Kemplex SF.B. ECO User guide

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tестораскаточная машина
MOД. SF.B. ECO
СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1 Общая информация...................................................... 1
1.1 Прилагаемая документация ................................................ 1
1.3 Интеллектуальная собственность........................................ 1
1.4 Определения ...................................................................... 2
1.5 Подробная информация о производителе ........................... 3
1.7 Декларация соответствия требованиям EC.......................... 3
1.8 Гарантия............................................................................. 3
1.9 Применение руководства по эксплуатации.......................... 5
1.10 Описание машины .............................................................. 6
1.11 Квалификация персонала ................................................... 8
1.12 Меры предосторожности ..................................................... 9
1.13 Опасные зоны и остаточные риски.................................... 10
-
Глава 2 Технические характеристики машины ..................... 12
2.1 Технические характеристики ............................................ 12
Глава 3 Интерфейс оператора ................................................ 15
3.1 Элементы управления....................................................... 15
Глава 4 Установка .................................................................... 16
4.1 Опасные зоны и остаточные риски во время установки..... 16
4.2 Квалификация оператора ................................................. 16
4.3 Транспортировка .............................................................. 17
4.4 Подготовительная работа ................................................. 19
4.5 Установка ......................................................................... 20
4.6 Подготовка для запуска .................................................... 20
4.7 Электрическая установка.................................................. 21
4.8 Проверка .......................................................................... 21
Глава 5 Эксплуатация машины............................................... 22
5.1 Квалификация оператора ................................................. 22
5.2 Рабочая зона .................................................................... 22
5.3 Рабочие режимы............................................................... 23
5.4 Включение машины .......................................................... 23
5.5 Инструмент, регулировка и установка............................... 23
5.6 Выключение машины ........................................................ 23
Глава 6 Техобслуживание ....................................................... 24
6.1 Текущее техобслуживание................................................ 24
6.2 Плановое техобслуживание .............................................. 25
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 1
Глава 7 Утилизация машины .................................................. 26
7.1 Квалификация оператора ................................................. 26
7.2 Демонтаж машины............................................................ 26
7.3 Процедура демонтажа ...................................................... 26
7.4 Остаточные риски после демонтажа машины.................... 27
7.5 Ликвидация отработанного электрического и
электронного оборудования.............................................. 27
Глава 8 Список прилагаемой документации ......................... 28
-
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 2

Глава 1 Общая информация

1.1 Прилагаемая документация

Руководство по эксплуатации (данный буклет).
Каталог запасных частей.
Прочая документация
Схема электропроводки
Глава 1 - Общая информация

1.2 Информация о данном руководстве

Подробное описание
Руководство по эксплуатации: ТЕСТОРАСКАТОЧНАЯ
Модель SF.B. ECO
Редакция: 1.0
Месяц и год издания: февраль 2007
Адресовано
Транспортной организации.
Мастеру по установке.
Конечному пользователю
Специалисту по техническому обслуживанию.

1.3 Интеллектуальная собственность

Данное руководство содержит материалы, охраняемые авторским правом. Все права
защищены
Никакая часть этого руководства не может быть воспроизведена или скопирована без предварительного письменного разрешения компании KEMPLEX s.r.l. Документация может быть использована только в случае покупки клиентом соответствующего оборудования в целях получения сведений об установке, эксплуатации и техническом обслуживании.
Компания KEMPLEX s.r.l. заявляет, что вся информация, содержащаяся документе, соответствует техническим характеристикам и стандартам безопасности оборудования, для которого предназначено это руководство по эксплуатации. Компания-производитель не несёт ответственности в случае прямого либо косвенного повреждения объектов или получения травм людьми либо животными, полученными в
в настоящем
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 1
результате использования этого оборудования с нарушением инструкций данного
N
3
L
B
руководства по эксплуатации KEMPLEX s.r.l. оставляет за собой право на выполнение технической модификации или
усовершенствования оборудования, а также соответствующей документации к нему, без предварительного уведомления. Изменения также могут коснуться других тестораскаточных машин той же самой модели, описанной в этом руководстве, но имеющих другой серийный документе, относится в частности к тестораскаточной машине, описанной в разделе 1.6 Информационная табличка машины на стр. 3.

1.4 Определения

Термины, встречающиеся в руководстве
Слева, справа: положение оператора, когда он стоит перед панелью управления.
Квалифицированный персонал: специалисты, имеющие соответствующее
образование, опыт, прошедшие обучение, с учётом их осведомлённости о стандартах, инструкциях и правилах техники безопасности и условий эксплуатации, которые уполномочены на выполнение необходимых действий с оборудованием и способны определить и избежать потенциальную опасность при эксплуатации машины.
Глава 1 - Общая информация
номер. Информация, содержащаяся в настоящем
Особенности печати и важные обозначения
Текст, напечатанный курсивом: обозначает название главы, раздела, подраздела, параграфа, таблицы или рисунка в данном руководстве или другом справочном документе.
PSE: Индивидуальные средства защиты
обозначает общий номер (например, ): символическое изображение устройств
управления и предохранительных устройств (например, кнопки, селекторы и индикаторные лампочки ).
обозначает общую букву (например, ): символическое отображение части
машины.
ПРИМЕЧАНИЕ Содержит важную информацию и выделяется отдельно от текста,
к которому относится.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Описывает процедуры, частичное или полное
несоблюдение которых можно вызвать повреждение машины или устройств, связанных с ней.
ОПАСНОСТЬ Описывает процедуры, частичное или полное несоблюдение которых
может вызвать получение травмы или нанести вред здоровью оператора.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 2
Глава 1 - Общая информация

