6-022-431/01/VIII-06/M
D/F/E/I/NL/TR/GR
Printed in Germany
IRT 4520
1
2
c
T
a
e
x
m
7
8
p
start
3
4
ThermoScan
5
I / O
6
mem
ThermoScan
b
a
p
m
E
e
T
x
c
a
Type: 6022
9
1-800-327
-
7
226
IRT 4020
1
2
3
4
5
c
T
a
e
x
m
7
8
p
start
ThermoScan
10
11
1-800-327
Type: 6022
-
9
7
226
Deutsch
Das Braun ThermoScan Thermometer wurde nach höchsten Genauigkeits-, Sicherheits- und Schnelligkeitsanforderungen für die
Temperaturmessung im Ohr entwickelt.
Durch seine Form kann das Thermometer nur so weit in das Ohr eingeführt werden, dass das Trommelfell nicht verletzt werden kann.
Wie bei jedem anderen Thermometer ist die richtige Messtechnik
eine wesentliche Voraussetzung für genaue Messergebnisse.
Bitte lesen Sie vor der Benutzung die Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch.
Wichtig
• Das Gerät ist bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C–40 °C
(50 °F – 104 °F) betriebsbereit.
• Das Gerät sollte weder extremen Temperaturen (unter –20 °C /
–4 °F oder über 50 °C / 122 °F) noch zu hoher Luftfeuchtigkeit
(über 95 % relative Luftfeuchtigkeit) ausgesetzt werden.
• Dieses Thermometer darf nur mit original Braun ThermoScan
Schutzkappen benutzt werden (LF 40). Verwenden Sie das
Thermometer niemals ohne eine neue, saubere Schutzkappe.
• Schutzkappen für Kinder unzugänglich aufbewahren.
• Dieses Instrument ist ausschließlich für den Hausgebrauch
bestimmt.
• Die Verwendung dieses Thermometers ersetzt in keiner Weise
die ärztliche Behandlung.
Wie funktioniert das Braun ThermoScan?
Das Braun ThermoScan misst die Infrarot-Wärme, die vom Trommelfell
und dem umliegenden Gewebe abgegeben wird. Um große Temperaturunterschiede zu vermeiden, wird die Messspitze auf eine
Temperatur erwärmt, die nahe der des menschlichen Körpers liegt.
Während der Temperaturmessung im Ohrkanal wird fortlaufend
Temperatur aufgenommen. Die Messung wird beendet und das
Ergebnis angezeigt, sobald eine exakte Messung sichergestellt ist.
Warum im Ohr Temperatur messen?
Bei der Temperaturmessung geht es darum, die Körpertemperatur
zu messen, die der Temperatur der inneren Organe entspricht. Eine
im Ohr gemessene Temperatur spiegelt die Körperkerntemperatur
besonders genau wider, da das Trommelfell und das Temperaturkontrollzentrum im Gehirn, der Hypothalamus, von gemeinsamen
Blutgefäßen versorgt werden. Daher werden Veränderungen der
Körpertemperatur im Ohr schneller und genauer angezeigt als an
anderen Stellen.
4
• Temperaturmessungen in der Achselhöhle geben eher Aufschluss
über die Hauttemperatur und sind daher kein verlässlicher Indikator
für die Körperkerntemperatur.
• Im Mund gemessene Temperaturen werden durch Trinken, Essen
und schnelles Atmen beeinflusst.
• Rektal gemessene Temperaturen können nur zeitverzögert Veränderungen der Körperkerntemperatur anzeigen. Außerdem besteht
bei dieser Methode die Gefahr einer Ansteckung.
Körpertemperatur
Die normale Körpertemperatur bewegt sich innerhalb eines bestimmten Bereiches. Wie die nachfolgende Tabelle zeigt, variiert der Normalbereich je nach Messmethode. Daher können Messergebnisse verschiedener Messstellen auch nicht unmittelbar miteinander verglichen
werden.
Jedoch unterliegt der Normalbereich von einer Person zur anderen
leichten Schwankungen. Daher ist es wichtig, den jeweiligen Normalbereich für sich zu bestimmen. Mit Braun ThermoScan kann dies
einfach und schnell erfolgen: Führen Sie die Temperaturmessung bei
sich selbst und anderen Familienmitgliedern aus – idealerweise im
gesunden Zustand –, um den Normalbereich für jeden Einzelnen zu
bestimmen.
Hinweis: Wenn Sie einen Arzt zu Rate ziehen, weisen Sie ihn darauf hin,
dass die gemessene ThermoScan Temperatur eine im Ohr gemessene
Temperatur ist und nennen Sie, falls möglich, die normale Temperatur
der betreffenden Person zum Vergleich.
5
Gerätebeschreibung
1. Schutzkappe
2. Messkopf
3. Schutzkappen-Fühler
4. Schutzkappenabwurf-Taste
5. LCD-Anzeige
6. «I/O»-Taste (Einschalt-/Speicher-Funktion
nur bei IRT 4520)
7. «ExacTemp»-Licht
8. «start»-Taste
9. Batteriefach-Abdeckung
10. Schutzetui (IRT 4520)
11. Kappe (IRT 4020)
So verwenden Sie Ihr Braun
ThermoScan Thermometer
1. Um genaue Messungen zu erhalten, stellen Sie
sicher, dass vor jeder Messung eine neue,
start
saubere Schutzkappe (1) aufgesetzt wurde.
