Глава 8Список прилагаемой документации........................................................................32
-
II
Tестораскаточнаямашина SF. 500 - SF. 600
Глава 1 - Общая информация
Глава 1Общая информация
1.1Прилагаемаядокументация
•руководствопоэксплуатации.
•электрическиесхемы.
Прочая документация
•Схемаэлектропроводки
1.2Руководствопоэксплуатации
Прочая документация
Руководство по эксплуатации: ТЕСТОРАСКАТКА
модель SF. 500 - SF. 600
•издание: 1.0
•годимесяцпроизводства: апрель 2005
Адреса
•перевозчик.
•установщик.
•конечныйпользователь.
•техническийинженер.
1.3Правасобственности
Данное руководство содержит материалы, охраняемые авторским правом. Все права
защищены.
Компания KEMPLEX s.r.l. заявляет, что вся информация, содержащаяся в настоящем
документе, соответствует техническим характеристикам и стандартам безопасности
оборудования, для которого предназначено это руководство по эксплуатации.
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
1
Компания-производитель не несёт ответственности в случае прямого либо косвенного
N3L
B
повреждения объектов или получения травм людьми либо животными, полученными в
результате использования этого оборудования с нарушением инструкций данного
руководства по эксплуатации.
KEMPLEX s.r.l. оставляет за собой право на выполнение технической модификации или
усовершенствования оборудования, а также соответствующей документации к нему,
без предварительного
тестораскаточных машин той же самой модели, описанной в этом руководстве, но
имеющих другой серийный номер. Информация, содержащаяся в настоящем
документе, относится в частности к тестораскаточной машине, описанной в разделе 1.6 Информационнаятабличкамашины на стр. 3.
1.4Обозначения
Термины, встречающиеся в руководстве
•слева, справа: положение оператора при условии, что он стоит лицом к панели
управления.
Глава 1 - Общая информация
уведомления. Изменениятакжемогуткоснутьсядругих
•Квалифицированныйперсонал: специалисты, имеющие соответствующее
образование, опыт, прошедшие обучение, с учётом их осведомлённости о
стандартах, инструкциях и правилах техники безопасности и условий эксплуатации,
которые уполномочены на выполнение необходимых действий с оборудованием и
способны определить и избежать
машины.
потенциальную опасность при эксплуатации
Особенности печати и важные обозначения
Текст, напечатанныйкурсивом: обозначает название главы, раздела, подраздела,
параграфа, таблицы или рисунка в данном руководстве или другом справочном
документе.
PSE:Индивидуальные средствазащиты.
где N – этокакое-либочисло, напр. ): это символическое представление кнопки
управления или предупредительного устройства (напр. кнопки, селекторы,
индикаторы).
где L – это какая-либо буква, напр
прибора.
): это символическое представление детали
ПРИМЕЧАНИЕ Содержит важнуюинформацию и выделяетсяотдельнооттекста, к
которому относится.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Описывает процедуры, частичноеилиполное
несоблюдение которых можно вызвать повреждение
машины или устройств, связанных с ней.
2
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 1 - Общая информация
ОПАСНОСТЬ Описывает процедуры, частичноеилиполное несоблюдение которых
может вызвать получение травмы или нанести вред здоровью
оператора.
1.5Подробнаяинформацияопроизводителе
KEMPLEX s.r.l.
Via Dell a Fisica 10
36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39. 0445 370307
Факс +39. 0445 380066
Экспортные продажи: тел. +39. 0445 367238 - факс +39. 0445 379266
Сайт в Интернете www.kemplex.com
Электронная почта: info@kemplex.c om
- export@kemplex.com
1.6Информационная табличка машины
тип: тестораскатка
модель: SF. 500 - SF. 600
серийный номер:________________
год производства:_______________
Рис. 1.1 Информационная табличка
1.7Декларациясоответствиятребованиям EC
См. Приложение3 Декларация ЕС.
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
3
1.8Гарантия
Общие положения
1. Гарантийный срокнамашину с соответствующимсерийнымномеромсоставляет 12
месяцев после даты продажи. Гарантийные обязательства подлежат выполнению
по заказному письму от клиента в течение 8 дней после обнаружения любых
дефектов или сбоя в работе оборудования, если это является заводским дефектом.
2. Гарантийные обязательства включают в себя замену или ремонт дефектной части
(
компонента, машины или её части), но не покрывают стоимости демонтажа,
повторной сборки и отгрузки.
3. Замена частинеподразумеваетвозобновленияпериодагарантиинавсюмашину,
если не произошло замены всей машины.