1.5 Подробная информация о производителе

KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica 10 36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39.0445 370307 - Экспортные продажи Тел. +39.0445 384483 Факс +39.0445 380066 Сайт в Интернете www.Kemplex.com Электронная почта: info@Kemplex.com
- export@Kemplex.com

1.6 Информационная табличка машины

Тип: Тестораскаточная машина Модель: SF.B. ECO. Серийный номер:________________ Год выпуска:_______________
Рис. 1.1 Информационная табличка

1.7 Декларация соответствия требованиям EC

См.Приложение 3 Декларация ЕС.

1.8 Гарантия

Общие положения
1. Гарантийный срок на машину с соответствующим серийным номером составляет 12 месяцев после даты продажи. Гарантийные обязательства подлежат выполнению по заказному письму от клиента в течение 8 дней после обнаружения любых дефектов или сбоя в работе оборудования, если это является заводским дефектом.
2. Гарантийные обязательства включают в себя замену или ремонт дефектной части
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 3
Глава 1 - Общая информация
(компонента, машины или её части), но не покрывают стоимости демонтажа, повторной сборки и отгрузки.
3. Замена части не подразумевает возобновления периода гарантии на всю машину, если не произошло замены всей машины.
4. Поэтому ни при каких условиях изготовитель не несёт ответственности по какой­либо компенсации, а покупатель должен отказаться от любых потерям или расходам, даже третьей стороне.
5. Гарантия не распространяется на электрические части и части, подлежащие нормальному износу вследствие воздействия внешних атмосферных явлений или условий окружающей среды. Кроме того, гарантия не предоставляется при наличии дефектов, полученных в результате отказа от выполнения технического обслуживания или при неполном либо неправильном эксплуатации машины неквалифицированным персоналом, при неправильной эксплуатации, в результате несанкционированной модификации, ремонта или вмешательства любого рода.
6. Срок гарантийного обслуживания зависит от выполнения надлежащим образом техничеcкого обслуживания, описанного Глава 6 Техобслуживание данного руководства по эксплуатации.
7. Гарантия не действительна, если не были соблюдены условия оплаты оборудования.
8. Если
9. Любые разногласия регулируются непосредственно арбитражным судом.
запасные части приобретены у других производителей, гарантия на них не
распространяется.
техобслуживании, а также при
претензий по ущербу,
ПРИМЕЧАНИЕ В случае выполнения ремонта на месте установки системы,
надлежащим образом оформленный гарантийный сертификат на машину должен быть предъявлен сервисному инженеру.
Особые условия гарантии должны быть чётко сформулированы в договоре купли­продажи.
Гарантия теряет силу в следующих случаях
Неправильная эксплуатация машины (см. Ненадлежащее использование на стр. 6).
Эксплуатация оборудования при техническом обслуживании, которое отличается от процедуры, представленной в главе Глава 6 Техобслуживание.
Сборка машины в условиях, отличных от указанных в главе Глава 4 Установка.
Соединения, которые не соответствуют техническим требованиям, изложенным в главе Глава 4 Установка.
Использование запасных частей других указанных производителем KEMPLEX s.r.l.
производителей или комплектующих, не
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 4
Глава 1 - Общая информация
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica 10 36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39.
0445 - 370307
Экспортные продажи:
Тел.+39. 0445 - 384483
Факс +39. 0445 - 380066
Сайт в Интернете www.Kemplex.com
Электронный адрес: info@Kemplex.com -
export@Kemplex.com
Требования, предъявляемые по гарантии
Порядок
Заявки на запасные части или вызов специалиста по гарантии должны направляться к производителю или официальному дилеру как можно скорее после того, как были выявлены заводские дефекты, подпадающие под Общие положения на стр.3.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Рекомендуется использование оригинальных запасных
частей.
При заявке запасных частей по гарантии не забудьте указать тип, модель и серийный номер машины. Эту информацию можно посмотреть на информационной табличке машины.
ПРИМЕЧАНИЕ Несоблюдение инструкций, содержащихся в настоящем
документе, освобождает производителя от ответственности при наступлении несчастных случаев и/или повреждения оборудования, а также сбоя в работе машины.
Заявка на запасные части
Следует предоставить следующую информацию :
Тип машины .
производственного заказа, отмеченного на соответствующей наклейке .
Год выпуска.
Артикул запрашиваемой части из каталога запчастей.
При необходимости обращайтесь по адресу:

1.9 Применение руководства по эксплуатации

Внимательно прочитайте следующие главы Глава 1 Общая информация, Рис. 1.2 Общий вид машины, Гла ва 2 Технические характеристики машины, Глава 3 Интерфейс оператора.
Прочитайте соответствующую главу руководства перед попыткой установки, эксплуатации, технического обслуживания или утилизации.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 5
ПРИМЕЧАНИЕ Данное руководство должно храниться в хороших условиях в
течение всего срока эксплуатации в доступном месте. При продаже оно должно быть передано вместе с машиной.