IRT 4020
a
c
T
e
m
p
IRT 4520
2. IRT 4020: «start»-Taste drücken (8).
IRT 4520:
«I/O»-Taste drücken (6).
Im Rahmen einer internen Selbstkontrolle zeigt
das Display alle Segmente an. Dann wird die letzte
gemessene Temperatur zusammen mit «MEM»
angezeigt.
Auf Signalton und Bereitschaftsanzeige warten.
3. Setzen Sie den Messkopf so weit wie möglich in
ThermoScan
n
e
T
c
a
x
E
den Gehörgang ein und drücken Sie die «start»Taste (8).
6
Wurde der Messkopf für die Dauer der gesamten
E
x
a
c
T
e
n
Messung stabil im Gehörgang platziert, bestätigt
ein langer Signalton das Ende der Messung. Sie
können sicher sein, Ihre Temperatur präzise gemessen zu haben. Das Ergebnis erscheint auf der
Anzeige (5).
Zur Messung bei einer anderen Person hilft das
«ExacTemp»-Licht (7). Das Licht blinkt, wenn der
Messkopf während des Messvorgangs stabil
positioniert ist und leuchtet dauerhaft auf, wenn
eine korrekte Messung stattgefunden hat.
4. Wurde der Messkopf nicht stabil im Gehörgang
positioniert, ertönt eine Folge von kurzen Signaltönen, das «ExacTemp»-Licht erlischt und auf
der Anzeige erscheint eine Fehlermeldung
(«POS» = Positionierungsfehler).
5. Für die nächste Messung werfen Sie die
gebrauchte Schutzkappe ab (drücken Sie die
Abwurftaste (4)) und setzen eine neue, saubere
Schutzkappe auf.
IRT 4020:
Löschen Sie die Anzeige durch
einmaliges Drücken der «start»-Taste.
IRT 4520: Löschen Sie die Anzeige durch einma-
liges Drücken der «I/O»-Taste.
Warten Sie auf das Bereitschaftssignal. Setzen
Sie den Messkopf so weit wie möglich in den
Gehörgang ein und drücken Sie die «start»-Taste.
Das Braun ThermoScan Thermometer schaltet sich
automatisch nach 60 Sekunden ohne Benutzung ab.
Das IRT 4520 kann auch abgeschaltet werden, indem die «I/O»-Taste mindestens 3 Sekunden anhaltend gedrückt wird. Das Display zeigt kurz blinkend
«OFF» und erlischt nach Loslassen der Messtaste.
Nützliche Hinweise für die Temperaturmessung
• Es kann vorkommen, dass die im rechten Ohr gemessene Temperatur von der im linken geringfügig abweicht. Daher sollte bei wiederholten
Messungen immer im selben Ohr gemessen
werden.
• Das Ohr darf z. B. nicht durch eine größere Ansammlung von Ohrenschmalz verstopft sein.
7
• Äußere Faktoren können die Temperaturmessung
im Ohr beeinflussen, besonders:
– wenn man längere Zeit auf dem Ohr gelegen hat,
– wenn das Ohr bedeckt war,
– wenn man extrem hohen oder niedrigen Tempe-
raturen ausgesetzt war,
– wenn man gebadet hat oder schwimmen war.
In diesen Fällen empfehlen wir, ca. 20 Minuten bis
zur Temperaturmessung zu warten.
• Wenn in einem Ohr Ohrentropfen oder andere
Medikamente verabreicht wurden, sollte eine
Messung im anderen Ohr durchgeführt werden.
Speicherfunktion
ThermoScan speichert die zuletzt gemessene
Temperatur und zeigt diese automatisch an, wenn
es wieder eingeschaltet wird. Auf der Anzeige erscheint «MEM».
IRT 4520:
Dieses Modell speichert die 8 zuletzt gemessenen
Temperaturen. Um die gespeicherten Messergebnisse anzuzeigen, muss das Gerät eingeschaltet
sein. Drücken Sie dann die «I/O»-Taste für mindestens 1 Sekunde. Auf der Anzeige erscheint
zunächst die Nummer des Speicherplatzes (z. B.
MEM 1), nach dem Loslassen der «I/O»-Taste, wird
die Temperatur zusammen mit «MEM» angezeigt.
Wenn die «I/O»-Taste zu lange gedrückt wird,
schaltet sich das Gerät aus. Mit jedem weiteren
Drücken der «I/O»-Taste können die weiteren
Speicherplätze (bis MEM 8) angezeigt werden.
MEM 1 ist die jüngste Messung und MEM 8 die
älteste. Die Speicherfunktion wird automatisch
verlassen, sobald das älteste Messergebnis angezeigt wurde bzw. nachdem die «I/O»-Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt wurde.
