Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
B223 Infravörös fényszóró, Kemo gyártm.
Rend.sz.: 114979
CE
Feltétlenül vegye figyelembe az M1003 mellékletet is
(„Általános biztonsági tudnivalók”).
A fényszóró segítségével a CCD- és video kamerák teljes
sötétségben is láthatják a tárgyakat. Emberek számára az
infravörös fény nem látható. Jó megoldás ház bejáratok,
kocsibehajtók, stb. feltűnésmentes figyelése céljára.
Feszültség: 12…14V=, áram kb. 300mA, hatótáv kb. 5m.
Üzembe helyezés
A fényszórót időjárás hatásától védett helyre kell felszerelni.
Táplálásához használható egy 12V-os akku, vagy egy
12…14V= kimenetű stabilizált tápegység. A tápegységnek
legalább 300mA terhelőáramot kell bírnia.
Az infra fényszóró 12…14V között éri el a maximális
teljesítményét. Kisebb feszültség esetén a teljesítmény
jelentősen lecsökken; nagyobb feszültség hatására pedig
túlmelegedhet és tönkremehet a készülék.
Fontos! A fényszórót csak egyenfeszültséggel szabad
táplálni, váltakozó feszültséggel nem!
Jól szellőző helyre kell beépíteni; ne használjon hőszigetelő
házat!
Az áramkör működése
8 db áramkorlátozó előtét-ellenálláson keresztül 32 LED kap
egyenáramú táplálást, úgy, hogy 4-4 db LED van sorba
kötve.
Hibakeresés
Ellenőrizze, hogy a panel stabilizált egyenfeszültségű
táplálást kap-e (12-14V=-t kell tudni mérni).
A CCD kamerák érzékenysége eltérő, amitől a hatótáv is
különböző lehet. Az infra fényszórót csak teljes sötétségben
lehet használni, ahol idegen fény nem zavar. Ennek oka,
hogy a CCD kamerákban sokszor fényszenzor van, amely a
kamera érzékenységét a környező megvilágítástól függően
szabályozza. A szenzor főleg a látható hullámhosszú fényre
reagál. Ha tehát egy gyengébb fényforrás (gyertya, monitor
képernyő stb.) van jelen, a szabályzó azonnal visszaveszi a
kamera érzékenységét, és az a benyomás keletkezik, mintha
az infra fényszóró ott se lenne.
Rendeltetés
Az emberek számára láthatatlan megvilágítás azon célból,
hogy teljes sötétségben CCD kamerával valamit látni
lehessen.
Műszaki adatok
Tápfeszültség: 12…14V=
Áramfelvétel: kb. 300mA
Fény hullámhossz: kb. 870…950nm
Ajánlott készülék ház: Kemo G089
Panel méret: kb. 75 x 56 mm
Beültetési és kapcsolási rajzot ld. az eredeti útmutatóban.
Szállítás tartalma
R1…R8: 8db 200 ohmos ellenállás (piros-piros-barna…)
D1…D32: 32 infravörös világítódióda, 5mm-es, TSHA 6202
[a ház lecsapott oldala a katód]
1db aranyozott panel, kb. 75x56mm
1db „M1003” melléklet a biztonsági és megépítési
tudnivalókkal.
Melléklet (No. M1003)
Általános megépítési és biztonsági tudnivalók
Kemo modulokhoz
Alkatrész bekötési rajzok
A legtöbb alkatrészt meghatározott pozícióban kell beültetni,
ami a tokon jelezve van; másoknál a polaritás közömbös. Az
alábbiakban sorra vesszük a leggyakoribb alkatrészeket.
1) Ellenállások
A polaritás közömbös; fekve vagy állítva lehet beültetni.
Érték jelzés: színkóddal vagy felirattal; kétes esetben, pl. kis
méretnél, legjobb mérőműszerrel megállapítani.
2) Diódák
A polaritás fontos, a katódot a házon levő gyűrű jelzi. Szintén
állva vagy fektetve ültethetők be, ld. panel rajzot.
3) Világítódiódák (LED)
Polaritás: a ház alsó pereme az egyik oldalon le van csapva,
ez és a rövidebb láb jelzi a katódot normál méretnél (ld. rajz).
