Specifications are subject to change due to ongoing technical development. No guarantee is offered in respect of any of the specifications given here. All rights reserved.
All intellectual property, including trademarks and copyrights, are the property of their respective owners. Any unauthorized use
thereof is strictly prohibited.
Magyar .....................................................................................................................................................
Malti ..........................................................................................................................................................
На различни места в наръчника ще намерите указания и предупреждения за възможни опасности.
Използваните символи имат следното значение:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Означава, че могат да настъпят смърт или тежки телесни наранявания, ако не бъдат
предприети съответните предохранителни мерки.
БЪДЕТЕ ПРЕДПАЗЛИВИ!
Означава, че могат да настъпят материални щети или леки телесни наранявания, ако
не бъдат предприети съответните предохранителни мерки.
ВНИМАНИЕ
Означава, че могат да настъпят материални щети, ако не бъдат предприети
съответните предохранителни мерки.
Указание
Практичните съвети и полезната информация се обозначават с "i". Вие не получавате
информация, която да Ви предпази от опасна или вредна функция.
Допълнителна информация.
Тази стрелка маркира работните стъпки, които трябва да изпълните.
6/164
Важна информация
1.2Указания за продукта
Уредът носи знака CE.
Съответната декларация за съответствие е налице при фирма KEBA AG.
Указание за отстраняване като отпадък
Символът на зачертана с кръст кофа за боклук означава, че електрическите и електронни
уреди включително техните принадлежности трябва да се отстраняват като отпадък
отделно от общите битови отпадъци. Указания има върху продукта, в инструкцията за
употреба или върху опаковката.
Материалите могат да бъдат рециклирани съгласно техните обозначения. Можете да
допринесете значително за защитата на околната среда с повторна употреба,
рециклиране на материалите или друга форма на използване на стари уреди.
Отстраняване на батерии като отпадък
Батериите или акумулаторите са опасни отпадъци и трябва да бъдат отстранявани
професионално. Въпреки че батериите са с ниско напрежение, при късо съединение те
могат да отдадат достатъчно ток, за да запалят запалими материали. Поради това те не
бива да бъдат отстранявани като отпадъци заедно с проводими материали (като напр.
метални стружки, замърсена с масла метална вълна).
bg
Вие можете да заредите Наръчника за инсталиране на www.kecontact.com.
Най-новият фърмуер можете да заредите на www.kecontact.com (зона на сваляне).
Новият фърмуер може да е съобразен напр. с новите стандарти или да подобрява
съвместимостта с новите електрически автомобили.
7/164
Важна информация
1.3Указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
●Електрическа опасност!
Монтажът, първоначалното въвеждане в експлоатация и поддръжката на
електрическите станции за зареждане трябва да бъдат извършвани от съответно
обучени, квалифицирани и оторизирани електротехници
пълната отговорност за спазването на съществуващите стандарти и предписания
за инсталиране. Вижте подробности в „ Наръчник за инсталиране (за
специалисти)“.
●Опасност от електрически ток / опасност от пожар!
Никога не използвайте дефектни, износени или замърсени зарядни щепсели.
●Собственикът (крайният клиент) трябва да се погрижи за това, електрическата
станция за зареждане винаги да бъде експлоатирана само в безупречно
състояние.
●Електрическата станция за зареждане трябва да бъде проверявана редовно за
дефекти на контакта или на зарядния щепсел (включително зарядния кабел) и за
увреждания на корпуса (визуална проверка).
(1)
, които при това носят
●Повредената електрическа станция за зареждане трябва да бъде незабавно
изключвана и подменяна.
●Не се допускат ремонтни работи по електрическата станция за зареждане, те
трябва да бъдат извършвани само от производителя (смяна на електрическата
станция за зареждане)!
●Не извършвайте своеволни престроявания и модификации на електрическата
станция за зареждане!
●Не отстранявайте обозначения като символи за безопасност, предупредителни
указания, табелки за обозначаване на мощността, обозначителни табелки или
маркировки на мощността!
●Електрическата станция за зареждане няма собствен прекъсвач за захранването!
Като приспособление за прекъсване на захранването служи прекъсвачът за
утечен ток или мрежовият защитен прекъсвач на сградната инсталация.
●За свързване на електроавтомобил към електрическата станция за зареждане на
електроавтомобили не бива да се използва удължителен кабел.
Позволено е свързване само на електроавтомобили или на техните зарядни
устройства. Без свързване на други натоварвания (електрически инструменти и
др.)!
●Прочетете старателно указанията и инструкциите на Вашия автомобил, преди да
заредите автомобила с електрическата станция за зареждане.
●Вентилиране:
Поради възможното образуване на отровни или експлозивни тазове при процеса
на зареждане във вътрешното пространство, някои автомобили се нуждаят от
външна вентилационна система.
(1)
Лица, които благодарение на специализирано обучение, познания и опит както и познаване на
съответните стандарти, могат да преценят работите с които са ангажирани и да разпознаят
възможните опасности.
8/164
Важна информация
Неспазването на указанията за безопасност може да доведе до опасност за живота,
наранявания и щети по уреда! KEBA AG отказва всяка отговорност за получили се в
резултат от това претенции!
БЪДЕТЕ ПРЕДПАЗЛИВИ!
Опасност от увреждане!
●В никакъв случай не почиствайте електрическата станция за зареждане с водна
струя (градински маркуч, уред за почистване под високо налягане и т.н.)!
●Изваждайте зарядния кабел само от щепсела, не дърпайте за кабела.
●Внимавайте, зарядният кабел да не бъде механично повреден (прегънат защипан
или прегазен) и контактната зона да не влиза в контакт с източници на топлина,
мръсотия или вода.
1.4Употреба по предназначение
bg
Уредът представлява "електрическа станция за зареждане" за открито и закрито, от която могат да
бъдат зареждани автомобили задвижвани с електричество (напр. електроавтомобили).
Електрическата станция за зареждане е предвидена за монтаж на стена или на стационарна колонка.
По отношение на монтажа и свързването на електрическата станция за зареждане трябва да бъдат
спазени съответните национални предписания.
Във всеки случай употребата по предназначение обхваща спазването на околните условия, за които
е разработен този уред.
Уредът е разработен, произведен, проверен и документиран при спазване на съответните стандарти
за безопасност. По тази причина при спазване на описаните инструкции за употреба по
предназначение и на указанията по техника на безопасност при нормални случаи от продукта не
произтичат опасности във връзка с материални щети или за човешкото здраве.
Във всеки случай съдържащите се в този наръчник инструкции трябва да бъдат спазвани точно. В
противен случай могат да възникнат източници на опасност или да бъдат изключени обезопасителни
приспособления. Независимо от дадените в този наръчник указания за безопасност трябва да бъдат
взети под внимание и съответстващите на конкретния случай предписания за безопасност и
предпазване от злополуки.
Позволено е свързване само на електроавтомобили или на техните зарядни устройства. Не се
допуска свързване на други уреди (напр. електрически инструменти)!
Поради технически или законови ограничения не всички варианти / опции са налични във всички
страни.
1.5За този наръчник
Този наръчник и описаните функции са валидни за уреди от тип:
●KeContact P20 / Версия на фърмуера: v2.x (и по-висока)
●KeContact P30 / Версия на фърмуера: v3.x (и по-висока)
Употреба на този наръчник
Този наръчник е предназначен за следните групи хора:
●Крайни клиенти (потребители на електрически станции за зареждане)
●Механици, ангажирани с въвеждане в експлоатация, сервизни техници
9/164
Използване на електрическата станция за зареждане
2Използване на електрическата станция за зареждане
Типичен вариант със заряден кабел
[A]…Светодиод за статуса
[B1]… Отвор за поставяне на зарядния щепсел
[B2]… Стандартна букса (възможни варианти)
[C]…Покритие на корпуса
[D]…Носач за зарядния кабел
Съхранение на зарядния щепсел/зарядния
кабел
Когато не се извършва зареждане, зарядният
щепсел може да бъде поставян за съхранение в
отвора за поставяне [B1].
Зарядният кабел може да бъде навит и поставен
върху носача [D].
Указание
В зависимост от изпълнението на електрическата станция за зареждане, отворът за
поставяне може да се различава от изобразената форма.
Стартиране на процеса на
зареждане
Зарядният кабел не е
поставен нито на
автомобила нито на
електрическата станция
за зареждане.
Уред със стандартна
букса:
Първо поставете
щепсела на зарядния
кабел в електрическата
станция за зареждане.
Сега поставете зарядния
кабел на автомобила.
Светодиод за статуса
Електрическата станция за зареждане трябва да е готова за работа,
светодиодът за статуса мига на всеки 3 секунди в зелено
(„Готовност за работа“).
Докато се правят опити за механично блокиране на щепсела,
светодиодът за статуса свети оранжево („Изчакване на блокиране“).
След извършено блокиране светодиодът за статуса отново мига на
всеки 3 секунди в зелено.
След автотест (оранжево) светодиодът за статуса свети постоянно
зелено („Готов за зареждане“).
От този момент нататък може да бъде стартиран процесът на
зареждане; тогава светодиодът за статуса мига зелено („Процес назареждане“).
Приключване на процеса на зареждане
Процесът на зареждане приключва с изваждане на щепсела на зарядния кабел от автомобила.
Подробности за това вижте в инструкцията на производителя на автомобила.
Извадете щепсела на зарядния кабел от автомобила („Изчакване на изваждане на щепсела“).
Пъхнете зарядния кабел в електрозарядната станция респ. приберете отново зарядния кабел в
предвидения носач на уреда.
10/164
Светодиод за статуса
3Светодиод за статуса
Светодиод за статусаФункция
bg
Светодиод за статуса - Сегменти
Светодиодът за статуса информира за текущото
работно състояние на електрическата станция за
зареждане. Той се състои от 4 сегмента (S1 до S4),
които заедно или поотделно могат да светят или
мигат в различни цветове.
Светодиодът за статуса се вижда само при
активирано електрозахранване.
Ако не е посочено друго, 4-те сегмента светят
заедно.
Мига бавно на
всеки 3
секунди
Свети
постоянно
Мига на всяка
секунда
След поставяне на щепсела
свети за кратко оранжево
Свети оранжево ок. 5
секунди
Зеленият светодиод изгасва
за кратко на всеки 3 секунди
Мига бавно оранжево на
всеки 5 секунди
Мига червеноНеизправност (вижте подробности в глава „↪ 5 Отстраняване на
зеленоЕксплоатационна готовност (Зарядният кабел не е поставен все
още от двете страни на автомобила;
опционално: зарядната станция е оторизирана правилно чрез ключов
прекъсвач или карта RFID)
зеленоГотово за зареждане (зарядният кабел е поставен на двете страни и
е блокиран)
зеленоПроцесът на зареждане се изпълнява (валидно за процес на
зареждане „EN 61851 режим 3“)
Изчакване на блокиране (щепселът на зарядния кабел е поставен и
се прави опит за блокиране на щепсела)
Автотест при поставяне и зареждане на уреда.
Изчакване на изваждане на щепсела (процесът на зареждане е
приключен, щепселът на автомобила е изваден)
Надвишаване на температурата (процесът на зареждане е
прекъснат временно и продължава отново след охлаждане)
неизправности [13]“)
Сегмент 2 свети в оранжевоРежим на въвеждане в експлоатация
(електрическата станция за зареждане се намира в режим за
въвеждане в експлоатация)
11/164
4Дисплей
Дисплей (P30 опция)
4.1Дисплей информация
Дисплей
Опционалният дисплей с точков растер (1) в
зависимост от работното състояние може да
показва различна информация (напр. версия на
софтуера, състояние на електромера).
При неактивност яркостта на индикацията се
намалява респ. се изключва след няколко минути.
Дисплеят с точков растер свети през корпуса и не
се вижда при деактивирана индикация!
Информация за статуса
При зареждане на уреда се показва информация (версия на софтуера, контролна сума, състояние на
броячи).
Електромер
В началото и в края стойността на текущото зареждане се обозначава с „+“ и се показва на дисплея.
12/164
Отстраняване на неизправности
5Отстраняване на неизправности
ПРОБЛЕМВъзможна причина
bg
Светодиодът за статуса не
свети
Процесът на зареждане не
стартира
Автомобилът не е напълно
зареден / повишено време на
зареждане
Липсва захранване с напрежение – проверете прекъсвача за
утечен ток или мрежовия защитен прекъсвач и евентуално ги
включете.
Дефектен – Свържете се с Вашия сервизен партньор.
Щепселът не е поставен правилно - Извадете щепсела и го
поставете отново.
Процесът на зареждане не е бил извършен правилно –
следвайте инструкцията от глава „↪ 2 Използване на
електрическата станция за зареждане [10]“.
Възможно е, щепселът да е замърсен или повреден в
диапазона на блокиране – почистете щепсела или наредете
смяната му.
Автомобилът не се нуждае от енергия или е повреден –
проверете автомобила.
Автомобилът е програмиран за зареждане в по-късен момент
на стартиране.
Редукция на тока поради наличието на твърде висока
температура поради автомобила или електрическата станция
за зареждане:
- Предпазвайте автомобила и електрическата станция за
зареждане от директно слънцегреене (карпорт, гараж, ...) по
време на зареждане
- Визуална проверка на щепселното приспособление за
замърсяване, износване или повреда.
Евентуално се свържете с Вашия сервизен партньор.
Стандартният щепсел не може
да бъде изваден
Липсващо активиране посредством външно управляващо
устройство (доставчик на електроенергия, фотоволтаична
система,...)
Процесът на зареждане не е приключен от автомобила –
Приключете процеса на зареждане съгласно инструкцията на
производителя на автомобила.
Щепселът не може да бъде деблокиран и с евентуално
изтеглящо усилие – Натиснете щепсела навътре и отново го
поставете на автомобила. След това отново приключете
процедурата на зареждане.
13/164
Отстраняване на неизправности
ПРОБЛЕМВъзможна причина
Светодиодът за статуса мига
червено
Допълнителна информация ще намерите в списъка с често задавани въпроси на
Неизправност – Първо проверете възможните причини за
повредата при неизправност (*).
Изключете захранващото напрежение на електрическата
станция за зареждане (вграден или поставен предварително
прекъсвач за утечен ток или мрежов защитен прекъсвач).
Извадете щепсела на зарядния кабел от автомобила и
електрическата станция за зареждане. Включете отново
захранващото напрежение.
Дефектен – Свържете се с Вашия сервизен партньор.
www.kecontact.com.
(*) Възможни причини за повреда при неизправност (светодиодът за статуса
мига червено):
Неизправностите по принцип трябва да бъдат квитирани с изваждане на щепсела и могат да
бъдат предизвикани от следните причини:
Общи повреди (изобразяват се в цветовете червено/бяло):
Повреда 1 [0001]
Щепселът е бил изваден по време на зареждане:
"бяло / бяло / бяло / червено"
Щепселът не е бил блокиран коректно – извадете
щепсела и го поставете коректно, при това
внимавайте за коректното блокиране.
"бяло / бяло / червено / бяло"
"бяло / червено / бяло / червено"
"червено / бяло / бяло / бяло"
Повреда 2 [0010]
Щепселът не е бил разпознат:
Проверете, дали използвате щепсел, който
съответства на стандартите.
Повреда 5 [0101]
Електрическата станция за зареждане не е
разпознала електроавтомобил, а недопустим
консуматор:
Позволено е зареждане само на електрически
задвижвани автомобили. Отстранете недопустимия
консуматор и започнете отново зареждането.
Повреда 8 [1000]
Щепселът на зарядната станция съобщава за
невалидно състояние:
Хардуерна грешка на кабела – извадете щепсела и
го поставете правилно, евентуално сменете кабела.
14/164
Отстраняване на неизправности
Повреда 3 [0011]
Температурно изключване:
"бяло / бяло / червено / червено"
"бяло / червено / бяло / бяло"
Била е надвишена допустимата температура в
електрическата станция за зареждане - извадете
щепсела и изчакайте, докато електрическата
станция за зареждане се охлади.
Повреда 4 [0100]
Щепселът не можа да бъде блокиран:
Извадете щепсела и го включете бързо.
Повреди на захранващия блок (изобразяват се в цветовете червено/синьо):
Повреда 4003 [0011]
Разпознато е претоварване с ток в автомобила:
"синьо / синьо / червено / червено"
Автомобилът не се е придържал към допустимия
максимален ток и е бил изключен – Ако проблемът
продължава да е наличен, проверете го в сервиза.
bg
Повреда 8005 [0101]
Разпознат е утечен ток в автомобила:
"синьо / червено / синьо / червено"
Проверете кабела, евентуална неизправност
поради буря, разделете електрическата станция за
зареждане за кратко от мрежата и рестартирайте
зареждането – Ако проблемът продължава да е
наличен, проверете автомобила в сервиза.
Нулиране на повреда:
Ако по време на процеса на поставяне или зареждане настъпи прекъсване, електрическата станция
за зареждане опитва отново да стартира процеса автоматично (макс. 5 пъти).
Ако процесът на зареждане не може да бъде стартиран, той трябва да бъде потвърден чрез правилно
приключване на процеса на зареждане (глава "↪ 2 Използване на електрическата станция за
зареждане [10]“) или евентуално с рестартиране на електрическата станция за зареждане. При
повторно настъпване на повреда без ясни причини моля да се свържете с Вашия сервизен партньор.
