Blade Speed of Each Position (rev./min.)
Tốc độ quay tại mỗi Số (vòng/phút)
Power Factor (Note : Motor Only) / Hệ số công năng (Lưu ý: chỉ nói về động cơ)
Rated Air Delivery (m³/min.) / Sức quạt gió (m³/phút)
Number of Speed / Số Tốc Độ
Fan Size (cm) / Quạt Kích Thước (cm)
Type of Insulation / Loại Vật Liệu Cách Nhiệt
Before operating this set, please read these instructions completely.
Trước khi vận hành máy này hãy đọc kỹ các hướng dẫn này.
Nếu dây điện hỏng thì phải được nhà sản xuất, đại lý dịch vụ hoặc người có tay nghề tương tự thay để tránh tai nạn.
Nhớ phải ngắt quạt khỏi nguồn điện chính trước khi lau chùi hay bảo trì.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Thiết bị này không dành cho những người (kể cả trẻ em) bị khiếm khuyết về thể chất, giác quan hay tâm thần, hoặc thiếu kinh nghiệm hoặc
hiểu biết, trừ khi họ được một người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ giám sát hoặc hướng dẫn.
To avoid the possibility of causing injury to users or damage properties, please follow all the explanation written below.
The manufacturer is not responsible for accidents and injuries caused by defective or deficient installation.
Để tránh khả năng gây thương tích cho người dùng hoặc hư hỏng tài sản, xin hãy làm theo mọi hướng dẫn dưới đây.
Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về các tai nạn và thương tích gây ra bởi lắp đặt sai hoặc cẩu thả.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
兒童應該受到監督以確保它們不玩該設備。
Phải trông chừng trẻ em không để chúng chơi với thiết bị này.
Thank you for purchasing this product.
感謝您選購此產品。
Cám ơn quý vị đã mua sản phẩm này.
Functional Insulation / Chức Năng Cách Nhiệt Functional Insulation / Chức Năng Cách Nhiệt
M30CM40C
FREQ. (Hz)/ TẦN SỐ (Hz)
Use only with rated voltage.
Chỉ dùng với điện áp được chỉ định.
POWER (W) / HIỆU SUẤT (W)
SAFETY PRECAUTIONS
Be sure to read and follow these safety directions
安全注意事項
NHỮNG PHÒNG NGỪA VÌ MỤC ĐÍCH AN TOÀN
Be sure to observe the following safety precautions in order to avoid possible injury to yourself or others and damage to your belongings.
Nhớ phải làm theo các cảnh báo an toàn dưới đây để tránh các thương tổn có thể cho bản thân và người khác và hư hỏng tài sản của bạn.
The following symbols indicate the degree of possible danger if the relevant precautions are ignored.
Các ký hiệu dưới đây chỉ ra mức độ nguy hiểm có thể nếu các cảnh báo tương ứng bị lờ đi.
WARNING
CẢNH BÁO
CAUTION
Các cảnh báo được xếp hạng bằng các ký hiệu sau.
Symbol with white background denotes a PROHIBITED action.
Các ký hiệu có nền trắng biểu thị một hành động BỊ NGHIÊM CẤM.
Never try to take apart, repair or modify this product.
Không bao giờ được tháo rời các bộ phận, sửa chữa hoặc thay
đổi sản phẩm này.
Do not take apart
Không được tháo
rời các bộ phận
Contact the dealer for repairing this product.
Hãy liên hệ với cửa hàng để chữa sản phẩm này.
Do not plug line cord into outlet until fan has been completely
assembled.
Không được cắm dây vào nguồn điện chừng nào quạt chưa
được lắp xong hẳn.
Do not connect this unit to power supply other than destinated
country rated voltage.
Không nối máy này với nguồn điện khác với điện áp chỉ định của
nước chủ đích.
Prohibited
Cấm
Do not contact with water.
Không tiếp xúc với nước.
Avoid water
Tránh nước
This term warns you that death or serious injury may result by incorrect operation of the product.
警告
Điều này cảnh báo quý vị rằng vận hành sản phẩm sai có thể gây tử vong hoặc thương tích nặng
This term cautions you that injury or physical damage to property may result by incorrect operation of the product.
小心
Điều này cảnh báo quý vị rằng vận hành sản phẩm sai có thể gây thương tích hoặc tổn hại tài sản
CHÚ Ý
WARNING
警告
CẢNH BÁO
Do not damage power cord or main plug.
Không làm hỏng dây dẫn hoặc phích cắm điện chính.
e.g. modify, put near heat generating appliance, abnormally twist or
It may cause fire or electric shock.
Làm thế có thể bị điện giật
bend, forcefully elongate, pull heavy weight, bundle up power cord.
như thay đổi, đặt gần các thiết bị gây nóng, xoắn hoặc bẻ quá đà,
kéo dài quá mạnh, kéo vật nặng, cuộn dây điện lại.
Prohibited
Cấm
Make sure main plug is fully inserted into socket.
Nhớ phải cắm phích điện hết cỡ vào ổ cắm.