4. Поэтому ниприкакихусловияхизготовительненесётответственностипокакойлибо компенсации, а покупатель должен отказаться от любых претензий
потерям или расходам, даже третьей стороне.
5. Гарантия нераспространяетсянаэлектрическиечасти и части, подлежащие
нормальному износу вследствие воздействия внешних атмосферных явлений или
условий окружающей среды. Кроме того, гарантия не предоставляется при наличии
дефектов, полученных в результате отказа от выполнения технического
обслуживания или при неполном либо неправильном техобслуживании
эксплуатации машины неквалифицированным персоналом, при неправильной
эксплуатации, в результате несанкционированной модификации, ремонта или
вмешательства любого рода.
6. Срок гарантийногообслуживаниязависитотвыполнениянадлежащимобразом
техничеcкого обслуживания, описанного Глава 6 Техобслуживание данного
руководства по эксплуатации.
•Соединения, которыенесоответствуюттехническимтребованиям, изложенным в Глава 4 Установка.
4
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
требованиям, изложеннымв
Глава 1 - Общая информация
KEMPLEX s.r.l.
Via Della Fisica 10
36016 THIENE (VI)
Италия
Тел. +39.
0445 - 370307
Факс +39. 0445 - 380066
Экспортные продажи: тел. +39.0445 367238 - факс
+39.0445 379266
СайтвИнтернете
www.Kemplex.com
Электронныйадрес: info@Kemplex.com
export@Kemplex.com
•Использование запасных частей других производителей или комплектующих, не
указанных производителем KEMPLEX s.r. l.
Требования, предъявляемые по гарантии
Порядок
Заявки на запасные части или вызов специалиста по гарантии должны направляться к
производителю или официальному дилеру как можно скорее после того, как были
выявлены заводские дефекты, подпадающие под Общие положения на стр. 4.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Рекомендуется использованиеоригинальныхзапасных
При заявке запасных частей по гарантии не забудьте указать тип, модель и серийный
номер машины. Эту информацию можно посмотреть на информационной табличке
машины.
ПРИМЕЧАНИЕ Несоблюдение инструкций, содержащихся в настоящемдокументе,
частей.
освобождает производителя от ответственности при наступлении
несчастных случаев и/или повреждения оборудования, а также
сбоя в работе машины.
Внимательнопрочитайтеследующие Глава 1 Общая информация, Рис. 1.2 Общий вид
машины, Глава 2 Технические характеристики машины, Глава 3 Интерфейс
оператора.
При заявке запасных частей по гарантии не забудьте указать тип, модель и серийный
номер машины. Эту информацию можно посмотреть на информационной табличке
машины.
ПРИМЕЧАНИЕ Несоблюдение инструкций, содержащихся в настоящемдокументе,
освобождает производителя от ответственности при наступлении
несчастных случаев и/или повреждения оборудования, а также
сбоя в работе машины.
1.10Описаниемашины
Планируемое использование
Планируемые операции
Тестораскаточная машина предназначена для раскатывания теста, толщина которого
задаётся оператором.
Условия эксплуатации
В закрытом помещении, защищённом от атмосферных осадков.
Использование энергии
Машина приводится в действие за счёт электрической энергии, которая преобразуется
в механическую для заданных операций.
Ненадлежащее использование
Под ненадлежащим использованием понимается любая операция, прямо не указанная
в Планируемоеиспользование на стр. 6, а именно:
В данном разделе описываются основные компоненты тестораскаточной машины и их
функции во время производственного цикла.
6
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 1 - Общая информация
7
7
2
1
4
5
6
3
3
Машинасостоитизследующихосновныхкомпонентов:
1. Основание
2. Панель управления
3. Конвейер
4. Валики
5. Скребки
6. Ручки для регулировки толщины теста
7. Приёмный лоток
Рис. 1.2 Общий вид машины
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
7
Глава 1 - Общая информация
При проектировании и создании тестораскаточной машины учитывались основные
требования безопасности, введённые Директивой по безопасности машин 98/37/CE,
Директивой по низкому напряжению 73/23/CEE и Директивой по электромагнитной
совместимости 89/336/CEE и последующими изменениями и дополнениями.
Тщательный анализ рисков, проведённый производителем, устраняет основные риски
(прогнозируемые или обоснованно предсказуемыми), так или иначе связанные с
условиями работы машины.
Полный
технической брошюре, хранящейся у KEMPLEX s.r.l.
Компания-производитель настоятельно рекомендует соблюдать все инструкции,
процедуры, содержащиеся в данном руководстве, а также строго выполнять текущие
правила безопасной эксплуатации относительно рабочей среды. Это также касается
использования, как индивидуальных средств защиты, так и защитных устройств
машины.
