(F) Utilisation (F) Introduction (D) Einleitung (I) Introduzione (ES) Introducción (P) Introdução (NL) Inleiding (DK) Introduktion (CN) (J)
INTRODUCTION
(F) Utilisation du manuel (D) Verwendung der Anleitung (I) Uso del manuale (ES) Uso del manual (P) Utilização do manual (NL) Gebruik van de handleiding
(DK) Brug af manualen (CN) (J)
USING THE MANUAL
(GB) Read
(F) ‘A lire’
(D) Lesen
(I) Leggere
(ES) Lea
(P) Leia
(NL) Lees
(DK) Gennemlæs
(CN)
(J)
(GB) Correct
(F) Correct
(D) Richtig
(I) Corretto
(ES) Correcto
(P) Correcto
(NL) Juist
(DK) Korrekt
(CN)
(J)
(GB) Wrong
(F) Incorrect
(D) Falsch
(I) Errato
(ES) Incorrecto
(P) Errado
(NL) Fout
(DK) Forkert
(CN)
(J)
(GB) Option
(F) Option
(D) Option
(I) Opzione
(ES) Opción
(P) Opcional
(NL) Optie
(DK) Tilbehør
(CN)
(J)
(GB) Caution/Warning
(F) Attention/Avertissement
(D) Achtung / Warnung
(I) Attenzione/Avvertenza
(ES) Precaución/Atención
(P) Atenção/ Aviso
(NL) Opgelet/Waarschuwing
(DK) Forsigtigt / Advarsel
(CN)
(J)
(GB) Electrical Warning
(F) Danger électrique
(D) Warnung: Gefährliche Spannungen
(I) Rischi elettrici
(ES) Advertencia eléctrica
(P) Aviso sobre a parte eléctrica
(NL) Opgelet! Elektriciteit!
(DK) Elektrisk advarsel
(CN)
(J)
(GB) Positive/RED
(F) Positif / ROUGE
(D) Positiv / ROT
(I) Positivo / ROSSO
(ES) Positivo / ROJO
(P) Positivo/Vermelho
(NL) Positief / ROOD
(DK) Positiv / RØD
(CN)
(J)
(GB) Negative/BLACK
(F) Négatif / NOIR
(D) Negativ / SCHWARZ
(I) Negativo / NERO
(ES) Negativo / NEGRO
(P) Negativo/ Preto
(NL) Negatief / ZWART
(DK) Negativ / SORT
(CN)
(J)
a (GB) Switch off appliance
(F) Couper l’appareil
(D) Gerät abschalten
(I) Disattivazione dell’ap parecchio
(ES) Interruptor del aparato
(P) Interruptor para desligar
(NL) Het toestel uitschakelen
(DK) Afbryd apparatet
(CN)
(J)
The following icons are used throughout this manual to help you safely install your new speakers. Please follow them carefully.
GB
F
D
I
ES
P
NL
DK
Les icônes reprises ci-après sont utilisées dans tout le manuel de manière à vous aider à installer vos nouveaux haut-parleurs en toute sécurité.
Veuillez suivre scrupuleusement leur signification.
Die folgenden Symbole finden Sie in der gesamten Anleitung. Sie erleichtern eine sichere Installation Ihrer neuen Lautsprecher. Bitte achten Sie sorgfältig auf
die Symbole.
Le seguenti icone usate nel manuale aiutano ad installare correttamente i diffusori. Si raccomanda di seguirle con attenzione.
Se utilizan los iconos siguientes en este manual para ayudarle a instalar con seguridad sus nuevos altavoces. Sígalas cuidadosamente.
Os seguintes ícones são utilizados no manual afim de o ajudarem a instalar com segurança as suas novas colunas. Siga-os cuidadosamente.
De hierna volgende pictogrammen worden in de hele handleiding gebruikt om u te helpen bij het veilig aansluiten en gebruiken van uw nieuwe luidsprekers.
Volg de instructies steeds nauwgezet op.
Følgende symboler benyttes i denne manual, for at hjælpe dig med sikker installation af dine højttalere. Følg dem nøje.
CN
J
GB
F
D
I
ES
P
NL
DK
CN
J
Thank you for purchasing these KEF loudspeakers.We are confident that they will provide reliable, high performance sound for many years to come. Please follow this
manual carefully as it gives important information about positioning and connecting your KEF loudspeakers.
Nous vous remercions pour l’achat de ces haut-parleurs KEF. Nous sommes persuadés qu’ils vous procureront pendant de nombreuses années un plaisir d’écoute de
haute qualité.Veillez à lire attentivement ce manuel. Il contient d’importantes informations sur la manière d’installer et de raccorder vos haut-parleurs KEF.
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung zum Kauf von KEF Lautsprechern.Die Lautsprecher wurden sehr sorgfältig produziert und wir sind sicher, daß Sie lhnen für
viele Jahre Freude bereiten werden. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Sie erfahren darin wichtige Informationen für die Aufstellung und den
Anschluß lhrer Lautsprecher.
Grazie per avere acquistato questi diffusori KEF. Noi siamo certi che essi forniranno per molti anni eccellenti prestazioni e un suono di alta qualità. Leggere
attentamente il manuale, poiché esso fornisce importanti informazioni circa la loro disposizione e il loro collegamento.
Gracias por adquirir estos altavoces KEF. Con ellos podrá disfrutar durante mucho tiempo de una experiencia musical precisa y de gran calidad de sonido. Le rogamos
lea atentamente este manual, que le proporcionará información importante para la ubicación y conexión de sus altavoces KEF.
Obrigado pela aquisição destas colunas KEF. Estamos certos que lhe irão proporcionar um som de elevada performance por muitos anos. Leia cuidadosamente o
manual de instruções, uma vez que lhe fornece uma série de informações importantes sobre o posicionamento e ligação das suas colunas KEF.
Wij stellen het zeer op prijs dat u deze KEF luidsprekers gekocht hebt.Wij vertrouwen er op dat ze U jaren veel muzikaal genoegen zullen verschaffen. Lees deze
handlelding zorgvulig, want hij geeft de juiste informatie over plaatsing en aansluiting van uw luidsprekers.
Tak for Deres valg af disse KEF højttalere.Vi er overbeviste om, at De vil have glæde af den fine lydgengivelse i mange år frem.Vær venlig at følge denne instruktionsbog
nøje, da den giver vigtige oplysninger om placering og tilslutning af Deres KEF højttalere.