Otherwise it may cause fire and injury.
Nếu không nó có thể gây hỏa hoạn hoặc thương tích
Do not use damaged plug ot loosen socket.
Không dùng phích cắm đã hỏng hoặc ổ cắm quá lỏng.
The safety wire must be always connected.
Causing fire or electric shock.
Gây hỏa hoạn hoặc điện giật.
Phải luôn nối dây an toàn.
Nhớ phải đọc và làm theo các chỉ dẫn an toàn này
This symbol denoted action that are compulsory.
Ký hiệu này biểu thị hành động phải thực hiện.
Causing injury, electric shock or even fire due to short
circuit.
Gây thương tích, điện giật hoặc thậm chí hỏa hoạn do
hở điện.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Nếu dây điện bị hư hại, phải để nhà sản xuất,
đại lý dịch vụ của họ hoặc người có tay nghề tương
tự thay để tránh tai nạn.
Loose engagement of plug and socket may cause electric
shock or fire due to overheat of plug.
Cắm lỏng có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn do phích cắm
bị hun quá nóng.
Can cause injury if drops.
Có thể gây tai nạn nếu rơi.
- 2 -- 3 -- 4 -- 5 -
WARNING
警告
CẢNH BÁO
Wipe off dust on the main plug and socket periodically.
Lau bụi định kỳ trên phích cắm và ổ cắm điện.
Disconnect power supply before cleaning.
Accumulation of dust on plug in humid season
may cause poor insulation and may result in fire.
Bụi tích tụ trên phích cắm trong mùa ẩm có thể
gây cách điện kém và phát sinh hỏa hoạn.
Disconnect from power supply and use a piece of dry cloth to
clean the main plug.
Rút dây ra khỏi nguồn điện và dùng một mảnh vải khô để chùi
phích cắm.
Unplug the fan if it will not be used for a long period.
Rút quạt ra khỏi ổ điện nếu để lâu không dùng.
Rút khỏi nguồn điện trước khi lau chùi.
Otherwise it may cause electric shock.
Unplug
Nếu không nó có thể gây điện giật.
Rút điện
Never touch the plug if your hands are wet.
Không bao giờ sờ vào phích điện nếu bàn tay đang ướt.
May cause electric shock.
No wet hand
Không để bàn
Follow strictly to all the instructions given in this manual for installation.
Phải nghiêm khắc tuân theo các chỉ dẫn trong sổ hướng dẫn
này khi lắp đặt.
Installation must be done by a competent personnel.
Có thể bị điện giật
tay ướt
Lắp đặt có lỗi có thể gây hỏa hoạn, điện
giật, quạt rơi đổ và thương tích cho người.
Phải để người có tay nghề lắp đặt.
CAUTION
小心
CHÚ Ý
Do not use under the following situations;
• Near to gaseous fuel cooker • Place full of inflammable gas
• Place expose to rain or water pour • Near inserticide
• Oil corrosive solvent • High temperature • High humidity
• Near chemicals, oil, dust area.
• • •
• •
• • •
Không được dùng trong các tình huống sau;
• Gần bếp ga • Chỗ có nhiều ga dễ cháy nổ • Chỗ không được
che mưa hoặc nước xối • Gần thuốc trừ sâu • Dung môi dầu ăn
mòn • Nhiệt độ cao • Độ ẩm cao • Gần hóa chất, dầu, khu vực
nhiều bụi bặm.
May cause bad effect in quality and
Prohibited
Cấm
Don’t place the fan on unstable surface or near obstacles.
dangerous condition.
Có thể tác hại đến chất lượng và
gây ra tình trạng nguy hiểm.
Không đặt quạt trên nền không vững hoặc gần các vật cản.
Risk on injury by falling fan.
Prohibited
Cấm
Avoid continuously exposure of direct wind from the fan.
Có nguy cơ thương tích do quạt rơi đổ.
Tránh ở trong luồng gió trực tiếp từ quạt thổi ra.
It may cause discomfort.
Prohibited
Cấm
Do not put your fingers into the guard or any moving part of the fan.
Không cho ngón tay vào tấm chắn hay bất kỳ bộ phận chuyển
động nào.
Prohibited
Cấm
Nó có thể gây khó chịu.
Causing injury.
Gây thương tích.
Hold the plug when disconnect from main supply, never pull the cord.
Cầm phích cắm để rút điện, không bao giờ được cầm dây để kéo.
May cause short circuit or damage of power supply
cord and leading to fire or electric shock.
Có thể gây hở điện hoặc hỏng dây điện, dẫn đến
hỏa hoạn hoặc điện giật.
Make sure all screws and connection are tightly screwed and secured.
Nhớ phải vặn thật chặt mọi ốc vít và các phần kết nối.
Can cause injury if drops.
Please install safety wire before fixing guard.
請在安裝防護裝置之前安裝安全螺絲。
Xin hãy lắp dây an toàn trước khi lắp tấm chắn.
Có thể gây thương tích nếu để tuột.
Loading...
+ 6 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.