1.10 Описание машины

Планируемое использование
Планируемые операции
Тестораскаточная машина предназначена для раскатывания теста, толщина которого задаётся оператором.
Условия эксплуатации
В закрытом помещении, защищённом от атмосферных осадков
Использование энергии
Машина приводится в действие за счёт электрической энергии, которая преобразуется
Глава 1 - Общая информация
в механическую для заданных операций
Ненадлежащее использование
Под ненадлежащим использованием понимается любая операция, прямо не указанная в Планируемое использование на стр. 6, а именно :
Эксплуатация машины во взрывоопасной среде.
Эксплуатация машины в легковоспламеняющейся среде.
Мытьё панели управления машины струёй воды под давлением.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 6
Глава 1 - Общая информация
3
6
5
3
1
2
4
Структура машины
В данном разделе описываются основные компоненты тестораскаточной машины и их функции во время производственного цикла.
Основные компоненты машины
Машина состоит из следующих основных компонентов:
1. Основание
2. Кнопки управления
3. Конвейеры
4. Цилиндры раскатки теста
5. Скребки цилиндров прокатки
6. Ручки для регулировки толщины теста
Рис. 1.2 Общий вид машины
При проектировании и создании тестораскаточной машины учитывались основные требования безопасности, введённые Директивой по безопасности машин 89/392/CEE, Директивой по низкому напряжению 73/23/CEE и Директивой по электромагнитной совместимости 89/336/CEE
Тщательный анализ рисков, проведённый производителем, устраняет основные риски (прогнозируемые или обоснованно предсказуемыми), так или иначе связанные с условиями работы машины.
Полный комплект документации принятых мер по технике безопасности содержится в технической брошюре, хранящейся у KEMPLEX s.r.l.
Компания-производитель настоятельно рекомендует соблюдать все инструкции, процедуры, содержащиеся в данном правила безопасной эксплуатации относительно рабочей среды. Это также касается использования, как индивидуальных средств защиты, так и защитных устройств машины.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 7
и последующими изменениями и дополнениями.
руководстве, а также строго выполнять текущие
ОПАСНОСТЬ Не носите свободную одежду, галстуки, цепочки или часы, которые
могут попасть в движущиеся части машины.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за ущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным, вызванные несоблюдением правил техники безопасности и/или рекомендаций, описанных в данном руководстве.

1.11 Квалификация персонала

По этапам использования машины Квалификация персонала
Глава 1 - Общая информация
при транспортировке квалификация оператора, ответственного за транспортировку
(квалифицированный перевозчик), имеющего представление об общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,разделе
4.3 Транспортировка на стр. 17.
при установке квалифицированные электрики и механики, имеющие
представление об общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины, Глава 3 Интерфейс оператора
при эксплуатации обученные рабочие, имеющие представления об общем виде
машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины, Глава 3 Интерфейс оператора, Глава 5 Эксплуатация машины.
при техобслуживании только три категории работников могут выполнять какие-либо
внутренние операции с машиной:
Инженер-механик по техобслуживанию:
квалифицированный инженер, способный эксплуатировать машину в нормальных условиях со снятой осуществлять регулировку, техобслуживание и ремонт механических частей. Однако, у него нет допуска к электротехническим работам на токоведущих частях.
Электротехник: квалифицированный инженер, способный эксплуатировать машину в нормальных условиях со снятой защитой, осуществлять электротехническую регулировку, техобслуживание и ремонт. Кроме того, он имеет допуск к электротехническим работам на токоведущих частях внутри электрического блока управления.
Сервисный инженер: квалифицированный инженер, прибывший от производителя к клиенту для выполнения сложного ремонта в особых условиях на основе договорных отношений.
.
защитой,
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 8
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
По этапам
A
B
использования машины Квалификация персонала
при утилизации квалифицированный механик, имеющий представление об
общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины, Глава 7 Утилизация машины.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за ущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным в результате действий неквалифицированных операторов .