ОПАСНОСТЬ Не носите свободную одежду, галстуки, цепочки или часы, которые
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за ущерб, нанесённый
комплект документации принятых мер по технике безопасности содержится в
могут попасть в движущиеся части машины.
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные несоблюдением правил техники безопасности и/или
рекомендаций, описанных в данном руководстве.
1.11Квалификация персонала
По этапам
использования
машины Квалификация персонала
при транспортировкеквалификация оператора, ответственного за транспортировку
разделе 4.3 Транспортировка на стр. 18 данного руководства.
при установкеквалифицированные электрики и механики, имеющие
представление об общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 2 Технические характеристики
Глава 3 Интерфейс оператора
Глава 4 Установка.
при эксплуатации обученные рабочие, имеющие представления об общем виде
машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 2 Технические характеристики машины,
Глава 3 Интерфейс оператора,
Глава 5 Эксплуатация машины.
8
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
машины,
Глава 1 - Общая информация
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
A
B
По этапам
использования
машины Квалификация персонала
при техобслуживаниитолько три категории работников могут выполнять какие-либо
при утилизацииквалифицированный механик, имеющий представление об
внутренние операции с машиной:
• Инженер-механик по техобслуживанию:
квалифицированный инженер, способный эксплуатировать
машину в нормальных условиях со снятой защитой,
осуществлять
механических частей. Однако, у него нет допуска к
электротехническим работам на токоведущих частях.
• Электротехник: квалифицированный инженер, способный
эксплуатировать машину в нормальных условиях со снятой
защитой, осуществлять электротехническую регулировку,
техобслуживание и ремонт. Кроме того, он имеет допуск к
электротехническим работам на токоведущих частях внутри
электрического блока управления
• Сервисный инженер: квалифицированный инженер,
прибывший от производителя к клиенту для выполнения
сложного ремонта в особых условиях на основе договорных
отношений.
общем виде машины:
Рис. 1.2 Общий вид машины,
Глава 7 Утилизация машины.
регулировку, техобслуживаниеиремонт
.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным в
результате действий неквалифицированных операторов.
1.12Мерыпредосторожности
Меры предосторожности представляют собой технику безопасности, которая включает
в себя использование определённых технических механизмов (защитных, устройств
безопасности) для защиты людей от опасности, которую нельзя исключить при создании
машины.
Закреплённые и подвижные механизмы защиты
•Все компоненты электропередачи ограждены крепёжными винтами в соответствии
со стандартом EN 953, отмеченные на рисунке буквой .
•Все движущиеся части защищены металлическими решётками .
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
9
Рис. 1.3 Закреплённые и подвижные механизмы защиты
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
A
B
B
ABCDE
F
Глава 1 - Общая информация
Устройства пассивной безопасности
Под устройствами пассивной безопасности понимают такие устройства или технологии
защиты, которые устраняют или уменьшают потенциальную опасность для оператора
без его активного вмешательства.
Концевые выключатели
Машина оснащена двумя концевыми микровыключателями и (3).
Они управляются двумя кулачками e , которые в свою очередь защищены
металлической решёткой (Рис. 1.3 Закреплённые и подвижные механизмы защиты на
стр. 10).
При поднятии оператором защитной решётки кулачки срабатывают и через
микровыключатели производится останов машины.
Ещё два микровыключателя и , установленные на машине,
посредством двух блоков регулирующих толщину теста.
управляются
10
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 1 - Общая информация
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
C
D
E
F
A
B
КНОПКА АВАРИЙНОГО
ОСТАНОВА
Рис. 1.4 Микровыключатель
Устройства активной безопасности
Под устройствами активной безопасности понимают такие устройства или технологии
защиты, которые устраняют или уменьшают потенциальную опасность и требуют
активного и сознательного вмешательства оператора в целях их активизации для
предотвращения аварийной ситуации.
Аварийный останов
Кнопка аварийного останова находится на главной панели управления машины и даёт
возможность оператору остановить машину при аварийной ситуации.
Рис. 1.5 Кнопка аварийного останова
Средствазащитыэлектрооборудования
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
•Электрооборудование имеют защиту от травмы, вызванной электрическим
разрядом при соприкосновении с оборудованием в соответствии со стандартом CEI
находятся в электрическом блоке, защищённым по стандарту IP5 4 в соответствии со
стандартом CEI EN 60204-1. Напряжение электропитания для всех доступных
11
частей соответствует 12 и 24В. Кроме того, оба провода защищены от короткого
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
замыкания и имеют заземлённую внешнюю оболочку.
