KEBA KeContact P20 Authorization functions [ml]

KeContact P20
Authorization functions
Autorisatiefuncties Autorisierungsfunktionen
Autoriseringsfunksjoenr Authorization functions
Funktioner för behörighetstilldelning Fonctions d’autorisation
Valtuutustoiminnot Funzioni di autorizzazione
Funkcje autoryzacji Funciones de autorización
Λειτουργίες εξουσιοδότησης Autorisationsfunktioner
授权功能
KeContact P20
Document:V 2.00 Document no.: 96169 (Basic languages) Pages:128
(C) KEBA AG 2015
Specifications are subject to change due to ongoing technical development. No guarantee is offered in respect of any of the specifica­tions given here. All rights reserved.
All intellectual property, including trademarks and copyrights, are the property of their respective owners. Any unauthorized use thereof is strictly prohibited.
KEBA AG, Postfach 111, Gewerbepark Urfahr, A-4041 Linz, www.kecontact.com

Table of contents

Deutsch....................................................................................................................................................
English.....................................................................................................................................................
Français...................................................................................................................................................
Italiano .....................................................................................................................................................
Español....................................................................................................................................................
Dansk .......................................................................................................................................................
Português................................................................................................................................................
Nederlands..............................................................................................................................................
Norsk ........................................................................................................................................................
Svensk .....................................................................................................................................................
Suomi .......................................................................................................................................................
5
13
21
29
37
45
53
61
69
77
85
Polski........................................................................................................................................................
ελληνικά...................................................................................................................................................
Türkçe ......................................................................................................................................................
中国
...........................................................................................................................................................
93
101
109
117
3/128

Inhalt

Inhalt
1 Übersicht.................................................................................................................................. 6
1.1 Optionale Ausstattung.................................................................................................... 6
2 Autorisierungsverfahren ........................................................................................................ 7
2.1 Status LED.....................................................................................................................7
2.2 Autorisierung (optional)..................................................................................................8
2.3 RFID Benutzerkarten programmieren (optional)............................................................9
2.4 Zylinderschloss einbauen/ausbauen............................................................................ 10
5/128

1 Übersicht

Dieses Handbuch ist eine Erweiterung des „KeContact P20 Benutzerhandbuchs“. Alle Anwei­sungen und Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch sind unbedingt zu beachten!

1.1 Optionale Ausstattung

RFID Sensor
Übersicht
Der RFID Sensor [R] dient zur berührungslosen Autori­sierung eines Benutzers mit MIFARE Karten oder Tags nach ISO14443.
Schlüsselschalter
Der Schlüsselschalter [S] dient zur Autorisierung eines Benutzers.
Weitere optionale Ausstattung
Netzwerkfähigkeit
Schaltkontakt (zum Steuern von externen Zusatzeinrichtungen)
Freigabeeingang für z.B. Rundsteuerempfänger, Zeitschaltuhren,… (damit kann ein zeitgesteuertes Aufladen des Fahrzeugs realisiert werden.)
PLC (Power Line Communication) nach GreenPhy Standard
Montagesäule
6/128
Autorisierungsverfahren