15/164
Поддръжка
6Поддръжка
Принципно електрическата станция за зареждане не се нуждае от поддръжка, но собственикът
трябва да проверява редовно за дефекти на контакта или на зарядните щепсели (включително
зарядните кабели) и за увреждания на корпуса.
6.1Почистване
При нужда почиствайте корпуса на електрическата станция за зареждане с влажна кърпа.
Упоритите замърсявания могат да бъдат отстранени с мек, не съдържащ разтворители, не
абразивен почистващ препарат.
6.2Сервизен партньор
При въпроси и проблеми моля да се обръщате към фирмата, извършила електрическата инсталация.
Преди да се обърнете към Вашия сервизен партньор:
●Проверете мерките за отстраняване на повреди от глава „↪ 5 Отстраняване на неизправности
[13]“.
●Проверете мерките за отстраняване на повреди от наръчника на производителя на автомобила.
●Запишете си варианта на модела и серийните номера на уреда (фирмена табелка на горната
страна на уреда).
Фирмена табелка
[A]…Вариант на модела
[B]…Сериен номер
[C]…Номер на материала
[D]…Тип уред
U priručniku se na različitim mjestima nalaze napomene i upozorenja na moguće opasnosti. Upotrijebljeni
simboli imaju sljedeća značenja:
UPOZORENJE!
Znači da može nastupiti smrt ili doći do teških tjelesnih ozljeda ako se ne poduzmu
odgovarajuće mjere opreza.
OPREZ!
Znači da može nastati materijalna šteta ili doći do teških tjelesnih ozljeda ako se ne
poduzmu odgovarajuće mjere opreza.
hr
POZOR
Znači da može nastati materijalna šteta ako se ne poduzmu odgovarajuće mjere opreza.
Napomena
Savjeti i korisne informacije označeni su slovom „i”. Ne sadrže nikakve informacije koje
upozoravaju na opasnu ili štetnu funkciju.
Dodatne važne informacije.
Ova strelica označava radne korake koje trebate izvesti.
19/164
Važne informacije
1.2Napomene o proizvodu
Uređaj ima CE-oznaku.
Odgovarajuća izjava o sukladnosti nalazi se kod tvrtke KEBA AG.
Napomena za odlaganje
Simbol prekrižene kante za otpad znači da električnu i elektroničku opremu uključujući pribor
treba odlagati odvojeno od kućnog otpada. Napomene se nalaze na proizvodu, u uputama za
uporabu ili na pakiranju.
Materijale je moguće reciklirati u skladu s oznakom. Ponovno uporabom, materijalnim
recikliranjem ili drugim oblikom recikliranja starih uređaja dajete važan doprinos očuvanju
okoliša.
Odlaganje baterija
Baterije ili akumulatori opasni su otpad i treba ih stručno odložiti. Iako baterije imaju nizak
napon, prilikom kratkog spoja mogu davati dovoljno struje i zapaliti zapaljive materijale. Stoga ih
nije dopušteno odlagati zajedno s vodljivim materijalima (kao primjerice strugotine željeza,
uljem zaprljana žičana vuna itd.).
Priručnik za ugradnju možete preuzeti sa stranice www.kecontact.com.
Najnoviji Firmver moguće je preuzeti sa stranice www.kecontact.com (područje za
preuzimanje). Novi firmver može primjerice uzeti u obzir promijenjene norme ili poboljšati
kompatibilnost s novim električnim vozilima.
20/164
Važne informacije
1.3Sigurnosne napomene
UPOZORENJE!
●Električna opasnost!
Montažu, prvo puštanje u rad i održavanje stanice za punjenje moraju obaviti jedino
odgovarajuće obučeni, kvalificirani i ovlašteni elektrotehnički stručnjaci
potpuno odgovorni za pridržavanje postojećih normi i propisa o ugradnji. Pojedinosti
potražiti u „Priručniku za ugradnju (za stručnu osobu)“.
●Električna opasnost / opasnost od požara!
Nikada se ne koristiti oštećenim, istrošenim ili prljavim utikačem za punjenje.
●Vlasnik (krajnji potrošač) treba osigurati da se na stanici za punjenje radi samo dok je u
besprijekornom stanju.
●Treba redovito provjeravati postoje li na stanici za punjenje kvarovi na utičnici odn.
utikaču (uklj. kabelu za punjenje) ili oštećenja kućišta (vizualna kontrola).
●Oštećenu stanicu za punjenje treba smjesta isključiti i zamijeniti.
●Popravci stanice za punjenje nisu dopušteni, a smije ih izvršiti jedino proizvođač
(zamjena trenutačne stanice za punjenje)!
(1)
koji su pritom
hr
●Neovlaštene preinake i promjene na stanici za punjenje nisu dopuštene!
●Ne uklanjate nikakve oznake poput sigurnosnih simbola, upozorenja, pločica s
podacima o snazi, natpisnih pločica ili oznaka snage!
●Stanica za punjenje nema vlastiti mrežni prekidač! FI prekidač i automatski osigurač
instalacija u zgradi služe kao prekidač za uključivanje.
●Ne upotrebljavajte produžni kabel za spajanje električnog vozila na uređaj za napajanje
električnih vozila.
Dopušteno je priključivati jedino električna vozila ili njihove punjače. Ne priključivati
druge uređaje koji opterećuju struju (električne alate itd.)!
●Pažljivo pročitajte napomene i upute vozila prije nego što ga napunite stanicom za
punjenje.
●Prozračivanje:
Zbog mogućeg nastanka otrovnih ili eksplozivnih plinova prilikom punjenja u
unutarnjem području neka vozila moraju imati vanjski sustav ventilacije.
(1)
Osobe koje na temelju stručnog obrazovanja, znanja i iskustva, kao i znanja o relevantnim standardima
mogu procijeniti dodijeljene radove te identificirati moguće opasnosti.
Nepridržavanjem sigurnosnih napomena možete ugroziti svoj život ili dovesti do ozljeda i
oštećenja uređaja! KEBA AG ne preuzima nikakvu odgovornost za bilo kakve štete koje
proizlaze iz toga!
21/164
Važne informacije
OPREZ!
Opasnost od oštećenja!
●Ni u kojem slučaju ne čistite stanicu za punjenje pod mlazom vode (vrtno crijevo,
visokotlačni čistač itd.)!
●Kabel za punjenje povlačite samo za utikač, a ne na kabelu koji izlazi iz utičnog spoja.
●Pazite da kabel za punjenje nema mehanička oštećenja (savijen, prikliješten ili
pregažen) i kontaktno područje ne dolazi u dodir s izvorima topline, prašinom ili vodom.
1.4Namjenska uporaba
Uređaj je „stanica za punjenje” za unutarnji i vanjski prostor na kojoj se mogu puniti električna vozila (npr.
električni automobili).
Stanicu za punjenje treba postaviti za zid ili stup. Treba se pridržavati nacionalnih propisa što se tiče
montaže i priključivanja stanice za punjenje.
Namjenska uporaba uređaja u svakom slučaju obuhvaća zadovoljavanje uvjeta okoline za koje je razvijen
uređaj.
Uređaj je razvijen, proizveden, ispitan i dokumentiran u skladu s relevantnim sigurnosnim standardima. Kod
pridržavanja uputa opisanih za namjensku uporabu i sigurnosno-tehničke napomene proizvod u normalnom
slučaju ne predstavlja nikakvu opasnost što se tiče materijalnih šteta ili za zdravlje osoba.
U svakom se slučaju treba točno pridržavati uputa iz ovog priručnika. U suprotnom mogu nastati izvori
opasnosti ili sigurnosni uređaji mogu postati neučinkoviti. Neovisno o sigurnosnim napomenama iz priručnika
treba se pridržavati propisa o sigurnosti i sprječavanju nezgoda koji odgovaraju pojedinim slučajevima
uporabe.
Dopušteno je priključivati jedino električna vozila ili njihove punjače. Nije dopušteno priključivanje drugih
uređaja (npr. električnih alata)!
Zbog tehničkih i zakonskih ograničenja nisu dostupne sve varijante/opcije u svim zemljama.
1.5O ovom priručniku
Priručnik i opisane funkcije vrijede za uređaje tipa:
●KeContact P20 / verzija firmvera: v2.x (i više)
●KeContact P30 / verzija firmvera: v3.x (i više)
Uporaba priručnika
Priručnik je namijenjen sljedećim skupinama osoba:
●krajnjim korisnicima (korisnici stanice za punjenje)
●tehničarima za prvo stavljanje u pogon, servisnim tehničarima
22/164
Uporaba stanice za punjenje
2Uporaba stanice za punjenje
Tipična varijanta s kabelom za punjenje
[A]…LED lampica za stanje
[B1]…Udubina za utikač
[B2]…Standardna utičnica (moguće varijante)
[C]…Poklopac kućišta
[D]…Držač za kabel za punjenje
Sačuvati utikač / kabel za punjenje
Kada se ne puni, utikač se može priključiti u udubinu
[B1] radi sigurnog pohranjivanja.
Kabel za punjenje može se namotan postaviti na držač
[D].
hr
Napomena
Ovisno o izvedbi stanice za punjenje udubina može odstupati od prikazanog oblika.
Pokrenuti punjenjeLED-lampica za stanje
Kabel za punjenje nije
priključen ni na vozilu ni na
stanici za punjenje.
Uređaj sa standardnom
utičnicom:
Prvo priključite kabel za
punjenje na stanicu za
punjenje.
Sada priključite kabel za
punjenje na vozilo.
Završetak postupka punjenja
Stanica za punjenje mora biti spremna za rad, LED-lampica za stanje
polako treperi zeleno svake 3 sekunde („Spremna za rad“).
Dok pokušavate utikač ručno zaključati, LED-lampica za stanje svijetli
narančasto („Čekati dok se ne zaključa“). Nakon uspješnog zaključavanja
LED-lampica za stanje ponovno polako treperi zeleno svake 3 sekunde.
Nakon samoispitivanja (narančasto) LED-lampica za stanje trajno svijetli
zeleno („Spremno za punjenje“).
U ovom je trenutku moguće započeti s postupkom punjenja vozila, tada
LED-lampica za stanje svijetli zeleno („Postupak punjenja“).
Postupak se punjenja završava vađenjem kabela iz vozila. Više informacija o tome pronađite u uputama
proizvođača vozila.
Iskopčajte kabel za punjenje iz vozila („Čekati dok se ne iskopča“).
Iskopčajte kabel za punjenje iz stanice za punjenje odn. kabel vratite ponovno na za to predviđeni držač
na uređaju.
23/164
LED-lampica za stanje
3LED-lampica za stanje
LED-lampica za stanjeFunkcija
LED-lampica za stanje - segmenti
LED-lampica za stanje obavještava o trenutačnom
radnom stanju stanice za punjenje. Sastoji se od 4
segmenata (S1 do S4) koji mogu zajedno ili
pojedinačno svijetliti ili treperiti u različitim bojama.
LED-lampica za stanje vidljiva je samo kada je
aktivirana opskrba električnom energijom.
Ako nije drugačije navedeno, svijetle sva 4 segmenta
zajedno.
Svake 3
sekunde
polagano
treperi
Stalno svijetlizelenoSpremno za punjenje (kabel za punjenje priključen i zaključan na objema
Treperi svake
sekunde
Kratko svijetli narančasto
nakon priključivanja
Svijetli cca 5 sekundi
narančasto
Zelena se LED-lampica kratko
ugasi svake 3 sekunde
zelenoSpremno za rad (kabel za punjenje još uvijek nije priključen na objema
stranama;
neobavezno: stanica za punjenje dobila je ispravnu autorizaciju putem
prekidača na ključ ili karticom RFID)
stranama)
zelenoProvodi se postupak punjenja (vrijedi za postupak punjenja „EN 61851
Mode 3“)
Čekati dok se ne zaključa (priključen je kabel za punjenje, pokušava se
zaključati utikač)
Samoispitivanje dok se uređaj utakne i pokreće.
Čekati dok se ne iskopča (dovršen postupak punjenja, vozilo iskopčano)
Prekoračenje temperature (postupak punjenja privremeno prekinut,
nastavlja se nakon što se rashladi)
Segment 2 svijetli narančastoNačin rada za puštanje u rad
(stanica za punjenje nalazi se u načinu rada za puštanje u rad)
24/164
4Zaslon
Zaslon (P30 opcija)
4.1Informacije na zaslonu
Zaslon
Neobavezni zaslon Punktmatrix (1) može prikazivati
različite informacije ovisno o radnom stanju (npr.
verziju softvera, stanje električnog brojila).
U slučaju neaktivnosti smanjuje se svjetlina prikaza
odn. isključuje se nakon nekoliko minuta.
Zaslon Punktmatrix svijetli kroz kućište i nije vidljiv ako
je prikaz deaktiviran!
hr
Podaci o stanju
Prilikom pokretanja uređaja prikazuju se neke informacije (verzija softvera, ispitni zbroj, stanje brojila).
Električno brojilo
Na početku i na kraju prikazuje se vrijednost trenutačnog punjenja simbolom „+“ na zaslonu.
25/164
Uklanjanje smetnji
5Uklanjanje smetnji
PROBLEMMogući uzroci
Ne svijetli LED-lampica za stanje
Ne pokreće se postupak
punjenja
Vozilo nije potpuno napunjeno /
povećano vrijeme punjenja
Nema napajanja – provjerite i po potrebi uključite FI prekidač i
automatski osigurač.
Kvar – obratite se svom servisnom partneru.
Utikač nije ispravno utaknut - izvadite i ponovno utaknite utikač.
Postupak punjenja nije dobro izveden – slijedite upute u poglavlju
„↪ 2 Uporaba stanice za punjenje [23]“.
Moguće je da je utikač u području za zaključavanje prljav ili
oštećen – neka se utikač očisti ili zamijeni.
Vozilu ne treba energija ili ima pogrešku – provjeriti vozilo.
Vozilo je programirano na kasnije vrijeme početka za punjenje.
Redukcija struje zbog previsoke temperature zahvaljujući vozilu ili
stanici za punjenje:
- zaštititi vozilo i stanicu za punjenje tijekom punjenja od izravne
sunčeve svjetlosti (nadstrešnica, garaža,…)
- vizualna kontrola je li utična naprava onečišćena, istrošena ili
oštećena.
Po potrebi se obratite svojem servisnom partneru.
Nema odobrenja iz vanjskog upravljačkog uređaja (opskrbljivač
energijom, fotonaponski sustav,…)
Standardni se utikač ne može
umetnuti
LED-lampica za stanje treperi
crveno
Dodatne informacije potražite u popisu s često postavljanim pitanjima na stranici www.kecontact.com.
Postupak punjenja nije završen preko vozila – završite punjenje u
skladu s uputama proizvođača vozila.
Utikač se eventualno pod vlačnim opterećenjem ne može otključati
– Pritisnite utikač i ponovno ga ukopčajte na vozilo. Zatim ponovno
završite postupak punjenja.
Smetnja – Prvo provjerite moguće uzroke pogreške kod smetnje
(*).
Isključite opskrbni napon stanice za punjenje (ugrađen ili
prethodno namješten FI prekidač i automatski osigurač).
Iskopčajte kabel za punjenje iz vozila i stanice za punjenje.
Ponovno uključite opskrbni napon.
Kvar – obratite se svom servisnom partneru.
26/164
Uklanjanje smetnji
(*) Mogući uzroci pogreške kod smetnje (LED-lampica za stanje svijetli crveno):
Smetnje u načelu treba potvrditi iskapčanjem utikača, a moguće je da ih izazivaju primjerice sljedeći
uzroci:
Opće pogreške (prikazuju se u bojama crvena/bijela):
Pogreška 1 [0001]
Utikač je iskopčan tijekom punjenja:
„bijela / bijela / bijela / crvena”
„bijela / bijela / crvena / bijela”
Utikač nije ispravno zaključan – iskopčajte utikač i
ispravno ga ukopčajte pazeći pritom da ga ispravno
zaključate.
Pogreška 2 [0010]
Utikač nije prepoznat:
Provjerite upotrebljavate li utikač sukladan s normama.
hr
„bijela / crvena / bijela / crvena”
„crvena / bijela / bijela / bijela”
„bijela / bijela / crvena / crvena”
„bijela / crvena / bijela / bijela”
Pogreška 5 [0101]
Stanica za punjenje nema električno vozilo, već
prepoznaje nedopuštenog potrošača:
Smiju se puniti jedino električna vozila sukladna s
normama. Uklonite nedopuštenog potrošača i iznova
počnite postupak punjenja.
Pogreška 8 [1000]
Utikač na stanici za punjenje javlja nevažeće stanje:
Pogreška hardvera kabela – iskopčajte utikač i
ispravno ga ukopčajte, po potrebi zamijenite kabel.
Pogreška 3 [0011]
Iskapčanje temperature:
Prekoračena je dopuštena temperatura u stanici za
punjenje - iskopčajte utikač i pričekajte dok se stanica
za punjenje ne ohladi.
Pogreška 4 [0100]
Utikač nije bilo moguće zaključati:
Iskopčajte utikač i brzo ga utaknite.