8
Umschalten der Messskala
Ihr Braun ThermoScan ist bei der Auslieferung auf
Grad Celsius (C°) eingestellt. Möchten Sie zu Grad
Fahrenheit (°F) wechseln und/oder von Fahrenheit
wieder auf Celsius umstellen, gehen Sie wie folgt vor:
(1) Stellen Sie sicher, dass das Thermometer
ausgeschaltet ist.
(2) Drücken und halten Sie die «start»-Taste
(IRT 4020) bzw. die «I/O»-Taste (IRT 4520)
gedrückt. Nach ca. 3 Sekunden wird diese
Abfolge angezeigt: «°C» / «SET» / «°F» / «SET» ...
(3) Lassen Sie die «start»-Taste / «I/O»-Taste los,
wenn die gewünschte Messskala angezeigt wird.
Ein kurzer Signalton bestätigt die neue
Einstellung; anschließend schaltet sich das
Thermometer automatisch ab.
Pflege und Reinigung
Die Linse der Messspitze ist das empfindlichste Teil
des Thermometers. Sie muss stets sauber und intakt
sein, um genaue Messungen zu garantieren.
Wird das Thermometer einmal versehentlich ohne
Schutzkappe verwendet, muss die Messspitze wie
folgt gereinigt werden:
Reinigen Sie die Oberfläche der Linse vorsichtig mit
einem mit Alkohol benetzten Wattestäbchen.
Nachdem der Alkohol vollständig von der Linse
abgetrocknet ist, können Sie eine neue Schutzkappe
aufsetzen und messen.
Ist die Linse der Messspitze beschädigt, senden Sie
das Thermometer an den Braun Kundendienst.
Die LCD-Anzeige und das Gehäuse des Thermometers mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. Das
Gerät weder in Wasser noch in andere Flüssigkeiten
tauchen.
Gerät und Schutzkappen an einem trockenen, staubfreien Ort aufbewahren und vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Zusätzliche Schutzkappen (LF 40) sind beim Braun
Kundendienst oder in Geschäften erhältlich, die
Braun ThermoScan führen.
9
Fehlerbehandlung
FehlermeldungSituationLösung
Keine Schutzkappe aufgesetzt.Neue, saubere Schutzkappe
aufsetzen.
Das Thermometer konnte keine
stabile Position des Messkopfes erkennen. Eine korrekte
Messung war nicht möglich.
POS = Positionierungsfehler
Die Raumtemperatur liegt
außerhalb der zugelassenen
Betriebstemperatur
(10 – 40 °C bzw. 50– 104 °F).
Gemessene Temperatur liegt
nicht innerhalb des Bereiches
menschlicher Körpertemperatur
(34 – 42,2 °C/ 93,2–108 °F).
HI = zu hoch
LO = zu niedrig
Systemfehler – das Display blinkt
kontinuierlich und es ertönt
weder ein Bereitschaftssignal
noch erscheint ein Bereitschaftssymbol.
IRT 4020:
durch einmaliges Drücken der
«start»-Taste.
IRT 4520: Löschen der Anzeige
durch einmaliges Drücken der
«I/O»-Taste.
Beachten Sie, dass die Messspitze korrekt positioniert ist und
nicht bewegt wird.
Bewahren Sie das Thermometer
für 30 Minuten in einem Raum auf,
in dem die Temperatur zwischen
10 – 40 °C bzw. 50– 104 °F liegt.
Sicherstellen, dass eine neue,
saubere Schutzkappe aufgesetzt
und das Thermometer richtig im
Ohr positioniert wird. Dann erneut
messen.
Warten, bis sich das Gerät nach
1 Minute ausschaltet und dann
wieder einschalten.
Löschen der Anzeige
10
Falls der Fehler nicht behoben ist,
Falls diese Maßnahmen erfolglos
bleiben,
... Batterien herausnehmen und
wieder neu einsetzen.
... muss das Gerät an den Braun
Kundendienst geschickt werden.
Fehlerbehandlung
FehlermeldungSituationLösung
Batterie ist schwach, korrekte
Messungen können jedoch noch
durchgeführt werden.
Neue Batterien einlegen.
Batterie ist zu schwach, um
Neue Batterien einlegen.
korrekte Messungen durchführen
zu können.
Haben Sie weitere Fragen?Kontaktieren Sie die Braun Infoline
(siehe Seite 2).
Neue Batterien einsetzen
2
ThermoScan
1
Das Thermometer ist mit zwei 1,5-Volt-Batterien AA (LR 06) ausgestattet. Um eine optimale Leistung zu erzielen, empfehlen wir
Duracell® Alkaline Batterien. Setzen Sie neue Batterien ein, wenn
das Batteriesymbol auf der Anzeige erscheint.
Öffnen Sie das Batteriefach. Entfernen Sie die Batterien und ersetzen
diese durch neue Batterien. Stellen Sie dabei sicher, dass die Pole auch
korrekt ausgerichtet sind. Schieben Sie den Deckel wieder auf das
Batteriefach, bis er einrastet.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben
Sie diese bitte bei entsprechenden Sammelstellen bzw. im
Handel ab.
