинуна винт .
A
B
CDC
A
B
A
B
C
Скребок облегчает движение
теста от одной конвейерной
ленты к другой .
E
F
E
F
D
Скребки .
Глава 2 - Технические характеристики машины
Настольная тестораскатка SF.B. ECO14
Глава 3Интерфейс оператора
1
2
345
2
3
1
4
5
3.1Элементыуправления
Элементы управления
Символ описание управляемыe функции
Глава 3 - Интерфейс оператора
ручной переключатель для
обратного хода
основной переключательПри ее переключении в положение 1 к
кнопка Старт.Мотор начинает вращаться.
кнопка Стоп.Мотор останавливается, но при этом не
регулятор толщины раскатки теста Увеличивает или уменьшает
Рис. 3.1 Элементы управления
Изменяет направление вращения
конвейеров и валиков.
плате управления и приводам
поступает напряжение.
отключается от источника питания.
расстояние между валиками.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO15
Глава 4 - Установка
Глава 4Установка
ПРИМЕЧАНИЕПри чтении этой главы обратите внимание на фотографии панели
управления, представленные в Глава 3 Интерфейс оператора.
4.1Опасные зоны и остаточные риски во время
установки
Следуетнадеватьзащитныеперчатки.
Рекомендуетсяноситьзащитнуюобувь.
Обработкаобластиупакованнойилираспакованноймашины. Здесь присутствуют
следующие риски:
•Опасностьудараоператора.
•Опасностьпадения .
Оператору рекомендуется использовать следующие PS E (средства индивидуальной
защиты):
•Защитнаяобувь.
•Защитныеперчатки..
ОПАСНОСТЬ При разгрузке, подъёме и обслуживаниимашиныперсоналдолжен
носить соответствующие PSE (перчатки, ботинки, каски) и
использовать соответствующие инструменты.
4.2Квалификацияоператора
Установка машины должна производиться только квалифицированным персоналом
после внимательного прочтения и усвоения материала данного руководства.
НастольнаятестораскаткаSF.B. ECO16
4.3Транспортировка
При транспортировке машины следует строго соблюдать инструкции, приведённые в
этом разделе. Эта операция включает в себя следующие операции:
•Хранениемашины.
•Исходнаяустановкамашины.
•Переустановкамашины.
Условия транспортировки
Машины и оборудование могут транспортироваться в соответствии с требованиями
заказчика следующими способами:
ОПАСНОСТЬ • Во время погрузочно-разгрузочных работ запрещается залезать на
машину и/или на её упаковку, а также останавливаться и/или
проходить под машиной.
• Доступ к месту работ по транспортировке машины должен быть
ограничен для всех сотрудников, за исключением лиц,
непосредственно участвующих в операции.
• Все операторы должны соблюдать дистанцию, чтобы
удара от машины или её части, которые могут случайно упасть.
• Перед началом операции подъёма машины вся территория
погрузочно-разгрузочных работ, включая стоянку транспортных
средств и место установки машины, должна быть определена и
проверена на обнаружение потенциально опасных участков.
• Используйте мостовой кран, кран или вилочный погрузчик с
соответствующей
неподходящего подъёмного оборудования может привести к
повреждению машины или травмам персонала.
грузоподъёмностью. Использование
избежать
Настольная тестораскатка SF.B. ECO17
Глава 4 - Установка
A
B
ABA
B
ОПАСНОСТЬ • Убедитесь, что подъёмные тросы или канаты имеют сигнальное
устройство и бирку, на которой обозначена вся информация
производителя с чётким указанием грузоподъёмности.
• Проверяйте тросы или канаты перед каждой операцией подъёма. В
случае износа или повреждения не используйте их.
• Никогда не перекручивайте и не завязывайте узлом канаты. Всегда
следуйте инструкции
• Следуйте аналогичным мерам предосторожности при
использовании цепей или ремней.
, прилагаемой заводом-изготовителем.
Подъём и перемещение машины в упаковке
Рис. 4.1 Подъём и перемещение машины в упаковке
В деревянном ящике на платформе автомобиля
Ящик должен сниматься с транспортного средства с помощью подъёмного
оборудования, как описано ниже:
1. Пропустить канатыподподдономпропуститьих в крюкиподъемногоустройства.
В случае маневрирования контейнера, закрепить крюки каната в
соответствующие скобы.
2. Поднять клетку\контейнер на
3. Позиционировать клетку\контейнер в установленном месте.
Клетка\Контейнерпозиционированыназемле
Клетка\Контейнер могут быть перемещены с помощью специального подъемного
оборудования следующим образом:
1. Пропустить канаты под поддоном и пропуститьих в крюкиподъемного
устройства. В случае контейнера, закрепить крюки каната в соответствующие
скобы.