1.12 Меры предосторожности

Меры предосторожности представляют собой технику безопасности, которая включает в себя использование определённых технических механизмов (защитных, устройств безопасности) для защиты людей от опасности, которую нельзя исключить при создании машины .
Глава 1 - Общая информация
Закреплённые и подвижные механизмы защиты
Все компоненты электропередачи ограждены крепёжными винтами в соответствии со стандартом EN 953, отмеченные на рисунке буквой .
Все движущиеся части защищены металлическими решётками .
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 9
Рис. 1.3 Закреплённые и подвижные механизмы защиты
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
A
B
B
Глава 1 - Общая информация

1.13 Опасные зоны и остаточные риски

Опасной зоной является любая область внутри или в непосредственной близости от машины, которая может представлять собой потенциальную опасность для здоровья и жизни оператора.
Данное руководство содержит все процедуры, во время которых присутствуют остаточные риски для операторов. Остаточные риски можно избежать, если строго придерживаться процедур, указанных в настоящем руководстве, и не забывать про средства индивидуальной защиты.
Следует надевать защитные перчатки .
Рекомендуется носить защитную обувь .
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 10
Глава 1 - Общая информация
Обработка области упакованной или распакованной машины. Здесь присутствуют следующие риски :
Опасность удара оператора.
Опасность падения.
Оператору рекомендуется использовать следующие PS E (средства индивидуальной защиты):
Защитная обувь.
Защитные перчатки.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за ущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным, вызванные в результате несоблюдения правил техники безопасности или отсутствия индивидуальных средств защиты.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 11
Глава 2 - Технические характеристики машины

Глава 2 Технические характеристики машины

2.1 Технические характеристики

Габариты и вес машины
Модель
SF.B.ECO 2006x710
SF.B.ECO 2006x950
Размер
открытой
машины
148x87x60 65x87x73 89
200x87x60 85x87x99 99
Размер
закрытой
машины
Прочие технические характеристики
Модель
SF.B.ECO
2006x710
SF.B.ECO
2006x950
Длина
цилиндров
496 mm 60 mm 0-40 mm 710 mm
496 mm 60 mm 0-40 mm 950 mm
Диаметр
цилиндров
Подробная информация об электропитании
Стандартная электрическая установка
Электропитание
Вес
(кг)
Открытие
цилиндров
Размер
поверхности
Натяжение 380 ±10% V трёхфазное Частота 50 ±1% Гц Мощность электродвигателя 1 Cv.
Погрешность электропитания
Напряжение
Рабочее напряжение: ±10% от номинального напряжения.
Частота
±1% от номинальной частоты при непрерывной работе. ±2% от номинальной частоты в течение короткого периода работы.
Нелинейные искажения
Нелинейные искажения на сумму гармоник от второго до пятого не должна превышать 10% от общего напряжения с эффективным значением между токоведущими
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 12
Глава 2 - Технические характеристики машины
проводниками. Допускается дальнейшее искажение 2% на сумму гармоник с шестого по тридцатое на общее эффективное значение между токоведущими проводниками .
Дисбаланс трёхфазного напряжения питания
Ни обратная последовательность, ни нулевая последовательность фаз не должна превышать 2% от постоянной составляющей последовательности напряжения .
Импульсное напряжение
Оно не должно длиться дольше, чем 1,5 мс в интервале времени от 500 нс пиковое значение не должно превышать 200% от эффективного значения номинального напряжения.
Перерывы напряжения
Электропитание не должно прерываться или напряжение не должно опускаться до нуля в течение более 3 мс, независимо от момента возникновения волны. Между двумя последовательными перерывами должно пройти более 1 с.
Падение напряжения
Падение напряжения не должно превышать 20% питания более 1 цикла. Между двумя последовательными падениями напряжения должно пройти более 1 с.
от пикового напряжения источника
до 500 мс, а
Ответственность
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за дефекты, поломки или
неисправности, возникшие в результате несоблюдения установленных значений электропитания.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 13
ПРОЧАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В случае смещения скребков их следует установить повторно, выполнив следующие действия:
снимите пружину с винта
отвинтите винт
отрегулируйте скребок
затяните винт
установите пружину на винт .
A
B
CDC
A
B
A
B
C
Скребок облегчает движение теста от одной конвейерной ленты к другой .
E
F
E
F
D
Скребки .
Глава 2 - Технические характеристики машины
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 14

Глава 3 Интерфейс оператора

1
2
345
2
3
1
4
5

3.1 Элементы управления

Элементы управления
Символ описание управляемыe функции
Глава 3 - Интерфейс оператора
ручной переключатель для обратного хода
основной переключатель При ее переключении в положение 1 к
кнопка Старт. Мотор начинает вращаться. кнопка Стоп. Мотор останавливается, но при этом не
регулятор толщины раскатки теста Увеличивает или уменьшает
Рис. 3.1 Элементы управления
Изменяет направление вращения конвейеров и валиков.
плате управления и приводам поступает напряжение.
отключается от источника питания.
расстояние между валиками.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 15
Глава 4 - Установка

Глава 4 Установка

ПРИМЕЧАНИЕ При чтении этой главы обратите внимание на фотографии панели
управления, представленные в Глава 3 Интерфейс оператора.
4.1 Опасные зоны и остаточные риски во время
установки
Следует надевать защитные перчатки.
Рекомендуется носить защитную обувь.
Обработка области упакованной или распакованной машины. Здесь присутствуют следующие риски:
Опасность удара оператора.
Опасность падения .
Оператору рекомендуется использовать следующие PS E (средства индивидуальной защиты):
Защитная обувь.
Защитные перчатки..
ОПАСНОСТЬ При разгрузке, подъёме и обслуживании машины персонал должен
носить соответствующие PSE (перчатки, ботинки, каски) и использовать соответствующие инструменты.