Kalibrierung
Das Thermometer wird werkseitig kalibriert. Wird das Instrument
gemäß dieser Gebrauchsanweisung benutzt, ist kein Nachkalibrieren
notwendig. Falls Sie Zweifel an der Messgenauigkeit haben, schicken
Sie das Gerät an den Braun Kundendienst (siehe Seite 2).
Das Herstellungsdatum wird durch die LOT Nummer im Batteriefach
angezeigt. Die erste Zahl nach LOT stellt die letzte Ziffer des
Herstellungsjahres dar.
Die nächsten 3 Ziffern ergeben den Tag im Herstellungsjahr.
Beispiel: LOT 0116 xx xx – dieses Produkt wurde am 116. Tag des
Jahres 2000 produziert.
11
Technische Daten
Angezeigter Temperaturbereich:34 – 42,2 °C (93,2 – 108 °F)
Betriebsbereitschaft bei Umgebungstemperatur:10 – 40 °C (50 – 104 °F)
Auflösung der LCD-Anzeige:0,1 °C bzw. °F
Genauigkeit im angezeigten Temperaturbereich:± 0,2 °C (35,5 – 42 °C) (95,9 – 107,6 °F)
Klinische Wiederholgenauigkeit:± 0,14 °C (± 0,26 °F)
Lebensdauer neuer Batterien:2 Jahre / 1000 Messungen
Anwendungsteil des Typs BF
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Medizinische elektrische Geräte» –
Teil 1: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit
DIN EN 12470-5: 2003 «Medizinische Thermometer» –
Teil 5: Anforderungen an Infrarot-Ohrthermometer (mit Maximumvorrichtung)
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EG-Richtlinie 93/42/EEC (Richtlinie
für medizinische Geräte).
ELEKTRISCHE MEDIZINISCHE GERÄTE erfordern besondere Vorsichtsmaßnahmen, was die
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) anbetrifft. Um ausführliche Informationen über
EMV-Richtlinien zu erhalten, wählen Sie die Nummer des Braun Kundendienstes (siehe Seite 2).
Tragbare und mobile Hochfrequenz-Kommunikationsgeräte können die Funktionsfähigkeit von
ELEKTRISCHEN MEDIZINISCHEN GERÄTEN beeinträchtigen.
± 0,3 °C (außerhalb des o.g. Temperaturbereichs)
0297
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und
Sammelsysteme erfolgen.
12
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den
gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern
beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses
Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler
Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun
Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift für Deutschland können Sie kostenlos unter 00800/27 28 6463
erfragen.
13
Français
Le thermomètre ThermoScan de Braun a été élaboré avec soin pour
prendre des mesures de température auriculaire précises et rapides en
toute sécurité.
La forme du thermomètre empêche tout risque d’insertion trop
profonde dans le conduit auditif, de manière à ne pas endommager
le tympan.
Toutefois, à l’instar des autres thermomètres, il est nécessaire
de l’utiliser de manière appropriée, afin d’obtenir des mesures
précises. C’est pourquoi nous vous invitons à lire attentivement la
notice d’utilisation ci-dessous en entier.
Important
• La température ambiante d’utilisation de ce thermomètre est
comprise entre 10 °C et 40 °C (50 °F et 104 °F).
• N’exposez pas ce thermomètre à des températures extrêmes
(inférieures à –20 °C / –4 °F ou supérieures à 50°C / 122 °F) ou à une
humidité excessive (plus de 95% d’humidité relative).
• Ce thermomètre doit être utilisé exclusivement avec des embouts
jetables Braun ThermoScan (LF 40). Il ne faut jamais utiliser ce
thermomètre sans avoir fixé au préalable un nouvel embout propre.
• Conservez les embouts jetables hors de la portée des enfants.
• Ce thermomètre a été conçu uniquement pour une utilisation à
domicile.
• Ce thermomètre ne peut en aucun cas remplacer une consultation
chez votre médecin.
Fonctionnement du thermomètre
ThermoScan de Braun
14
ThermoScan de Braun mesure la chaleur infrarouge émise par le
tympan et les tissus environnants. Pour éviter des écarts de température trop importants, le capteur lui-même est à une température
proche de celle du corps humain. Lorsque le ThermoScan de Braun est
placé dans l’oreille, il contrôle de manière continue la radiation infrarouge. La prise de température est terminée et le résultat est affiché à
l’écran uniquement lorsqu’une mesure précise est garantie.
Avantages de la température auriculaire
L’objectif de la thermométrie est de mesurer la température centrale du
corps, qui correspond à la température des organes vitaux. La température auriculaire est précise, car le tympan et l’hypothalamus, centre
de contrôle de la température situé dans le cerveau, sont irrigués
par les mêmes flux sanguins. Par conséquent, les changements de
température dans le corps se reflètent plus rapidement et de manière
plus précise dans l’oreille que dans les autres parties du corps.
• La température axillaire ne mesure que la température de la peau et
n’est donc pas un indicateur fiable pour la température centrale du
corps.
• La température buccale est influencée par la respiration, l’alimentation et la consommation de boissons.
• La température rectale reflète avec retard les changements de
température centrale du corps et il existe en outre un risque de
contamination croisée.
Température du corps
La température normale du corps correspond à une fourchette de
valeurs. Le tableau ci-dessous indique que cette fourchette varie
en fonction de la partie du corps où elle est relevée. C’est pourquoi
il ne faut pas établir de comparaison directe entre les températures
prises en des endroits différents.
• De même, la fourchette normale de température d’une personne
tend à diminuer avec l’âge. Le tableau ci-dessous montre les
fourchettes normales par âge avec ThermoScan.
Toutefois, les fourchettes de températures varient également de
manière sensible d’une personne à l’autre et au cours d’une même
journée. Il est donc important de déterminer quelles sont vos
fourchettes de températures habituelles. Cette évaluation est aisément
réalisable avec ThermoScan de Braun. Effectuez des prises de température sur vous-même et sur les membre de votre famille en bonne
santé pour déterminer leur fourchette de température « de base ».
Remarque : lors de la consultation chez votre médecin, indiquez-lui que
la température ThermoScan est une température auriculaire et mentionnez, si possible, la fourchette habituelle de températures ThermoScan
de la personne concernée, à titre d’indication supplémentaire.
15
Description du produit
1. Embout jetable
2. Lentille
3. Détecteur d’embout jetable
4. Ejecteur d’embout jetable
5. Ecran d’affichage
6. Bouton « I/O » (Mise en marche / Fonction
mémoire – seulement sur l’IRT 4520)
7. Indicateur de position « ExacTemp »
8. Bouton de lecture « start »
9. Compartiment des piles
10. Boîtier de protection (IRT 4520)
11. Couvercle de protection (IRT 4020)
Comment utiliser votre
ThermoScan de Braun ?
1. Pour garantir des prises de température précises,
vérifiez qu’un nouvel embout jetable (1) propre a
start
été installé avant chaque prise de température.
16
IRT 4020
a
c
T
e
m
p
ThermoScan
IRT 4520
2. IRT 4020 : Appuyez sur le bouton de lecture (8).
IRT 4520
: Appuyez sur le bouton « I/O » (6).
Le temps d’un contrôle interne, tous les voyants
s’affichent sur l’écran. Puis la dernière température prise apparaît avec le sigle « MEM ».
Puis attendre le signal sonore de mise en route et
le signal visuel sur l’écran.
n
e
T
c
a
x
E
3. Introduire délicatement le thermomètre dans le
conduit auditif, puis appuyer sur le bouton de
lecture (8).
Si la sonde a été introduite correctement dans le
conduit auditif durant le processus de mesure de
la température, un long bip sonore indiquera la fin
de la prise de température. Ainsi, vous pouvez être
sûr d’avoir mesuré votre température avec précision. Le résultat apparaît sur l’écran (5).
Si vous prenez la température de quelqu’un
d’autre, l’indicateur de position « ExacTemp » (7)
vous aidera. Il clignote pendant la prise de
température et reste allumé de façon permanente
lorsque la température précise a été mesurée.
4. Si la sonde n’a pas été correctement introduite
dans le conduit auditif, ou si elle a bougé pendant
la prise de mesure, vous entendrez une séquence
de bips courts, le voyant lumineux « ExacTemp »
s’éteindra et l’écran affichera un message d’erreur
(« POS » = erreur de positionnement).
5. Pour la prochaine prise de température, éjectez
l’embout jetable usagé (appuyez sur l’éjecteur
d’embout (4)) et mettez un nouvel embout jetable
propre.
IRT 4020
: Pour effacer ce qu’il y a sur l’écran,
appuyez une fois sur le bouton de
lecture.
IRT 4520 : Pour effacer ce qu’il y a sur l’écran,
appuyez une fois sur le bouton « I/O ».
Attendez le signal de mise en route. Introduisez
délicatement le thermomètre dans le conduit
auditif, puis appuyez sur le bouton de lecture.
Le thermomètre auriculaire ThermoScan de Braun
s’éteint automatiquement après 60 secondes
d’inactivité. Il est également possible d’éteindre
l’IRT 4520 en appuyant sur le bouton « I/O » pendant
plus de 3 secondes. « OFF » clignotera quelques
instants sur l’écran d’affichage, puis votre thermomètre s’éteindra en relâchant le bouton.
n
e
T
c
a
x
E
Conseils pour la prise de température
auriculaire
• Il peut y avoir une différence de lecture entre
l’oreille droite et l’oreille gauche. Il faut donc
toujours prendre la température dans la même
oreille.
17
• Pour obtenir une mesure précise, l’oreille ne doit
pas être obstruée par des particules quelconques
ou un bouchon de cérumen.
• Certains facteurs externes peuvent influencer la
température auriculaire. C’est le cas notamment
lorsqu’un individu :
– a dormi sur une oreille,
– a eu les oreilles recouvertes,
– a été exposé à des températures très élevées ou
très basses,
– a récemment nagé ou s’est récemment lavé.
Dans ces cas-là, il convient d’attendre 20 minutes
avant de prendre la température.
• Utilisez l’oreille non traitée si des gouttes pour les
oreilles ou tout autre médicament pour les oreilles
ont été introduits dans le conduit auditif.
Mode mémoire
La dernière température prise avant l’arrêt du
thermomètre est mémorisée et s’affiche automatiquement lorsque le thermomètre est de nouveau
allumé. « MEM » apparaît sur l’écran.
18
IRT 4520
Ce modèle mémorise jusqu’à 8 lectures de
température. Pour afficher les lectures mémorisées,
le thermomètre doit être en marche. Appuyer ensuite
sur le bouton « I/O » pendant au moins 1 seconde.
L’écran affiche le numéro de la mémoire (par exemple
MEM 1), et en relâchant le bouton « I/O », s’affiche
la température mémorisée pour ce numéro de mémoire, avec « MEM ». Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton « I/O » le thermomètre s’éteint.
Chaque pression suivante sur le bouton « I/O » fait
apparaître le numéro de mémoire suivant (jusqu’à
MEM 8).
MEM 1 correspond à la dernière lecture, MEM 8
à la plus ancienne. On quitte automatiquement le
mode mémoire après affichage de la lecture la plus
ancienne, ou après avoir appuyé sur le bouton « I/O»
pendant plus d’une seconde.
:
Changer l’échelle de température
Votre ThermoScan de Braun est livré avec un
affichage des températures en degrés Celsius (°C). Si
vous souhaitez obtenir un affichage en Fahrenheit
(°F) et / ou retourner de l’affichage en Fahrenheit à
celui en Celsius, procédez de la façon suivante :
(1) S’assurer que le thermomètre est éteint.
(2) Garder appuyé le bouton de lecture (IRT 4020)
ou le bouton « I/O » (IRT 4520). Au bout d’environ
3 secondes, la séquence suivante apparaît à
l’écran : « °C »/ « SET »/ « °F »/ « SET »…
(3) Relâcher le bouton de lecture / le bouton « I/O »
quand l’échelle de température souhaitée
apparaît. Il y a alors un court bip sonore
confirmant le changement d’échelle de
température, puis le thermomètre s’éteint
automatiquement.
Entretien et nettoyage
La lentille est la partie la plus fragile du thermomètre.
Elle doit être propre et rester intacte pour garantir la
précision des mesures.
Si le thermomètre est accidentellement utilisé sans
embout jetable, nettoyez la lentille comme suit :
Essuyer très délicatement la surface de la lentille à
l’aide d’un coton d’ouate ou d’un chiffon doux
imbibé d’alcool. Une fois l’alcool complètement
évaporé, il est possible de mettre un nouvel embout
jetable et de prendre sa température.
Si la lentille est abîmée, contactez la société Braun.
Utilisez un tissu sec et coux pour nettoyer l’écran
d’affichage et l’extérieur du thermométre.
N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs et ne
plongez pas le thermomètre dans l’eau ou dans un
quelconque autre liquide.
Conserver le thermomètre et les embouts jetables
dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et des
bactéries ; évitez également tout contact direct avec
les rayons du soleil.
Des embouts jetables (LF 40) supplémentaires sont
disponibles dans la plupart des magasins qui
vendent ThermoScan de Braun ou dans les centres
agréés Braun.
19
Message
d’erreur
Causes principales de panne et solutions
SituationSolution
Aucun embout jetable n’est
installé.
Le thermomètre ne parvient pas à
identifier le bon positionnement
de la sonde. Il n’est pas possible
de prendre des mesures
précises.
POS = erreur de positionnement
La température ambiante n’est
pas comprise dans la fourchette
opératoire autorisée
(10 – 40°C / 50–104 °F).
La température relevée n’est
pas comprise dans l’intervalle
typique des températures du
corps humain
(34 – 42,2 °C / 93,2–108 °F).
HI = trop élevée
Fixez un nouvel embout jetable
propre.
IRT 4020
affiché sur l’écran en appuyant
une fois sur le bouton de lecture.
IRT 4520 : Effacez ce qui est
affiché sur l’écran en appuyant
une fois sur le bouton « I/O ».
Prenez soin de bien positionner le
thermomètre dans l’oreille et faîtes
en sorte qu’il reste stable.
Placez le thermomètre pendant
30 minutes dans une pièce où la
température est comprise entre
10 et 40 °C / 50 et 104 °F.
Vérifiez qu’un nouvel embout
propre est fixé et que le thermomètre est correctement inséré
dans l’oreille. Prenez ensuite une
nouvelle fois la température.
: Effacez ce qui est
20
LO = trop basse
Erreur système – l’écran de
contrôle clignote en continu et
aucun bip sonore de mise en
route ou signal visuel sur l’écran
ne s’en suivent.
Si l’erreur persiste,
Si le problème n’est toujours
pas résolu,
Attendez une minute pour que le
thermomètre soit désactivé, puis
mettez-le de nouveau en marche.
... réinitialisez le thermomètre en
retirant les piles puis en les
réinstallant..
… faîtes vérifier l’appareil par un
centre agréé Braun.
Message
d’erreur
Causes principales de panne et solutions
SituationSolution
Les piles sont faibles, mais le
Mettez de nouvelles piles.
thermomètre fonctionne toujours
correctement.
Les piles sont trop faibles pour
Mettez de nouvelles piles.
pouvoir lire correctement la
température.
Pour tout autre problème,contactez notre service
d’assistance téléphonique Braun.
Merci de vous reporter à la page 2
Remplacement des piles
2
ThermoScan
1
Le thermomètre est livré avec 2 piles de1,5 V, de type AA (LR 06). Pour
une performance optimale, nous recommandons les piles Duracell®.
Insérez de nouvelles piles lorsque le symbole représentant une pile
apparaît sur l’écran d’affichage.
Ouvrez le compartiment des piles. Retirez les piles usagées et
remplacez-les par de nouvelles piles, en vérifiant qu'elles sont dans le
bon sens. Remettez en place le couvercle des piles en le faisant glisser.
Dans un souci de protection de l’environnement, remettez les
piles usagées à votre revendeur ou à un centre de collecte, en
application de la législation en vigueur.
Calibrage
Le thermomètre fait l’objet d’un calibrage initial au moment de la
fabrication. S’il est utilisé conformément aux instructions, il ne sera pas
nécessaire de procéder à un recalibrage périodique. Si vous doutez de
la fiabilité de la lecture, à quelque moment que ce soit, veuillez contacter le service d’assistance téléphonique Braun (voir en page 2).
La date de fabrication est indiquée par le nombre LOT xxxx xx xx ,
situé dans le compartiment à piles. Le premier chiffre après LOT est le
dernier chiffre de l'année de fabrication.
Les trois chiffres suivants donne le numéro du jour de fabrication cette
année-là.
Exemple : LOT 0116 xx xx – ce produit a été produit le 116ème jour de
l'année 2000.
21
Spécifications du produit
Fourchette de températures affichées : 34 – 42,2 °C (93,2 – 108 °F)
Température ambiante lors de l’utilisation comprise entre : 10 – 40 °C (50 –104 °F)
Résolution de l’écran d’affichage : 0,1 °C ou °F
Précision pour la fourchette de températures affichées : ± 0,2 °C (35,5 – 42°C) (95,9 – 107,6 °F)
Reproductibilité clinique :± 0,14 °C (± 0,26 °F)
Durée de vie des piles : 2 ans / 1000 lectures de température
Equipement type BF
Ces spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.
Cet appareil est conforme aux standards suivants :
DIN EN 60601-1 : 3/96 « Equipement électrique médical » –
Première partie : Conditions générales pour la sécurité
DIN EN 12470-5 : 2003 « Thermomètres médicaux » –
Partie 5 : Performance des thermomètres tympaniques à infrarouges (avec dispositif à maximum)
Ce produit est conforme aux dispositions de la directive 93/42/EEC (Directive sur les
appareils médicaux).
Equipement médical électrique nécessitant des précautions spéciales au regard de la
Compatibilité Electrique Médical (CEM). Pour une description détaillée des conditions de la
CEM, merci de contacter Braun France (voir page 2).
Les radio-fréquences des communications de portables et téléphones mobiles peuvent avoir
des effets sur les équipements médicaux électriques.
± 0,3 °C (en dehors de cette
fourchette de températures)
0297
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers.
Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en
vigueur.
22
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et
l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont
été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.
Appelez au 0.810.309.780 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez
vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale
des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
23
Español
El termómetro Braun ThermoScan ha sido cuidadosamente diseñado
para tomar la temperatura en el oído de una forma rápida, segura y
precisa. La forma del termómetro está especialmente pensada para
introducirse sólo lo necesario en el canal auditivo, evitando totalmente
el contacto con el tímpano.
Sin embargo, como en todos los termómetros, la utilización de
una técnica adecuada resulta crucial para obtener mediciones
precisas. Por tanto, recomendamos leer detenidamente las
instrucciones de uso.
Importante
• Rango de temperatura del ambiente para el funcionamiento del
termómetro: 10 – 40°C (50 –104 °F).
• No exponga el termómetro a temperaturas extremas (por debajo de
– 20 °C / – 4 °F o superior a 50 °C / 122 °F) ni a una humedad
excesiva (> 95 % RH).
• Este termómetro debe utilizarse sólo con protectores higiénicos
Braun ThermoScan LF 40. No use el termómetro sin antes haber
colocado un protector nuevo y limpio.
• Mantenga los protectores higiénicos fuera del alcance de los niños.
• Este termómetro está diseñado para uso doméstico.
• Su utilización no sustituye la consulta con el médico.
¿Cómo funciona Braun ThermoScan?
Braun ThermoScan mide el calor infrarrojo desprendido por el tímpano y el tejido adyacente. Para evitar diferencias de temperatura
importantes, el mismo sensor esta llevado a una temperatura cercana
a la del cuerpo humano. Una vez introducido en el oído, Braun
ThermoScan observa continuamente las radiaciones infrarrojas.
Cuando se puede asegurar una medición adecuada, los resultados
aparecen en la pantalla.