Kis LED-eknél a rövidebbik lábat kell nézni.
4) Elektrolit kondenzátorok
Ritka kivételtől eltekintve az elkókat megfelelő polaritással
kell beültetni. A gyártók többnyire csíkkal és a bele
nyomtatott mínusz vagy plusz jelekkel jelzik valamelyik
pólust. Ha egyik sincs, a hosszabbik lábat tekinthetjük a
plusznak (amennyiben még nem lett levágva belőle).
5) IC-k (integrált áramkörök)
Az áramkörbe legutoljára ültessük be az IC-ket. Többnyire
foglalat van hozzájuk. Sok IC-t (C-MOS) óvni kell a sztatikus
feltöltéstől, vagyis a lábait nem szabad kézzel vagy feltöltött
tárggyal érinteni. Gyakran előfordul, hogy beültetés előtt a
lábakat megfelelő irányúra kell hajlítani. Ezt kis fogóval
tehetjük meg. A beültetési pozíciót jelzi az IC ház egyik
végén egy bemélyedés, vagy más jel. Hasonló jel van a
panelon és a foglalaton is. A beültetést ezzel egyezően kell
végezni.
Az IC-lábak körbefutó módon meg vannak számozva (ld.
ábra eredeti útm.).
6) Tranzisztorok
Beültetéskor fontos a megfelelő pozíció, a lábak nem
cserélődhetnek fel. A teljesítmény tranzisztoroknál hűtésre is
szükség lehet, ezt a konkrét építőkészlet útmutató
tartalmazza. A lábakat úgy kell alakítani, hogy a panel
furataiba illeszkedjenek. A helyes beültetési pozíció
megállapításához össze kell vetni a tranzisztor ház alakját és
a panelen levő körvonalrajzot.
7) Kondenzátorok
A leggyakoribb típus a “kerámia” kondenzátor, aminél a
polaritás nem számít.
Beültetés, forrasztás
A furatok helyzetéből adódik, hogy állva vagy fektetve kell
egy alkatrészt betenni. A lábak hajlításakor ügyelni kell, hogy
az ne közvetlenül az alkatrész testnél kezdődjék. Fogja meg
a lábat közvetlenül a test mellett egy kis fogóval, és a kívül
eső részt hajlítsa.
Forrasztás
Kis pákát használjon (15...30 W) tiszta heggyel, valamint
gyantás forrasztóónt. Ne használjon savas folyasztószert.
Először melegítse fel a fóliát és az alkatrész lábát: tartsa a
beónozott pákahegyet úgy, hogy az egyidejűleg érintkezzék
a forrpont fóliájával és az alkatrész kivezetéssel. Utána 1-2
másodperccel nyomja oda az ónhuzal végét, s mihelyt
olvadni kezd, vegye el a huzalt a forrponttól. Várjon még egy
pillanatot, amíg a visszamaradt ón szétfut, majd vegye el a
pákát is. A huzamos melegítés az alkatrésznek és a
rézfóliának is árthat. Ügyelni kell a max. 5 mp. forrasztási idő
betartására, különösen félvezetőknél. Forrasztás után még
kb. 5 másodpercig ne mozgassa az alkatrészt, így kap
fényes, kúpos, krátertől mentes (ld. ábra) forrasztási
felületet, és nem áll elő ún. “hideg”, “tokos” forrasztás. A
pákahegy legyen mindig tiszta és oxidmentes. A maradék
ónt távolítsa el róla nedves szivacsba való törléssel.
Forrasztás után a forrpontból kiálló alkatrészlábakat
oldalcsípőfogóval le kell vágni.
A forrasztások befejezése után gondosan nézze át a
beültetést, figyelve a polaritásokra, valamint az esetleges,
ónátfolyás vagy alkatrész lábak okozta zárlatokra.
Biztonság
„Modul” alatt a készre beültetett panelt értjük, házba építve,
vagy anélkül.
A biztonsági tudnivalók ismertetőjét a modul továbbítása
esetén feltétlenül vele kell adni. Az előírások be nem
tartásából származó hibákért és károkért nem vállalunk
felelősséget.