ОПАСНОСТЬ Вмешательство в работупредохранительныхустройствсоздаёт
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванных в мешательством в работу предохранительных
устройств.
1.13Опасныезоныиостаточныериски
Глава 1 - Общая информация
Опасной зоной является любая область внутри или в непосредственной близости от
машины, которая может представлять собой потенциальную опасность для здоровья и
жизни оператора.
Данное руководство содержит все процедуры, во время которых присутствуют
остаточные риски для операторов. Остаточные риски можно избежать, если строго
придерживаться процедур, указанных в настоящем руководстве, и не забывать про
средства индивидуальной защиты.
Следуетнадеватьзащитныеперчатки.
Рекомендуетсяноситьзащитнуюобувь.
Обработкаобластиупакованнойилираспакованноймашины. Здесь
следующие риски:
•Опасностьудараоператора.
•Опасностьпадения.
Оператору рекомендуется использовать следующие PS E (средства индивидуальной
защиты):
•Защитная обувь.
присутствуют
•Защитные перчатки.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
12
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные в результате несоблюдения правил техники
безопасности или отсутствия индивидуальных средств защиты.
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 2 - Технические характеристики машины
Глава 2Технические характеристикимашины
2.1Техническиехарактеристики
Габариты и вес машины
Модель SF. 500Со столом 700 mmСо столом 1000 mmСо столом 1200 mm
Машина в рабочем
состоянии (машина в
открытом виде) (мм)
1800x1100x8802320x1100x8802800x1100x880
Машина в нерабочем
состоянии (мм)
Вес (кг)148155162
Модель SF. 600Со столом 1000 mmСо столом 1200 mmСо столом 1500 mm
Машина в рабочем
состоянии (машина в
открытом виде) (мм)
Машина в нерабочем
состоянии (мм)
Вес (кг)205215230
560x1460x880560x1700x880560x1920x880
2340x1160x10102780x1160x10103380x1160x1010
640x1750x1010640x1960x1010640x2250x1010
Прочие технические характеристики
Длинаваликов (мм)500
SF. 500
Диаметр валиков (мм)60
Зазор между валиками (мм)0/35
Длина валиков (мм)600
SF. 600
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Диаметр валиков (мм)70
Зазор между валиками (мм)40
13
Глава 2 - Технические характеристики машины
Подробная информация об электропитании
Стандартная электрическая установка
Электропитание
Натяжение400 ±10% В трёхфазное
Частота50 ±1% Гц
Мощность электродвигателя1,5 CV.
Погрешность электропитания
Напряжение
Рабочее напряжение: ±10% от номинального напряжения.
проводниками. Допускается дальнейшее искажение 2%
по тридцатое на общее эффективное значение между токоведущими проводниками.
на сумму гармоник с шестого
Дисбаланс трёхфазного напряжения питания
Ни обратная последовательность, ни нулевая последовательность фаз не должна
превышать 2% от постоянной составляющей последовательности напряжения.
Импульсное напряжение
Оно не должно длиться дольше, чем 1,5 мс в интервале времени от 500 нс до 500 мс, а
пиковое
номинального напряжения.
Перерывы напряжения
Электропитание не должно прерываться или напряжение не должно опускаться до
нуля в течение более 3 мс, независимо от момента возникновения волны. Между двумя
последовательными перерывами должно пройти более 1 с.
Падение напряжения
Падение напряжения не должно превышать 20% от пикового напряжения источника
питания
должно пройти более 1 с.
Ответственность
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несёт ответственности за дефекты, поломки или
ОПАСНОСТЬ • Во время погрузочно-разгрузочных работ запрещается залезать на
машину и/или на её упаковку, а также останавливаться и/или
проходить под машиной.
• Доступ к месту работ по транспортировке машины должен быть
ограничен для всех сотрудников, за исключением лиц,
непосредственно участвующих в операции.
• Все операторы должны соблюдать дистанцию, чтобы
удара от машины или её части, которые могут случайно упасть.
• Перед началом операции подъёма машины вся территория
погрузочно-разгрузочных работ, включая стоянку транспортных
средств и место установки машины, должна быть определена и
проверена на обнаружение потенциально опасных участков.
• Используйте мостовой кран, кран или вилочный погрузчик с
соответствующей
неподходящего подъёмного оборудования может привести к
повреждению машины или травмам персонала.
• Убедитесь, что подъёмные тросы или канаты имеют сигнальное
устройство и бирку, на которой обозначена вся информация
производителя с чётким указанием грузоподъёмности.