2 Autorisierungsverfahren

2.1 Status LED

Status LED - Segmente…
Die Status LED informiert über den aktuellen Betriebs­zustand der Stromladestation und besteht aus 4 Seg­menten (S1 bis S4), die gemeinsam oder einzeln leuchten können.
Alle Segmente können in unterschiedlichen Farben leuchten oder blinken.
Wenn nicht anders angegeben, leuchten alle 4 Seg­mente gemeinsam.
Status LED Funktion
Blinkt langsam alle 3 Sekun­den
Leuchtet per­manent
Blinkt jede Se­kunde
Leuchtet nach dem Anstecken kurz orange
grün Betriebsbereit (Ladekabel ist noch nicht auf beiden Seiten angesteckt;
optional: die Ladestation wurde durch Schlüsselschalter oder RFID Karte korrekt autorisiert)
blau Autorisierung ist erforderlich (Stromladestation wurde noch nicht kor-
rekt autorisiert; Autorisierung mit RFID, Schlüsselschalter oder externer Freigabe erforderlich)
grün Fertig zum Laden (Ladekabel ist auf beiden Seiten angesteckt und verrie-
gelt)
blau Fertig zum Laden mit ISO15118 (Ladekabel ist auf beiden Seiten ange-
steckt und verriegelt) Externe Freigabe noch erforderlich (Autorisierung mit RFID oder
Schlüsselschalter durchgeführt; Fahrzeug korrekt verbunden; Externe Freigabe am Freigabeeingang noch erforderlich)
grün Ladevorgang wird durchgeführt (gilt für „EN 61851 Mode 3“ Ladevor-
gang)
blau Ladevorgang wird durchgeführt (gilt für „ISO15118“ Ladevorgang)
Warten auf Verriegelung (Ladekabel wurde angesteckt und es wird ver­sucht, den Stecker zu verriegeln)
Grüne LED erlischt kurz alle 3 Sekunden
Blinkt langsam alle 5 Sekun­den orange
Warten auf Abstecken (Ladevorgang beendet, Fahrzeug abgesteckt)
Temperaturüberschreitung (Ladevorgang vorübergehend unterbrochen
und wird nach Abkühlung wieder fortgesetzt)
7/128
Autorisierungsverfahren
Status LED Funktion
Blinkt rot Störung (Details siehe Kapitel „Störungsbehebung“)
Segment 1 leuchtet orange RFID Programmiermodus (in diesem Modus können RFID Karten pro-
grammiert werden. Details siehe Kapitel „RFID Benutzerkarten program­mieren (optional)“)
Segment 2 leuchtet orange Inbetriebnahmemodus
(die Stromladestation befindet sich im Inbetriebnahmemodus)

2.2 Autorisierung (optional)

Eine (optionale) Autorisierung eines Benutzers zum Laden an der Stromladestation kann je nach Gerätevariante entweder mit einem Schlüsselschalter oder mittels RFID Benutzerkar-
ten erfolgen.
Autorisierung erforderlich:
Die Status LED blinkt langsam alle 3 Sekunden blau.
Autorisierung erfolgreich:
Eine erfolgreiche Autorisierung wird durch eine ansteigende Tonfolge signalisiert.
Autorisierung fehlgeschlagen:
Eine fehlerhafte Autorisierung wird durch eine absteigende Tonfolge signalisiert.
Hinweis
Wird nach einer erfolgreichen Autorisierung der Ladevorgang nicht innerhalb von 60 Sekunden gestartet, erlischt automatisch die Freigabe.
8/128
Autorisierungsverfahren

2.3 RFID Benutzerkarten programmieren (optional)

Zur Programmierung von RFID Benutzerkarten ist die Autorisierung durch eine RFID Master­Card erforderlich. Mit der RFID Master-Card, die bei der Inbetriebnahme der Stromladestation programmiert wird, kann der Programmiermodus aktiviert und deaktiviert werden.
Programmiermodus aktivieren:
Halten Sie die RFID Master-Card vor den RFID Sensor und warten Sie den Signalton ab.
RFID Benutzerkarte programmieren:
Halten Sie innerhalb von 5 Sekunden die neue RFID Benutzerkarte vor den RFID Sensor und warten Sie den Signalton ab.
Programmiermodus beenden:
Halten Sie zur Bestätigung innerhalb von 5 Sekunden erneut die RFID Master-Card vor den RFID Sen­sor und warten Sie den Signalton ab. Die RFID Benutzerkarte ist nun programmiert.
RFID Benutzerkarten löschen:
Das Löschen aller gespeicherten RFID Benutzerkarten ist nur durch Öffnen des Gerätes möglich (siehe „Installationshandbuch").
9/128
Autorisierungsverfahren

