Kemo FG025 User guide [pl]

FG025 | Ogrodzenie elektryczne -
PL
Ogrodzenie elektryczne przeciw małym zwierzętom (kuny, psy, itd.). Dla ogrodzenia o długości do około 1 km (bez upływu poprzez rośliny). Impulsy wysokiego napięcia: max. 2400 V w takcie > 1,2 sek. Ekstremalnie małe zużycia prądu: Ø 0,008 A. Do pracy urządzenia wymagany jest jeszcze zasilacz sieciowy 12V/DC co najmniej 100 mA lub akumulator 12 V > 12 Ah (nie ma ich w zestawie). W obu przypadkach przewód zasilający wy­maga wtyczki 5,5 x 2,1 mm.
urządzenie wysokiego napięcia dla ogrodzenia
ANSCHLUSSBEISPIEL 1 | CONNECTION PLAN 1
Hohlstecker
5,5 x 2,1 mm
Barrel connector
5,5 x 2,1 mm
Stromquelle: Batterie oder Netzteil (nicht enthalten)
Power source: batterie or power supply (not included)
ANSCHLUSSBEISPIEL 2 | CONNECTION PLAN 2
12 V >12 Ah
12 V/DC min. 100 mA
Stromquelle: Batterie oder
Netzteil (nicht enthalten)
Power source: batterie or
power supply (not included)
Erdungsspieß (Kreuzerder) min. 1 m lang
Metal ground stake min. 1 m long
www.kemo-electronic.de
P / Fertiggeräte / FG025/ Beschreibung /02028DI / KV030 /
D | Entsorgung: Wenn das Gerät entsorgt werden soll, darf es nicht in den Hausmüll
geworfen werden. Es muss an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Computer usw. entsorgt werden (bitte erkundigen Sie sich in Ihrem Gemeindebüro oder in der Stadtverwaltung nach Elektronik-Müll-Sammelstellen). GB | Disposal: This device may not be disposed with the household waste. It has to be disposed at collecting points for television sets, computers, etc. (please ask your local authority or municipal authorities for these collecting points for electronic waste).
D | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden “Allgemeingültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1002. Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung und muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen werden. GB | Important: Please pay attention to the “General Information” in the printed matter no. M1002 attached in addition. This contains important information starting and the im­portant safety instructions! This printed matter is part of the product description and must be read carefully before assembling! E | Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el impreso no. M1002 que se incluyen además. ¡Ellas contienen informaciones importantes la puesta en servicio y las instrucciones de seguridad importantes! ¡Este impreso es una parte integrante de la descripción y se debe leer con esmero antes del montaje!
F | Important:
M1002 ci-inclus. Ceci contient des informations importantes la mise en marche et les indications de sécurité importantes! Cet imprimé est un élément déni de la description et il faut le lire attentivement avant l’ensemble! NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van “Algemene toepassingen“ onder nr. M1002. Deze geeft belangrijke tips voor het monteren het ingebruik nemen en de veilig­heids voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de beschrijving en moet voor het bouwen zorgvuldig gelezen worden. PL | Ważne: Proszę przestrzegać extra dołączonych na druku Nr. M1003 „ogólnie obowiązujących wskazówek”. Zawierają one ważne informację dotyczące uruchomienia i bezpieczeństwa. Ten druk jest częścią opisu produktu i musi być przd zmontowaniem dokładnie przeczytany. RUS | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание на отдельно приложенные «Общедействующие инструкции» в описании Но. М1002. Это описание содержит важные инструкции введения в эксплуатацию, и важные замечания по безопасности. Этот документ является основной частью описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до начала работы!
Veuillez observer les « Renseignement généraux » dans l’imprimé no.
P / Fertiggeräte / FG025 / Beschreibung /02028DI / KV030/ Einl. Ver. 001
Loading...
+ 1 hidden pages