27/164
Uklanjanje smetnji
Pogreška jedinice snage (prikazano u bojama crvena/plava)
Pogreška 4003 [0011]
Prepoznata struja preopterećenja u vozilu:
„plava / plava / crvena / crvena”
„plava / crvena / plava / crvena”
Vozilo se nije pridržavalo dopuštene maksimalne struje
pa je isključeno – Ako će problem i dalje postojati,
dostavite vozilo na provjeru u radionicu.
Pogreška 8005 [0101]
Prepoznata struja kvara u vozilu:
Provjerite kabel, eventualna smetnja zbog nevremena,
nakratko odvojite stanicu za punjenje od mreže i
ponovno pokrenite postupak punjenja – Ako će
problem i dalje postojati, dostavite vozilo na provjeru u
radionicu.
Vraćanje greške:
Ako tijekom postupka ukapčanja i punjenja dođe do prekida, stanica za punjenje automatski pokušava
postupak ponovno pokrenuti (maks. 5 puta).
Ako nije moguće pokrenuti postupak punjenja, treba ga potvrditi urednim završavanjem postupka punjenja
(vidi poglavlje „↪ 2 Uporaba stanice za punjenje [23]“ (Uporaba stanice za punjenje)) ili eventualno ponovnim
pokretanjem stanice za punjenje. U slučaju ponavljanja greške bez shvatljivog razloga obratite se svojem
servisnom partneru.
28/164
Održavanje
hr
6Održavanje
Stanicu za punjenje u načelu ne treba održavati, ali ipak vlasnik treba redovito provjeravati postoje li kvarovi
na utičnici odn. utikaču (uklj. kabelu za punjenje) ili oštećenja kućišta.
6.1Čišćenje
Po potrebi čistite kućište stanice za punjenje vlažnom krpom. Tvrdokorne prljavštine moguće je ukloniti
blagim, neabrazivnim sredstvom za čišćenje bez otapala.
6.2Servisni partner
U slučaju pitanja ili problema obratite se poduzeću zaduženom za ugradnju električnih instalacija.
Prije nego se obratite svojem servisnom partneru:
●Provjerite koje su mjere za uklanjanje problema u poglavlju „↪ 5 Uklanjanje smetnji [26]“.
●Provjerite koje su mjere za uklanjanje problema u priručniku proizvođača vozila.
●Zabilježite varijantu modela i serijski broj uređaja (natpisna pločica na gornjoj strani uređaja).
Natpisna pločica
[A]…Varijanta modela
[B]…Serijski broj
[C]…Broj materijala
[D]…Tip uređaja
29/164
Obsah
cs
Obsah
1Důležité informace ................................................................................................................ 32
V příručce naleznete na různých místech upozornění a varování před možným nebezpečím. Použité
symboly mají následující význam:
VAROVÁNÍ!
Znamená, že může dojít ke smrti nebo závažnému poranění, když nebudou učiněna
příslušná bezpečnostní opatření.
OPATRNĚ!
Znamená, že může dojít k věcným škodám nebo lehkému poranění, když nebudou učiněna
příslušná bezpečnostní opatření.
POZOR
Znamená, že může dojít k věcným škodám, když nebudou učiněna příslušná bezpečnostní
opatření.
Upozornění
Rady pro použití a užitečné informace jsou označeny prostřednictvím "i". Neobsahují žádné
informace varující před nebezpečnou nebo škodlivou funkcí.
Podrobnější důležité informace.
Tato šipka označuje pracovní kroky, které musíte vykonat.
32/164
1.2Pokyny k výrobku
Přístroj je označen značkou CE.
Příslušné prohlášení o shodě je uloženo u společnosti KEBA AG.
Pokyn k likvidaci
Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že elektrické a elektronické přístroje včetně
příslušenství se musí likvidovat odděleně od obecného domovního odpadu. Pokyny se nachází
na produktu, v návodu k použití nebo na obalu.
Materiály je podle jejich označení možné recyklovat. Recyklací, využitím látek nebo jinými
formami zhodnocení významným způsobem přispějete k ochraně našeho životního prostředí.
Likvidace baterií
Baterie nebo akumulátory jsou zvláštním odpadem a musí být odborně zlikvidovány. I když mají
baterie nízké napětí, mohou přesto při zkratu vydat dostatek proudu, aby se vznítily hořlavé
materiály. Nesmí se proto likvidovat společně s vodivými materiály (jako jsou např. železné
špony, drátěnky znečištěné olejem, etc.).
Důležité informace
cs
Instalační příručku lze stáhnout z Internetu na adrese www.kecontact.com.
Nejnovější firmware lze stáhnout z Internetu na adrese www.kecontact.com (v sekci pro
stahování). V novém firmwaru mohou být zohledněny např. změněné normy nebo být zlepšena
kompatibilita s novými elektromobily.
33/164
1.3Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ!
●Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Montáž, první uvedení do provozu a údržba nabíjecí stanice pro elektromobily musí být
provedena jen příslušně vyškolenými, kvalifikovanými a oprávněnými elektrikáři
jsou přitom plně odpovědní za dodržení příslušných norem a instalačních předpisů.
Podrobnosti viz „instalační příručka (pro odborníky)“.
●Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / nebezpečí požáru!
Nikdy nepoužívejte defektní, opotřebované nebo znečištěné nabíjecí zástrčky.
●Majitel (koncový zákazník) musí zajistit, aby byla nabíjecí stanice pro elektromobily
vždy provozována jen v bezchybném stavu.
●Nabíjecí stanici pro elektromobily je nutné pravidelně kontrolovat, zda zásuvka popř.
nabíjecí zástrčka (včetně nabíjecího kabelu) není defektní a kryt není poškozen (vizuální
kontrola).
●Poškozenou nabíjecí stanici pro elektromobily je nutné bezodkladně vypnout a vyměnit.
●Opravy nabíjecí stanice nejsou přípustné a smí je provádět jen výrobce (výměna
nabíjecí stanice pro elektromobily)!
Důležité informace
(1)
, kteří
●Neprovádějte na nabíjecí stanici svévolné přestavby a modifikace!
●Neodstraňujte žádná označení, jako jsou bezpečnostní symboly, výstražné pokyny,
výkonové štítky, štítky s označením nebo označení kabelů!
●Nabíjecí stanice pro elektromobily nemá vlastní síťový vypínač! Jako síťový odpojovač
slouží proudový chránič a jistič vedení instalace budovy.
●K připojení elektromobilu k elektrickému napájecímu zařízení pro elektromobily se
nesmí používat prodlužovací kabel.
Smí se připojovat jen elektromobily nebo jejich nabíjecí přístroje. Nesmí se připojit
žádné jiné zatížení (elektrické nářadí atd.)!
●Pečlivě si přečtěte pokyny a návody vašeho vozidla, než vozidlo nabijete nabíjecí
stanicí pro elektromobily.
●Větrání:
Některá vozidla potřebují externí větrací systém, protože mohou při nabíjení ve vnitřním
prostoru vznikat jedovaté nebo výbušné plyny.
(1)
Osoby, které na základě odborného vzdělání, znalostí a zkušeností i znalostí příslušných norem dokáží
posoudit jim svěřené práce a rozpoznat možná nebezpečí.
Při nedodržení bezpečnostních pokynů může nastat nebezpečí smrti, poranění a poškození
zařízení! Společnost KEBA AG odmítá jakékoliv ručení za takto vzniklé nároky!
34/164
Důležité informace
cs
OPATRNĚ!
Nebezpečí poškození!
●Nikdy nečistěte nabíjecí stanicí pro elektromobily proudem vody (zahradní hadicí,
vysokotlakým čističem atd.)!
●Vytahujte nabíjecí kabel ze zásuvky jen za zástrčku a ne za kabel.
●Dbejte, aby se nabíjecí kabel mechanicky nepoškodil (nezlomil, nepřiskřípl nebo
nepřejel) a oblast s kontakty se nedostala do styku s tepelnými zdroji, nečistotami nebo
vodou.
1.4Použití v souladu s určením
Zařízení je „nabíjecí stanice pro elektromobily“ pro vnitřní a venkovní prostory, na které lze nabíjet elektricky
poháněná vozidla (např. elektromobily).
Nabíjecí stanice pro elektromobily je určena k montáži na stěnu nebo stojan. Při montáži a připojení nabíjecí
stanice pro elektromobily musí být dodrženy příslušné národní předpisy.
Použití přístroje v souladu s určením v každém případě zahrnuje dodržení podmínek prostředí, pro které byl
tento přístroj vyvinut.
Přístroj byl vyvinut, zhotoven, vyzkoušen a zdokumentován za dodržení příslušných bezpečnostních norem.
Za dodržení pokynů popsaných pro použití v souladu s určením a bezpečnostních pokynů nepředstavuje
proto produkt v normálním případě žádné ohrožení, pokud jde o věcné škody nebo zdraví osob.
Pokyny obsažené v této příručce musí být v každém případě přesně dodrženy. V opačném případě mohou
vzniknout zdroje nebezpečí nebo se bezpečnostní zařízení stát neúčinným. Nezávisle na bezpečnostních
pokynech uvedených v této příručce musí být dodrženy bezpečnostní pokyny a předpisy o zabránění
úrazům odpovídající danému případu použití.
Smí se připojovat jen elektromobily nebo jejich nabíjecí přístroje. Připojení jiných přístrojů (např. elektrického
nářadí) není přípustné!
Z důvodu technických nebo legislativních omezení nejsou všechny varianty / možnosti dostupné ve všech
zemích.
1.5K této příručce
Tato příručka a popsané funkce platí pro zařízení typu:
●KeContact P20 / verze firmwaru: v2.x (a vyšší)
●KeContact P30 / verze firmwaru: v3.x (a vyšší)
Použití této příručky
Tato příručka se obrací na následující skupiny osob:
●Koncové zákazníky (uživatele nabíjecí stanice pro elektromobily)
●Techniky provádějící uvedení do provozu, servisní techniky
35/164
Použití nabíjecí stanice pro elektromobily
2Použití nabíjecí stanice pro elektromobily
Typická varianta s nabíjecím kabelem
[A]…stavová kontrolka LED
[B1]…držák k zasunutí nabíjecí zástrčky
[B2]…normovaná zásuvka (jsou možné varianty)
[C]…kryt
[D]…držák pro nabíjecí kabel
Uložení nabíjecí zástrčky/nabíjecího kabelu
Když neprobíhá nabíjení, lze nabíjecí zástrčku
bezpečně uložit zasunutím do držáku [B1].
Nabíjecí kabel lze navinout a uložit do držáku [D].
Upozornění
Podle daného provedení nabíjecí stanice pro elektromobily se držák k zasunutí nabíjecí zástrčky
může od vyobrazené formy odlišovat.
Zahájení nabíjeníStavová kontrolka LED
Nabíjecí kabel není
zapojen ani na vozidle, ani
na nabíjecí stanici pro
elektromobily.
Zařízení s normovanou
zásuvkou:
Nejprve připojte nabíjecí
kabel k nabíjecí stanici pro
elektromobily.
Připojte nyní nabíjecí kabel
k vozidlu.
Nabíjecí stanice pro elektromobily musí být připravena k provozu, stavová
kontrolka LED bliká pomalu po 3 sekundách zeleně („Připraveno kprovozu“).
Zatímco se snažíte zástrčku mechanicky zajistit, rozsvítí se stavová
kontrolka LED oranžově („Čekání na zajištění“). Po úspěšném zajištění
bliká stavová kontrolka LED zase pomalu po 3 sekundách zeleně.
Po autotestu (oranžová barva) svítí stavová kontrolka LED trvale zeleně
(„Připraveno k nabíjení“).
Od tohoto okamžiku lze zahájit nabíjení z vozidla; stavová kontrolka LED
bliká pak zeleně („Nabíjení“).
Ukončení nabíjení
Nabíjení se ukončí odpojením nabíjecího kabelu z vozidla. Podrobnosti k tomu naleznete prosím v návodu
výrobce vozidla.
Odpojte nabíjecí kabel z vozidla („Čekání na odpojení“).
Odpojte kabel na nabíjecí stanici pro elektromobily resp. uložte nabíjecí kabel zpátky do k tomu
určeného držáku na zařízení.
36/164
Stavová kontrolka LED
3Stavová kontrolka LED
Stavová kontrolka LEDFunkce
cs
Stavová kontrolka LED - segmenty
Stavová kontrolka LED informuje o aktuálním
provozním stavu nabíjecí stanice. Sestává ze 4
segmentů (S1 až S4), které mohou svítit nebo blikat
společně nebo jednotlivě v různých barvách.
Stavová kontrolka LED je viditelná pouze při
aktivovaném napájení.
Když není uvedeno jinak, svítí všechny 4 segmenty
dohromady.
Bliká pomalu
po 3 sekundách
Svítí trvalezelenáPřipraveno k nabíjení (nabíjecí kabel je zapojen na obou stranách a
Bliká každou
sekundu
Po připojení se krátce rozsvítí
oranžově
Svítí cca 5 sekund oranžověAutotest při zapojení a zapnutí zařízení.
Zelená kontrolka LED krátce
zhasne vždy po 3 sekundách
Bliká pomalu po 5 sekundách
oranžově
Bliká červeněPorucha (podrobnosti viz kapitola „↪ 5 Odstraňování poruch [39]“)
zelenáPřipraveno k provozu (nabíjecí kabel ještě není zapojen na obou
stranách;
volitelně: nabíjecí stanice byla správně autorizována klíčovým spínačem
nebo kartou RFID)
zajištěn)
zelenáNabíjení probíhá (platí jen pro nabíjecí proces „EN 61851, režim 3“)
Čekání na zajištění (byl připojen nabíjecí kabel a probíhá pokus o
zajištění zástrčky)
Čekání na odpojení (nabíjení ukončeno, vozidlo odpojeno)
Překročení teploty (nabíjení přechodně přerušeno a po ochlazení bude
pokračovat)
Segment 2 svítí oranžověRežim uvedení do provozu
(nabíjecí stanice se nachází v režimu uvedení do provozu)
37/164
4Displej
Display (P30 volitelné vybavení)
4.1Informace na displeji
Displej
Volitelný maticový displej (1) může podle provozního
stavu zobrazovat různé informace (např. verzi
softwaru, stav elektroměru).
Pokud je neaktivní, sníží se jas displeje resp. se po
několika minutách vypne.
Maticový displej prosvěcuje pouzdrem a není při
deaktivovaném displeji vidět!
Informace o stavu
Při zapnutí zařízení se zobrazí některé informace (verze softwaru, kontrolní součet, stav počítadla).
Elektroměr
Na začátku a konci se na displeji zobrazí hodnota aktuální nabíjecí relace prostřednictvím „+“.
38/164
Odstraňování poruch
5Odstraňování poruch
PROBLÉMMožná příčina
cs
Stavová kontrolka LED nesvítí
Nabíjení se nezahájí
Vozidlo není úplně nabito /
zvýšená doba nabíjení
Chybí napájecí napětí – zkontrolujte proudový chránič a jistič
vedení a případně je zapněte.
Defekt – obraťte se na svého servisního partnera.
Zástrčka není správně zasunuta - zástrčku vytáhněte a znovu
zasuňte.
Nabíjení nebylo provedeno správně – postupujte podle návodu v
kapitole „↪ 2 Použití nabíjecí stanice pro elektromobily [36]“.
Zástrčka je možná v oblasti zajištění znečištěna nebo poškozena
– zástrčku vyčistěte nebo vyměňte.
Vozidlo nepotřebuje energii nebo má poruchu – zkontrolujte
vozidlo.
Vozidlo je naprogramováno na pozdější dobu zahájení nabíjení.
Snížení proudu následkem příliš vysoké teploty vozidla nebo
nabíjecí stanice:
- vozidlo a nabíjecí stanici chraňte během nabíjení před přímým
slunečním zářením (přístřešek, garáž,…)
- proveďte vizuální kontrolu zásuvného zařízení, zda není
znečištěno, opotřebeno nebo poškozeno.
Případně se obraťte na svého servisního partnera.
Normovanou zástrčku nelze
vytáhnout
Stavová kontrolka LED bliká
červeně
Další informace naleznete v seznamu FAQ na adrese www.kecontact.com.
Chybí uvolnění od externího řídícího zařízení (dodavatel energie,
PV systém,…)
Nabíjení nebylo vozidlem ukončeno – ukončete nabíjení podle
návodu výrobce vozidla.
Zástrčka se případně nemůže za zatížení tahem odjistit – zatlačte
zástrčku dovnitř a znovu ji připojte k vozidlu. Následně ukončete
proces nabíjení znovu.
Porucha – nejprve prověřte možné příčiny chyby při poruše (*).
Vypněte napájecí napětí nabíjecí stanice (vestavěný nebo
předřazený proudový chránič a jistič vedení). Odpojte nabíjecí
kabel z vozidla a nabíjecí stanice pro elektromobily. Znovu
zapněte napájecí napětí.
Defekt – obraťte se na svého servisního partnera.
39/164
Odstraňování poruch
(*) Možné příčiny chyby při poruše (stavová kontrolka LED bliká červeně):
Poruchy je zásadně nutné potvrdit vytažením zástrčky a mohou být vyvolány např. následujícími
příčinami:
Obecné chyby (jsou zobrazovány červenou / bílou barvou):
Chyba 1 [0001]
Zástrčka byla během nabíjení vytažena:
"bílá / bílá / bílá / červená"
"bílá / bílá / červená / bílá"
Zástrčka nebyla správně zajištěna – zástrčku vytáhněte
a správně zapojte, dbejte, aby byla správně zajištěna.