2.4 Zylinderschloss einbauen/ausbauen

Zylinderschloss mit Schlüssel…
Bei Gerätevarianten mit Schlüsselschalter ist serienmä­ßig ein Zylinderschloss eingebaut. Das Zylinderschloss kann bei Bedarf laut nachfolgender Anleitung ersetzt werden.
Anforderungen…
Das Zylinderschloss muss folgende Anforderungen er­füllen:
Profil-Halbzylinder nach EN 1303 bzw. DIN 18252
Maß A = 30mm (bei A=31mm tritt ein minimaler
Überstand am Gehäuse auf)
Verstellbare Schlossnase
Zylinderschloss vorbereiten…
Stellen Sie den Winkel der Schlossnase [S] so ein, dass sie in der Abziehposition des Schlüssels senk­recht nach oben zeigt.
Schlossnase verstellen…
Die Verstellung des Winkels der Schlossnase er­folgt in der Regel wiefolgt: Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand den Codierstift hinein und schieben Sie die Schlossna­se in die gewünschte Position.
10/128
Autorisierungsverfahren
Zylinderschloss einsetzen…
Drehen Sie den Schlüssel um 180°, so dass die Schlossnase nach unten zeigt.
Schieben Sie das Zylinderschloss mit etwas Druck vollständig in das Gehäuse hinein, bis es hörbar einrastet. Das Zylinderschloss sollte bündig mit der Gehäu­seoberfläche abschließen.
Zylinderschloss einrasten…
Drehen Sie den Schlüssel nach rechts, bis die Wi­derstände spürbar überwunden sind und der Schlüssel abgezogen werden kann.
Zylinderschloss ausbauen
Drehen Sie den Schlüssel nicht über die Position [MAX] hinaus.
Der Schlüsselschalter ist nun einsatzbereit.
Drehen Sie den Schlüssel nach links, bis die Wider­stände spürbar überwunden sind.
Drehen Sie den Schlüssel weiter, bis er sich in ver­tikaler Stellung befindet.
Nun kann das Zylinderschloss mit leicht erhöhtem Kraftaufwand aus der Halterung entriegelt und her­ausgezogen werden.
11/128

Contents

Contents
1 Overview ................................................................................................................................ 14
1.1 Optional equipment......................................................................................................14
2 Authorization process .......................................................................................................... 15
2.1 Status LED...................................................................................................................15
2.2 Authorization (optional) ................................................................................................ 16
2.3 Programming RFID user cards (optional) .................................................................... 17
2.4 Installing/removing the cylinder lock ............................................................................ 18
13/128

1 Overview

This manual is an expansion of the "KeContact P20 User Manual“. You must comply with all in­structions and safety information in the user manual!

1.1 Optional equipment

RFID sensor
Overview
The RFID sensor [R] is used for touchless authoriza­tion of a user with MIFARE cards or tags according to ISO14443.
Key switch
The key switch [S] is used for authorizing a user.
Additional optional equipment
Network capability
Switch contact (for control of external additional equipment)
Enable input for e.g. ripple control receivers, time switches,… (This permits a scheduled (time-controlled) charging of the vehicle to be realized.)
PLC (Power Line Communication) according to GreenPhy standard
Mounting column
14/128
Authorization process

2 Authorization process

2.1 Status LED

Status LED - Segments…
The status LED provides information about the current operating state of the charging station and consists of 4 segments (S1 to S4) which can light up together or in­dividually.
All segments can light up or flash in different colors. If not otherwise specified, all 4 segments light up to-
gether.
Status LED Function
Flashes slowly every 3 sec­onds
Lights up con­tinuously
Flashes every second
green Ready for operation (The charging cable is not yet plugged into the vehi-
cle. Optional: The charging station was authorized correctly by key switch or RFID card)
blue Authorization is required (charging station was not authorized correctly;
authorization with RFID, key switch or external enable required)
green Ready for charging (charging cable is plugged in on both sides and
locked)
blue Ready for charging with ISO15118 (charging cable is plugged in on both
sides and locked) External enable still required (authorization with RFID or key switch car-
ried out; vehicle connected correctly; external enable on the enable input still required)
green Charging procedure is being performed (applies for "EN 61851 Mode 3"
charging procedure)
blue Charging procedure is being performed (applies for "ISO 15118" charg-
ing procedure)
Lights up orange briefly after plugging in
Green LED goes out briefly ev­ery 3 seconds
Wait for locking (charging cable was plugged in and the system attempts to lock the plug)
Wait for unplugging (charging procedure complete, vehicle unplugged)
15/128
Status LED Function
Authorization process
Flashes orange slowly every 5 seconds
Flashes red Malfunction (For details, see chapter "Troubleshooting")
Segment 1 lights up orange RFID programming mode (RFID cards can be programmed in this mode.
Segment 2 lights up orange Commissioning mode
Temperature limit exceeded (charging procedure temporarily interrupted; charging continues after cooling down)
For details, see chapter "Programming RFID user cards (optional)")
(the charging station is in commissioning mode)