4.2 Квалификация оператора

Установка машины должна производиться только квалифицированным персоналом после внимательного прочтения и усвоения материала данного руководства.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 16

4.3 Транспортировка

При транспортировке машины следует строго соблюдать инструкции, приведённые в этом разделе. Эта операция включает в себя следующие операции:
Хранение машины.
Исходная установка машины.
Переустановка машины.
Условия транспортировки
Машины и оборудование могут транспортироваться в соответствии с требованиями заказчика следующими способами:
Коробки на поддоне
Деревянные ящики.
Поддоны.
В каждом из этих случаев различные принадлежности должны быть упакованы и закреплены на машине до их транспортировки или хранения.
ПРИМЕЧАНИЕ Следуйте стандартным мерам предосторожности во избежание
столкновения и опрокидывания.
Глава 4 - Установка
Символы на упаковке машины
На упаковку нанесены следующие символы:
Обращайтесь с осторожностью
Центр тяжести.
Место крюка.
Хранить в сухом месте.
Обозначение верха машины.
Европейская марка.
Подъём
ОПАСНОСТЬ • Во время погрузочно-разгрузочных работ запрещается залезать на
машину и/или на её упаковку, а также останавливаться и/или проходить под машиной.
• Доступ к месту работ по транспортировке машины должен быть ограничен для всех сотрудников, за исключением лиц, непосредственно участвующих в операции.
• Все операторы должны соблюдать дистанцию, чтобы удара от машины или её части, которые могут случайно упасть.
• Перед началом операции подъёма машины вся территория погрузочно-разгрузочных работ, включая стоянку транспортных средств и место установки машины, должна быть определена и проверена на обнаружение потенциально опасных участков.
• Используйте мостовой кран, кран или вилочный погрузчик с соответствующей неподходящего подъёмного оборудования может привести к повреждению машины или травмам персонала.
грузоподъёмностью. Использование
избежать
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 17
Глава 4 - Установка
A
B
ABA
B
ОПАСНОСТЬ • Убедитесь, что подъёмные тросы или канаты имеют сигнальное
устройство и бирку, на которой обозначена вся информация производителя с чётким указанием грузоподъёмности.
• Проверяйте тросы или канаты перед каждой операцией подъёма. В случае износа или повреждения не используйте их.
• Никогда не перекручивайте и не завязывайте узлом канаты. Всегда следуйте инструкции
• Следуйте аналогичным мерам предосторожности при использовании цепей или ремней.
, прилагаемой заводом-изготовителем.
Подъём и перемещение машины в упаковке
Рис. 4.1 Подъём и перемещение машины в упаковке
В деревянном ящике на платформе автомобиля
Ящик должен сниматься с транспортного средства с помощью подъёмного оборудования, как описано ниже:
1. Пропустить канаты под поддоном пропустить их в крюки подъемного устройства. В случае маневрирования контейнера, закрепить крюки каната в соответствующие скобы.
2. Поднять клетку\контейнер на
3. Позиционировать клетку\контейнер в установленном месте.
Клетка\Контейнер позиционированы на земле
Клетка\Контейнер могут быть перемещены с помощью специального подъемного оборудования следующим образом:
1. Пропустить канаты под поддоном и пропустить их в крюки подъемного устройства. В случае контейнера, закрепить крюки каната в соответствующие скобы.
2. Поднять клетку\
3. Позиционировать клетку\контейнер в установленном положении для распаковки.
контейнер на необходимую для погрузки высоту.
необходимую для погрузки высоту.
Оборудование для подъёма и перемещения машины в упаковке
Для подъёма машины требуется следующее оборудование:
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 18
Глава 4 - Установка
Кран/мостовой кран с соответствующей грузоподъёмностью.
Канаты Ø 20 типа “RR” ниточного волокна.
Безопасный крюк типа BK-10.
Звонок типа 0-10000.
Грузоподъёмные скобы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если машина была повреждена во время транспортировки,
немедленно поставьте в известность производителя. Его также следует проинформировать, если имеются различия между "Упаковочным листом" и реальным грузом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Машина и её оборудование должны быть защищены от
внешних атмосферных воздействий. В частности вода и сырость могут стать причиной появления ржавчины на определённых компонентах машины, нанося непоправимый ущерб.