• Проверяйте тросы или канаты перед каждой операцией подъёма. В
случае износа или повреждения не используйте
• Никогда не перекручивайте и не завязывайте узлом канаты. Всегда
следуйте инструкции, прилагаемой заводом-изготовителем.
• Следуйте аналогичным мерам предосторожности при
использовании цепей или ремней.
грузоподъёмностью. Использование
их.
избежать
Подъём и перемещение машины в упаковке
Рис. 4.1 Подъём и перемещение машины в упаковке
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
19
Глава 4 - Установка
A
A
Вдеревянномящикенаплатформеавтомобиля
Ящик должен сниматься с транспортного средства с помощью подъёмного
оборудования, как описано ниже:
1. Вставьте тросыиликанаты под поддон и прикрепитеих к крюкукрана/мостового
крана.
2. Поднимите поддон на высоту, достаточную для его разгрузки.
3. Поставьте поддон на нужное место.
Деревянныйящикназемле
Ящик должен быть перемещён при помощи грузоподъёмного оборудования, как
описано ниже:
1. Вставьте тросыиликанаты под поддон и прикрепитеих к крюкукрана/мостового
крана.
2. Поднимите поддон на высоту, достаточную для его перемещения.
3. Поставьте поддон на нужное место для его распаковки.
Оборудование для подъёма и перемещения машины в упаковке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если машинабылаповрежденавовремятранспортировки,
немедленно поставьте в известность производителя. Его
также следует проинформировать, если имеются различия
между "Упаковочным листом" и реальным грузом.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Машина и еёоборудованиедолжныбытьзащищеныот
внешних атмосферных воздействий. В частности вода и
сырость могут стать причиной появления ржавчины на
определённых компонентах машины, нанося непоправимый
ущерб .
4.4Подготовительнаяработа
Проверьте машину на наличие повреждений во время
транспортировки
Проверьте состояние машины с наружной и внутренней стороны. Любая видимая
деформация указывает на тот факт, что машину чем-то ударили во время
транспортировки. Это может привести к неисправности.
Проверьте затяжку винтов, болтов и фитингов.
20
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 4 - Установка
При наличии повреждений
Повреждение машины, полученное во время транспортировки, должно быть отнесено
на счёт перевозчика. Производитель или его представитель должен быть немедленно
уведомлен о данном факте.
времени, ожидая своей очереди для перемещения внутри помещения, их
необходимо покрыть водонепроницаемой плёнкой соответствующего размера.
•При хранении более 3 месяцев поддоны следует размещать внутри помещения в
защищённом от непогоды месте при отсутствии чрезмерно высоких или низких
температур.
•Если машина находится в распакованном виде, её следует покрыть во избежание
накопления пыли и грязи.
4.5Установка
Характеристики места установки
Место, благоприятное для установки машины, следует выбирать с учётом её
габаритов, представленных в разделе 2.1 Технические характеристики на стр. 13, а
также руководствуясь следующими правилами:
•Источник электропитания должен находиться рядом с местом установки, в
соответствии с Подробнаяинформация об электропитании на стр. 14.
•Ничто не должно мешать свободному перемещению оператора вокруг
тестораскаточной машины
. Она должна располагаться на расстоянии не менее 1
метра от стены или какого-либо объекта.
•Доступ в помещение должен быть свободным, а двери открываться широко и без
препятствий.
•Убедитесь в наличии достаточного места для эксплуатации и техобслуживания
машины, а также для другого дополнительного оборудования.
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
21
Глава 4 - Установка
L2
L3
Защитаотвнешнихатмосферныхвоздействий
Машину следует устанавливать в закрытом здании, при этом она должна быть
защищена от прямого атмосферного воздействия.
Освещение
В целях безопасности и для нормальной эксплуатации, а также техобслуживания
машины необходимо наличие соответствующего освещения. Машина не имеет
встроенной системы освещения.
В хорошо освещённом помещении исключается опасность нахождения компонентов
машины
в тени.
Приемлемые условия окружающей среды для места установки
машины
•Температура: от 5°C a +40°C со среднесуточной температурой не выше 35°C за
период, равный 24 часам.
•Относительнаявлажность: от 50% при температуре 40°C до 90% при
температуре 20°C.
ПРИМЕЧАНИЕ Ограничения потемпературебылиустановлены с учётом
электрооборудования машины.
4.6Подготовкадлязапуска
Соединения
Электрические соединения
При первом запуске новой автоматической машины следуйте инструкциям,
приведённым ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ Сразу послепоставкимашины и перед нажатием любойкнопкина
ней выполните следующие действия.