2.2 Authorization (optional)

An (optional) authorization of a user for charging at the charging station can either occur with a key switch or by means of RFID user cards depending on the device version.
Authorization required:
The status LED flashes blue slowly every 3 seconds.
Authorization successful:
A successful authorization will be indicated by a series of increasing tones.
Authorization failed:
A failed authorization will be indicated by a series of decreasing tones.
Note
After successful authorization, if the charging procedure is not started within 60seconds, the au­tomatic enable expires.
16/128
Authorization process

2.3 Programming RFID user cards (optional)

The authorization by an RFID master card is necessary for the programming. The program­ming mode can be activated and deactivated with the RFID master card which is programmed during commissioning of the charging station.
Activating programming mode:
Hold the RFID master card in front of the RFID sensor and wait for the signal tone.
Programming RFID user card:
Hold the new RFID user card in front of the RFID sensor within 5 seconds and wait for the signal tone.
Ending programming mode:
To confirm, hold the RFID master card in front of the RFID sensor again within 5 seconds and wait for the signal tone. The RFID user card is now programmed.
Deleting RFID user cards:
Deleting all stored RFID user cards is only possible by opening the device (see installation manual).
17/128
Authorization process

2.4 Installing/removing the cylinder lock

Cylinder lock with key…
Device versions with key switch have a cylinder lock in­stalled as standard. If needed, the cylinder lock can be replaced according to the following instructions.
Requirements…
The cylinder lock must fulfill the following requirements:
Profile half cylinder according to EN 1303 or DIN 18252
Dimension A = 30 mm (for A=31 mm a minimal overhang occurs in the housing)
Adjustable lock nose
Preparing the cylinder lock…
Adjust the angle of the lock nose [S] so that it faces up vertically when the key is in the removal posi­tion.
Adjusting the lock nose…
The adjustment of the lock nose angle normally oc­curs as follows: Use a thin object to press in the code pin and push the lock nose into the desired position.
18/128
Authorization process
Inserting the cylinder lock…
Turn the key 180° so that the lock nose faces downwards.
Use light pressure to press the cylinder lock into the housing completely until it audibly engages. The cylinder lock should be flush with the surface of the housing.
Engaging the cylinder lock…
Turn the key to the right until the resistance is no­ticeably overcome and the key can be removed.
Removing the cylinder lock
Do not turn the key past the position [MAX].
The key switch is now ready for use.
Turn the key to the left until the resistance is notice­ably overcome.
Turn the key further until it is located in the vertical position.
The cylinder lock can now be unlocked from the holder using slightly increased force and removed.
19/128

Table des matières

Table des matières
1 Aperçu .................................................................................................................................... 22
1.1 Équipement en option .................................................................................................. 22
2 Procédure d'autorisation...................................................................................................... 23
2.1 Voyant d’état ................................................................................................................ 23
2.2 Autorisation (en option)................................................................................................24
2.3 Programmation des cartes d’utilisateur RFID (en option) ............................................ 25
2.4 Montage/démontage du cylindre de serrure ................................................................ 26
21/128

1 Aperçu

Cette notice complète le Manuel d'installation KeContact P20. Les instructions et consignes de sécurité du manuel d'utilisation sont à respecter absolument.