4.4 Подготовительная работа

Проверьте машину на наличие повреждений во время транспортировки
Проверьте состояние машины с наружной и внутренней стороны. Любая видимая деформация указывает на тот факт, что машину чем-то ударили во время транспортировки. Это может привести к неисправности .
Проверьте затяжку винтов, болтов и фитингов.
При наличии повреждений
Повреждение машины, полученное во время транспортировки, должно быть отнесено на счёт перевозчика. Производитель или его представитель должен быть немедленно уведомлен о данном факте.
Очистка машины
После транспортировки удалите пыль и грязь с поверхности машины .
Тщательно очистите и протрите каждую часть (полированную и неполированную) с помощью мягкой, чистой и сухой ткани
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Категорически запрещается залезать на поддоны и/или
укладывать их один на другой.
Если поддоны должны оставаться на открытом воздухе в течение некоторого времени, ожидая своей очереди для перемещения внутри помещения, их необходимо покрыть водонепроницаемой плёнкой соответствующего размера.
При хранении более 3 месяцев поддоны следует размещать внутри помещения в защищённом от непогоды месте при отсутствии чрезмерно высоких или низких температур.
Если машина находится в распакованном виде, её следует покрыть во избежание накопления пыли и грязи.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 19

4.5 Установка

Характеристики места установки
Место, благоприятное для установки машины, следует выбирать с учётом её габаритов, представленных в разделе 2.1 Технические характеристики на стр. 12, а также руководствуясь следующими правилами:
Источник электропитания должен находиться рядом с местом установки, в соответствии с Подробная информация об электропитании на стр.12.
Ничто не должно мешать свободному перемещению оператора вокруг тестораскаточной машины метра от стены или какого-либо объекта.
Доступ в помещение должен быть свободным, а двери открываться широко и без препятствий.
Убедитесь в наличии достаточного места для эксплуатации и техобслуживания машины, а также для другого дополнительного оборудования.
Защита от внешних атмосферных воздействий
Машину следует устанавливать в закрытом здании, при этом она должна быть защищена от прямого атмосферного воздействия .
Глава 4 - Установка
. Она должна располагаться на расстоянии не менее 1
Освещение
В целях безопасности и для нормальной эксплуатации, а также техобслуживания машины необходимо наличие соответствующего освещения. Машина не имеет встроенной системы освещения.
В хорошо освещённом помещении исключается опасность нахождения компонентов машины в тени.
Приемлемые условия окружающей среды для места установки машины
Температура: от 5 до 40ºС, средняя температура не должна превышать 35ºС за период, равный 24 часам
Относительная влажность: от 50% при температуре 40°C до 90% при температуре 20°C.
ПРИМЕЧАНИЕ Ограничения по температуре были установлены с учётом
электрооборудования машины.
.

4.6 Подготовка для запуска

Соединения
Электрические соединения
При первом включении прибора соблюдайте нижеизложенные инструкции.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 20
ОПАСНОСТЬ Убедитесь, что мощность машины соответствует мощности вашей
Электрическая
установка
электросети. Риск удара током. Проверьте заземление машины до каких-либо
других подключений к электросети.

4.7 Электрическая установка

Рис. 4.2 Расположение электрической системы
Глава 4 - Установка

4.8 Проверка

Перед отгрузкой машина проходит испытания на заводе-изготовителе, где проводятся следующие операции:
Общая установка машины, вспомогательного оборудования и устройств безопасности.
Проводятся испытания в целях проверки всех настроек (правильное вращение двигателя, герметичность пневматических систем, эффективность защитных устройств и концевых выключателей).
Проводятся испытания валков в безопасных условиях.
Проверка защитных устройств
Если в процессе эксплуатации возникают проблемы, для которых отсутствуют инструкции по их устранению в данном руководстве, обратитесь в сервисный центр (см.
1.5 Подробная информация о производителе на стр. 3).
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 21

Глава 5 Эксплуатация машины

ПРИМЕЧАНИЕ При прочтении этой главы руководствуйтесь рисунками панели
управления, представленных в Глава 3 Интерфейс оператора.

5.1 Квалификация оператора

Машина должна эксплуатироваться только обученным, квалифицированным персоналом, знакомым с информацией данного руководства.
Глава 5 - Эксплуатация машины

5.2 Рабочая зона

Ha Рис. 5.1 Рабочая зона показано рабочее место оператора, где эксплуатация машины происходит в безопасных условиях.
Блок управления машиной расположен на передней части панели управления. С этого положения оператор управляет всеми рабочими параметрами.
ПРИМЕЧАНИЕ Во время работы машины доступ к рабочей зоне строго запрещён.
Рис. 5.1 Рабочая зона
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 22
Глава 5 - Эксплуатация машины

5.3 Рабочие режимы

Машина работает в ручном режиме, следуя инструкциям в разделе Глава 5 Эксплуатация машины на стр. 22

5.4 Включение машины

Для включения машины выполните следующие действия :
1. Повернуть в позицию I переключатель-регулятор расположенный на картере мотора в передней части машины.