A modulokat 14 éven aluli gyerekek nem kezelhetik.
A modulok biztonsági szempontból megfelelnek a DIN EN
60065 előírásnak. Ezt a szerelés és használatba vétel során
is be kell tartani.
Az üzembe helyezéskor elkövetett hibák következtében
előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor károsodás lép fel (pl.
rövidzár következtében kábel izzás és tűz keletkezhet, ha
autó-akkukat használnak áramforrásként, és nem lett
biztosíték eléje kötve). Ezért a szerelés és üzembe helyezés
során szakembernek is jelen kell lenni.
Figyelem!
Éghető folyadékok és tárgyak (pl. függönyök) ne legyenek a
modul és a csatlakozó kábel közelében. Ne tegye ki a modult
magas (50 C
Ha a modult vagy készüléket kis feszültséggel (< 25 V)
üzemeltetik, akkor ezt a feszültséget csak elem, akku vagy
egy biztonsági szempontból bevizsgált, stabilizált tápegység
szolgáltathatja. Ne használjon stabilizálatlan kimeneti
feszültségű tápegységet, mert ez kisebb áramterhelés
esetében a névlegesnél sokkal nagyobb kimeneti
o
fölötti) hőmérsékleteknek és nedvességnek.
feszültséget is leadhat, és ezzel a csatlakoztatott modult
vagy készüléket tönkreteheti. Példa: egy 12V-os
stabilizálatlan tápegység üresjáratban ténylegesen 18V-ot
meghaladó kimeneti feszültséget adhat le, és ezzel
károsítja/tönkreteszi a rákötött modult/készüléket.
Ha a modulnak vagy készüléknek olyan kimenetei vannak,
amelyekkel más fogyasztók kapcsolhatók, akkor ezeket a
kimeneteket biztonsági okokból csak 25V alatti feszültséggel
szabad terhelni. Ha nagyobb feszültségeket kíván ráadni, a
kapcsoló kontaktussal egy másik, - a szállításhoz nem
tartozó- relét kapcsolhat, amely nagyobb feszültségek
kapcsolására van engedélyezve, és a törvényes biztonsági
előírásoknak megfelel (érintésvédelem, kábel-kihúzásgátlás,
előkötött biztosítékok stb.)
Ha a modult/készüléket elemekkel, ill. lítium-elemekkel
üzemelteti, figyeljen arra, hogy elemcserénél az elemek
robbanásának veszélye állhat fenn, pl. felcserélt pólusok
esetén. Az elhasznált elemeket a szabályoknak megfelelően
kell leadni a gyűjtőhelyeken.
A 25 V-nál nagyobb feszültséggel működtetett modulok
esetén betartandók a VDE biztonsági előírások. A beépítést
csak szakember végezheti. A legfontosabb biztonsági
tudnivalókhoz tartozik, hogy érintésvédelem kell minden fémrészhez, amelyre 25V-nál nagyobb feszültség juthat. A
kábeleknél fontos a kihúzásgátlás. A modult ill. a nyomtatott
lapot úgy kell beépíteni, hogy hiba esetén, sőt tűz esetén se
történjen károsodás (földelt fémszekrényekbe való beépítés,
vagy földelt fémház alkalmazása és előtét biztosítékok
bekötése).
Olyan csatlakozó kapcsokat, amelyeken 25 V-nál nagyobb
feszültség lehet, megfelelően jelölni kell: a váltakozóáramú
készülékeknél a 417-IEC-5032 szerinti, egyenáramú
készülékeknél a 417-IEC-5031 szerinti szimbólummal.
Esetleg előforduló védővezető csatlakozást 417-IEC-5019
szerint kell jelölni.
Ha a modul/készülék nem működik rendeltetésszerűen, pl.
folyadék került bele, leesett, stb., vagy szokatlan zajokat
észlelünk, azonnal le kell kapcsolni az áramot (a dugót ki kell
húzni a konnektorból), és szakemberhez kell fordulni.
Az elhasznált készüléket az előírásoknak megfelelően kell
ártalmatlanítani.