Chyba 2 [0010]
Nebyla rozpoznána zástrčka:
Zkontrolujte, zda používáte standardní konformní
zástrčku.
"bílá / červená / bílá / červená"
"červená / bílá / bílá / bílá"
"bílá / bílá / červená / červená"
"bílá / červená / bílá / bílá"
Chyba 5 [0101]
Nabíjecí stanice nerozpoznala žádný elektromobil, ale
nepřípustný spotřebič:
Smí se připojovat jen standardní konformní elektricky
poháněná vozidla. Odeberte nepřípustný spotřebič a
opětovně spusťte proces nabíjení.
Chyba 8 [1000]
Zástrčka vyvolává na nabíječce neplatný stav:
Hardwarová chyba kabelu – zástrčku vytáhněte a
správně zapojte, případně vyměňte kabel.
Chyba 3 [0011]
Vypnutí následkem teploty:
V nabíjecí stanici byla překročena přípustná teplota -
vytáhněte zástrčku a vyčkejte, než se nabíjecí stanice
ochladí.
Chyba 4 [0100]
Zástrčku nebylo možné zaaretovat:
Odpojte zástrčku a plynule ji opět zapojte.
40/164
Odstraňování poruch
Chyby výkonové jednotky (jsou zobrazovány červenou / modrou barvou)
Chyba 4003 [0011]
Ve vozidle detekován nadproud:
"modrá / modrá / červená / červená"
"modrá / červená / modrá / červená"
Vozidlo se nedrželo maximálního přípustného proudu a
bylo odpojeno - pokud měl problém trvat, nechejte
vozidlo zkontrolovat v servisu.
Chyba 8005 [0101]
Ve vozidle detekován chybný proud:
Zkontrolujte kabel, případně porucha v důsledku
bouřky, odpojte nabíjecí stanici krátce od sítě a
opětovně spusťte proces nabíjení - pokud měl problém
trvat, nechejte vozidlo zkontrolovat v servisu.
Vynulování chyby:
cs
Když během zasunutí zástrčky nebo nabíjení dojde k přerušení, nabíjecí stanice se pokusí proces
automaticky spustit znovu (max. pětkrát).
Jestliže nelze nabíjení spustit, je nutné je potvrdit řádným ukončením nabíjení (viz kapitola „↪ 2 Použití
nabíjecí stanice pro elektromobily [36]“) nebo případně restartováním nabíjecí stanice. Při opakovaném
výskytu chyby bez prokazatelných důvodů se prosím obraťte na svého servisního partnera.
41/164
Údržba
6Údržba
Nabíjecí stanice pro elektromobily je zásadně bezúdržbová, majitel ji ale musí pravidelně kontrolovat, zda
zásuvka popř. nabíjecí zástrčka (včetně nabíjecího kabelu) není defektní a kryt není poškozen.
6.1Čištění
Kryt nabíjecí stanice čistěte podle potřeby vlhkou utěrkou. Silné znečištění lze odstranit jemným,
neabrazivním čisticím prostředkem neobsahujícím rozpouštědla.
6.2Servisní partner
V případě dotazů nebo problémů se prosím obraťte na provádějící elektroinstalační firmu.
Než se obrátíte na servisního partnera:
●Zkontrolujte opatření na odstranění chyby v kapitole „↪ 5 Odstraňování poruch [39]“.
●Prověřte opatření na odstranění chyby v příručce výrobce vozidla.
●Poznamenejte si variantu modelu a sériové číslo přístroje (typový štítek na horní straně přístroje).
Typový štítek
[A]…varianta modelu
[B]…sériové číslo
[C]…číslo materiálu
[D]…typ zařízení
Kasutusjuhendist leiate erinevatel kohtadel viiteid ja hoiatusi võimalikele ohtudele. Kasutatud sümbolite
tähendus on järgmine.
HOIATUS!
Tähendab surma või raskete kehavigastuste tekkimise ohtu juhul, kui ettevaatusabinõudest
kinni ei peeta.
ETTEVAATUST!
Tähendab varalise kahju või kergemate kehavigastuste tekkimise ohtu juhul, kui
ettevaatusabinõudest kinni ei peeta.
et
TÄHELEPANU
Tähendab varalise kahju tekkimise ohtu juhul, kui ettevaatusabinõudest kinni ei peeta.
Märkus
Näpunäiteid kasutamise kohta ja kasulikku teavet tähistatakse tähega „i”. Need ei hoiata ohtliku
või kahjuliku funktsiooni eest.
Täiendav oluline teave.
Selle noolega tähistatakse töösamme, mis tuleb läbi viia.
45/164
1.2Tootejuhised
Seadmel on CE-märgis.
Asjakohane vastavusdeklaratsioon on ettevõttel KEBA AG.
Viide käitlemise kohta
Läbikriipsutatud prügikasti sümbol tähistab seda, et elektri- ja elektroonikaseadmeid, sh
lisatarvikuid, ei tohi kasutuselt kõrvaldada koos olmeprahiga. Viited leiate tootelt,
kasutusjuhendist või pakendilt.
Materjali taaskasutatakse vastavalt nende märgistusele. Vanade seadmete uuesti kasutusse
võtmise, materjalide taaskasutuse või vanade seadmete muude taaskasutusvormide
rakendamisega panustate oluliselt keskkonnakaitsesse.
Akude kasutuselt kõrvaldamine
Patareid või akud kuuluvad erijäätmete alla ja need tuleb nõuetekohaselt kasutuselt kõrvaldada.
Kuigi patareide pinge võib olla madal, võib neis siiski olla piisavalt voolu, et lühise korral
süüdata süttivaid materjale. Seetõttu ei tohi neid kasutuselt kõrvaldada koos juhtivate
materjalidega (nt raualaastud, õliga saastatud terasvill).
Oluline teave
Paigaldusjuhendi saab alla laadida interneti aadressilt www.kecontact.com.
Uusima püsivara saab alla laadida interneti aadressilt www.kecontact.com (allalaadimislehelt).
Uue püsivara abil järgib seade nt muudetud norme, uus püsivara võib lisaks parandada
ühilduvust uute elektrisõidukitega.
46/164
1.3Ohutusjuhised
HOIATUS!
●Elektrist tingitud oht!
Laadimisjaama võib paigaldada, esimest korda kasutusse võtta ja hooldada ainult
asjakohase väljaõppega kvalifitseeritud elektrikud
kehtivatest normidest ja paigalduseeskirjadest kinnipidamise eest. Detailse teabe leiate
„Paigaldusjuhendist (spetsialistile)”.
●Elektrist tingitud oht / tulekahju oht!
Ärge kunagi kasutage defektseid, kulunud või määrdunud laadija pistikuid.
●Omanik (lõppklient) vastutab selle eest, et laadimisjaama kasutataks ainult siis, kui see
on heas korras.
●Laadimisjaama tuleb regulaarselt kontrollida pistikupesade või pistikute (k.a juhtmete)
defektide ning korpusekahjustuste suhtes (visuaalne kontrollimine).
●Kahjustatud laadimisjaam tuleb viivitamata välja lülitada ja välja vahetada.
●Laadimisjaama parandamine pole lubatud, seda tohib teha vaid tootja (laadimisjaama
väljavahetamine)!
Oluline teave
(1)
, kes vastutavad sealjuures
et
●Ärge ehitage laadimisjaama ümber ega modifitseerige seda omavoliliselt!
●Ärge eemaldage laadimisseadmelt silte, nt ohutussümboleid, hoiatusi, andmesilte,
tunnusmärke või juhtmetähistusi!
●Laadimisjaamal puudub voolulüliti! Jaama saab vooluvõrgust lahutada hoone
paigaldussüsteemi Fl- ja kaitselüliti kaudu.
●Elektrisõiduki ühendamisel elektrisõidukite toiteseadmega ei tohi kasutada
pikendusjuhet.
Seadmega võib ühendada vaid elektrisõidukid või nende laadimisseadmed. Muude
koormuste (elektritööriistad jms) ühendamine on keelatud!
●Lugege oma sõidukit puudutavad märkused ja juhised enne sõiduki laadimisjaamaga
ühendamist hoolikalt läbi.
●Õhutamine
Mõned sõidukid vajavad laadimise käigus mürgiste või plahvatusohtlike gaaside
tekkimisvõimaluse tõttu välist õhutussüsteemi.
(1)
Isikud, kes on väljaõppe, teadmiste, kogemuste ning ka asjakohaste standardite tundmise tõttu pädevad
neile usaldatud töid hindama ja võimalikke ohte ära tundma.
Ohutusjuhiste tähelepanuta jätmine võib põhjustada eluohtlikke olukordi, vigastusi ja
kahjustada seadet! KEBA AG ei vastuta sellest tingitud nõuete eest!
47/164
Oluline teave
ETTEVAATUST!
Kahjustumise oht!
●Laadimisjaama ei tohi mingil juhul puhastada veejoaga (aiavoolik, survepesur jne)!
●Tõmmake laadimisjuhe pistikupesast välja, hoides seda pistikust, mitte juhtmest.
●Pidage silmas, et laadimisjuhe ei kahjustuks mehaaniliselt (äramurdmise, kinnikiilumise
või ülesõitmise teel) ja et kontakti piirkond ei satuks kuumusallikate lähedale ning ei
puutuks kokku mustuse ja veega.
1.4Sihtotstarbeline kasutamine
Seade on elektrisõidukite (nt elektriautode) laadimiseks mõeldud „laadimisjaam”, mida saab kasutada nii
siseruumides kui ka väljas.
Laadimisjaam on mõeldud seinale või tugipostile paigaldamiseks. Laadimisjaama paigaldamisel ja
ühendamisel tuleb silmas pidada asjakohaseid riiklikke eeskirju.
Seadme otstarbekohane kasutamine hõlmab igal juhul keskkonnatingimuste järgimist, mille korral
kasutamiseks seade arendati.
Seade töötati välja, valmistati, kontrolliti ja dokumenteeriti, pidades silmas kehtivad ohutusstandardeid. Kui
järgitakse otstarbekohast kasutamist puudutavaid juhiseid ja ohutustehnilisi märkuseid, ei ole toode harilikult
ohuallikaks, mis võiks põhjustada varalisi kahjustusi või ohustada inimeste tervist.
Selles kasutusjuhendist olevaid juhiseid tuleb igal juhul järgida. Vastasel juhul võivad tekkida ohuallikad või
ohutusseadmed võivad välja lülituda. Olenemata selles käsiraamatus kirjeldatud ohutusjuhistest, tuleb
silmas pidada konkreetse kasutusjuhtumi puhul kehtivaid ohutuseeskirju ja õnnetuste vältimise eeskirju.
Seadmega võib ühendada vaid elektrisõidukid või nende laadimisseadmed. Teiste seadmete ühendamine
(nt elektritööriistad) ei ole lubatud!
Tehniliste või seaduslike piirangute tõttu ei ole kõik variandid/versioonid kõigis riikides kättesaadavad.
1.5Kasutusjuhendi kohta
Kasutusjuhend ja käsitletud funktsioonid kehtivad järgnevat tüüpi seadmetele:
●KeContact P20 / püsivara versioon: v2.x (ja uuemad)
●KeContact P30 / püsivara versioon: v3.x (ja uuemad)
Kasutusjuhendi kasutamine
Kasutusjuhend on mõeldud järgmistele kasutajate rühmadele:
●lõppkliendid (laadimisjaama kasutajad);
●seadme kasutussevõtmisega tegelevad tehnikud, hooldustehnikud.
48/164
Laadimisjaama kasutamine
2Laadimisjaama kasutamine
Tüüpiline laadimisjuhtmega variant
[A]…Oleku-LED
[B1]…Laadimispistiku hoidmiskoht
[B2]…Standardpuks (saadaval on mitmesugused
versioonid)
[C]…Korpuse kate
[D]…Laadimisjuhtme hoidik
Hoidke laadimispistik/laadimisjuhe alles
Kui parasjagu ei laadita, saab laadimispistiku
turvaliseks ladustamiseks pista selle hoidmiskohta
[B1].
Laadimisjuhtme saab kokkurullitult kinnitada hoidikule
[D].
et
Märkus
Olenevalt laadimisjaama mudelist võib hoidmiskoht joonisel kujutatust erineda.
Laadimise alustamineOleku-LED
Laadimisjuhe ei ole ei
sõiduki ega
laadimisjaamaga
ühendatud.
Standardpuksiga seade
Ühendage laadimisjuhe
kõigepealt
laadimisjaamaga.
Ühendage nüüd
laadimisjuhe sõidukiga.
Laadimisprotsessi lõpetamine
Laadimisjaam peab olema töövalmis, oleku-LED vilgub iga 3 sekundi
möödudes aeglaselt roheliselt („Töövalmis”).
Pistiku mehaanilise lukustamise ajal põleb oleku-LED oranžilt („Ootablukustamist”). Pärast edukat lukustamist vilgub oleku-LED uuesti iga 3
sekundi möödudes aeglaselt roheliselt.
Pärast enesetesti põleb oleku-LED pidevalt roheliselt („Laadimiseksvalmis”).
Alates sellest hetkest saab laadimisprotsessi käivitada sõidukist; olekuLED põleb roheliselt („Laadimisprotsess”).
Laadimisprotsess lõpetatakse laadimisjuhtme eemaldamisega sõiduki küljest. Detailse teabe selle kohta
leiate sõiduki tootja juhistest.
Võtke laadimisjuhe sõiduki küljest lahti („Lahutamise ootamine”).
Võtke laadimisjuhe laadimisjaama küljest lahti ja paigaldage laadimisjuhe uuesti selleks ettenähtud
hoidikule seadmel.
49/164
3Oleku-LED
Oleku-LEDFunktsioon
Oleku-LED
Oleku-LED – segmendid
Oleku-LED annab teada, mis olekus laadimisjaam
hetkel on. See koosneb 4 segmendist (S1 kuni S4), mis
võivad koos või eraldi erinevates värvides põleda või
vilkuda.
Oleku-LED on nähtav ainult aktiveeritud toite korral.
Kui muu teave puudub, helendavad kõik 4 segmenti
koos.
Vilgub aeglaselt
iga 3 sekundi
möödudes
Põleb pidevaltroheliselt.Laadimiseks valmis (laadimisjuhe on mõlemalt poolt ühendatud ja
Vilgub iga
sekundi
möödudes
Põleb pärast ühendamist
lühidalt oranžilt
Põleb u 5 sekundit oranžiltEnesetest seadme ühendamisel ja käivitamisel.
Välise juhtseadme vabastus puudub (energiatarnija, PV-seade
jne)
Sõiduk ei lõpetanud laadimisprotsessi – lõpetage laadimisprotsess
sõiduki tootja juhiste järgi.
Pistikut ei saa tõmmates lahutada – lükake pistik sisse ja
ühendage uuesti sõidukiga. Viimaks lõpetage laadimisprotsess
uuesti.
Tõrge – kontrollige kõigepealt tõrke võimalikke põhjuseid (*).
Lülitage laadimisjaama toide välja (paigaldatud või eelnevalt
olemas olev Fl- ja kaitselüliti). Võtke laadimisjuhe sõiduki ja
laadimisjaama küljest lahti. Lülitage toide uuesti sisse.
sõiduki maksimaalne vool ei vastanud lubatule ja lülitati
välja – kui probleem kestab, laske sõidukit töökojas
kontrollida.
Viga 8005 [0101]
Tuvastati sõiduki rikkevool:
kontrollige kaablit, tegemist võib olla äikesest tingitud
tõrkega, lahutage laadimisjaam korraks vooluvõrgust ja
käivitage laadimistoiming uuesti – kui probleem kestab,
laske sõidukit töökojas kontrollida.
Tõrke lähtestamine
Kui pistiku ühendamise või laadimisprotsessi ajal tekib katkestus, üritab laadimisjaam protsessi automaatselt
uuesti käivitada (max 5 korda).
Kui laadimisprotsessi ei saa uuesti käivitada, tuleb see laadimisprotsessi ettenähtud viisil lõpetamise (vt
peatükki „↪ 2 Laadimisjaama kasutamine [49]”) või laadimisjaama uue käivitamisega kviteerida. Kui tõrge
ilmneb korduvalt, kuid põhjust ei ole võimalik tuvastada, võtke ühendust oma teenusepartneriga.
54/164
Hooldus
et
6Hooldus
Laadimisjaam on hooldusvaba, kuid omanik peab laadimisjaama regulaarselt kontrollima pistikupesade või
pistikute (k.a juhtmete) defektide ning korpusekahjustuste suhtes (visuaalne kontrollimine).
6.1Puhastamine
Puhastage laadimisjaama korpust vajaduse korral niiske lapiga. Raskestieemaldatava mustuse
eemaldamiseks saab kasutada pehmetoimelist lahustivaba ja mitteabrasiivset puhastusvahendit.
6.2Teenusepartner
Küsimuste või probleemide korral pöörduge asjakohase elektri- ja paigaldusettevõtte poole.