5.5 Инструмент, регулировка и установка

Предупреждающая регулировка
1. Все операции по регулировке, проверке и очистке должны выполняться при полной остановке машины и отключенном электропитании. Главный выключатель должен быть установлен в позиции O с символом висячего замка. Пневматический запорный клапан должен быть закрыт. Любая операция, выполняемая при
электрической схеме, находящейся под напряжением, может привести к серьёзным травмам.
2. Обращайте особое внимание
3. Соблюдайте крайнюю осторожность при нажатии на кнопку запуска,
удостоверившись, что люди или имущество находятся на безопасном расстоянии .
4. Если предохранители или защитные устройства были отключены, не забудьте их включить снова перед эксплуатацией машины.
5. Не оставляйте инструменты или другие предметы на машине, независимо от того, работает ли
машина или нет .
на движущиеся части машины.

5.6 Выключение машины

Для выключения машины выполните следующие действия:
1. Повернуть в положение O переключатель-регулятор расположенный над внешним проводом питания.
ПРИМЕЧАНИЕ Всегда выполните очистку машины и рабочей зоны в конце
рабочего цикла.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 23

Глава 6 Техобслуживание

ОПАСНОСТЬ Риск удара электрическим током и неожиданных движений частей во
время технического обслуживания. Отключите машину от электрического и гидравлического питания. Снимите остаточные напряжения от линий питания (Глава 5
Эксплуатация машины).
Глава 6 - Техобслуживание

6.1 Текущее техобслуживание

Под текущим техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может быть выполнена пользователем. Оно включает в себя операции очистки, осмотра и профилактики, выполняемой для безопасной эксплуатации машины.
ПРИМЕЧАНИЕ При вибрации скребки должны быть тщательно проверены,
поскольку они могут погнуться. Если скребки всё же погнулись, следует вернуть им первоначальную форму.
Квалификация оператора
Для выполнения процедуры текущего безопасного технического обслуживания следует внимательно прочитать и осмыслить инструкции и рекомендации, приведенные в этом разделе.
Очистка
ОПАСНОСТЬ Операции по очистке должны проводиться только при выключенной
машине и отсоединении от электрического и гидравлического питания.
Рекомендуется следующее: Регулярная очистка обеспечивает нормальное рабочее состояние машины:
Очистка машины в конце каждой смены.
Очистка машины помогает поддерживать самые деликатные детали в хорошем состоянии и определяет ослабление деталей, а также ненормальный износ.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 24
Глава 6 - Техобслуживание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не промывайте под сильной струёй воды панель
управления и электрический блок управления.
Рекомендуемые для очистки инструменты и средства
Метод очистки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте растворители, которые могут повредить
окрашенную поверхность, и синтетические материалы, такие как бензин, нитроразбавитель, перхлорэтилен или трихлорэтилен.
Части, подлежащие очистки Способы и инструменты
Окрашенная сталь Используйте тёплую воду и обезжириватель. Панель управления Очищайте Электрические части Очищайте с помощью пылесоса
Периодичность очистки частей
Периодичность Части, подлежащие очистки
Еженедельная Панель управления Ежемесячная Двигатели Ежемесячная Электрические компоненты Ежемесячная Рабочие части из стали
с помощью сухой мягкой ткани

6.2 Плановое техобслуживание

Под плановым техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может быть выполнена только квалифицированным персоналом. Оно включает в себя регулярные и профилактические осмотры, а также вмешательство в работу машины в целях гарантии безопасной эксплуатации машины.
Квалификация оператора
Плановое техобслуживание может проводиться только обученным и квалифицированным персоналом, который знаком с функционированием машины, компетентен в структуре её организации и вопросах техобслуживания. Кроме того, квалифицированный персонал должен изучить инструкции и рекомендации, приведённые в этом разделе.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 25

Глава 7 Утилизация машины

7.1 Квалификация оператора

Квалифицированный механик, знакомый со структурой Рис. 1.2 Общий вид машины и Глава 7 Утилизация машины.

7.2 Демонтаж машины

Машину следует демонтировать в конце технического и рабочего срока её службы. Несмотря на то, что машина находится в состоянии, при котором её эксплуатация невозможна, сырьё, из которого она была сделана, можно переработать.
Глава 7 - Утилизация машины
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за ущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным, вызванные повторным использованием отдельных частей машины для функционирования или сборки, кроме тех, для которых они были первоначально разработаны.

7.3 Процедура демонтажа

ОПАСНОСТЬ Операции по демонтажу и утилизации машины должны выполняться
только обученным и соответственно оснащённым персоналом.
1. Выключите электропитание машины, как указано в разделе 5.6 Выключение машины на стр. 23.
2. Отключите все источники электропитания. Подключение электропитания и инструкции по проведению операции такие же, как описано в Глава 4 Установка.
a. Электроснабжение.Отсоедините кабель электропитания от щитка электрического
блока управления.
3. Удалите следующие части: a. Электрические b. Неметаллические части и компоненты.
4. При перемещении машины в другое место обратитесь к разделу 4.3
Транспортировка на стр. 17.
и электронные компоненты.
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 26
Глава 7 - Утилизация машины

7.4 Остаточные риски после демонтажа машины

Остаточные риски будут отсутствовать при условии выполнения инструкций, изложенных в 7.2 Демонтаж машины на стр. 26.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Материалы, используемые для создания машины, не
поддаются биохимическому разложению. Поэтому машину следует сдать на утилизацию в металлолом.