1. Вставьте вилку в розетку;
2. Заранее проверьте направление конвейеров: убедитесь, что конвейеры вращаются
влево при управлении джойстиком влево и вправо;
3. Если направлениевращенияпротивоположнонаправлениюджойстика, просто
поменяйте местами фазы проводов и .
электросети.
Риск удара током. Проверьте заземление машины до каких-либо
других подключений к электросети.
4.7Проверка
Перед отгрузкой машина проходит испытания на заводе-изготовителе, где проводятся
следующие операции:
•Общая установка машины, вспомогательного оборудования и устройств
безопасности.
•Проводятся испытания в целях проверки всех настроек (правильное вращение
двигателя, герметичность пневматических систем, эффективность защитных
устройств и концевых выключателей).
•Проводятся испытания валков в безопасных условиях.
Проверка защитных устройств
Перед включением
соответствии со следующей процедурой:
1. Проверка функционированиякнопкиаварийногоостанова (Глава 4 Установка
на стр. 17); во время работы машины нажмите на эту кнопку: машина должна
немедленно остановиться.
ПРИМЕЧАНИЕ Если остановмашиныпроисходитсзадержкой, кнопкааварийного
машинызащитныеустройствадолжныбытьпровереныв
останова должна быть проверена и/или заменена.
Если в процессе эксплуатации возникают проблемы, для которых отсутствуют
инструкции по их устранению в данном руководстве, обратитесь в сервисный центр (см.
1.5 Подробнаяинформацияопроизводителе на стр. 3).
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
23
Глава 5Эксплуатация машины
ПРИМЕЧАНИЕ При прочтении этой главы руководствуйтесь рисунками панели
управления, представленных в Глава 3 Интерфейсоператора.
5.1Квалификацияоператора
Машина должна эксплуатироваться только обученным, квалифицированным
персоналом, знакомым с информацией данного руководства.
Глава 5 - Эксплуатация машины
5.2Рабочаязона
Ha Рис. 5.1 Рабочая зона показано рабочее место оператора, где эксплуатация
машины происходит в безопасных условиях.
Блок управления машиной расположен на передней части панели управления. С этого
положения оператор управляет всеми рабочими параметрами.
ПРИМЕЧАНИЕ Во времяработымашиныдоступ к рабочейзонестрогозапрещён.
Рис. 5.1 Рабочая зона
24
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 5 - Эксплуатация машины
2
27367
5.3Рабочиережимы
Машина работает в ручном режиме, следуя инструкциям в 5.6 Запуск на стр. 25
5.4Включениемашины
Для включения машины выполните следующие действия:
1. Установите выключатель через которыйподключаетсявнешнийкабель
электропитания, в положение I (Глава 4 Установка на стр. 17).
5.5Инструмент, регулировкаиустановка
Предупреждающая регулировка
1. Все операциипорегулировке, проверке и очисткедолжнывыполнятьсяприполной
остановке машины и отключенном электропитании. Главный выключатель должен
быть установлен в позиции O с символом висячего замка. Пневматический
запорный клапан должен быть закрыт. Любая операция, выполняемаяпри
электрической схеме, находящейся под напряжением, может привести к
серьёзным травмам.
2. Обращайте особое внимание
3. Соблюдайте крайнюю осторожность при нажатии на кнопку запуска,
удостоверившись, что люди или имущество находятся на безопасном расстоянии.
4. Если предохранителиилизащитныеустройствабылиотключены, незабудьтеих
включить снова перед эксплуатацией машины.
5. Не оставляйтеинструментыилидругиепредметынамашине, независимооттого,
работает ли
машинаилинет.
надвижущиесячастимашины.
5.6Запуск
1. Установите главный выключатель в положение I, расположенный на
электрическом блоке управления (Глава 4 Установка на стр. 17).
2. Настройте толщинураскаткитестаспомощьюручки
17).
3. Нажмите кнопку Старт
4. Используйте ручку или педаль для передвижения конвейерной ленты
5. Отрегулируйте толщину раскатки теста с помощью ручки .
длязапускамотора (Глава 4 Установканастр. 17).
5.7Обычныйостановмашины
Процедура останова:
1. Убедитесь, чторабочийциклзавершен.
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
(Глава 4 Установканастр.
.
25
Глава 5 - Эксплуатация машины
2
1
1
2. Установите главный выключатель в положение O (Глава 4 Установка настр.
17).
5.8Аварийныйостанов
В случае возникновения аварийной ситуации нажмите на кнопку АВАРИЙНОГО
ОСТАНОВА (Глава 4 Установка на стр. 17):
ПРИМЕЧАНИЕ Всегда выполнитеочисткумашины и рабочейзоны в конце
рабочего цикла.