A kézikönyv különböző helyein a lehetséges veszélyekre vonatkozó utasítások és figyelmeztetések találhatók. Az alkalmazott szimbólumok jelentése a következő:
FIGYELMEZTETÉS!
Azt jelenti, hogy a megfelelő óvintézkedések nélkül halálos baleset vagy súlyos személyi
sérülés történhet.
VIGYÁZAT!
Azt jelenti, hogy a megfelelő óvintézkedések nélkül anyagi kár vagy könnyű személyi sérülés fordulhat elő.
FIGYELEM
Azt jelenti, hogy a megfelelő óvintézkedések nélkül anyagi kár következhet be.
Megjegyzés
Az alkalmazási ötleteket és hasznos információkat az „i"”címszó alatt soroljuk fel. Itt nem kap
olyan információt, ami a veszélyes vagy káros működésre figyelmeztet.
További fontos információk.
Ez a nyíl olyan munkalépéseket jelöl, amelyeket el kell végeznie.
58/164
1.2Termékútmutató
A készülék CE-jelöléssel van ellátva.
A vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat a KEBA AG vállalatnál áll rendelkezésre.
Ártalmatlanításra vonatkozó tudnivalók
Az áthúzott szeméttároló szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket tartozékaikkal együtt az általános háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az
utasítások a terméken, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson találhatók.
Az anyagok jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. A régi készülékek újrahasznosításával vagy a hasznosítás egyéb formáival lényegesen hozzájárulnak környezetünk védelméhez.
Az akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemek és akkumulátorok veszélyes hulladékok, amelyeket szakszerűen kell ártalmatlanítani. Bár az elemek törpefeszültségűek, rövidzárlat esetén elegendő áramot tudnak leadni ahhoz,
hogy az éghető anyagokat meggyújtsák. Ezért azokat tilos a vezetőképes anyagokkal együtt
(mint pl. vasforgács, olajjal szennyezett fémgyapot stb.) ártalmatlanítani.
Fontos információk
hu
A Telepítési kézikönyv a www.kecontact.com oldalról tölthető le.
A legújabb firmware a www.kecontact.com (Letöltés pont) oldalról tölthető le. Az új firmware pl.
figyelemmel lehet a módosított szabványokra vagy az új elektromos járművekkel való kompatibilitást javíthatja.
59/164
Fontos információk
1.3Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
●Elektromos veszély!
Az áramtöltő állomás szerelését, első üzembe helyezését és karbantartását képzett és
arra jogosult elektromos szakembernek
ványok és telepítési előírások betartásáért. A részleteket lásd: „Telepítési kézikönyv
(szakemberek számára)”.
●Elektromos veszély / tűzveszély!
Soha ne használjon meghibásodott, elhasználódott vagy elszennyeződött töltőcsatlakozót.
●A tulajdonosnak (végfelhasználónak) gondoskodnia kell arról, hogy az áramtöltő állomást mindig csak kifogástalan állapotban üzemeltessék.
●Az áramtöltő állomáson rendszeresen el kell végezni a csatlakozóaljzat, ill. a töltőcsatlakozó (a töltőkábelt is beleértve) ellenőrzését meghibásodás és a ház sérülése szempontjából (szemrevételezéses ellenőrzés).
●A sérült áramtöltő állomást azonnal le kell kapcsolni és ki kell cserélni.
(1)
kell elvégeznie, aki felelős a vonatkozó szab-
●Az áramtöltő állomáson semmilyen javítás nem megengedett, azt csak a gyártó végezheti el (az áramtöltő állomás cseréje)!
●Ne végezzen önhatalmúlag átszereléseket és módosításokat az áramtöltő állomáson!
●Ne távolítsa el a jelöléseket, úgymint biztonsági szimbólumok, figyelmeztetések, teljesítménytáblák, jelölőtáblák vagy vezetékjelölések!
●Az áramtöltő állomás nem rendelkezik saját hálózati kapcsolóval! Hálózati leválasztóként az épületgépészeti hibaáram- (FI) és vezeték védőkapcsoló szolgál.
●Az elektromos járművek áramellátó berendezésre történő csatlakoztatásához tilos hoszszabbító kábelt használni!
Csak elektromos járműveket vagy azok töltőkészülékét szabad csatlakoztatni. Tilos más
fogyasztókat (elektromos szerszámokat stb.) csatlakoztatni!
●Gondosan olvassa el járművének utasításait és útmutatóit, mielőtt a járművet az áramtöltő állomással feltöltené.
●Szellőzés:
Néhány járműnek a beltéri töltési folyamat során esetlegesen keletkező mérgező vagy
robbanó gázok miatt külső szellőzőrendszerre van szüksége.
(1)
Azok a személyek, akik szakmai képzettségük, ismereteik és tapasztalataik, valamint a vonatkozó szabvá-
nyok ismerete alapján képesek felmérni az adott munkát és felismerni a lehetséges veszélyeket.
60/164
A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása életveszélyt jelenthet, személyi sérülést és
készülékkárosodást okozhat! A KEBA AG az ebből eredő összes felelősséget elutasítja!
Fontos információk
hu
VIGYÁZAT!
Sérülésveszély!
●Semmiképp se tisztítsa az áramtöltő állomást vízsugárral (kerti tömlővel, nagynyomású
tisztítóval stb.)!
●A töltőkábelt csak a dugasznál és ne a kábelnél fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból.
●Ügyeljen arra, hogy a töltőkábel ne legyen mechanikailag sérült (meghajlott, becsípődött vagy valami átment rajta), és az érintkező rész ne érintkezzen hőforrással, szennyeződéssel vagy vízzel.
1.4Rendeltetésszerű használat
A készülék olyan bel- és kültéri „áramtöltő állomás”, amelyen elektromos üzemeltetésű járművek (pl. elektromos autók) tölthetők fel.
Az áramtöltő állomás falra vagy oszlopra szerelhető. Az áramtöltő állomás szerelésekor és bekötésekor be
kell tartani az adott nemzeti előírásokat.
A készülék rendeltetésszerű használata minden esetben magában foglalja az erre a készülékre vonatkozó
környezeti feltételek betartását.
A készülék a vonatkozó biztonsági szabványok figyelembevételével került kifejlesztésre, gyártásra, ellenőrzésre és dokumentálásra. Ezért a rendeltetésszerű használatra vonatkozóan ismertetett utasítások és biztonságtechnikai megjegyzések figyelembe vétele esetén a termékből normál esetben nem indulnak ki anyagi
károk vagy személyi sérülés veszélye.
A jelen kézikönyvben lévő utasításokat minden esetben pontosan követni kell. Egyéb esetben veszélyforrások keletkezhetnek, vagy a biztonsági berendezések hatástalanná válhatnak. A kézikönyvben lévő biztonsági utasításoktól függetlenül az adott alkalmazási esetnek megfelelő biztonsági- és baleset-megelőzési előírásokat be kell tartani.
Csak elektromos járműveket vagy azok töltőkészülékét szabad csatlakoztatni. Egyéb készülékek (pl. elektromos szerszámok) csatlakoztatása nem megengedett!
A műszaki vagy jogi fennmaradó kockázatok miatt nem minden országban nem áll rendelkezésre az összes
változat / opció.
1.5A kézikönyvvel kapcsolatos tudnivalók
Ez a kézikönyv és a leírt funkciók a következő típusú készülékekre vonatkoznak:
●KeContact P20 / Firmware verzió: v2.x (és újabb)
●KeContact P30 / Firmware verzió: v3.x (és újabb)
A kézikönyv használata
A kézikönyv az alábbi felhasználói csoportoknak szól:
●Végfelhasználók (az áramtöltő állomás használói)
●Üzembe helyező technikusok, szerviztechnikusok
61/164
Az áramtöltő állomás használata
2Az áramtöltő állomás használata
Jellemző töltőkábeles változat
[A]…állapotjelző LED
Ha nem végez töltést, a töltőcsatlakozó a biztonságos
tároláshoz a parkolóaljzatban [B1] bedugva maradhat.
A töltőkábel feltekerve a tartón [D] helyezhető el.
Megjegyzés
Az áramtöltő állomás kivitelétől függően a parkolóaljzat eltérhet az ábrázolt formától.
Töltési folyamat indításaÁllapotjelző LED
A töltőkábel sem a járművön, sem az áramtöltő állomáson nincs bedugva.
Szabványos dugaszolóaljzattal rendelkező készülék:
Dugja be a töltőkábelt először az áramtöltő állomáson.
Most dugja be a töltőkábelt
a járműbe.
A töltési folyamat befejezése
Az áramtöltő állomásnak üzemkész állapotban kell lennie, az állapotjelző
LED 3 másodpercenként lassan zölden villog („Üzemkész”).
A dugó mechanikai reteszelésének megkísérlése közben az állapotjelző
LED narancssárgán világít („Várakozás reteszelésre”). A sikeres reteszelés után az állapotjelző LED ismét 3 másodpercenként lassan zölden villog.
Az önteszt (narancssárga) után az állapotjelző LED folyamatosan zölden
világít („Töltésre kész”).
A töltési folyamat ettől az időponttól kezdve a járműből indítható; az állapotjelző LED ekkor zölden villog („Töltési folyamat”).
A töltési folyamat a töltőkábel járműből történő kihúzásával ér véget. Az erre vonatkozó részletek a jármű
gyártójának útmutatójában találhatók.
Húzza le a járműről a töltőkábelt ("Kihúzásra várakozás").
Húzza le a töltőkábelt az áramtöltő állomásról, ill. helyezze vissza a töltőkábelt a készülék arra szolgáló
tartójára.
62/164
3Állapot LED
Állapotjelző LEDMűködés
Állapot LED
Állapotjelző LED - szegmensek
Az állapotjelző LED az áramtöltő állomás aktuális
üzemállapotáról ad tájékoztatást. 4 szegmensből áll
(S1 - S4), amelyek együtt vagy külön különböző színekben világíthatnak vagy villoghatnak.
Az állapotjelző LED csak akkor látható, ha az áramellátás aktív.
Ha nincs más megadva, a 4 szegmens együtt világít.
hu
3 másodpercenként lassan
villog
Folyamatosan
világít
Másodpercenként villog
A bedugás után rövid ideig narancssárgán világít
Kb. 5 másodpercig narancssárgán világít
A zöld LED 3 másodpercenként rövid időre kialszik
5 másodpercenként narancssárgán lassan villog
Pirosan villogÜzemzavar (a részleteket lásd a „↪ 5 Hibaelhárítás [65]” c. fejezetben)
zöldÜzemkész (a töltőkábel még nincs mindkét oldalon bedugva;
opcionálisan: a töltőállomás kulcsos kapcsolóval vagy RFID kártyával
megfelelően hitelesítésre került)
zöldTöltésre kész (a töltőkábel mindkét oldalon be van dugva és reteszelve
van)
zöldTöltési folyamat (az „EN 61851 3. mód” töltési folyamatra érvényes)
Várakozás reteszelésre (töltőkábel bedugva és a csatlakozódugó reteszelésének kísérlete)
Önteszt a készülék csatlakoztatásakor és betöltésekor.
Várakozás kihúzásra (töltési folyamat befejezve, jármű leválasztva)
Hőmérséklet túllépés (a töltési folyamat átmenetileg megszakadt, és le-
hűlés után folytatódik)
A 2. szegmens narancssárgán
világít
Üzembe helyezési mód
(az áramtöltő állomás üzembe helyezési módban van)
63/164
4Kijelző
Kijelző (P30 opció)
4.1Kijelzőinformációk
Kijelző
Az opcionális pontmátrix kijelző (1) üzemállapottól függően különböző információkat képes megjeleníteni (pl.
szoftververzió, energiaszámláló állása).
Inaktív állapotban a kijelző fényereje csökken, ill. néhány perc múlva a kijelző kikapcsol.
A pontmátrix kijelző a házon át világít, és inaktív kijelzés esetén nem látható!
Állapotinformációk
A készülék betöltésekor megjelenik néhány információ (szoftververzió, ellenőrző összeg, számlálóállás).
Energiaszámláló
Az aktuális töltés elején és végén a kijelzőn megjelenik az érték egy „+” szimbólummal jelölve.
64/164
Hibaelhárítás
5Hibaelhárítás
PROBLÉMALehetséges ok
hu
Az állapotjelző LED nem világít
A töltési folyamat nem indul el
A jármű nincs teljesen feltöltve /
megnövekedett a töltési idő
Nincs tápfeszültség – Ellenőrizze a FI-relét és a vezetékvédő kapcsolót, és szükség esetén kapcsolja be őket.
Meghibásodás – Forduljon a szervizpartnerhez.
A csatlakozódugó nincs megfelelően bedugva – Húzza ki majd
dugja vissza a csatlakozódugót.
A töltési folyamat nem megfelelően került végrehajtásra – Kövesse az útmutató "↪ 2 Az áramtöltő állomás használata [62]” c. fejezetét.
Lehet, hogy a csatlakozódugó a reteszelésnél elszennyeződött
vagy megsérült – Tisztítsa meg vagy cserélje ki a csatlakozódugót.
A járműnek nincs szüksége energiára vagy meghibásodott – Ellenőrizze a járművet.
A jármű töltése egy későbbi indítási időpontra van beprogramozva.
Áramcsökkenés a jármű vagy az áramtöltő állomás túl magas hőmérséklete miatt:
- A töltési folyamat alatt óvni kell a járművet és az áramtöltő állomást a közvetlen napsütéstől (kocsibeálló, garázs stb.)
- A csatlakozókészülék szemrevételezéses ellenőrzése szennyeződés, elhasználódás vagy sérülés szempontjából.
Szükség esetén forduljon a szervizpartnerhez.
A szabványdugót nem lehet kihúzni
Az állapotjelző LED pirosan villog
További információk a GYIK listában találhatók a www.kecontact.com alatt.
A külső vezérlőberendezés hiányzó engedélye (energiaellátó, fotovillamos (PV) rendszer stb.)
A jármű még nem fejezte be a töltési folyamatot – A töltési folyamatot a jármű gyártójának útmutatója szerint fejezze be.
A csatlakozódugó reteszelése esetleg húzóterhelés miatt nem oldható ki – Nyomja be a csatlakozódugót, és újra csatlakoztassa a
járműhöz. Ezután fejezze be újra a töltési folyamatot.
Üzemzavar – Először ellenőrizze a lehetséges hibaokokat (*).
Kapcsolja ki az áramtöltő állomás tápfeszültségét (beépített vagy
elékapcsolt FI-relé és vezetékvédő kapcsoló). Húzza ki a töltőkábelt a járműből és az áramtöltő állomásból. Kapcsolja vissza a tápfeszültséget.
Meghibásodás – Forduljon a szervizpartnerhez.
65/164
Hibaelhárítás
(*) Lehetséges hibaokok zavar esetén (az állapotjelző LED pirosan villog):
A zavarokat a csatlakozódugó kihúzásával kell nyugtázni, és azokat pl. az alábbi okok válthatják ki:
Általános hibák (piros/fehér szín jelzi őket):
1. hiba [0001]
A csatlakozódugót a töltési folyamat alatt kihúzták:
„fehér / fehér / fehér / piros”
„fehér / fehér / piros / fehér”
A dugó nem megfelelően volt reteszelve – Húzza ki és
dugja be megfelelően a csatlakozódugót, közben figyeljen a megfelelő reteszelésre.
2. hiba [0010]
A rendszer nem ismerte fel a csatlakozódugót:
Ellenőrizze, hogy szabványos csatlakozódugót hasz-
nál-e.
„fehér / piros / fehér / piros”
„piros / fehér / fehér / fehér”
„fehér / fehér / piros / piros”
5. hiba [0101]
Az áramtöltő állomás nem elektromos járművet, hanem
nem megengedett fogyasztót érzékelt:
Csak szabványos elektromos járművek tölthetők. Távolítsa el a nem megengedett fogyasztót, és kezdje újra a
töltési folyamatot.
8. hiba [1000]
A töltőállomáson lévő csatlakozódugó érvénytelen állapotot jelez:
A kábel hardverhibája – Húzza ki és dugja be megfelelően a csatlakozódugót, szükség esetén cserélje ki a
kábelt.
3. hiba [0011]
Hőmérséklet miatti lekapcsolás:
Az áramtöltő állomás túllépte a megengedett hőmér-
sékletet – Húzza ki a dugót, és várja meg, míg az
áramtöltő állomás lehűlik.
„fehér / piros / fehér / fehér”
66/164
4. hiba [0100]
A csatlakozódugót nem lehetett reteszelni:
Húzza ki a csatlakozódugót, és csatlakoztassa határo-
zott mozdulattal.
Hibaelhárítás
A teljesítményegység hibái (piros/kék szín jelzi őket):
4003. hiba [0011]
Túláram felismerése a járműben:
„kék / kék / piros / piros”
„kék / piros / kék / piros”
A jármű nem tartotta be a megengedett maximális áramot, és lekapcsolt – Amennyiben a probléma továbbra
is fennáll, ellenőriztesse a járművet szervizben.
8005. hiba [0101]
Hibaáram felismerése a járműben:
Ellenőrizze a kábelt; elfordulhat, hogy az üzemzavart
vihar okozta; válassza le rövid időre az áramtöltő állomást a hálózatról, és indítsa el újra a töltési folyamatot
– Amennyiben a probléma továbbra is fennáll, ellenőriztesse a járművet szervizben.