7.5 Ликвидация отработанного электрического и электронного оборудования

В соответствии со ст.13 Законодательного декрета от 25 июля 2005 года 151 "Выполнение Директив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/EC об ограничении
использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании и вывозе отходов".
При наличии символа "перечёркнутая корзина на колёсах" отходы оборудования и упаковки должны собираться отдельно. Раздельный сбор отработанного оборудования организуется и управляется заводом- изготовителем с производителем и руководствоваться системой раздельного сбора продукта. Соответствующий раздельный сбор отходов оборудования для экологически чистой утилизации, переработки и/или центров по удалению отходов помогает предотвратить возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, и призывает к повторному использованию и/или переработке материалов. Удаление продукта ненадлежащим завода-изготовителя, предусмотренное действующим законодательством.
образом повлечёт за собой административное наказание
. Пользователь должен связаться
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 27
Глава 8 - Список прилагаемой документации

Глава 8 Список прилагаемой документации

Приложение 1 Схема электропроводки Приложение 2 Каталог запасных частей Приложение 3 Декларация ЕС
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 28
Рис. 8.1 Схема электропроводки 1
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 29
Рис. 8.2 Схема электропроводки 2
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 30
Рис. 8.3 Схема электропроводки 3
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 31
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Справочное Описание
1 Правосторонняя рама 44 Подвижный валик 2 Левосторонняя рама 45 Нижний скребок 3 Правосторонняя панель 46 Пружина натяжения нижнего скребка
4 Левосторонняя панель 47 5 Фланец 48 Распорка
6 Подшипник 6004 2RS 49 Шестерня Z = 16 3/8’’ 7 Кольцо seeger 50 Трапециевидный ремень A 39 8 Распорка 51 Шкив двигателя
9 Маховик 52 Левый шатун 10 Зубчатый венец 53 Распорка 11 Двойной винт 54 Подъёмная шахта 12 13 Двойная корона Z=16 3/8 56 Болт 14 Распорка 57 Пружина ручки 15 Распорка 58 Кольцо seeger 16 59 Подшипник 6005 2RS 17 Рычаг окончания движения 60 Зубчатая корона натяжения цепи 18 Колесо 61 Тяга цепи 19 Шайба 62 Дистанционный элемент тяги цепи 20 Зубчатый сектор 63 Втулка подъемного ствола 21 Ручка 64 Шкив мотора 22 65 Электрический мотор 23 Джойстик 66 Поверхность 24 Кнопки 67 Тяга коврика 25 Втулка для шатуна 26 Стержень поднятия цилиндра 69 Цилиндр натяжения коврика 27 Рычаг поднятия цилиндра 70 Коврик-транспортер
28 29 Шток решётки 72
30 Изолирующая втулка 73 Стержень точки опоры поверхности 31 Правый шатун 74 32 Ствол заслонки верхнего скребка 75 33 Верхний скребок 76 34 Защита ствола 77 Позиционный разъем для скалки 35 Распорка 78 Ствол тяги коврика 36 79
37 Защитная решётка 80 38 Верхний картер 81 Опора двигателя 39 Общий переключатель 40 41 Цилиндр движения левого коврика 42 Неподвижный валик 43 Цилиндр движения правого коврика
Двойная корона Z=16 1/2” x 1/8” 55 Стержень движения шатуна
Микропереключатель закрытия защитного устройства
Справочное
68 Подшипник 6001 2RS
71
Описание
Крепёжная пластина для позиционирования скребка
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 32
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 33
Декларация ЕС о соответствии
(согласно Приложению II A Директивы по машиностроению 98/37/EC )
Торговое название производителя
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica, 10 36016 - Thiene (VICENZA)
Италия
ЗАЯВЛЯЕТ, ЧТО МАШИНА:
Называемая: НАСТОЛЬНАЯ ТЕСТОРАСКАТКА
Модель: SF.B. ECO
Серийный номер:................................
Год выпуска:................
Глава 8 - Список прилагаемой документации
была создана в соответствии с основными требованиями безопасности следующих Директив:
Директива по оборудованию 98/37/СЕ и последующими изменениями
Директива по низкому напряжению 73/23/СЕЕ с изменениями, введенными в Директиве
93/68/СЕЕ Директива по электромагнитной совместимости 89/336/CEE и последующими изменениями 92/31/CEE(Переименованная в Италии как D.Lgs 476 del от 4 декабря 1992г)
Применены другие согласованные правила:
• EN 12100-1
• EN 12100-2
Тьене (Thiene), ____________
Законный представитель
(имя и фамилия)
Настольная тестораскатка SF.B. ECO 34
Loading...