26
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 6 - Техобслуживание
Глава 6Техобслуживание
ОПАСНОСТЬ Риск удара электрическим током и неожиданных движений частей во
время технического обслуживания.
Отключите машину от электрического и гидравлического питания.
Снимите остаточные напряжения от линий питания (Глава 5
Эксплуатация машины).
6.1Текущеетехобслуживание
Под текущим техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может быть
выполнена пользователем. Оно включает в себя операции очистки, осмотра и
профилактики, выполняемой для безопасной эксплуатации машины.
ПРИМЕЧАНИЕ При вибрациискребкидолжныбытьтщательнопроверены,
поскольку они могут погнуться. Если скребки всё же погнулись,
следует вернуть им первоначальную форму.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чтобы непроводитьтехобслуживаниечаще, чемтребуется,
поддерживайте чистоту скребков валиков.
Квалификация оператора
Для выполнения процедуры текущего безопасного технического обслуживания следует
внимательно прочитать и осмыслить инструкции и рекомендации, приведенные в этом
разделе.
Очистка
ОПАСНОСТЬ Операции по очистке должны проводиться только при выключенной
машине и отсоединении от электрического и гидравлического
питания.
Рекомендуется следующее: Регулярная очистка обеспечивает нормальное рабочее
состояние машины:
ПРИМЕЧАНИЕ Машина оборудованавыдвижнымящиком , расположенным
под ленточным конвейером, что позволяет собирать отходы
производства. Этот ящик фиксируется с помощью ручки .
Открутив ручку можно очистить ящик. (Рис. 6.1 Выдвижной ящик
для сбора отходов настр. 28)
Рис. 6.1 Выдвижной ящик для сбора отходов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не промывайтеподсильнойструёйводыпанель
управления и электрический блок управления.
Рекомендуемые для очистки инструменты и средства
Метод очистки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте растворители, которые могут повредить
окрашенную поверхность, и синтетические материалы,
такие как бензин, нитроразбавитель, перхлорэтилен или
трихлорэтилен.
Части, подлежащие
очистки
Окрашенная стальИспользуйте тёплую воду и обезжириватель
Панель управленияОчищайте с помощью сухой мягкой ткани
Электрические частиОчищайте с помощью пылесоса
Способыиинструменты
28
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 6 - Техобслуживание
Периодичность очистки частей
ПериодичностьЧасти, подлежащие очистки
ЕженедельнаяПанель управления
Ежемесячная Двигатели
Ежемесячная Электрические компоненты
Ежемесячная Рабочие части из стали
6.2Плановоетехобслуживание
Под плановым техобслуживанием подразумевают любую операцию, которая может
быть выполнена только квалифицированным персоналом. Оно включает в себя
регулярные и профилактические осмотры, а также вмешательство в работу машины в
целях гарантии безопасной эксплуатации машины.
Квалификация оператора
Плановое техобслуживание может проводиться только обученным и
квалифицированным персоналом, который знаком с функционированием машины,
компетентен в структуре её организации и вопросах техобслуживания. Кроме того,
квалифицированный персонал должен изучить инструкции и рекомендации,
приведённые в этом разделе.
Регулярный осмотр
Регулярные проверки и регулировки
Наименование частей,
подлежащих проверке и
регулировке
Кнопка аварийного
останова
ПериодичностьСпособы и инструменты
через каждые 40 часов
работы
проверка функционирования
Регулярный осмотр элементов управления и смазка
Наименование частей,
подлежащих проверке и
регулировке
Цепной механизм и
зубчатая передача
Опораежемесячная смазка
Периодичность проверки Способы и инструменты
ежемесячнаясмазка
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
29
Глава 7Утилизация машины
7.1Квалификацияоператора
Квалифицированныймеханик, знакомыйсоструктурой Рис. 1.2 Общий вид машиныи
Глава 7 Утилизация машины.
7.2Демонтажмашины
Глава 7 - Утилизация машины
Машину следует демонтировать в конце технического и рабочего срока её службы.
Несмотря на то, что машина находится в состоянии, при котором её эксплуатация
невозможна, сырьё, из которого она была сделана, можно переработать.
ПРИМЕЧАНИЕ KEMPLEX s.r.l. не несётответственностизаущерб, нанесённый
имуществу, или за травмы, причинённые людям, животным,
вызванные повторным использованием отдельных частей машины
для функционирования или сборки, кроме тех, для которых они
были первоначально разработаны.
7.3Процедура демонтажа
ОПАСНОСТЬ Операции по демонтажу и утилизации машины должны выполняться
только обученным и соответственно оснащённым персоналом.