Hiba visszaállítása:
hu
Amennyiben a csatlakoztatási vagy töltési folyamat alatt megszakítás következik be, az áramtöltő állomás
megkísérli a folyamat automatikus újraindítását (max. 5-ször).
Ha a töltési folyamat nem indítható, azt a töltési folyamat szabályos befejezésével (lásd a „↪ 2 Az áramtöltő
állomás használata [62]“ c. részt) vagy esetleg az áramtöltő állomás újbóli indításával kell nyugtázni. A hiba
ésszerű indok nélküli ismételt előfordulása esetén vegye fel a kapcsolatot szervizpartnerével.
67/164
Karbantartás
6Karbantartás
Az áramtöltő állomás alapvetően karbantartásmentes, a tulajdonosnak azonban rendszeresen el kell végeznie a csatlakozóaljzat ill. töltőcsatlakozó (töltőkábellel együtt) meghibásodásra, és a ház sérülésre vonatkozó
ellenőrzését.
6.1Tisztítás
Szükség esetén tisztítsa meg az áramtöltő állomás házát egy nedves kendővel. A makacs szennyeződések enyhe, oldószermentes, nem súroló hatású tisztítószerrel távolíthatók el.
6.2Szervizpartner
Kérdés vagy probléma esetén kérjük, forduljon a kivitelező villamossági szerelővállalathoz.
Mielőtt szervizpartnerhez fordulna:
●Ellenőrizze a hibaelhárítási intézkedéseket a „↪ 5 Hibaelhárítás [65]” c. fejezetben.
●Ellenőrizze a hibaelhárítási intézkedéseket a jármű gyártójának kézikönyvében.
●Jegyezze fel a készülék modellváltozatát és sorozatszámát (a készülék felső oldalán lévő típustábla).
Dažādās rokasgrāmatas vietās sniegti norādījumi un brīdinājumi par iespējamu bīstamību. Izmantoto
simbolu nozīme ir šāda:
BRĪDINĀJUMS!
Norāda, ka iespējama nāve vai smagi savainojumi, ja netiek veikti attiecīgie piesardzības
pasākumi.
BĪSTAMI!
Norāda, ka iespējami īpašuma bojājumi vai viegli savainojumi, ja netiek veikti attiecīgie
piesardzības pasākumi.
lv
UZMANĪBU,
Norāda, ka iespējami īpašuma bojājumi, ja netiek veikti attiecīgie piesardzības pasākumi.
Norādījums
Ar vārdu "norādījums" ieteikumi par lietošanu un noderīga informācija tiek apzīmēti ar "i". Tajos
nav sniegti brīdinājumi par bīstamām vai kaitīgām funkcijām.
Svarīga papildu informācija.
Ar šo bultiņu ir apzīmētas izpildāmās darbības.
71/164
Svarīga informācija
1.2Norādījumi par izstrādājumiem
Ierīcei ir piešķirta CE zīme.
Attiecīgā atbilstības deklarācija pieejama uzņēmumā KEBA AG.
Informācija par ierīces nodošanu atkritumos
Pārsvītrotā atkritumu konteinera simbols nozīmē, ka elektriskās un elektroniskās ierīces un to
piederumus nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Attiecīgā informācija ir
sniegta uz izstrādājuma, lietošanas instrukcijā vai uz iepakojuma.
Izejvielas var izmantot otrreiz saskaņā ar to atkritumu kodu. Nododot nolietotās ierīces
otrreizējai izmantošanai, izejmateriālu pārstrādei vai cita veida atkritumu utilizēšanai, jūs
sniedzat būtisku ieguldījumu vides aizsardzībā.
Bateriju nodošana atkritumos
Baterijas un akumulatori ir bīstami atkritumi, kas pareizi jānodod atkritumos. Lai arī bateriju
spriegums ir zems, īsslēguma gadījumā tās var radīt pietiekami stipru strāvu, lai aizdedzinātu
degošus materiālus. Tādēļ tās nedrīkst izmest atkritumos kopā ar strāvu vadošiem materiāliem
(piemēram, dzelzs skaidām, ar eļļu piesūcinātiem metāla beržamajiem līdzekļiem u.tml.).
DKeContact P20 uzstādīšanas rokasgrāmatu varat lejupielādēt tīmekļa vietnē
www.kecontact.com.
Jaunāko KeContact P20 aparātprogrammatūru varat lejupielādēt tīmekļa vietnē
www.kecontact.com (lejupielādes sadaļā). Jaunākajā aparātprogrammatūras versijā, piemēram,
var būt ņemti vērā standartu grozījumi vai arī uzlabota saderība ar jauniem
elektroautomobiļiem.
72/164
1.3Drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS!
●Elektrobīstamība!
Uzlādes stacijas montāža, nodošana ekspluatācijā un apkope jāveic tikai attiecīgi
apmācītiem, kvalificētiem un pilnvarotiem elektriķiem
esošo standartu un uzstādīšanas noteikumu ievērošanu. Detalizētu informāciju skatiet
"Uzstādīšanas rokasgrāmatā (speciālistiem)".
●Elektrobīstamība, ugunsbīstamība!
Nekad neizmantojiet bojātas, nolietotas vai netīras lādēšanas kontaktdakšas.
●Īpašniekam (gala klientam) jārūpējas par to, lai uzlādes stacija vienmēr tiktu lietota tikai
nevainojamā tehniskajā stāvoklī.
●Regulāri pārbaudiet, vai nav bojāta kontaktligzda vai lādēšanas kontaktdakša (ieskaitot
lādēšanas kabeli) un korpusa pārsegs (vizuāla pārbaude).
●Ja uzlādes stacija ir bojāta, nekavējoties izslēdziet un nomainiet to.
●Uzlādes staciju aizliegts remontēt; remontu drīkst veikt tikai ražotājs (uzlādes stacija
jānomaina).
Svarīga informācija
(1)
, kas uzņemas pilnu atbildību par
lv
●Neveiciet patvaļīgu uzlādes stacijas pārbūvi vai modificēšanu.
●Nenoņemiet nekādus marķējumus, piemēram, drošības simbolus, brīdinājumus, datu
plāksnītes, apzīmējumu plāksnītes vai vadu marķējumus.
●Uzlādes stacijai nav sava ieslēgšanas/izslēgšanas slēdža. Atvienošanai no elektrotīkla
tiek izmantots ēkas elektroinstalācijas noplūdstrāvas aizsargslēdzis un jaudas slēdzis.
●Lai savienotu elektroautomobili ar elektrisko transportlīdzekļu elektroapgādes iekārtu,
nedrīkst izmantot pagarinātāju.
Pie iekārtas drīkst pieslēgt tikai elektroautomobiļus vai to lādētājus. Aizliegts pieslēgt
citas slodzes (elektriskos instrumentus u.tml. ierīces).
●Pirms izmantojat uzlādes staciju, lai uzlādētu savu transportlīdzekli, rūpīgi izlasiet tā
instrukcijas un norādījumus.
●Ventilācija:
Dažiem transportlīdzekļiem iekštelpās nepieciešama ārēja ventilācijas sistēma, jo
lādēšanas laikā var rasties indīgas vai sprāgstošas gāzes.
(1)
Personas, kam ir speciāla izglītība, zināšanas un pieredze, kas pārzina attiecīgos standartus un kas tādēļ
var novērtēt tām uzticētos darbus un noteikt iespējamos riskus.
Ja netiek ievēroti drošības noteikumi, var tikt apdraudēta dzīvība, rasties savainojumi vai
ierīces bojājumi! KEBA AG neuzņemas nekādas saistības par prasībām, kas radušās šo
iemeslu dēļ.
73/164
Svarīga informācija
BĪSTAMI!
Bojājumu risks!
●Nekādā gadījumā nemazgājiet uzlādes staciju ar ūdens strūklu (dārza šļūteni,
augstspiediena tīrītāju u.tml.)!
●Izvelkot lādēšanas kabeli no kontaktligzdas, turiet kontaktdakšu, nevis kabeli.
●Nodrošiniet, ka lādēšanas kabelis netiek mehāniski bojāts (locīts, saspiests vai
pārbraukts) un ka savienojuma vieta nesaskaras ar siltuma avotiem, netīrumiem vai
ūdeni.
1.4Paredzētais lietojums
Šī ierīce ir iekštelpu un āra "uzlādes stacija", ar ko var uzlādēt elektriskos transportlīdzekļus (piemēram,
elektroautomobiļus).
Uzlādes staciju paredzēts piestiprināt pie sienas vai kolonnas. Veicot uzlādes stacijas uzstādīšanu un
pieslēgšanu, ņemiet vērā valstī spēkā esošos noteikumus.
Ierīces paredzētais lietojums jebkurā gadījumā ietver to vides apstākļu ievērošanu, saskaņā ar kuriem ierīce
izstrādāta.
Ierīce izstrādāta, izgatavota un pārbaudīta un tās dokumentācija izstrādāta, ņemot vērā attiecīgos drošības
standartus. Tāpēc, ja tiek ievērotas sniegtās instrukcijas par paredzēto lietojumu un drošības noteikumi, šis
izstrādājums normālos apstākļos neapdraud personu veselību un nerada īpašuma bojājumu risku.
Jebkurā gadījumā precīzi ievērojiet šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas. Citādi var rasties riska avoti vai
tikt dezaktivētas drošības ierīces. Papildus šajā rokasgrāmatā aprakstītajiem drošības noteikumiem
atsevišķos gadījumos jāievēro arī atbilstošie drošības un nelaimes gadījumu novēršanas noteikumi.
Pie iekārtas drīkst pieslēgt tikai elektroautomobiļus vai to lādētājus. Aizliegts pieslēgt citas ierīces
(piemēram, elektriskos instrumentus).
Tehnisku vai likuma ierobežojumu dēļ ne visās valstīs ir pieejami visi varianti/izvēles aprīkojums.
1.5Par šo rokasgrāmatu
Šī rokasgrāmata un aprakstītās funkcijas ir spēkā šāda tipa ierīcēm:
●KeContact P20 / aparātprogrammatūras versija: v2.x (un jaunāka)
●KeContact P30 / aparātprogrammatūras versija: v3.x (un jaunāka)
Rokasgrāmatas lietošana
Šī rokasgrāmata ir paredzēta šādām personu grupām:
●gala klientiem (uzlādes stacijas lietotājiem);
●ekspluatācijas sākšanas un apkopes tehniķiem.
74/164
Uzlādes stacijas lietošana
2Uzlādes stacijas lietošana
lv
Tipisks variants ar lādēšanas kabeli
[A]…Statusa gaismas diode
[B1]…Lādēšanas kontaktdakšas turēšanas
padziļinājums
[B2]…Standarta ligzda (iespējami dažādi varianti)
[C]…Korpusa pārsegs
[D]…Lādēšanas kabeļa turētājs
Kad netiek veikta lādēšana, lādēšanas kontaktligzdu
var droši glabāt, ievietojot to turēšanas padziļinājumā
[B1].
Lādēšanas kabeli var saritināt un uzlikt uz turētāja [D].
Norādījums
Atkarībā no uzlādes stacijas modeļa turēšanas padziļinājums var atšķirties no attēlotā veida.
Lādēšanas procesa sākšanaStatusa gaismas diode
Lādēšanas kabelis nav
savienots ne ar
transportlīdzekli, ne ar
uzlādes staciju.
Ierīce ar standarta ligzdu:
Vispirms savienojiet
lādēšanas kabeli ar
uzlādes staciju.
Savienojiet lādēšanas
kabeli ar transportlīdzekli.
Lādēšanas procesa pabeigšana
Uzlādes stacijai jābūt gatavai darbam, statusa gaismas diode ik pēc
3sekundēm lēni mirgo zaļā krāsā („Gatava darbam“).
Kamēr uzlādes stacija mēģina mehāniski bloķēt kontaktdakšu, statusa
gaismas diode deg oranžā krāsā ("Gaida bloķēšanu"). Kad bloķēšana
veikta, statusa gaismas diode atkal ik pēc 3sekundēm lēni mirgo zaļā
krāsā.
Pēc paštesta (oranžs) statusa gaismas diode pastāvīgi deg zaļā krāsā
("Gatava lādēšanai").
Transportlīdzeklis no šī brīža var sākt lādēšanas procesu; statusa
gaismas diode tad mirgo zaļā krāsā („Notiek uzlāde“).
Lādēšanas procesu pabeidz, atvienojot lādēšanas kabeli no transportlīdzekļa. Plašāku informāciju skatiet
transportlīdzekļa ražotāja instrukcijā.
Atvienojiet lādēšanas kabeli no transportlīdzekļa ("Gaida atvienošanu").
Atvienojiet lādēšanas kabeli no uzlādes stacijas vai novietojiet lādēšanas kabeli atpakaļ uz tam
paredzētā turētāja.
75/164
Statusa gaismas diode
3Statusa gaismas diode
Statusa gaismas diodeFunkcija
Statusa gaismas diodes segmenti
Statusa gaismas diode informē par pašreizējo uzlādes
stacijas darbības statusu. To veido 4segmenti (no S1
līdz S4), kas kopā vai pa vienam var mirgot vai
pastāvīgi degt dažādās krāsās.
Statusa gaismas diode ir redzama tikai tad, ja ir
aktivēta elektroapgāde.
Ja nav citādi norādīts, visi 4segmenti deg kopā.
Lēni mirgo ik
pēc
3sekundēm
Pastāvīgi degzaļaGatava lādēšanai (lādēšanas kabelis ir pievienots abos galos un bloķēts)
Mirgo ik pēc
sekundes
Pēc savienošanas īsu brīdi deg
oranžā krāsā
Deg oranžā krāsā apmēram
5sekundes
Zaļa gaismas diode uz īsu brīdi
nodziest ik pēc 3sekundēm
Lēni mirgo oranžā krāsā ik pēc
5sekundēm
Mirgo sarkanā krāsāTraucējums (detalizētu informāciju skatiet sadaļā „↪ 5 Traucējumu
zaļaGatava darbam (lādēšanas kabelis vēl nav savienots abos galos;
izvēles aprīkojuma gadījumā: uzlādes stacija ir pareizi autorizēta,
izmantojot atslēgas slēdzi vai RFID karti)
zaļaNotiek lādēšanas process (attiecas uz „EN 61851 Mode 3“ lādēšanas
Gaida atvienošanu (lādēšanas process pabeigts, transportlīdzeklis
atvienots)
Pārsniegta temperatūra (lādēšanas process īslaicīgi pārtraukts un pēc
atdzišanas tiek atkal turpināts)
novēršana [78]“)
2.segments deg oranžā krāsāEkspluatācijas sākšanas režīma
(uzlādes stacija ir ekspluatācijas sākšanas režīmā)
76/164
4Displejs
Displejs (P30 izvēles aprīkojums)
4.1Displeja informācija
Displejs
Izvēles aprīkojuma veidā pieejamais punktu matricas
displejs (1) atkarībā no darbības statusa var rādīt
dažādu informāciju (piem., programmatūras versiju,
enerģijas skaitītāja stāvokli).
Bezdarbības gadījumā displeja spilgtums tiek
samazināts, un pēc dažām minūtēm tas tiek izslēgts.
Punktu matricas displejs spīd cauri korpusam un, ja
rādījums ir izslēgts, nav redzams.
lv
Statusa informācija
Paceļot ierīci, tiek parādīta noteikta informācija (programmatūras versija, pārbaudes summa, skaitītāja
rādījums).
Enerģijas skaitītājs
Sākumā un beigās displejā tiek parādīta aktuālā lādēšanas sesijas vērtība, apzīmējot ar „+“.
77/164
Traucējumu novēršana
5Traucējumu novēršana
PROBLĒMAIespējamais cēlonis
Nedeg statusa gaismas diode
Netiek sākts lādēšanas process
Transportlīdzeklis netiek pilnīgi
uzlādēts/palielināts uzlādes laiks
Nav sprieguma padeves — pārbaudiet noplūdstrāvas
aizsargslēdzi un jaudas slēdzi un nepieciešamības gadījumā
ieslēdziet.
Bojājums — sazinieties ar savu tehniskās apkopes nodrošinātāju.
Nepareizi ievietota kontaktdakša — izņemiet un vēlreiz ielieciet
kontaktdakšu.
Nepareizi veikts lādēšanas process — izpildiet sadaļā„↪ 2
Uzlādes stacijas lietošana [75]“ sniegtos norādījumus.
Iespējams, kontaktdakša ir bojāta vai netīra bloķēšanas zonā —
notīriet kontaktdakšu vai lieciet to nomainīt.
Transportlīdzeklim nav nepieciešama elektroenerģija vai tajā
radusies kļūda — pārbaudiet transportlīdzekli.
Transportlīdzekļa uzlādi programmēts sākt vēlāk.
Pārāk augstas temperatūras dēļ transportlīdzeklis vai uzlādes
stacija samazinājusi strāvas stiprumu:
— lādēšanas laikā sargājiet transportlīdzekli un uzlādes staciju no
tiešas saules staru iedarbības (nojume, garāža, …);
— vizuāli pārbaudiet, vai savienotāji nav netīri, nolietoti vai bojāti.