24
¿Porqué tomar la temperatura en el oído?
El objetivo de la termometría es medir la temperatura central del
cuerpo que corresponde a la temperatura de los órganos vitales. Las
mediciones efectuadas en el oído reflejan con precisión la temperatura
central del cuerpo porque el tímpano compare riesgo sanguíneo con el
hipotálamo, el centro regulador de la temperatura corporal. Por tanto,
los cambios de temperatura se reflejan más rápidamente y de forma
más precisa en el oído que en otras partes del cuerpo.
• La temperatura axilar indica solamente la temperatura en la piel y,
por tanto, no es un indicador fiable de la temperatura central del
cuerpo.
• La temperatura oral puede resultar alterada por la ingestión de
alimentos o bebidas y por factores respiratorios.
• La temperatura rectal refleja con retraso los cambios en la temperatura central el cuerpo y presenta un riesgo de contaminación
cruzada.
La temperatura corporal
La temperatura normal del cuerpo se refleja en un rango. La siguiente
tabla muestra que este rango normal de temperatura también varía
según la parte del cuerpo. En consecuencia, las mediciones en diferentes partes no deben compararse directamente.
Rangos normales de temperatura según la parte del cuerpo
donde se mide:
• Asimismo, el rango normal de temperatura de una persona tiene a
decrecer con la edad. La siguiente tabla indica los rangos normales
de ThermoScan para cada edad.
Sin embargo, el rango de temperatura normal varía de una persona
a otra y además fluctúa durante el día. Por tanto, es importante
determinar cuál es su rango normal de temperatura y el de su familia.
Con Braun ThermoScan es muy fácil. Practique tomando su temperatura y la de los familiares que estén sanos para determinar sus
rangos normales de temperatura.
Nota: En caso de consulta con el médico, no olvide comunicarles que
se trata de una temperatura tomada en el oído y adicionalmente,
infórmele del rango normal de temperatura ThermoScan.
25
Descripción del producto
1. Protector higiénico desechable
2. Sonda
3. Detector de protector higiénico
4. Botón de expulsión de protector higiénico
5. Pantalla de cristal líquido
6. Botón «I/O» (puesta en marcha / Función de
memoria – exclusivo del IRT 4520)
7. Luz «ExacTemp»
8. Botón de activación «start»
9. Compartimento de pilas
10. Estuche protector (IRT 4520)
11. Capuchón (IRT 4020)
¿Cómo utilizar el termómetro
Braun ThermoScan?
1. Para asegurarse una medición precisa, coloque
start
siempre un protector higiénico (1) nuevo y limpio.
26
IRT 4020
a
c
T
e
m
p
ThermoScan
IRT 4520
2. IRT 4020: Presionar el botón de activación (8).
IRT 4520:
Presionar el botón «I/O» (6).
En una comprobación general, la pantalla
mostrará todas los segmentos. Entonces, la
última temperatura tomada se mostrará junto
con «MEM».
Espera que el aparato emita una señal acústica y
que el símbolo «listo» aparezca en la pantalla.
n
e
T
c
a
x
E
3. Introducir el termómetro en el canal auditivo, y
presionar el botón de activación (8).
Si la sonda a sido introducida de manera segura
en el canal auditivo durante todo el proceso de
medición, una señal sonora indicara el final de la
medición. El resultado aparece en la pantalla (5).
De este modo, puede estar seguro de obtener una
temperatura fiable.
Cuando mide la temperatura de otra persona,
la luz «ExacTemp» (7) puede ayudarle. Parpadea
durante todo el proceso de medición en cuanto
la sonda esta en una posición segura, la luz se
queda encendida al final de una medición precisa.
4. Si la sonda no ha estado en una posición estable
y correcta durante toda la medición, se emitirá
una señal sonora, la luz «ExacTemp» se apagará y
un mensage de error aparecerá en la pantalla
(«POS»= error de posición).
5. Para la siguiente medición, sustituya el protector
higienico desenchable por uno nuevo pulsando el
botón de expulsión de protector higienico (4).
IRT 4020
: limpia la pantalla pulsando el botón
de activación.
IRT 4520: limpia la pantalla pulsando el botón
«I/O».
Espera la señal acústica. Introduzca la sonda en
el canal auditivo, y presione el botón de activación.
El Termómetro Braun ThermoScan se apaga automáticamente después de 60 inactivo.
El modelo IRT 4520 se puede también apagar
presionando el botón «I/O» durante unos tres
segundos. En la pantalla parpadeara el mensaje
«OFF» y después de soltar el botón se apagara.
n
e
T
c
a
x
E
Consejos para la toma de la
temperatura
• La temperatura varia según sea tomada en el oído
izquierdo o derecho. En consecuencia, tomar
siempre la temperatura en el mismo oído.
• El oído tienen que estar libre de obstrucciones o
de acumulación de cera.
• Factores externos pueden influenciar la temperatura del oído:
– al dormir tumbado sobre un oído, la temperatura
en este oído puede dar una medición mas alta,
– al tener los oídos tapados,
27
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.