1. Выключите электропитаниемашины, какуказано в разделе5.10 Выключение
машины настр. 26.
2. Отключите всеисточникиэлектропитания. Подключениеэлектропитания и
инструкции по проведению операции такие же, как описано в Глава 4 Установка.
a. Электроснабжение.Отсоединитекабельэлектропитанияотщиткаэлектрического
блока управления.
3. Удалите следующие части:
a. Электрические
b. Неметаллические части и компоненты.
4. При перемещении машины в другое место обратитесь к разделу 4.3
Транспортировканастр. 18.
иэлектронныекомпоненты.
30
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 7 - Утилизация машины
7.4Остаточныерискипоследемонтажамашины
Остаточные риски будут отсутствовать при условии выполнения инструкций,
изложенных в 7.2 Демонтаж машины на стр. 30.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Материалы, используемыедлясозданиямашины, не
поддаются биохимическому разложению. Поэтому машину
следует сдать на утилизацию в металлолом.
7.5Ликвидация отработанного электрического и
электронного оборудования
Всоответствиисост.13 Законодательногодекретаот 25 июля 2005 года№ 151
"ВыполнениеДиректив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/EC обограничении
использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании и вывозе отходов ".
При наличии символа "перечёркнутая корзина на колёсах" отходы оборудования и
упаковки должны собираться отдельно.
Раздельный сбор отработанного оборудования организуется и управляется заводомизготовителем
руководствоваться системой раздельного сбора продукта.
Соответствующий раздельный сбор отходов оборудования для экологически чистой
утилизации, переработки и/или центров по удалению отходов помогает предотвратить
возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей, и
призывает к повторному использованию и/или переработке материалов. Удаление
продукта ненадлежащим
завода-изготовителя, предусмотренное действующим законодательством.
. Пользователь должен связаться с производителем и
образом повлечёт за собой административное наказание
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
31
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Глава 8Список прилагаемой документации
Приложение1 Каталог запасных частей
Приложение2 Схема электропроводки
Приложение3 Декларация ЕС
32
Tестораскаточнаямашина SF. 500 SF. 600
Глава 8 - Список прилагаемой документации
Каталог запасных частей
Основной блок SF. 500
Справочноеописание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Расширение для подстолья
Подстолье
Ленточный конвейер
Стол
Ящик для отходов
Валик натяжного устройства конвейера
Вилочная деталь для скалки
Распорка
Блокирующий маховик подстолья
Поддержка стола
Крышка электрического блока
Электрический блок
Электродвигатель
Ось вращения двигателя
Шкив двигателя
Крышка боковой панели
Педаль
Рычаг для педали
Педаль с микропереключателем реверсии движения
Стержень точки опоры поверхности
Защита управления педали
Передняя боковая защитная панель
Болт52Рычаг окончания движения
Подъёмная шахта53Колесо
Рычаг движения цилиндра54Зубчатый венец
Шток решётки55Ручка
Изолирующая втулка56Рычаг для ручки
Ацентричная втулка57Пружина
Правый шатун58Дистанционный элемент
Ствол дверцы верхнего скребка59Стержень управления ручного
Верхний скребок60Рукоятка стержня ручного
Крышка подъёмной шахты61Правый цилиндр движения коврика
Распорка62Левый цилиндр движения коврика
Поддержка лотка63Подвижный валик
Защитная решётка64Нейтральный зубчатый венец
Неподвижный валик65Сектор рычага окончания движения
Нижний скребок
Пружина напряжения нижнего
скребка
Крепёжная пластина для
позиционирования скребка
Прокладка
Шестерня Z=16 3/8”
Лента конвейера A57
Шкив двигателя
50Панель с микропереключателем
51Микропереключатель ручной инверсии
Расширение для подстолья
Подстолье
Ленточный конвейер
Стол
Ящик для отходов
Валик натяжного устройства конвейера
Вилочная деталь для скалки
Распорка
Блокирующий маховик подстолья
Валик натяжения конвейера
Поддержка стола
Крышка электрического блока
Электрический блок
Конструкция
Регулируемая ножка
Маховик регулируемой ножки
Ролик
Шейка ролика
Анкерный стержень для конвейера
Опора двигателя
Электродвигатель
Ось вращения двигателя
Шкив двигателя
Крышка боковой панели
Консоль стола
Консоль стола
Подшипник 6202 2RS
Педаль
Рычаг педали
Педаль микропереключателя инверсии движения
Корпус передачи
Диск из тормозящего материала
Зубчатый венец
Шайба движения диска
Пружина
Защита управления педали
Передняя боковая защитная панель