Nepieciešamības gadījumā sazinieties ar savu tehniskās apkopes
nodrošinātāju.
Nevar atvienot standarta
kontaktdakšu
Statusa gaismas diode mirgo
sarkanā krāsā
Papildinformāciju skatiet biežāk uzdoto jautājumu sadaļā tīmekļa vietnē www.kecontact.com.
Nav saņemts atļaujas signāls no ārējās vadības ierīces
(energoapgādes uzņēma, fotoelektriskās ierīces, ...).
Transportlīdzeklis nav pabeidzis lādēšanas procesu — pabeidziet
lādēšanas procesu saskaņā ar transportlīdzekļa ražotāja
instrukciju.
Iespējams, kontaktdakšu nevar atbloķēt, jo lādēšanas kabelis ir
nostiepts — iespiediet kontaktdakšu kontaktligzdā un no jauna
savienojiet ar transportlīdzekli. Pēc tam vēlreiz pabeidziet
lādēšanas procesu.
Traucējums — vispirms pārbaudiet iespējamos kļūdas cēloņus
traucējuma gadījumā (*).
Izslēdziet uzlādes stacijas barošanas spriegumu (iebūvēto vai
piebūvēto RCD slēdzi un jaudas slēdzi). Atvienojiet lādēšanas
kabeli no transportlīdzekļa un uzlādes stacijas. Atkal ieslēdziet
barošanas spriegumu.
Bojājums — sazinieties ar savu tehniskās apkopes nodrošinātāju.
78/164
Traucējumu novēršana
(*) Iespējamie kļūdas cēloņi traucējuma gadījumā (statusa gaismas diode mirgo
sarkanā krāsā)
Traucējumi jāapstiprina, atvienojot kontaktdakšu. Tos var izraisīt, piemēram, šādi cēloņi:
Nepareizi nobloķēta kontaktdakša — izņemiet un
pareizi ievietojiet kontaktdakšu, pārbaudiet, vai tā tiek
pareizi nobloķēta.
Kļūda 2 [0010]
Kontaktdakša nav konstatēta:
Pārbaudiet, vai izmantojat standartam atbilstošu
kontaktdakšu.
lv
"balts/sarkans/balts/sarkans"
"sarkans/balts/balts/balts"
"balts/balts/sarkans/sarkans"
Kļūda 5 [0101]
Uzlādes stacija ir konstatējusi nevis elektroautomobili,
bet gan nepieļaujamu patērētāju:
Pie iekārtas drīkst pieslēgt tikai standartam atbilstošus
ar elektrību darbināmus transportlīdzekļus. Atvienojiet
nepieļaujamo patērētāju un atsāciet uzlādes procesu
no jauna.
Transportlīdzeklis nav apstājies pie pieļaujamās
maksimālās strāvas un ticis atslēgts. Ja šāda problēma
pastāv arī turpmāk, pārbaudīt transportlīdzekli servisā.
Kļūda 8005 [0101]
Transportlīdzeklī konstatēta noplūdes strāva:
Pārbaudīt kabeli, iespējams, traucējums negaisa dēļ,
uzlādes staciju īslaicīgi atvienot no tīkla un atsākt
uzlādes procesu no jauna. Ja šāda problēma pastāv arī
turpmāk, pārbaudīt transportlīdzekli servisā.
Kļūdas atiestatīšana
Ja pievienošanas vai lādēšanas procesa laikā rodas pārtraukums, uzlādes stacija mēģina automātiski atsākt
procesu (ne vairāk kā 5reizes).
Ja lādēšanas procesu nevar sākt, kļūda jāapstiprina, pareizi pabeidzot lādēšanas procesu (skatiet sadaļu „↪
2 Uzlādes stacijas lietošana [75]“) vai, ja nepieciešams, no jauna palaižot uzlādes staciju. Ja kļūda rodas
atkārtoti bez saprotama iemesla, sazinieties ar savu tehniskās apkopes nodrošinātāju.
80/164
Apkope
6Apkope
Uzlādes stacijas apkope pamatā nav nepieciešama, taču īpašniekam regulāri jāpārbauda, vai nav bojāta
kontaktligzda vai lādēšanas kontaktdakša (ieskaitot lādēšanas kabeli) un korpusa pārsegs.
6.1Tīrīšana
Nepieciešamības gadījumā notīriet uzlādes stacijas korpusu ar mitru drānu. Grūti tīrāmus netīrumus var
noņemt, izmantojot maigu, neabrazīvu tīrīšanas līdzekli, kas nesatur šķīdinātājus.
6.2Tehniskās apkopes nodrošinātājs
Jautājumu vai problēmu gadījumā vērsieties pie elektroinstalācijas uzņēmuma.
lv
Pirms vēršanās pie tehniskās apkopes nodrošinātāja
6.2Techninės priežiūros partneris.....................................................................................94
83/164
Svarbi informacija
1Svarbi informacija
1.1Naudojimo vadovo nurodymai
Nurodymai dėl šio žinyno
Įvairiose šio žinyno vietose pateikta nuorodų ir įspėjimų dėl galimų pavojų. Toliau nurodyta naudojamų
simbolių reikšmė:
ĮSPĖJIMAS!
Nurodo, jog nesiėmus atitinkamų atsargumo priemonių galima mirtinai arba sunkiai
susižaloti.
ATSARGIAI!
Nurodo, jog nesiėmus atitinkamų atsargumo priemonių gali būti padaryta materialinė žala
arba galima nesunkiai susižaloti.
DĖMESIO
Nurodo, jog nesiėmus atitinkamų atsargumo priemonių gali būti padaryta materialinė žala.
Nuoroda
Naudojimo patarimai ir naudinga informacija žymima raide „i“. Informacijos, įspėjančios apie
pavojingas arba žalingas funkcijas, nepateikta.
Kita informacija.
Šia rodykle žymimi darbo etapai, kuriuos būtina atlikti.
84/164
1.2Produkto nuoroda
Prietaisas pažymėtas CE ženklu.
Atitinkamą atitikties deklaraciją turi KEBA AG.
Utilizavimo nuoroda
Perbraukto šiukšlių konteinerio simbolis reiškia, kad elektros ir elektroninius prietaisus bei jų
priedus draudžiama išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Nuorodos pateiktos ant gaminio,
naudojimo instrukcijoje arba ant pakuotės.
Žaliavos perdirbamos, atsižvelgiant į jų ženklinimą. Pakartotinai naudodami senus prietaisus,
perduodami jų atliekas perdirbti ar kitaip juos perdirbdami prisidedate prie aplinkos apsaugos.
Baterijų utilizavimas
Baterijos arba akumuliatoriai yra specialiosios atliekos, kurias reikia tinkamai utilizuoti. Nors
baterijose įtampa yra nedidelė, tačiau įvykus trumpajam jungimui gali būti perduota pakankamai
srovės, kad užsiliepsnotų degiosios medžiagos. Todėl jų negalima išmesti kartu su elektrai
laidžiomis medžiagomis (pvz., geležies drožlėmis, aliejumi užterštais vieliniais šveistukais ir t.
t.).
Svarbi informacija
lt
Įrengimo žinyną galima parsisiųsti iš interneto adresu www.kecontact.com.
Naujausią programinę aparatinę įrangą galima parsisiųsti iš interneto adresu
www.kecontact.com (parsisiuntimo sritis). Naujoje programinėje aparatinėje įrangoje gali būti,
pvz., atsižvelgta į pakeistus standartus arba į suderinamumą su naujais elektromobiliais.
85/164
1.3Saugos nuorodos
ĮSPĖJIMAS!
●Pavojus dėl elektros!
Įkrovimo stotelės montavimo, pirmojo paleidimo ir techninės priežiūros darbus
leidžiama atlikti tik išsilavinusiems, kvalifikuotiems ir įgaliotiesiems elektrikams
privalo laikytis galiojančių standartų ir įrengimo reikalavimų. Išsamesnė informacija
pateikta „Įrengimo žinyne (skirtas specialistui)“.
●Pavojus dėl elektros / gali kilti gaisras!
Niekada nenaudokite pažeistų, susidėvėjusių ar nešvarių įkrovimo kištukų.
●Savininkas (galutinis klientas) privalo pasirūpinti, kad naudojama įkrovimo stotelė
visada būtų tik nepriekaištingos būklės.
●Būtina reguliariai tikrinti, ar nepažeistas įkrovimo stotelės kištukinis lizdas arba
įkrovimo kištukas (jo įkrovimo kabelis) ir korpusas (kontrolė apžiūrint).
●Pažeistą įkrovimo stotelę būtina nedelsiant išjungti ir pakeisti.
●Įkrovimo stotelę draudžiama remontuoti, o prireikus tai gali atlikti tik gamintojas
(įkrovimo stotelės keitimas)!
Svarbi informacija
(1)
, kurie
●Savarankiškai neperkonstruokite ir nekeiskite įkrovimo stotelės!
●Nenuimkite ženklų, pavyzdžiui, saugos simbolių, įspėjamųjų nuorodų, skydelių su
duomenimis, pavadinimų skydelių ir linijų žymų!
●Įkrovimo stotelė neturi savo tinklo jungiklio! Nuo tinklo atjungti naudojamas pastato
instaliacijos apsauginis išjungiklis ir linijų apsauginis išjungiklis.
●Norint prijungti elektromobilį prie elektromobiliams skirto srovės tiekimo įrenginio,
negalima naudoti ilginamojo kabelio.
Leidžiama prijungti tik elektromobilius arba jų krovimo prietaisus. Negalima jungti kitų
daiktų (elektrinių įrankių ir t. t.)!
●Prieš pradėdami krauti transporto priemonę prijungę ją prie įkrovimo stotelės, atidžiai
perskaitykite transporto priemonės nuorodas ir instrukcijas.
●Vėdinimas
Kadangi kraunant patalpų viduje gali susidaryti nuodingųjų arba sprogiųjų dujų, kai
kurioms transporto priemonėms reikia išorinės vėdinimo sistemos.
(1)
Asmenys, kurie yra įgiję profesinį išsilavinimą, turi žinių ir patirties bei yra susipažinę su galiojančiais
standartais, gali įvertinti jiems perduotus darbus ir atpažinti galimus pavojus.
Neatsižvelgus į saugos nuorodas kyla pavojus gyvybei, galima susižaloti ir sugadinti
prietaisą! KEBA AG neprisiima atsakomybės už žalą, padarytą neatsižvelgus į šias
nuorodas!
86/164
Svarbi informacija
lt
ATSARGIAI!
Pavojus pažeisti!
●Įkrovimo stotelės niekada neplaukite vandens čiurkšle (sodo žarna, aukšto slėgio
valymo įrenginiu ir t. t.)!
●Įkrovimo kabelį iš kištukinės jungties traukite tik paėmę už kištuko ir niekada netraukite
už kabelio.
●Stebėkite, kad įkrovimo kabelis nebūtų mechaniškai pažeistas (nesulenkite,
neprispauskite ir nepervažiuokite) ir nesiliestų prie šilumos šaltinių, purvo ar vandens.
1.4Naudojimas pagal paskirtį
Prietaisas yra viduje ir lauke naudojama įkrovimo stotelė, kuria galima įkrauti elektra varomas transporto
priemones (pvz., elektromobilius).
Įkrovimo stotelę galima montuoti prie sienos arba prie statomos kolonos. Montuojant ir prijungiant įkrovimo
stotelę reikia paisyti atitinkamų nacionalinių potvarkių.
Prietaiso naudojimas pagal paskirtį visais atvejais apima ir aplinkos sąlygų, kuriose prietaisas buvo
pritaikytas naudoti, laikymąsi.
Prietaisas buvo kuriamas, gaminamas, tikrinamas ir dokumentacija buvo sudaryta laikantis galiojančių
saugos standartų. Paisant aprašytų naudojimo pagal paskirtį instrukcijų ir saugos technikos nuorodų,
naudojant prietaisą įprastai nekyla jokio pavojaus padaryti žalos turtui ar pavojų žmonių sveikatai.
Bet kuriuo atveju būtina tiksliai vykdyti šiame žinyne pateiktas instrukcijas. Kitaip gali atsirasti pavojaus
šaltinių arba saugos įrenginiai neatliks savo funkcijų. Neatsižvelgiant į šiame žinyne pateiktas saugos
nuorodas, reikia paisyti atitinkamam atskiram atvejui taikomų saugos ir nelaimingų atsitikimų prevencijos
potvarkių.
Leidžiama prijungti tik elektromobilius arba jų krovimo prietaisus. Draudžiama prijungti kitus prietaisus (pvz.,
elektrinius įrankius)!
Dėl techninių arba įstatymų galios apribojimų ne visose šalyse gali būti naudojami visi modeliai / priedai.
1.5Apie šį žinyną
Šis žinynas galioja toliau nurodyto tipo prietaisams:
●KeContact P20 / programinės aparatinės įrangos versija: v2.x (ir aukštesnė)
●KeContact P30 / programinės aparatinės įrangos versija: v3.x (ir aukštesnė)
Šio žinyno naudojimas
Šis žinynas skirtas toliau nurodytoms asmenų grupėms:
●naudojimo pradžios darbų technikams, techninės priežiūros technikams.
87/164
Įkrovimo stotelės naudojimas
2Įkrovimo stotelės naudojimas
Standartinis variantas su įkrovimo kabeliu
[A]…būklės šviesos diodas
[B1]…krovimo kištuko laikymo vieta
[B2]…standartinis lizdas (galimi kiti variantai)
[C]…korpuso gaubtas
[D]…įkrovimo kabelio laikiklis
Įkrovimo kištuko / įkrovimo kabelio laikymas
Kai įkrovimo procesas nevykdomas, įkrovimo kištuką
galima saugiai laikyti įstačius į laikymo vietą [B1].
Suvyniotą įkrovimo kabelį galima padėti į laikiklį [D].
Nuoroda
Atsižvelgiant į įkrovimo stotelės įrangą, laikymo vietos forma gali neatitikti nurodytosios.
Krovimo proceso paleidimas Būklės šviesos diodas
Įkrovimo kabelis
neprijungtas nei prie
transporto priemonės, nei
prie įkrovimo stotelės.
Prietaisas su standartiniu
lizdu:
Pirmiausia įkrovimo kabelį
prijunkite prie įkrovimo
stotelės.
Dabar prijunkite įkrovimo
kabelį prie transporto
priemonės.
Įkrovimo proceso užbaigimas
Įkrovimo stotelė turi būti parengta naudoti, būklės šviesos diodas turi lėtai
žaliai sumirksėti kas 3 sekundes („Parengtis naudoti“).
Bandant mechaniškai užfiksuoti kištuką, būklės šviesos diodas šviečia
oranžine spalva („Laukiama, kol bus užfiksuota“). Sėkmingai užfiksavus
būklės šviesos diodas vėl lėtai žaliai sumirksi kas 3 sekundes.
Pasibaigus autodiagnostikai, būklės šviesos diodas nuolat šviečia
(oranžine spalva) („Parengta įkrauti“).
Dabar bet kuriuo metu iš transporto priemonės galima pradėti įkrovimo
procesą; būklės šviesos diodas mirksi žaliai („Įkrovimo procesas“).
Įkrovimo procesas nutraukiamas atjungus įkrovimo kabelį nuo transporto priemonės. Išsamesnės
informacijos pateikta transporto priemonės gamintojo instrukcijoje.
Atjunkite įkrovimo kabelį nuo transporto priemonės („Laukiama atjungimo“).
Ištraukite krovimo kabelį iš krovimo stotelės arba įkrovimo kabelį vėl padėkite į prietaise jam skirtą
laikiklį.
88/164
Būklės šviesos diodas
3Būklės šviesos diodas
Būklės šviesos diodasFunkcija
lt
Būklės šviesos diodo segmentai
Būklės šviesos diodas informuoja apie esamą įkrovimo
stotelės eksploatavimo būklę. Jį sudaro 4 segmentai
(nuo S1 iki S4), kurie gali šviesti arba mirksėti kartu
arba atskirai įvairiomis spalvomis.
Būklės šviesos diodas matomas tik kai įjungta į elektros
tinklą.
Jei nenurodyta kitaip, visi 4 segmentai šviečia kartu.
Lėtai kas 3
sekundes
mirksi
Šviečia nuolatžaliaiParengta įkrauti (įkrovimo kabelis abiejose pusėse prijungtas ir
Kas sekundę
sumirksi
Prijungus trumpam sušvinta
oranžine spalva
Šviečia apie 5 sekundes
oranžine spalva
Žalias šviesos diodas trumpam
užgęsta kas 3 sekundes
žaliaiParengta naudoti (įkrovimo kabelis dar neprijungtas abiejose pusėse;
pasirinktinai: įkrovimo stotelės autorizavimas buvo tinkamai atliktas
raktiniu jungikliu arba RFID kortele)
užfiksuotas)
žaliaiĮkrovimo procesas vykdomas (taikoma įkrovimo proceso 3 režimui pagal
EN 61851)
Laukiama, kol bus užfiksuota (įkrovimo kabelis buvo prijungtas ir
bandoma užfiksuoti kištuką)
Autodiagnostika, įkišus ir paleidus prietaisą.