2. Поднять клетку\
3. Позиционировать клетку\контейнер в установленном положении для распаковки.
контейнернанеобходимуюдляпогрузкивысоту.
необходимуюдляпогрузкивысоту.
Оборудование для подъёма и перемещения машины в упаковке
Для подъёма машины требуется следующее оборудование:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если машинабылаповрежденавовремятранспортировки,
немедленно поставьте в известность производителя. Его
также следует проинформировать, если имеются различия
между "Упаковочным листом" и реальным грузом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Машина и еёоборудованиедолжныбытьзащищеныот
внешних атмосферных воздействий. В частности вода и
сырость могут стать причиной появления ржавчины на
определённых компонентах машины, нанося непоправимый
ущерб.
4.4Подготовительная работа
Проверьте машину на наличие повреждений во время
транспортировки
Проверьте состояние машины с наружной и внутренней стороны. Любая видимая
деформация указывает на тот факт, что машину чем-то ударили во время
транспортировки. Это может привести к неисправности .
Проверьте затяжку винтов, болтов и фитингов.
При наличии повреждений
Повреждение машины, полученное во время транспортировки, должно быть отнесено
на счёт перевозчика. Производитель или его представитель должен быть немедленно
уведомлен о данном факте.
Очистка машины
•Послетранспортировки удалите пыль и грязь с поверхности машины .
•Если поддоны должны оставаться на открытом воздухе в течение некоторого
времени, ожидая своей очереди для перемещения внутри помещения, их
необходимо покрыть водонепроницаемой плёнкой соответствующего размера.
•При хранении более 3 месяцев поддоны следует размещать внутри помещения в
защищённом от непогоды месте при отсутствии чрезмерно высоких или низких
температур.
•Если машина находится в распакованном виде, её следует покрыть во избежание
накопления пыли и грязи.
НастольнаятестораскаткаSF.B. ECO19
4.5Установка
Характеристики места установки
Место, благоприятное для установки машины, следует выбирать с учётом её
габаритов, представленных в разделе 2.1 Технические характеристики на стр. 12, а
также руководствуясь следующими правилами:
•Источник электропитания должен находиться рядом с местом установки, в
соответствии с Подробнаяинформацияобэлектропитании на стр.12.
•Ничто не должно мешать свободному перемещению оператора вокруг
тестораскаточной машины
метра от стены или какого-либо объекта.
•Доступ в помещение должен быть свободным, а двери открываться широко и без
препятствий.
•Убедитесь в наличии достаточного места для эксплуатации и техобслуживания
машины, а также для другого дополнительного оборудования.
Защита от внешних атмосферных воздействий
Машину следует устанавливать в закрытом здании, при этом она должна быть
защищена от прямого атмосферного воздействия .
Глава 4 - Установка
. Онадолжнарасполагатьсянарасстояниинеменее 1
Освещение
В целях безопасности и для нормальной эксплуатации, а также техобслуживания
машины необходимо наличие соответствующего освещения. Машина не имеет
встроенной системы освещения.
В хорошо освещённом помещении исключается опасность нахождения компонентов
машины в тени.
Приемлемые условия окружающей среды для места установки
машины
•Температура: от 5 до 40ºС, средняя температура не должна превышать 35ºС за
период, равный 24 часам
•Относительнаявлажность: от 50% при температуре 40°C до 90% при
температуре 20°C.
ПРИМЕЧАНИЕОграничения потемпературебылиустановлены с учётом
электрооборудования машины.
.
4.6Подготовка для запуска
Соединения
Электрические соединения
При первом включении прибора соблюдайте нижеизложенные инструкции.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO20
ОПАСНОСТЬ Убедитесь, что мощность машины соответствует мощности вашей
Электрическая
установка
электросети.
Риск удара током. Проверьте заземление машины до каких-либо
других подключений к электросети.
4.7Электрическаяустановка
Рис. 4.2 Расположение электрической системы
Глава 4 - Установка
4.8Проверка
Перед отгрузкой машина проходит испытания на заводе-изготовителе, где проводятся
следующие операции:
•Общая установка машины, вспомогательного оборудования и устройств
безопасности.
•Проводятся испытания в целях проверки всех настроек (правильное вращение
двигателя, герметичность пневматических систем, эффективность защитных
устройств и концевых выключателей).
•Проводятся испытания валков в безопасных условиях.
Проверка защитных устройств
Если в процессе эксплуатации возникают проблемы, для которых отсутствуют
инструкции по их устранению в данном руководстве, обратитесь в сервисный центр (см.
1.5 Подробнаяинформацияопроизводителе на стр. 3).
Настольная тестораскатка SF.B. ECO21
Глава 5Эксплуатация машины
ПРИМЕЧАНИЕПри прочтении этой главы руководствуйтесь рисунками панели
управления, представленных в Глава 3 Интерфейсоператора.
5.1Квалификацияоператора
Машина должна эксплуатироваться только обученным, квалифицированным
персоналом, знакомым с информацией данного руководства.
Глава 5 - Эксплуатация машины
5.2Рабочаязона
Ha Рис. 5.1 Рабочая зона показано рабочее место оператора, где эксплуатация
машины происходит в безопасных условиях.
Блок управления машиной расположен на передней части панели управления. С этого
положения оператор управляет всеми рабочими параметрами.
ПРИМЕЧАНИЕВо времяработымашиныдоступ к рабочейзонестрогозапрещён.
Рис. 5.1 Рабочая зона
Настольная тестораскатка SF.B. ECO22
Глава 5 - Эксплуатация машины
5.3Рабочиережимы
Машинаработаетвручномрежиме, следуяинструкциям в разделе Глава 5
Эксплуатация машины настр. 22
5.4Включениемашины
Для включения машины выполните следующие действия :
1. Повернуть в позицию I переключатель-регулятор расположенный на картере мотора
в передней части машины.
5.5Инструмент, регулировка иустановка
Предупреждающая регулировка
1. Все операциипорегулировке, проверке и очисткедолжнывыполнятьсяприполной
остановке машины и отключенном электропитании. Главный выключатель должен
быть установлен в позиции O с символом висячего замка. Пневматический
запорный клапан должен быть закрыт. Любая операция, выполняемаяпри
электрической схеме, находящейся под напряжением, может привести к
серьёзным травмам.
2. Обращайте особое внимание
3. Соблюдайте крайнюю осторожность при нажатии на кнопку запуска,
удостоверившись, что люди или имущество находятся на безопасном расстоянии .
4. Если предохранителиилизащитныеустройствабылиотключены, незабудьтеих
включить снова перед эксплуатацией машины.
5. Не оставляйтеинструментыилидругиепредметынамашине, независимооттого,
работает ли
машинаилинет .
надвижущиесячастимашины.
5.6Выключениемашины
Для выключения машины выполните следующие действия:
1. Повернуть в положениеOпереключатель-регуляторрасположенныйнадвнешним
проводом питания.
ПРИМЕЧАНИЕВсегда выполнитеочисткумашины и рабочейзоны в конце
рабочего цикла.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO23
Глава 6Техобслуживание
ОПАСНОСТЬ Риск удара электрическим током и неожиданных движений частей во
время технического обслуживания.
Отключите машину от электрического и гидравлического питания.
Снимите остаточные напряжения от линий питания (Глава 5
Эксплуатация машины).
Глава 6 - Техобслуживание
6.1Текущеетехобслуживание
Под текущим техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может быть
выполнена пользователем. Оно включает в себя операции очистки, осмотра и
профилактики, выполняемой для безопасной эксплуатации машины.
поскольку они могут погнуться. Если скребки всё же погнулись,
следует вернуть им первоначальную форму.
Квалификация оператора
Для выполнения процедуры текущего безопасного технического обслуживания следует
внимательно прочитать и осмыслить инструкции и рекомендации, приведенные в этом
разделе.
Очистка
ОПАСНОСТЬ Операции поочисткедолжныпроводитьсятолькопривыключенной
машине и отсоединении от электрического и гидравлического
питания.
Рекомендуется следующее: Регулярная очистка обеспечивает нормальное рабочее
состояние машины:
•Очисткамашинывконцекаждойсмены.
•Очисткамашиныпомогает поддерживать самые деликатные детали в хорошем состояниииопределяетослаблениедеталей, атакжененормальныйизнос.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO24
Глава 6 - Техобслуживание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не промывайтеподсильнойструёйводыпанель
управления и электрический блок управления.
Рекомендуемые для очистки инструменты и средства
Метод очистки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте растворители, которые могут повредить
окрашенную поверхность, и синтетические материалы,
такие как бензин, нитроразбавитель, перхлорэтилен или
трихлорэтилен.
Части, подлежащие
очистки Способы и инструменты
Окрашенная сталь Используйте тёплую воду и обезжириватель.
Панель управления Очищайте
Электрические части Очищайте с помощью пылесоса
Периодичность очистки частей
Периодичность Части, подлежащие очистки
Еженедельная Панель управления
Ежемесячная Двигатели
Ежемесячная Электрические компоненты
Ежемесячная Рабочие части из стали
с помощью сухой мягкой ткани
6.2Плановоетехобслуживание
Под плановым техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может
быть выполнена только квалифицированным персоналом. Оно включает в себя
регулярные и профилактические осмотры, а также вмешательство в работу машины в
целях гарантии безопасной эксплуатации машины.
Квалификация оператора
Плановое техобслуживание может проводиться только обученным и
квалифицированным персоналом, который знаком с функционированием машины,
компетентен в структуре её организации и вопросах техобслуживания. Кроме того,
квалифицированный персонал должен изучить инструкции и рекомендации,
приведённые в этом разделе.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO25
Глава 7Утилизация машины
7.1Квалификация оператора
Квалифицированныймеханик, знакомыйсоструктурой Рис. 1.2 Общий вид машиныи
Глава 7 Утилизация машины.
7.2Демонтажмашины
Машину следует демонтировать в конце технического и рабочего срока её службы.
Несмотря на то, что машина находится в состоянии, при котором её эксплуатация
невозможна, сырьё, из которого она была сделана, можно переработать.
Глава 7 - Утилизация машины
ПРИМЕЧАНИЕKEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные повторным использованием отдельных частей машины
для функционирования или сборки, кроме тех, для которых они
были первоначально разработаны.
7.3Процедура демонтажа
ОПАСНОСТЬ Операции по демонтажу и утилизации машины должны выполняться
только обученным и соответственно оснащённым персоналом.
1. Выключите электропитаниемашины, какуказанов разделе 5.6 Выключениемашины
на стр. 23.
2. Отключите всеисточникиэлектропитания. Подключениеэлектропитания и
инструкции по проведению операции такие же, как описано в Глава 4 Установка.
a. Электроснабжение.Отсоединитекабельэлектропитанияотщиткаэлектрического
блока управления.
3. Удалите следующие части:
a. Электрические
b. Неметаллические части и компоненты.
4. При перемещении машины в другое место обратитесь к разделу 4.3
Транспортировка на стр. 17.
и электронные компоненты.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO26
Глава 7 - Утилизация машины
7.4Остаточные риски после демонтажа машины
Остаточные риски будут отсутствовать при условии выполнения инструкций,
изложенных в 7.2 Демонтаж машины на стр. 26.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Материалы, используемыедлясозданиямашины, не
поддаются биохимическому разложению. Поэтому машину
следует сдать на утилизацию в металлолом.
7.5Ликвидация отработанного электрического и
электронного оборудования
Всоответствиисост.13 Законодательногодекретаот 25 июля 2005 года№ 151
"ВыполнениеДиректив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/EC обограничении
использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании и вывозе отходов".
При наличии символа "перечёркнутая корзина на колёсах" отходы оборудования и
упаковки должны собираться отдельно. Раздельный сбор отработанного оборудования
организуется и управляется заводом- изготовителем
с производителем и руководствоваться системой раздельного сбора продукта.
Соответствующий раздельный сбор отходов оборудования для экологически чистой
утилизации, переработки и/или центров по удалению отходов помогает предотвратить
возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, и
призывает к повторному использованию и/или переработке материалов. Удаление
продукта ненадлежащим
завода-изготовителя, предусмотренное действующим законодательством.
образом повлечёт за собой административное наказание
30Изолирующая втулка 73Стержень точки опоры поверхности
31Правый шатун 74
32Ствол заслонки верхнего скребка75
33Верхний скребок 76
34Защита ствола77Позиционный разъем для скалки
35Распорка 78Ствол тягиковрика
3679
37Защитная решётка80
38Верхний картер81Опора двигателя
39Общий переключатель
40
41Цилиндр движения левого коврика
42Неподвижный валик
43Цилиндр движения правого коврика
Двойная корона Z=16 1/2” x 1/8”55Стержень движения шатуна
Микропереключатель закрытия защитного
устройства
Справочное
68Подшипник 6001 2RS
71
Описание
Крепёжная пластина для позиционирования
скребка
Настольная тестораскатка SF.B. ECO32
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Настольная тестораскатка SF.B. ECO33
Декларация ЕС о соответствии
(согласно Приложению II A Директивы по машиностроению 98/37/EC )
Торговое название производителя
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica, 10
36016 - Thiene (VICENZA)
Италия
ЗАЯВЛЯЕТ, ЧТО МАШИНА:
Называемая: НАСТОЛЬНАЯ ТЕСТОРАСКАТКА
Модель: SF.B. ECO
Серийный номер:................................
Год выпуска:................
Глава 8 - Список прилагаемой документации
была создана в соответствии с основными требованиями безопасности следующих Директив:
• Директива по оборудованию 98/37/СЕ и последующими изменениями
• Директива по низкому напряжению 73/23/СЕЕ с изменениями, введенными в Директиве
93/68/СЕЕ
Директива по электромагнитной совместимости 89/336/CEE и последующими
изменениями 92/31/CEE(Переименованная в Италии как D.Lgs 476 del от 4 декабря 1992г)
Применены другие согласованные правила:
• EN 12100-1
• EN 12100-2
Тьене (Thiene), ____________
Законный представитель
(имя и фамилия)
Настольная тестораскатка SF.B. ECO34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.