1.1 Équipement en option

Capteur RFID
Aperçu
Le capteur RFID [R] permet l’autorisation sans contact d’un utilisateur muni de cartes ou badges MIFARE se­lon ISO14443.
Interrupteur à clé
L’interrupteur à clé [S] permet l’autorisation d’un utilisa­teur.
Autre équipement en option
Possibilité de connexion en réseau
Contact de commutation (pour commander des dispositifs supplémentaires externes)
Entrée de validation pour les récepteurs de télécommande centralisée, minuteurs, etc.… (Il est ainsi possible de réaliser un chargement temporisé du véhicule.)
PLC (Power Line Communication) selon la norme GreenPhy
Colonne de montage
22/128
Procédure d'autorisation

2 Procédure d'autorisation

2.1 Voyant d’état

Voyant d’état - Segments...
Le voyant d’état renseigne sur l’état de fonctionnement de la station de recharge et se compose de quatre seg­ments (S1 à S4) pouvant s’allumer individuellement ou en même temps.
Tous les segments peuvent s'allumer ou clignoter dans des couleurs différentes.
Sauf indication contraire, les quatre segments s'al­lument en même temps.
Voyant d’état Fonction
Clignote lente­ment toutes les trois secondes
Allumé en per­manence
Clignote toutes les secondes
Devient brièvement orange après le branchement
vert Opérationnel (le câble de recharge n'est pas encore branché des deux
côtés; en option: la station de recharge a été correctement autorisée à l’aide de l’interrupteur à clé ou de la carte RFID)
bleu Autorisation nécessaire (la station de recharge n’a pas encore été auto-
risée correctement ; autorisation avec RFID, interrupteur à clé ou valida­tion externe nécessaire)
vert Prêt à recharger (le câble de recharge est branché des deux côtés et ver-
rouillé)
bleu Prêt à recharger avec ISO15118 (le câble de recharge est branché des
deux côtés et verrouillé) Validation externe encore nécessaire (autorisation avec RFID ou inter-
rupteur à clé effectuée; véhicule branché correctement; validation ex­terne sur l’entrée de validation encore nécessaire)
vert Chargement en cours (valable pour chargement EN 61851 Mode 3)
bleu Chargement en cours (valable pour chargement ISO15118)
Attente du verrouillage (le câble de recharge a été branché, tentative de verrouillage du connecteur)
Le voyant vert s’éteint briève­ment toutes les trois secondes
Clignote lentement en orange toutes les cinq secondes
Attente du débranchement (recharge terminée, véhicule débranché)
Dépassement de température (recharge provisoirement interrompue, se
poursuivra après le refroidissement)
23/128
Procédure d'autorisation
Voyant d’état Fonction
Clignote en rouge Panne (pour en savoir plus, voir la section Résolution des pannes)
Segment 1 orange Mode de programmation RFID (les cartes RFID peuvent être program-
mées dans ce mode. Pour en savoir plus, voir la section Programmation des cartes d’utilisateur RFID (en option))
Segment 2 orange Mode de mise en service
(la station de recharge se trouve en mode de mise en service)

2.2 Autorisation (en option)

L’autorisation (en option) de chargement sur la station de recharge par un utilisateur peut s'ef­fectuer, selon le modèle d’appareil, soit avec un interrupteur à clé, soit avec des cartes
d’utilisateur RFID.
Autorisation nécessaire:
Le voyant d’état clignote lentement en bleu toutes les trois secondes.
Autorisation réussie:
La réussite d’une autorisation est signalée par une suite de tonalités montantes.
Échec de l'autorisation :
L’échec d’une autorisation est signalé par une suite de tonalités descendantes.
Remarque
Si le chargement n’est pas démarré dans les 60secondes après que l’autorisation a réussi, la va­lidation prend fin automatiquement.
24/128
Procédure d'autorisation

2.3 Programmation des cartes d’utilisateur RFID (en option)

L’autorisation à l’aide d’une carte maître RFID est nécessaire pour programmer des cartes d’utilisateur RFID. Le mode de programmation est activé et désactivé avec la carte maître RFID programmée lors de la mise en service de la station de recharge.
Activer le mode de programmation :
Placez la carte maître RFID devant le capteur RFID et attendez le signal sonore.
Programmation d’une carte d’utilisateur RFID :
Tenez la nouvelle carte d’utilisateur RFID pendant cinq secondes devant le capteur RFID et attendez le signal sonore.
Quitter le mode de programmation :
Tenez à nouveau la carte maître RFID pendant cinq secondes devant le capteur RFID et attendez le si­gnal sonore. La carte d’utilisateur RFID est maintenant programmée.
Effacer les cartes d’utilisateur RFID:
L'effacement de toutes les cartes d’utilisateur RFID enregistrées n'est possible qu'en ouvrant l'appareil (voir le "Manuel d'installation").
25/128
Procédure d'autorisation

2.4 Montage/démontage du cylindre de serrure

Cylindre de serrure avec clé...
Les modèles d'appareil dotés d'un interrupteur à clé in­tègrent en série un cylindre de serrure.. Un remplace­ment du cylindre de serrure est possible, le cas échéant, en respectant les instructions ci-dessous.
Exigences...
Le cylindre de serrure doit satisfaire aux exigences sui­vantes:
Demi-cylindre profilé selon EN1303 ou DIN18252
Dimensions A = 30mm (une saillie minimale ap-
paraît sur le boîtier pour A = 31mm)
Panneton réglable
Préparation du cylindre
Réglez l’angle du panneton [S] de sorte qu’il soit di­rigé vers le haut à la verticale en position de retrait de la clé.
Réglage du panneton
Régler l’angle du panneton comme suit: Enfoncez la broche de codage à l’aide d’un objet fin et poussez le panneton dans la position souhaitée.
26/128
Procédure d'autorisation
Mise en place du cylindre de serrure
Tournez la clé à 180° afin que le panneton soit orienté vers le bas.
Enfoncez entièrement le cylindre de serrure dans le boîtier, en exerçant une légère pression jusqu’à ce vous l’entendiez s’encliqueter. Le cylindre de serrure ne doit pas dépasser de la surface du boîtier.
Encliquetage du cylindre de serrure
Tournez la clé vers la droite jusqu’à ce que vous sentiez céder les résistances et que la clé puisse être retirée.
Démontage du cylindre de serrure
Ne tournez pas la clé au-delà de la position [MAX].
L’interrupteur à clé est maintenant opérationnel.
Tournez la clé vers la gauche jusqu’à ce que vous sentiez céder les résistances.
Continuez de tourner la clé jusqu’à ce qu’elle se trouve en position verticale.
Le cylindre de serrure peut maintenant être déver­rouillé puis retiré du support en forçant un peu plus.
27/128

Indice

Indice
1 Panoramica ............................................................................................................................ 30
1.1 Dotazione opzionale ....................................................................................................30
2 Procedura di autorizzazione................................................................................................. 31
2.1 LED di stato .................................................................................................................31
2.2 Autorizzazione (opzionale)........................................................................................... 32
2.3 Programmazione di schede utente RFID (opzionale) .................................................. 33
2.4 Montaggio/smontaggio della serratura a cilindro ......................................................... 34
29/128

1 Panoramica

Il presente manuale è un'integrazione del "Manuale d'uso KeContact P20". Osservare assoluta­mente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza contenute nel Manuale d'uso!

1.1 Dotazione opzionale

Sensore RFID
Panoramica
Il sensore RFID [R] serve all'autorizzazione senza con­tatto di un utente con schede o badge MIFARE in base alla norma ISO14443.
Interruttore a chiave
L'interruttore a chiave [S] serve ad autorizzare un uten­te.
Altre dotazioni opzionali
Abilitazione alla rete
Contatto di commutazione (per il comando di dispositivi supplementari esterni)
Ingresso di abilitazione per ad es. ricevitore di telecomando, timer,... (questo consente di realizzare una ricarica temporizzata del veicolo.)
PLC (Power Line Communication) conforme allo standard GreenPhy
Colonna di montaggio
30/128
Loading...
+ 98 hidden pages