Laukiama, kol bus atjungta (įkrovimo procesas baigtas, transporto
priemonė atjungta)
Viršyta temperatūra (įkrovimo procesas laikinai nutrauktas ir bus
tęsiamas prietaisui atvėsus)
2 segmentas šviečia oranžine
spalva
Naudojimo pradžios režimas
(įkrovimo stotelė veikia naudojimo pradžios režimu)
89/164
4Ekranas
Ekranas (P30 parinktis)
4.1Ekrano informacija
Ekranas
Pasirenkama taškinė ekrano matrica (1) gali rodyti
skirtingą informaciją, atsižvelgiant į veikimo būdą
(pavyzdžiui, programinės įrangos versiją, energijos
skaitiklio rodmenis).
Nenaudojant rodmenų ryškumas mažėja arba po keleto
minučių išsijungia.
Taškinė ekrano matrica šviečia per korpusą ir nėra
matoma, kai rodmenys išjungti!
Informacija apie būseną
Paleidžiant prietaisą, rodoma tokia informacija (programinės įrangos versija, kontrolinė suma, skaitiklio
rodmenys).
Energijos skaitiklis
Pradžioje ir pabaigoje esamos įkrovimo sesijos vertė ekrane rodoma pažymėta „+“.
90/164
Trikčių šalinimas
5Trikčių šalinimas
PROBLEMAGalima priežastis
lt
Nešviečia būklės šviesos diodas
Neįsijungia įkrovimo procesas
Transporto priemonė nevisiškai
įkrauta / ilgesnis krovimo laikas
Netiekiama įtampa – Patikrinkite FI ir linijos apsauginį jungiklį,
prireikus juos įjunkite.
Jei yra gedimas, susisiekite su techninės priežiūros partneriu.
Netinkamai įstatytas kištukas – ištraukite kištuką ir jį vėl įstatykite.
Įkrovimo procesas buvo atliktas netinkamai – vadovaukitės
instrukcijomis, pateiktomis skyriuje „↪ 2 Įkrovimo stotelės
naudojimas [88]“.
Gali būti, jog užteršta arba pažeista kištuko užfiksavimo sritis;
nuvalykite kištuką arba paprašykite jį pakeisti.
Transporto priemonei nereikia energijos arba pasirodo klaida –
patikrinkite transporto priemonę.
Užprogramuota, kad transporto priemonė turi būti įkrauta vėliau.
Srovės sumažėjimas dėl per aukštos temperatūros transporto
priemonėje arba įkrovimo stotelėje:
– Transporto priemonę ir įkrovimo stotelę krovimo metu
apsaugokite nuo tiesioginių saulės spindulių (laikykite po stogine,
garaže ir pan.)
– Apžiūrėkite, ar kištukai neužteršti, nesusidėvėję ir nepažeisti.
Jei reikia, susisiekite su techninės priežiūros partneriu.
Nepavyksta ištraukti standartinio
kištuko
Būklės šviesos diodas blyksi
raudonai
Daugiau informacijos pateikta FAQ sąraše adresu www.kecontact.com.
Išorinis valdymo įrenginys (energijos tiektuvas, saulės energijos
įrenginys ir pan.) neperduoda leidimo signalo
Transporto priemonė neišjungė įkrovimo proceso – įkrovimo
procesą išjunkite vadovaudamiesi transporto priemonės gamintojo
instrukcija.
Gali būti, jog kištuko nepavyksta atblokuoti dėl tempiamosios
jėgos; įstumkite kištuką ir vėl prijunkite prie transporto priemonės.
Paskui baikite krauti.
Triktis – pirmiausia patikrinkite galimas trikties priežastis (*).
Išjunkite įkrovimo stotelės maitinimo įtampą (įmontuotu arba
pagrindiniu FI ir linijos apsauginiu jungikliu). Atjunkite įkrovimo
kabelį nuo transporto priemonės ir įkrovimo stotelės. Vėl įjunkite
maitinimo įtampą.
Jei yra gedimas, susisiekite su techninės priežiūros partneriu.
91/164
Trikčių šalinimas
(*) Galimos trikties priežastys (būklės šviesos diodas mirksi raudonai):
triktis reikia patvirtinti atjungiant kištuką; triktys gali atsirasti, pvz., dėl toliau nurodytų priežasčių:
Bendro pobūdžio triktys (raudonos / baltos spalvos):
1 triktis [0001]
Kištukas buvo ištrauktas vykstant įkrovimo procesui:
„baltai / baltai / baltai / raudonai“
„baltai / baltai / raudonai / baltai“
„baltai / raudonai / baltai / raudonai“
kištukas buvo netinkamai užfiksuotas – ištraukite
kištuką ir tinkamai jį įkiškite, paskui patikrinkite, ar jis
tinkamai užsifiksavo.
2 triktis [0010]
Neatpažintas kištukas:
patikrinkite, ar naudojate standartinį kištuką.
5 triktis [0101]
Įkrovimo stotelė neturi elektromobilio, bet atpažino
neleistiną vartotoją:
leidžiama įkrauti tik standartinius elektromobilius.
Pašalinkite neleistiną vartotoją ir iš naujo pradėkite
įkrovimo procesą.
8 triktis [1000]
Prie įkrovimo stotelės prijungtas kištukas praneša apie
„raudonai / baltai / baltai / baltai“
„baltai / baltai / raudonai / raudonai“
„baltai / raudonai / baltai / baltai“
netinkamą būseną:
kabelio aparatinės įrangos klaida – ištraukite kištuką ir
tinkamai jį įkiškite, prireikus pakeiskite kabelį.
3 triktis [0011]
Išjungimas dėl temperatūros:
buvo viršyta įkrovimo stotelės leistina temperatūra –
ištraukite kištuką ir palaukite, kol įkrovimo stotelė atvės.
4 triktis [0100]
Kištukas negalėjo būti užblokuotas:
ištraukite kištuką ir vėl atsargiai įkiškite.
Maitinimo bloko triktis (raudona / mėlyna spalva)
4003 triktis [0011]
Automobilyje atpažintas viršsrovis:
„mėlynai / mėlynai / raudonai / raudonai“
nebuvo palaikyta didžiausia leistina automobilio srovė,
ji buvo išjungta – jei problema ir toliau išliktų, automobilį
būtina patikrinti techninės priežiūros tarnyboje.
92/164
lt
„mėlynai / raudonai / mėlynai / raudonai“
Trikčių šalinimas
8005 triktis [0101]
Automobilyje atpažinta pažaidos srovė:
patikrinkite kabelius, galimas sutrikimas dėl oro sąlygų;
trumpam iš tinklo išjunkite įkrovimo stotelę ir vėl įjunkite
– jei problema ir toliau išliktų, automobilį būtina
patikrinti techninės priežiūros tarnyboje.
Klaidos atkūrimas
Jei prijungiant arba vykstant įkrovimo procesui veiksmas nutraukiamas, įkrovimo stotelė bando automatiškai
iš naujo pradėti procesą (daug. 5 kartus).
Jei įkrovimo proceso nepavyksta paleisti, reikia jį tinkamai užbaigti (žr. skirsnį „↪ 2 Įkrovimo stotelės
naudojimas [88]“, Įkrovimo stotelės naudojimas“) arba patvirtinti iš naujo paleidžiant įkrovimo stotelę. Jei
klaida dėl neaiškių priežasčių pasirodo dar kartą, susisiekite su savo techninės priežiūros partneriu.
93/164
Techninė priežiūra
6Techninė priežiūra
Iš esmės įkrovimo stotelei techninės priežiūros nereikia, tačiau savininkas privalo reguliariai tikrinti, ar
nepažeistas kištukinis lizdas arba įkrovimo kištukas (jo įkrovimo kabelis) ir korpusas.
6.1Valymas
Prireikus nuvalykite įkrovimo stotelės korpusą drėgna servetėle. Smarkiai prilipusius nešvarumus galite
nuvalyti švelnia, nešveičiamąja valymo priemone be skiediklių.
6.2Techninės priežiūros partneris
Jei kiltų klausimų arba problemų, kreipkitės į elektros instaliacijos darbus vykdančią įmonę.
Prieš kreipdamiesi į savo techninės priežiūros partnerį:
F'postijiet differenti fil-manwal tista' ssib avviżi u twissijiet dwar perikli potenzjali. Is-simboli wżati jfissru dan li
ġej:
AVVIŻ!
Tfisser li jekk ma jittieħdux il-prekawzjonijiet adegwati, jeżisti l-periklu ta' mewt jew
korriment gravi.
ATTENZJONI!
Tfisser li jekk ma jittieħdux il-prekawzjonijiet adegwati, jeżisti l-periklu ta' ħsara lill-proprjetà
jew korriment ħafif.
TWISSIJA
Tfisser li jekk ma jittieħdux il-prekawzjonijiet adegwati, jeżisti l-periklu ta' ħsara lillproprjetà.
Avviż
Il-pariri dwar l-użu u informazzjoni utli jiġu mmarkati b' "i". Dawn ma fihom ebda informazzjoni ta'
twissija dwar funzjonijiet perikolużi jew li jikkawżaw ħsara.
Informazzjoni importanti addizzjonali.
Din il-vleġġa tindika l-passi tax-xogħol, li għandek issegwi.
97/164
Informazzjoni importanti
1.2Avviżi dwar il-prodott
It-tagħmir iġorr il-marka CE.
Id-dikjarazzjoni ta' konformità korrispondenti tista' tinkiseb minn KEBA AG.
Avviż dwar ir-rimi tal-prodott
Is-simbolu bil-kontenitur għall-iskart maqtugħ ifisser li t-tagħmir elettriku u elettroniku, kif ukoll laċċessorji għandhom jintremew separatament mill-iskart domestiku ġenerali. L-avviżi jinsabu
fuq il-prodott, fl-istruzzjonijiet għall-użu jew fuq l-ippakkjar.
Il-materjali huma riċiklabbli skont it-tikkettjar tagħhom. Meta tuża mill-ġdid, tirriċikla l-materjali
jew tagħmel użu ieħor minn tagħmir antik tkun qed tagħti kontribut importanti għall-protezzjoni
tal-ambjent tagħna.
Rimi ta' batteriji
Il-batteriji jew akkumulaturi huma skart tossiku u għandhom jintremew b'mod xieraq. Għalkemm
il-batteriji għandhom vultaġġ baxx, jekk jixxortjaw dawn jistgħu jemettu biżżejjed kurrent biex
iqabbdu materjali kombustibbli. Għalhekk ma tistax tarmihom flimkien ma' materjali konduttivi
(bħal frak tal-ħadid, steelwool maħmuġ biż-żejt, eċċ).
Il-Manwal tal-Installazzjoni jista' jitniżżel mill-Internet billi żżur www.kecontact.com.
Il-Firmware l-aktar reċenti jista' jitniżżel mill-Internet billi żżur www.kecontact.com (fiż-żona tadDownloads). Firmware ġdid jista', pereżempju, jirrikonoxxi standards li jkunu nbidlu jew itejjeb ilkompatibbiltà ma' vetturi elettriċi ġodda.
98/164
1.3Avviżi għas-sigurtà
AVVIŻ!
●Periklu minn elettriku!
L-installazzjoni, l-ikkummissjonar inizjali u l-manutenzjoni tal-istazzjon tal-iċċarġjar blelettriku għandhom jitwettqu biss minn elettriċisti mħarrġa, kwalifikati u awtorizzati
waqt il-proċess ikunu kompletament responsabbli għall-osservanza tal-istandards
eżistenti u l-Manwal tal-Installazzjoni. Għad-dettalji, ara l-"Manwal tal-Installazzjoni
(għall-ispeċjalista)".
●Periklu elettriku / periklu ta' nar!
Qatt tuża plaggs tal-iċċarġjar difettużi, mherrija jew maħmuġin.
●Is-sid (l-utent aħħari) għandu jiżgura li l-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku titħaddem biss
f'kondizzjoni perfetta.
●L-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku għandha tiġi spezzjonata regolarment għal difetti fissokit jew plagg tal-iċċarġjar (inkluż il-kejbil tal-iċċarġjar) u għal danni fuq l-għeluq
protettiv tat-tagħmir (spezzjoni viżwali).
●Jekk l-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku tkun danneġġata, din għandha tintefa u tiġi
sostitwita immedjatament.
Informazzjoni importanti
mt
(1)
li
●Mhux permess li jitwettqu tiswijiet fl-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku. Dawn jistgħu
jitwettqu biss mill-manifattur (sostituzzjoni tal-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku)!
●Twettaqx bidliet mhux awtorizzati u modifikazzjonijiet fl-istazzjon tal-iċċarġjar blelettriku!
●Tneħħi ebda mmarkar bħal simboli ta' sigurtà, avviżi ta' twissija, tabelli ta' prestazzjoni,
pjanċi ta' identifikazzjoni jew immarkar tal-kejbils!
●L-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku mhix mgħammra bi swiċċ tagħha! L-RCD u s-circuit
breaker iservu bħala apparat għall-iskonnettar mill-mejns.
●Tuża qatt kejbils ta' estensjoni biex tqabbad vetturi elettriċi mat-tagħmir għall-provvista
tal-elettriku.
Huwa permess li tqabbad biss vetturi elettriċi jew iċ-ċarġers tagħhom. Tqabbadx
apparat ieħor (għodod elettriċi, eċċ)!
●Aqra l-avviżi u l-istruzzjonijiet tal-vettura tiegħek b'attenzjoni qabel ma tiċċarġja lvettura tiegħek mal-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku.
●Ventilazzjoni:
Minħabba r-riskju ta' formazzjoni ta' gassijiet tossiċi jew splussivi waqt l-iċċarġjar fuq
ġewwa, xi vetturi jeħtieġu sistema ta' ventilazzjoni esterna.
(1)
Persuni b'taħriġ professjonali, għarfien u esperjenza kif ukoll għarfien tal-istandards rilevanti, jistgħu
jevalwaw ix-xogħlijiet assenjati u l-perikli potenzjali.
In-nuqqas ta' osservanza tal-avviżi għas-sigurtà jista' jwassal għal periklu potenzjalment
fatali, korrimenti u ħsara fit-tagħmir! KEBA AG tiċħad kull responsabbiltà għal kwalunkwe
pretensjoni li tirriżulta minn dan!
99/164
Informazzjoni importanti
ATTENZJONI!
Riskju ta' danni!
●Tnaddaf qatt l-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku b'ġettijiet tal-ilma (pajp tal-ilma talġnien, tagħmir għat-tindif bi pressjoni għolja, eċċ.)!
●Meta taqla' l-kejbil tal-iċċarġjar mill-konnettur, iġbed dejjem mill-plagg u mhux millkejbil.
●Iżgura li l-kejbil tal-iċċarġjar ma jkunx danneġġat mekkanikament (mgħawweġ, maqrus
jew mgħaffeġ) u li ż-żona ta' kuntatt ma tiġix f'kuntatt ma' sorsi ta' sħana, ħmieġ jew
ilma.
1.4Użu korrett
Dan it-tagħmir huwa "stazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku" għall-użu fuq ġewwa u fuq barra li sservi biex jiġu
ċċarġjati vetturi li jaħdmu bl-elettriku (eż. karozzi elettriċi).
Din l-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku ġiet imfassla għall-installazzjoni ma' ħajt jew fuq pedestall. Fir-rigward
tal-installazzjoni u l-konnessjoni tal-istazzjon tal-iċċarġjar bl-elettriku, għandhom jiġu osservati r-regolamenti
nazzjonali rispettivi.
L-użu korrett tat-tagħmir jinkludi fi kwalunkwe każ l-osservanza tal-kondizzjonijiet ambjentali li għalihom ġie
mfassal dan it-tagħmir.
It-tagħmir ġie żviluppat, immanifatturat, ittestjat u dokumentat b'konformità mal-istandards rilevanti tassikurezza. Għalhekk, jekk jiġu osservati l-istruzzjonijiet deskritti dwar l-użu korrett u l-avviżi tekniċi għassigurtà, ġeneralment il-prodott ma joħloq ebda periklu fir-rigward ta' ħsara fuq proprjetà jew għas-saħħa tannies.
L-istruzzjonijiet li jinsabu f'dan il-manwal għandhom jiġi segwiti b'mod preċiż f'kull każ. F'każ kuntrarju jistgħu
jinħolqu sorsi ta' periklu jew jiġu diżabilitati l-mekkaniżmi ta' sigurtà. Il-miżuri ta' sigurtà u r-regoli għallprevenzjoni ta' inċidenti rispettivi għal kull applikazzjoni għandhom jiġu osservati irrispettivament mill-avviżi
ta' sigurtà f'dan il-manwal.
Huwa permess li tqabbad biss vetturi elettriċi jew iċ-ċarġers tagħhom. Mhux permess li tqabbad apparat
ieħor (eż. għodod elettriċi)!
Minħabba restrizzjonijiet tekniċi jew legali, xi verżjonijiet / għażliet mhumiex disponibbli fil-pajjiżi kollha.
1.5Dwar dan il-manwal
Dan il-manwal u l-funzjonijiet deskritti huma validi għat-tagħmir tat-tip:
●KeContact P20 / verżjoni tal-firmware: v2.x (jew għola)
●KeContact P30 / verżjoni tal-firmware: v3.x (jew għola)
Użu ta' dan il-manwal
Dan il-manwal huwa maħsub għall-gruppi ta' persuni li ġejjin: