Благодарим вас за приобретение цифрового пиано KAWAI ES6!
Цифровое пиано ES6 - это инструмент принципиально нового класса, гармонично сочетающий в себе новейшие цифровые технологии с традиционно высоким качеством акустических роялей KAWAI. Своим натуральным звучанием
ES6 обязан концертным роялям, чьи тембры воспроизводятся с помощью уникальной технологии Harmonic Imaging™.
Благодаря клавишному механизму «Advanced Hammer Action IV-F» динамический диапазон и чувствительность клавиатуры ES6 полностью аналогичны рояльным и идеально воспроизводят звучание фортепиано, органа, клавесина и
других инструментов.
Кроме того, цифровое пиано ES6 позволяет обрабатывать звук с помощью ревербератора и цифровых эффектов, делая звучание более глубоким и выразительным, а стандартные разъемы MIDI (Musical Instrument Digital Interface)
и USB позволяют подключать пиано к другим инструментам и компьютеру.
Данное руководство поможет вам ознакомиться с разнообразными возможностями цифрового пиано ES6. Пожалуйста,
прочитайте его и храните под рукой.
Содержание
Страница
3
Техника безопасности ...............................4
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА УДАРА ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА.
НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ ТЕХНИКАМИ.
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ
УДАРА ТОКОМ, ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ВЛАГИ И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
ЕГО ПОД ДОЖДЕМ
Символ молнии со стрелочкой в равнобедренном
треугольнике предупреждает пользователя о наличии
неизолированного высокого напряжения в устройстве.
Это может стать причиной удара током.
Расшифровка пиктограмм
Обозначает необходимость осторожных действий.
Данная пиктограмма предупреждает об опасности защемления пальцев.
Обозначает запрещенные действия.
Данная пиктограмма предупреждает о запрете самостоятельного ремонта устройства.
Обозначает необходимые действия.
Данная пиктограмма предлагает пользователю отключить шнур питания от электророзетки.
Перед использованием устройства прочитайте данную инструкцию.
1) Прочитайте данную инструкцию.
2) Сохраните данную инструкцию.
10) Берегите шнур питания: не наступайте на не-
го, не давите на него (в особенности у штеп селей, электророзеток и в местах подключе-
3) Соблюдайте все меры предосторожности.
4) Следуйте всем указаниям.
5) Не используйте устройство рядом с водой.
6) Очищайте только с помощью сухой ткани.
7) Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Разместите устройство в соответствии с ука заниями производителя.
8) Не размещайте вблизи источников тепла батарей, обогревателей, духовок или других
устройств (в т.ч. усилителей), от которых
исходит тепло.
9) Правильно используйте поляризованные
штепсели и штепсели с заземлением. У по ляризованного штепселя одна пластина ши ре другой. У штепселя с заземлением, поми мо двух пластин, есть заземляющий штырек.
Широкая пластина и штырек обеспечивают
вашу безопасность. Если у вас не получает-
ния к устройству).
11) Используйте только дополнения, поставля-
емые производителем
12) Используйте только аксессуары, рекоменду-
емые производителем или поставляемые
вместе с устройством. При перемещении
пианино будьте осторожны, чтобы не уро нить его.
13) Отключайте питание во время грозы или
долгих перерывов в использовании устройства.
14) Обслуживается только квалифицированными
техниками. Сервисное обслуживание требует ся в случае возникновения повреждений: на пример, вы повредили шнур питания, пролили
что-нибудь на пианино или уронили в него ка кой-либо предмет, устройство оказалось под
дождём, устройство уронили, или оно не функ ционирует.
ся вставить штепсель в розетку, вызовите
электрика, чтобы заменить розетку.
Восклицательный знак в равнобедренном
треугольнике предупреждает пользователя о важных
нюансах по управлению устройством и его
обслуживанию, содержащихся в прилагаемой
инструкции.
.
ВНИМАНИЕ! При использовании электроприборов необходимо соблюдать следующие меры безопасности.
Страница
5
ОПАСНО
Устройство следует подключать к
розеткам с указанным напряжением.
Не касайтесь штепселя мокрыми
руками.
Используйте стул только во время игры.
Не становитесь на стул.
Стул рассчитан только на одного человека.
Открывайте крышку только стоя.
Время от времени подкручивайте болты.
При использовании наушников
делайте перерывы и не устанавливайте
максимальный уровень громкости.
Не опирайтесь о клавиатуру.
Неправильное использование устройства может
привести к серьёзным травмам или смерти.
120V240V230V
При использовании шнура питания убедитесь, что он
оборудован подходящим штепселем и соответствует
указанному напряжению.
Несоблюдение этого правила может стать причиной
возникновения пожара.
В противном случае вы рискуете получить удар
током.
В противном случае крышка может прищемить
вам пальцы, или же стул может упасть, что
приведет к травмам.
Это может стать причиной возникновения
проблем со слухом.
В противном случае пианино может упасть, что
приведет к травмам.
Не разбирайте, не чините и не
модифицируйте устройство
Это может привести к поломке устройства, короткому замыканию или стать причиной удара током.
самостоятельно.
При отключении питания держитесь
за штепсель (а не за провод).
Устройство не полностью отключено от питания, даже
если вы его выключили. При долгих перерывах в
использовании устройства вынимайте шнур из розетки.
Дергая за провод, вы рискуете получить
удар током и вызвать короткое замыкание,
что может привести к пожару.
В противном случае удар молнией может
привести к пожару.
В противном случае перегрев может
привести к пожару.
Устройство может быть оборудовано поляризованным штепселем (одна
пластина шире другой). Это - мера безопасности.
Если у вас не получается вставить штепсель в розетку, вызовите электрика,
чтобы вам заменили розетку.
Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой. Вы должны иметь возможность при
необходимости быстро выдернуть штепсель из розетки, так как электричество продолжает
поступать даже когда устройство выключено.
Страница
6
ВНИМАНИЕ
При неправильном использовании устройства
возможны травмы, поломка устройства или других
предметов.
Не используйте устройство в следующих условиях:
Под прямыми лучами солнца (например, рядом с окном)
В условиях повышенной температуры (например, рядом с
батареей)
В условиях пониженной температуры (например, на улице)
В условиях повышенной влажности
Там, где устройство подвергается постоянным сотрясениям
В пыльных и грязных помещениях
Не переворачивайте пианино набок на длительное время.
Не пытайтесь играть на наклоненном инструменте.
В противном случае возможна поломка клавиатурного механизма.
Для питания инструмента используйте только адаптер питания, поставляемый в комплекте.
Не используйте для питания инструмента адаптеров питания от других устройств.
Не подключайте поставляемый в комплекте адаптер питания к другим устройствам.
При использовании наушников или игре с низким уровнем громкости вы можете слышать механические шумы работы клавиатурного механизма. Это не дефект.
Перед подключением проводов
убедитесь, что питание всех
подключаемых устройств
выключено.
OFF
Использование устройства в подобных условиях
может привести к его поломке.
Используйте данное устройство только в
условиях умеренного климата (не в тропиках).
В противном случае возможна поломка данного
устройства и подключаемых к нему устройств.
Берегите пианино от попадания
чего-либо внутрь.
Не возите пианино по полу. Ни в коем
случае не роняйте пианино.
Не размещайте пианино рядом с
электроприборами - например,
телевизорами и радио.
При подключении проводов
избегайте их запутывания.
Не протирайте пианино бензином или
растворителем.
Попадание воды и посторонних предметов внутрь
устройства может привести к его поломке или
короткому замыканию. На устройство не должна
капать или брызгать вода. Не размещайте на пианино
сосуды с водой.
Поднимайте пианино при перемещении. Обратите
внимание, что вес пианино предполагает, что его
будут поднимать по меньшей мере трое. Падение
пианино может привести к его поломке.
Это может привести к возникновению шумов.
При возникновении шумов отодвиньте пианино
от электроприборов или подключите его к
другой розетке.
В противном случае вы рискуете повредить
провода, что может привести к пожару, удару
током или короткому замыканию.
Это может привести к обесцвечиванию или
деформированию покрытия.
Используйте мягкую ткань, слегка смоченную в
теплой воде.
Страница
7
Не становитесь на пианино и не ударяйте
по нему.
Не ставьте на пианино источники открытого огня, например, свечи.
Не закрывайте вентиляционные
отверстия газетами, тканью, накидками
и пр.
Разместите устройство таким образом, чтобы его вентиляция функционировала корректно. Расстояние между пианино
и другими объектами должно равняться по меньшей мере 5 сантиметрам.
Обратитесь в сервис-центр в следующих случаях:
Поврежден шнур питания или штепсель.
В устройство попали посторонние предметы или жидкость.
Устройство попало под дождь.
Устройство функционирует с ошибками или звучание искажено.
Устройство роняли или корпус поврежден.
Это может привести к деформированию или
падению устройства, его поломке или
получению травм.
Это может стать причиной пожара.
Это может привести к перегреву устройства и
пожару.
Рекомендации по ремонту
При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание и свяжитесь с
магазином, в котором вы приобрели инструмент.
ВНИМАНИЕ:
Чтобы избежать удара током, вставляйте штепсель в розетку до упора. Обратите внимание, что более широкая
пластина штепселя входит в более широкое гнездо розетки.
Шнур питания (для Великобритании)
Не вставляйте шнур неправильным концом в заземляющее отверстие розетки.
Соблюдение регламента ФКК (для США):
Согласно результатам тестирования данное устройство относится к классу B цифровых устройств, и, следовательно, подчиняется части 15 правил Федеральной Комиссии по Коммуникациям. Эти правила предназначены для предотвращения возникновения радиопомех, вызванных использованием принадлежащих частным лицам устройств. В работе данного устройства используются радиоволны, и нарушение упомянутых выше правил может привести к возникновению помех, которые
могут помешать нормальной работе радио-спектра. Кроме того, в некоторых случаях проблемы могут возникнуть и при
соблюдении всех инструкций. В том случае, если использование устройства приводит к возникновению помех, устранить
которые можно только выключив прибор, вам следует попытаться решить эту проблему одним из следующих способов:
•
Измените направление антенны, или же передвиньте ее.
•
Увеличьте расстояние между устройством и ресивером.
Подключите ресивер и устройство к разным розеткам.
•
•
Обратитесь к распространителю, или же к специалисту по радиосвязи.
Положение о радиопомехах (для Канады)
Данное устройство соответствует предельно допустимому уровню излучения для цифровых устройств
класса B согласно «Canadian Radio Interference Regulations».
Утилизация электронного оборудования (Только для стран Евросоюза)
Данный знак на упаковке означает, что для его утилизации следует обратиться в специальный
пункт сбора электронных устройств. Данное изделие не может быть отнесено к бытовым отходам.
Корректная его утилизация поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей. Для получения более подробной информации по данному
вопросу обратитесь в администрацию вашего города.
Страница
8
1
1. ВСТУПЛЕНИЕ
ВСТУПЛЕНИЕ
1) КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки цифрового пиано ES6 входят следующие предметы:
Цифровое пиано ES6
Адаптер питания (PS-154)
Ножная педаль (F-10H)
Пюпитр Руководство пользователя
ЦИФРОВОЕ ПИАНО
Руководство пользователя
1
ВСТУПЛЕНИЕ
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
3
УСТРОЙСТ О
ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
4
НАСТРОЙКИ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
5
РИТМСЕКЦИЯ
6
НАСТРОЙКИ
7
ПРИЛОЖЕНИЕ
2) ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Клавишный механизм «Advanced Hammer Action IV-F»
Новая версия клавишного механизма «Advanced Hammer Action IV-F» достоверно воспроизводит чувствительность клавиатуры акустического рояля. Благодаря особенностям конструкции звучание пиано становится более мягким и натуральным. В акустических пианино басовые молоточки тяжелее дискантных - механизм ES6 также оборудован молоточками различной тяжести, подобранными соответственно диапазону.
Технология «Acoustic Reaction™» позволяет добиться стабильности при игре фортиссимо, не теряя контроля при игре пианиссимо - это удовлетворит требования самых взыскательных исполнителей.
Технология сэмплирования «Harmonic Imaging™»
Своим звучанием цифровое пиано ES6 обязано концертному роялю KAWAI EX. Богатый тембр этого роскошного инструмента был тщательно проанализирован и записан нашими мастерами в специально оборудованной безэховой комнате. Затем с использованием уникальной технологии «Harmonic Imaging™» был
создан трехмерный цифровой образ каждой ноты. Благодаря этому цифровое пиано ES6 достоверно воспроизводит широкий динамический диапазон концертного рояля - от нежного пианиссимо до бравурного фортиссимо.
Страница
9
1
ВСТУПЛЕНИЕ
Широкий выбор тембров
Коллекция из 32 реалистичных внутренних тембров позволяет вам играть в любых музыкальных стилях. Помимо фортепианных тембров, ES6 предлагает тембры электропиано, органов, клавесинов, струнных, перкуссий и даже синтезированные подклады.
Мощные динамики
Цифровое пиано ES6 оборудовано усовершенствованной звуковой системой с 6 динамиками, специальные
акустические корпуса которых обеспечивают глубину низких и чистоту высоких частот. Мощность этой уникальной конструкции позволяет обойтись без дополнительного оборудования на живых выступлениях.
А широкий выбор настроек ревербератора, эффектов и эквалайзера обеспечит потрясающий звук в любых
условиях.
Ритм-секция
Ритм-секция позволяет исполнителям одним нажатием кнопки включить в свое выступление профессиональный ритмический аккомпанемент в любом стиле, будь то поп-музыка, рок, джаз, фанк или латиноамериканская
музыка. Функции «100 Preset Chord Progressions» и «One Finger Adlib™» вдохнут новую жизнь в ваш репертуар,
не лишая вас полного контроля над исполнением.
Страница
10
3) ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
1
Слайдер VOLUME управляет общим уровнем громкости ES6. Чтобы поднять уровень громкости, двигайте слайдер вправо, чтобы снизить - влево. Кроме того, этот слайдер управляет уровнем громкости в наушниках и на линейном выходе (стр. 73).
ВСТУПЛЕНИЕ
VOLUME
DEMO
Функция DEMO предлагает вам коллекцию
демонстрационных пьес, представляющих
различные возможности цифрового пиано
ES6 (стр. 15).
SPLIT
Функция SPLIT разделяет клавиатуру на две зоны, в которых могут быть выбраны различные тембры (стр. 19).
REGISTRATION
Функция REGISTRATION позволяет сохранить значения различнах параметров и настроек в одной из 14 ячеек памяти и вызывать их одним нажатием кнопки (стр. 35).
КНОПКИ SOUND SELECTION
Кнопки SOUND SELECTION используются для выбора тембра, звучащего при нажатии клавиш (стр. 14). Кроме того, вы
можете выбирать этими кнопками пользовательские настройки, записанные файлы и их части (стр. 29)
PHONES
Разъемы PHONES, расположенные
на правой и левой сторонах ES6,
используются для подключения стереонаушников к инструменту. Вы
можете одновременно подключить
две пары наушников.
Разъем PEDAL
Используется для подключения тройной педали F-300H
(приобретается отдельно). Для получения более подробной информации обратитесь к руководству пользователя, поставляемому с F-300H.
Страница
11
ЖК ДИСПЛЕЙ
На дисплее отображается информация о выбранных тембрах, функциях
и т.д.
VALUE/BALANCE
Кнопки VALUE/BALANCE используются для настройки различных параметров и функций.
EFFECTS
С помощью данной кнопки
вы можете добавить к звучанию хорус, дилэй, тремоло и эффект вращающихся
динамиков (стр. 33).
REVERB
Данная функция добавляет к звучанию реверберацию, имитируя акустику учебного класса,
сцены или концертного зала (стр. 22).
RHYTHM SECTION
Ритм-секция предлагает набор автоматических аккомпанементов в различных
стилях с партиями ударных, баса и гитар
(стр. 37).
PART
Эта кнопка используется для выбора и заглушения частей записанных файлов и для настройки
ритм-секции.
RECORDER
Данная функция позволяет записывать двудорожечные файлы и сохранять их в одной из 4
ячеек памяти для последующего
редактирования или воспроизведения (стр. 29).
METRONOME
Функция метронома обеспечивает аккомпанемент,
который облегчает занятия. Вы можете настроивать темп, размер и громкость метронома (стр. 27).
TOUCH
Эта кнопка позволяет настраивать чувствительность клавиатуры цифрового пиано ES6
(стр. 25).
TRANSPOSE
Функция транспонирования позволяет повысить
или понизить высоту звучания ES6 с шагом в полутон (стр. 26).
FUNCTION
В режиме настройки
вы можете редактировать различные параметры: настройку, темперацию и т.п (стр. 49).
КНОПКА ПИТАНИЯ
Кнопка питания используется для
включения и выключения цифрового пиано ES6. Всегда выключайте питание после игры (стр. 13).
1
ВСТУПЛЕНИЕ
Разъем LINE IN STEREO
Ипользуется для подключения к
звуковой системе ES6 других источников звука, например,
CD-плееров (стр. 73)
Переключатель SPEAKER
Используется для включения/выключения динамиков (стр. 12).
Разъемы LINE OUT
Используются для подключения инструмента к внешним усилителям, динамикам или записывающим устройствам (стр. 73)
PHONES
Разъемы PHONES, расположенные на
правой и левой сторонах ES6, используются для подключения стереонаушников к инструменту. Вы можете одновременно подключить две пары наушников.
Разъемы MIDI IN/OUT
Позволяют подключить цифровое пиано ES6 к другим устройствам MIDI, например электронным инструментам (стр. 63)
Порт USB
Используется для подключения ES6 к персональному компьютеру для обмена данными MIDI (стр. 74)
Разъем DC IN
Используется для подключения адаптера питания PS-154 (стр. 73)
Разъем DAMPER / SOFT PEDAL
Позволяет подключить к ES6 двойную педаль F-20 (в комплект не входит) (стр. 12)
Разъем DAMPER PEDAL
Используется для подключения к цифровому пиано ES6 педали F-10H (поставляется в комплекте) (стр. 12)
Страница
12
1
4) ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
УСТАНОВКА ПЮПИТРА
Установите пюпитр ножками в специальные отверстия,
расположенные на задней стороне инструмента.
ВСТУПЛЕНИЕ
Устанавливая пюпитр, будьте осторожны, чтобы не по царапать инструмент.
При установке и снятии пюпитра не прилагайте чрез мерных усилий.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕДАЛИ F-10H
Подключите прилагающуюся педаль F-10H к разъему
«DAMPER» на задней панели инструмента.
Эта педаль действует как правая педаль обычного пианино (педаль сустейна, дэмпер), позволяя звучанию продлиться после снятия рук с клавиш. Также имеет функцию
полунажатия.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕДАЛИ F-20
Поставляемую отдельно двойную педаль KAWAI F-20
можно подключить к разъему «DAMPER/SOFT».
Правая педаль будет исполнять функцию сустейна,
продлевая звучание после отпускания клавиш, а левая педаль будет действовать как педаль заглушения,
делая звук более мягким и тихим.
Кроме того, при выборе тембров электроорганов левая
педаль может служить для переключения скорости в эмуляторе вращающихся динамиков.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВСТРОЕННЫХ ДИНАМИКОВ
Переключатель «SPEAKER», расположенный на задней панели инструмента, позволяет включать или отключать
звучание встроенных динамиков. В положении «ON» звучание инструмента передаётся на динамики, а в положении «OFF» динамики отключены. Это может пригодиться
при подключении инструмента к внешним звукоусиливающим устройствам с помощью разъемов LINE OUT.
Помните, что при подключении наушников встроенные
динамики отключаются вне зависимости от положения
переключателя «SPEAKER».
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Этап 1
Подключите коннектор адаптера питания к
разъему DC IN на задней панели инструмента,
а штепсельную вилку адаптера к элетрической розетке.
Этап 2
Нажмите кнопку питания.
Страница
13
1
ВСТУПЛЕНИЕ
Загорится светодиод кнопки PIANO1, и будет автоматически
выбран тембр концертного рояля.
Этап 3
Установите необходимый уровень громкости
слайдером VOLUME.
Слайдер VOLUME управляет громкостью встроенных динамиков и подключенных наушников.
Для увеличения громкости двигайте слайдер вправо, а для
уменьшения - влево.
Отрегулируйте комфортный уровень громкости, для начала
установив слайдер в среднее положение.
Этап 4
Играйте на инструменте.
При нажатии на клавиши вы услышите звучание концертного
рояля.
Страница
14
2. ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
1) ВЫБОР ТЕМБРА
Цифровое пиано ES6 имеет 32 различных тембра, подходящих для игры в любом музыкальном стиле. Тембры разделены по категориям и назначены на соответствующие кнопки, как указано в таблице:
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Кнопка Вариант Тембр
1Concert Grand
PIANO1
(ФОРТЕПИАНО1)
PIANO2
(ФОРТЕПИАНО2)
E.PIANO
(ЭЛЕКТРОПИАНО)
ORGAN
(ОРГАН)
Этап 1
2Studio Grand
3Mellow Grand
4Modern Piano
1Concert Grand 2
2Studio Grand 2
3Mellow Grand 2
4Rock Piano
1Classic E.Piano
2Modern E.P.
360’s E. P.
4Legend E.P.
1Jazz Organ
2Drawbar Organ
3Church Organ
4Diapason
Нажмите кнопку E.PIANO.
Кнопка Вариант Тембр
HARPSI/MALLETS
(КЛАВЕСИН/
МЕЛОДИЧЕСКИЕ
УДАРНЫЕ)
STRINGS/CHOIR
(СТРУННЫЕ/ХОР)
BASS
(БАСОВЫЕ)
Загорится светодиод кнопки E.PIANO.
На дисплее отобразится номер варианта «1», что означает
выбор тембра «Classic E.Piano».
1Harpsichord
2Vibraphone
3Clavi
4Marimba
1Slow Strings
2String Ensemble
3String Pad
4Warm Strings
5Choir
6Choir 2
7New Age Pad
8Atmosphere
1Wood Bass
2Electric Bass
3Fretless Bass
4W. Bass & Ride
На каждую кнопку выбора категории тембров назначено несколько тембров. Чтобы перемещаться по списку тембров
внутри категории, нажимайте соответствующую кнопку выбора категории тембра.
Этап 2
Играйте на инструменте.
При нажатии клавиш будет звучать тембр классического
электропиано («Classic E.Piano»).
При необходимости отрегулируйте громкость слайдером
«VOLUME».
Цифровое пиано ES6 имеет 192-голосную полифонию, то есть может воспроизводить одновременно звучание 192 нот.
Но в режиме «DUAL» или при использовании стереофонических фортепианных тембров полифония уменьшается
вполовину из-за воспроизведения двух звуков для каждой клавиши.
2) ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Встроенные демонстрационные произведения позволяют получить представление о широких возможностях
цифрового пиано ES6, богатстве его тембров и превосходном звучании его акустической системы. Все произведения разделены на три группы: базовая демонстрация, 27 дополнительных произведений, подчеркивающих
тембральные возможности инструмента, и демонстрация возможностей ритм-секции.
Список демонстрационных произведений
Страница
15
Базовая демонстрация
Main Demo : KAWAI
PIANO1 (Фортепиано 1)
Concert Grand : Кукольный кэк-уок / Дебюсси
Studio Grand : KAWAI
Mellow Grand : О чужих странах и людях / Шуман
Modern Piano : KAWAI
PIANO2 (Фортепиано 2)
Concert Grand 2 : Собачий вальс / Шопен
Studio Grand 2 : KAWAI
Mellow Grand 2 : Девушка с волосами цвета льна / Дебюсси
Rock Piano : KAWAI
E.PIANO (Электропиано)
Classic E.Piano : KAWAI
Modern E.P. : KAWAI
ORGAN (Орган)
Jazz Organ : KAWAI
Drawbar Organ : KAWAI
Church Organ : Toccata / Эжен Гиго
Diapason : Кантата «Wohl mir, daß ich Jesum have» / Бах
К сожалению, компания KAWAI не может предоставить ноты к произведениям авторства KAWAI.
После завершения демонстраций тембров категории E.PIANO следующая категория будет выбрана случайным
образом, и автоматически начнется воспроизведение демонстрации.
Когда будут продемонстрированы все тембры, автоматически запустится демонстрация ритм-секции.
Страница
16
Этап 3
Во время воспроизведения главной демонстрации или демонстрации тембров нажмите кнопку RHYTHM
SECTION, чтобы запустить демонстрацию ритм-секции.
Начнет мигать светодиод кнопки RHYTHM SECTION, и запустится демонстрация
ритм-секции.
После завершения демонстрации ритм-секции цифровое пиано ES6 автоматически начнет базовую демонстрацию.
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Этап 4
Чтобы выйти из демонстрационного режима, нажмите кнопку DEMO.
Светодиод кнопки DEMO погаснет, инструмент выйдет из демонстрационного
режима.
Воспроизведение демонстрации остановится.
3) РЕЖИМ DUAL
Эта функция позволяет накладывать два тембра для создания более глубокого и насыщенного звучания. Например,
вы можете сочетать тембры клавишных и струнных инструментов, или же тембр церковного органа с хором.
Надпись на дисплее ‘2-1’ значит, что в качестве основного выбран тембр Studio Grand.
Этап 4
2
Нажмите и удерживайте кнопку
1
Удерживая кнопку PIANO1, три раза нажмите кнопку ORGAN.
Загорятся светодиоды кнопок PIANO1 и ORGAN.
1
Удерживайте кнопку
Чтобы выбрать два тембра, относящихся к одной и той же категории, сначала выберите основной тембр, затем
нажмите соответствующую кнопку выбора категории и, удерживая ее, нажимайте кнопки и
2
Нажмите три раза
Надпись ‘2-3’ на дисплее значит, что в качестве дополни-
тельного выбран тембр Church Organ.
VALUE/BALANCE
.
Страница
18
2
Этап 5
Для изменения баланса громкости между тембрами используйте кнопки VALUE/BALANCE.
На дисплее будет отображаться текущий баланс громкости
между основным и дополнительным тембром.
Сумма значений громкости всегда равна 10 (например, «1-9», «5-5», «9-1» и т.д.), большее значение соответствует
большей громкости.
Этап 6
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Чтобы выйти из режима DUAL, нажмите любую кнопку выбора категории тембров.
Настройки режима DUAL могут быть сохранены как пользовательские. Для более подробной информации обратитесь к
странице 35.
4) РЕЖИМ SPLIT
Функция SPLIT делит клавиатуру цифрового пиано ES6 на две части, позволяя использовать различные тембры
для правой и левой руки.
Этап 1
Нажмите кнопку SPLIT.
Загорится светодиод кнопки SPLIT, показывая,
что включен режим разделения клавиатуры.
Также загорится светодиод кнопки PIANO1, показывая, что тембр из этой категории выбран для
правой части, а светодиод кнопки BASS начнет
мигать, означая выбор этого тембра для левой
части клавиатуры.
На дисплее будут отображены номера выбранных
тембров.
Левая цифра - это номер тембра для левой,
а правая - для правой части клавиатуры.
Страница
19
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Этап 2
Играйте на инструменте.
При игре в правой части клавиатуры будет слышен тембр Concert Grand, а при игре в левой части - тембр Wood
Bass.
Ширину правой и левой частей клавиатуры можно изменить, сдвигая точку разделения.
По умолчанию точкой разделения установлена нота Соль малой октавы (G2).
Этап 3
Удерживая кнопку SPLIT, нажмите любую клавишу.
Удерживайте кнопку
1
новая точка разделения
Правая частьЛевая часть
2
Нажмите клавишу
На дисплее отобразится название выбранной клавиши, которая станет новой точкой разделения клавиатуры.
Установленная точка разделения также действует для управления гармоническим аккомпанементом и мелодией
при использовании ритм-секции.
Установленная точка разделения будет сохранена до выключения питания инструмента.
После выключения питания точка разделения устанавливается в значение по умолчанию: на ноту Соль малой октавы.
Настройки точки разделения можно сохранить как настройки по умолчанию. Для более подробной информации
обратитесь к странице 62.
Страница
20
Этап 4
Нажмите кнопку PIANO2 три раза.
Загорится светодиод кнопки PIANO2.
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Нажмите три раза
Этап 5
На дисплее отразится надпись «1-3», показывая,
что для правой части клавиатуры выбран тембр
Mellow Grand 2.
Удерживая нажатой кнопку SPLIT, дважды нажмите кнопку HARPSI/MALLETS.
Светодиод кнопки HARPSI/MALLETS начнет
мигать.
1
Нажмите и удерживайте кнопку
Этап 6
2
Нажмите два
раза
На дисплее отразится надпись «2-3», показывая,
что для левой части клавиатуры выбран тембр
Vibraphone.
Для изменения баланса громкости между левой и правой частями клавиатуры используйте кнопки
VALUE/BALANCE.
На дисплее будет отображаться текущий баланс
громкости между левой и правой частями клавиатуры.
Сумма значений громкости всегда равна 10 (например, «1-9», «5-5», «9-1» и т.д.), большее значение соответствует
большей громкости.
Этап 7
Чтобы выйти из режима разделения клавиатуры нажмите кнопку SPLIT.
Ее светодиод погаснет и инструмент вернется в
обычный режим.
В режиме SPLIT для изменения диапазон левой части клавиатуры можно применить функцию смещения нижнего
регистра (см. стр. 57)
Также для левой части клавиатуры можно включать или отключать действие правой педали (см. стр. 58)
Параметры режима SPLIT могут быть сохранены в пользовательских настройках (см. стр.35)
5) РЕЖИМ FOUR HANDS
В режиме FOUR HANDS («В четыре руки») клавиатура цифрового пиано ES6 делится на две равные части с оди-
наковым строем, что позволяет двум исполнителям играть одновременно.
Этап 1
Удерживая кнопку SPLIT, нажмите педаль сустейна.
Светодиод кнопки SPLIT начнет мигать, показывая,
Педаль
сустейна
Нажмите и удерживайте кнопку
что включен режим FOUR HANDS.
Также загорится светодиод кнопки тембров для правой части клавиатуры, а светодиод кнопки тембров
левой части клавиатуры начнет мигать.
На дисплее будут отображены номера выбранных
тембров. Левая цифра показывает номер тембра
для левой, а правая - для правой части клавиатуры.
Страница
21
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Нажмите педаль
Этап 2
Играйте на инструменте.
В режиме FOUR HANDS диапазон правой части клавиатуры понижается на две октавы, а левой - повышается на
две октавы, что позволяет обоим исполнителям играть в одном диапазоне.
Ширину правой и левой частей клавиатуры можно изменить, сдвигая точку разделения.
По умолчанию граница разделения клавиатуры установлена между нотами Ми и Фа первой октавы.
В режиме FOUR HANDS для изменения диапазона левой части клавиатуры можно использовать функцию смещения
нижнего регистра. За более подробной информацией обратитесь к странице 57.
Если поставляемая в комплекте педаль F-10H подключена к цифровому пиано ES6, то она действует как педаль сустейна
для правой части клавиатуры. Если к инструменту подключена приобретаемая отдельно двойная педаль F-20, то ее ле вая и правая педали будут действовать как независимые педали сустейна для левой и правой частей клавиатуры.
Этап 3
Чтобы сменить тембр для обоих частей клавиатуры, нажимайте кнопки выбора категории тембров.
Этап 4
Для изменения точки разделения клавиатуры нажмите и удерживайте кнопку SPLIT, затем нажмите нужную
клавишу.
Точка разделения в режиме FOUR HANDS не влияет на разделение клавиатуры в режимах SPLIT и автоаккомпанемента.
Этап 5
Чтобы выйти из режима FOUR HANDS, нажмите кнопку SPLIT.
Ее светодиод погаснет, и инструмент вернется в обычный режим.
Страница
22
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
6)
РЕВЕРБЕРАТОР, ЭФФЕКТЫ И ЭКВАЛАЙЗЕР
Цифровое пиано ES6 позволяет исполнителю корректировать звучание инструмента, добавляя к выбранному
тембру реверберацию, применяя эффекты и меняя тембр с помощью эквалайзера.
При выборе некоторых тембров могут автоматически загораться светодиоды кнопок EFFECTS или REVERB. Это
происходит потому, что в некоторых тембрах данные эффекты включены по умолчанию для улучшения качества
и реалистичности звучания.
РЕВЕРБЕРАТОР
Этот эффект добавляет реверберацию к выбранному тембру, имитируя акустику учебного класса, сцены или концертного зала.
Доступно пять типов реверберации.
ОписаниеТип реверберации
Комната 1 Имитирует акустику комнаты или маленького класса.
Комната 2 Имитирует акустику более просторной комнаты, чем Room 1.
Сцена Имитирует акустику маленького зала или сцены.
Зал 1Имитирует акустику концертного зала или театра.
Зал 2Имитирует акустику более просторного зала, чем Hall 1.
Этап 1
Удерживая кнопку REVERB, выберите желаемый тип реверберации кнопками VALUE/BALANCE.
2
Нажмите и удерживайте кнопку
Комната 1 Комната 2 Сцена Зал 1 Зал 2
Этап 2
1
На дисплее отобразится название
выбранного типа реверберации.
Чтобы выключить реверберацию, снова нажмите кнопку REVERB.
Светодиод кнопки REVERB погаснет и ревербератор отключится.
Повторное нажатие кнопки REVERB вновь включит выбранный до этого тип реверберации.
Для каждого тембра реверберация настраивается индивидуально.
Все изменения параметров реверберации будут храниться в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания все настройки ревербератора возвращаются к исходным, также их можно сохранить
как настройки по умолчанию. Для более подробной информации обратитесь к странице 62.
ЭФФЕКТЫ
Эффекты влияют на звучание инструмента и на ваши ощущения от игры.
Доступно семь различных типов эффектов.
Тип эффекта Описание
Chorus
Delay 1
Delay 2
Delay 3
TremoloДобавляет звуку вибрации.
Rotary 1
Rotary 2
Имитирует богатое звучание хора или струнного ансамбля, накладывая на исходный звук его слегка
расстроенную копию.
Добавляет к звуку эхо. Доступно три различных типа дилэя, различающихся по времени задержки эха.
Имитирует звук «вращающихся динамиков» акустической системы электрооргана. Rotary 1 - нормальное
звучание «вращающихся динамиков». Rotary 2 - делает звучание перегруженным.
Страница
23
При включенном эффекте Rotary 1 / Rotary 2 кнопками VALUE/BALANCE можно переключать скорость «вращения» динамиков между быстрой или медленной. Также, если подключить к цифровому пиано ES6 двойную педаль F-20, скорость
«вращения динамиков» можно переключать левой педалью (педалью заглушения).
Этап 1
Удерживая кнопку EFFECTS, выберите желаемый тип эффектов кнопками VALUE/BALANCE.
2
Нажмите и удерживайте кнопку
ChorusDelay 1Delay 2Delay 3
Этап 2
1
TremoloRotary 1Rotary 2
На дисплее отобразится название выбранного
эффекта.
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Чтобы отключить эффекты, снова нажмите кнопку EFFECTS.
Ее светодиод погаснет, показывая, что эффекты отключены.
Повторное нажатие кнопки EFFECTS вновь включит предыдущий выбранный тип эффектов.
Для каждого тембра эффекты настраиваются по-разному.
Все изменения параметров эффектов будут храниться в памяти инструмента до выключения питания.При выключении питания все настройки параметров эффектов возвращаются к исходным значениям, также их можно
сохранить с помощью функции сохранения настроек. Для более подробной информации обратитесь к странице 62.
Страница
24
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
ЭКВАЛАЙЗЕР (EQ)
Эквалайзер позволяет изменить тембр звучания инструмента.
Доступно три варианта эквализации:
Рекомендуется для обычных условий, например, при игре в
EQ 1
EQ 2
EQ 3
комнате или учебном классе.
При подключении наушников в них будет воспроизводиться
обычный тембр цифрового пиано ES6.
Рекомендуется при расположении цифрового пиано ES6 у стены.
При подключении наушников в них будет увеличено количество
высоких частот по сравнению с EQ 1 и EQ 3.
Рекомендуется при подключении цифрового пиано ES6 к внешним
динамикам или для записи.
При подключении наушников в них будет воспроизводиться
обычный тембр цифрового пиано ES6 (как при EQ 1).
ОписаниеТип эквализации
Этап 1
Удерживая нажатыми кнопки TOUCH и TRANSPOSE, нажмите кнопку REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и REVERB начнут мигать,
показывая, что включена функция эквализации.
2
Нажмите и удерживайте
1
обе кнопки
На дисплее отобразится название функции «EQ» (Equaliser) и
ее текущее значение.
Этап 2
Нажатиями кнопок VALUE/BALANCE выберите необходимый тип эквализации.
EQ
Mode 1Mode 2Mode 3
Этап 3
Чтобы выйти из режима настройки эквалайзера, нажмите любую из кнопок TOUCH, TRANSPOSE, EFFECTS,
REVERB или кнопку категории тембров.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и REVERB погаснут.
Настройки эквализации действуют для всех тембров. Настроить эквализацию отдельно для каждого тембра нельзя.
Все изменения параметров эквализации будут храниться в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания все настройки эквализации возвращаются к значению по умолчанию «EQ 1», также можно
сохранить требуемое значение эквалайзера как настройку по умолчанию. Для более подробной информации
обратитесь к странице 62.
7) ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ КЛАВИАТУРЫ
Данная функция позволяет выбрать удобную для вас чувствительность клавиатуры, отличную от стандартной
чувствительности акустического фортепиано. Как альтернатива вам предлагается 5 степеней чувствительности:
«Высокая 2», «Высокая 1», «Низкая 2», «Низкая 1» и «Постоянная».
Высокая 2: Для получения forte не требуется больших усилий.Для ис-
полнителей с деликатной манерой игры.
Высокая 1: Даже мягкое касание клавиатуры вызывает достаточно
громкий звук. Для нетренированных пальцев.
Подходит тем, у кого сильные пальцы. Для получения гром-
кого звука требуется более интенсивное нажатие.
Низкая 2: Для получение громкого звука требуются значительные усилия.
Постоянная: Громкость звучания постоянна и не зависит от силы нажа-
тия клавиш. Подходит для тембров с фиксированным дина мическим диапазоном, таких, как орган или клавесин.
Громче
Громкость
звука
Тише
Мягче
Сила
нажатия
на клавиши
Страница
25
2
Сильнее
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Этап 1
Нажмите кнопку TOUCH.
Загорится ее светодиод, обозначая, что выбрана степень чувствительности, отличная от стандартной.
Этап 2
Удерживая кнопку TOUCH, выберите степень чувствительности клавиатуры кнопками VALUE/BALANCE.
2
Удерживайте кнопку
Низкая 2 Низкая 1 Высокая 1 Высокая 2 Постоянная
Этап 3
1
На дисплее отобразится
выбранная степень.
Для возврата к обычной степени чувствительности снова нажмите кнопку TOUCH.
Ее светодиод погаснет, обозначая, что выбрана обычная степень чувствительности.
Настройка чувствительности клавиатуры является общей для всех тембров.
Все изменения сохраняются до выключения питания.
При выключении питания степень чувствительности клавиатуры устанавливается в значение по умолчанию, но вы
можете сохранить ваш выбор. Для получения более подробной информации обратитесь к стр. 62.
Термины «высокая» и «низкая» не относятся к высоте звучания. Выбираемые параметры влияют на чувствительность
клавиатуры, то есть зависимость громкости звука от силы нажатия на клавиши.
Страница
26
8) ТРАНСПОНИРОВАНИЕ
Функция транспонирования позволяет изменять высоту звучания клавиатуры цифрового пиано ES6 с шагом в
полтона. Эта функция особенно полезна при аккомпанировании инструменту с другим строем или для исполнения произведения в тональности, отличной от привычной. После транспонирования вы можете играть в привычной тональности, но звучать будет выбранная вами.
Загорится светодиод кнопки TRANSPOSE, обозначая, что
включена функция транспонирования.
2
Удерживайте кнопку
1
На дисплее отобразится значение выбранного интервала
транспонирования.
Вы можете повысить или понизить звучание клавиатуры на
12 полутонов.
Вы также можете выбрать интервал транспонирования, удерживая кнопку TRANSPOSE и нажимая клавиши с С2 по С4.
Клавиша «С» в середине
клавиатуры соответствует
значению «0»
Этап 2
1
Удерживайте кнопку
-12
C2
0
C3
2
Press a key
+12
C4
Чтобы выключить функцию транспонирования, снова нажмите кнопку TRANSPOSE.
Светодиод кнопки TRANSPOSE погаснет.
Повторное нажатие кнопки TRANSPOSE снова активирует функцию транспонирования с ранее выбранным интервалом.
Светящийся светодиод кнопки TRANSPOSE сигнализирует, что включены функция транспонирования, и все ноты
транспонируются на указанный вами интервал. Например, если вы выбрали интервал «-3», и светодиод кнопки
TRANSPOSE горит, взятые ноты будут транспонироваться на 3 полутона ниже. Если светодиод кнопки TRANSPOSE
не горит, значение интервала транспонирования автоматически возвращается к «0» (транспонирование не происходит).
Если значение интервала транспонирования равно «0», светодиод кнопки TRANSPOSE не горит.
Все изменения значения интервала транспонирования хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания значение интервала транспонирования возвращается к «0». Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
9) МЕТРОНОМ
При обучении игре на фортепиано очень важно научиться держать постоянный темп и устойчивый ритм. Цифровое пиано ES6 облегчает эту задачу благодаря наличию функции метронома.
ЗАПУСК МЕТРОНОМА
Этап 1
Нажмите кнопку TEMPO.
Страница
27
Загорится светодиод кнопки TEMPO, и включится метроном в размере 4/4.
На дисплее отобразится значение темпа аккомпанемента, измеряемое в ударах в
минуту.
Этап 2
Установите желаемый темп кнопками VALUE/BALANCE .
Вы можете устанавливать значение темпа в пределах от 10 до 400 ударов в минуту.
Этап 3
Чтобы выключить метроном, снова нажмите кнопку TEMPO.
Светодиод кнопки TEMPO погаснет.
Установленное вами значение темпа хранится в памяти инструмента до выключения питания.При выключении питания темп метронома возвращается к значению по умолчанию: 120 ударов в минуту. Если вы
хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
СМЕНА РАЗМЕРА
Метроном издает два типа щелчков, причем первая доля такта выделяется. При желании вы можете выбрать другой размер. Всего доступно семь размеров: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, и 6/8.
Этап 1
Нажмите кнопку BEAT.
Загорится светодиод кнопки BEAT, и включится метроном в размере 4/4.
На дисплее отобразится размер.
Страница
28
Этап 2
Выберите желаемый размер кнопками VALUE/BALANCE.
На дисплее отобразится выбранный вами размер.
1/42/43/44/45/43/86/8
Этап 3
Чтобы выключить метроном, снова нажмите кнопку BEAT.
2
ИГРА НА ИНСТРУМЕНТЕ
Светодиод кнопки BEAT погаснет.
Вы можете выключить метроном как кнопкой TEMPO, так и кнопкой BEAT, в зависимости от того, нас-
траиваете ли вы в данный момент темп метронома или его размер.
Значение выбранного вами размера хранится в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания метроном возвращается к размеру по умолчанию: 4/4. Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
ИЗМЕНЕНИЕ ГРОМКОСТИ МЕТРОНОМА
Вы можете настроить громкость звучания метронома.
Этап 1
Одновременно нажмите кнопки TEMPO и BEAT.
Загорятся их светодиоды, и вы услышите метроном в выбранном вами размере.
На дисплее отобразится текущий уровень громкости.
Этап 2
Выберите желаемый уровень громкости кнопками VALUE/BALANCE.
Вы можете регулировать значение уровня громкости метронома в диапазоне от
1 (очень тихий) до 10 (очень громкий).
Этап 3
Чтобы выключить метроном, одновременно нажмите кнопки TEMPO и BEAT.
Светодиоды этих кнопок погаснут.
Значение выбранного вами размера хранится в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания метроном возвращается к значению уровня громкости по умолчанию: «5».
Если вы хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более
подробной информации.
Страница
29
3. ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
УСТРОЙСТВО
Цифровое пиано ES6 позволяет вам записывать до 4 композиций, сохранять их и воспроизводить одним
нажатием кнопки. Каждый файл имеет две дорожки, которые могут быть записаны по отдельности. К примеру, вы можете сначала записать партию левой руки, а затем, воспроизводя ее, записать партию правой руки.
Кроме того, вы можете записывать пьесы с аккомпанементом ритм-секции.
При записи и воспроизведении вы можете проигрывать и перезаписывать дорожки по отдельности. При перезаписи предыдущая версия стирается, поэтому при отдельной записи дорожек важно правильно выбрать
дорожку, чтобы случайно не удалить нужную запись.
1) ЗАПИСЬ
В данном примере запись сохраняется в ячейку SONG1.
Этап 1
Удерживая кнопку REC, выберите ячейку памяти нажатием кнопки PIANO1 и нужную дорожку нажатием
кнопки STRINGS/CHOIR.
2
Выберите ячейку
памяти
Пока вы удерживаете кнопку REC, светодиоды кнопок PIANO1 и STRINGS/CHOIR будут мигать.
По умолчанию производится запись первой дорожки.
Этап 2
3
Выберите
дорожку
Удерживайте кнопку
1
3
УСТРОЙСТВО
ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
Отпустите кнопку REC.
Светодиоды кнопок PIANO1 и STRINGS/CHOIR перестанут мигать, и замигает светодиод
кнопки REC. Устройство готово к записи.
Загорится светодиод кнопки SOUND SELECTION, обозначая, что вы можете выбрать тембр для записи.
Страница
30
Этап 3
Играйте на пианино.
Запись начнется автоматически.
Во время записи будут гореть светодиоды кнопок REC и PLAY/STOP.
Все изменения тембра в процессе записи также будут записаны.
Вы можете начать запись, нажав кнопку PLAY/STOP: таким образом
появляется возможность вставить пустой такт перед началом исполнения.
Этап 4
3
УСТРОЙСТВО
ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
Нажмите кнопку PLAY/STOP.
Светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC замигают, и записанная партия будет автоматически сохранена в память.
Процесс сохранения может занять несколько секунд, в течение которых ES6 не будет отзываться на нажатие кнопок и
клавиш.
Чтобы вновь записать композицию, повторите все шаги, описанные выше. Новое исполнение будет записано поверх
предыдущего.
ЗАПИСЬ ВТОРОЙ ДОРОЖКИ
Вы можете записать вторую партию на вторую дорожку той же композиции.
Этап 1
Удерживая кнопку REC, нажмите кнопку BASS, чтобы выбрать для записи вторую дорожку.
2
Выберите вторую
дорожку
Начнут мигать светодиоды кнопок PIANO1 и BASS. Загорится светодиод кнопки STRINGS/CHOIR, обозначая,
что первая дорожка уже записана.
Удерживайте кнопку
1
Этап 2
Отпустите кнопку REC.
Светодиоды кнопок PIANO1 и STRINGS/CHOIR перестанут мигать, и замигает светодиод
кнопки REC. Устройство готово к записи.
Загорится светодиод кнопки SOUND SELECTION, обозначая, что вы можете выбрать тембр для записи.
Этап 3
Играйте на пианино.
Запись начнется с нажатия первой клавиши.
В процессе записи будут гореть светодиоды кнопок RЕC и PLAY/STOP.
Страница
31
Все изменения тембра в процессе записи также будут записаны.
Параллельно с записью второй партии будет идти воспроизведение записанной ранее первой партии.
Вы также можете начать запись, нажав кнопку PLAY/STOP: таким образом вторая партия может вступить на несколько тактов позже
первой.
Этап 4
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC погаснут, и записанная партия будет автоматически сохранена в память
инструмента.
3
УСТРОЙСТВО
ЗВУКОЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
Процесс сохранения может занять несколько секунд, в течение которых ES6 не будет отзываться на нажатия кнопок
и клавиш.
Объем памяти цифрового пиано ES6 составляет примерно 60,000 нот. Нажатия кнопок и педалей считаются за ноты.
При заполнении памяти запись останавливается, и все ноты, сыгранные до этого момента, автоматически записываются в память инструмента.
Страница
32
2) ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ЗАПИСИ
Для начала и остановки воспроизведения записанной композиции, а также для выбора композиции и партии
используется кнопка PLAY/STOP.
В данном примере воспроизводится запись, сохраненная в ячейке SONG1.
Светодиод кнопки STRINGS/CHOIR погаснет, обозначая, что первая дорожка удалена.
При удаление обеих партий удаляется вся запись. Выбор только композиции, без выбора отдельных партий, не
удаляет запись.
Удерживайте кнопки
1
Чтобы стереть несколько композиций или партий, повторите шаги, описанные выше.
УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ФАЙЛОВ
Чтобы удалить из памяти все записи, выключите и снова включите питание, удерживая при этом кнопки
REC и PLAY/STOP.
12
Удерживайте кнопки
Включите питание
Страница
35
4. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
НАСТРОЙКИ
Цифровое пиано ES6 дает вам возможность сохранить предпочитаемые значения таких параметров, как тембр, тип
эффектов, чтобы вызывать их из памяти одним нажатием кнопки. Вам предлагается 14 ячеек памяти - по 2 на каждую
кнопку SOUND SELECTION.
Вы можете сохранить в пользовательских настройках значения следующих параметров:
Тембр (включая настройки режимов DUAL и SPLIT)
Баланс громкости режимов DUAL и SPLIT, точка разделения
Тип эффектов, реверберации, эквалайзера (EQ)
Чувствительность клавиатуры
Настройки ритм-секции (см. стр. 37)
Стиль ритм-секции
Настройки партии ритм-секции
Темп ритм-секции
Уровень громкости ритм-секции
Включение/выключение автоматического аккомпанемента
Стиль автоматического аккомпанемента
СОХРАНЕНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК
В данном примере описывается сохранение пользовательских настроек в первом разделе ячейки REGISTRATION1
и во втором разделе ячейки REGISTRATION3.
Первый раздел:
Настройки (см. стр. 49)
Яркость
Настройка
Озвончение
Эффект дэмпфера
Струнный резонанс
Темперация
Октавный сдвиг
Включение педали для нижнего регистра
Частота автоаккомпанемента
Включение/выключение функции «One Finger Adlib»
Удерживая кнопку REGISTRATION, нажмите и удерживайте кнопку PIANO1.
4
НАСТРОЙКИ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
1
Удерживайте кнопку
На дисплее отобразится надпись ‘1-1’, обозначающая, что выбран первый раздел ячейки REGISTRATION1.
Через мгновение раздастся звуковой сигнал, и загорится светодиод кнопки PIANO1, обозначая, что пользовательские
настройки сохранены в первый раздел ячейки REGISTRATION1.
ВТОРОЙ РАЗДЕЛ:
2
Удерживайте кнопку
Удерживая кнопку REGISTRATION, дважды нажмите кнопку E.PIANO, затем нажмите ее же и удерживайте.
1
Нажмите кнопку трижды и удерживайтеУдерживайте кнопку
На дисплее отобразится надпись ‘3-2’, обозначающая, что выбран второй раздел ячейки REGISTRATION3.
Через мгновение раздастся звуковой сигнал, и загорится светодиод кнопки E.PIANO, обозначая, что пользовательские настройки сохранены во второй раздел ячейки REGISTRATION3.
2
Страница
36
ВЫБОР ЯЧЕЙКИ ПАМЯТИ
В данном примере описывается выбор второго раздела ячейки REGISTRATION3.
Этап 1
Нажмите кнопку REGISTRATION.
Загорится ее светодиод, и на дисплее отобразится номер выбранной
ячейки.
Этап 2
Дважды нажмите кнопку E.PIANO, чтобы выбрать второй раздел ячейки REGISTRATION3.
4
НАСТРОЙКИ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
Нажмите кнопку дважды
Загорится ее светодиод, и на дисплее отобразится надпись ‘3-2’, обозначающая, что выбран второй
раздел ячейки REGISTRATION3.
Этап 3
Чтобы вернуться в нормальный режим, нажмите кнопку REGISTRATION.
Ее светодиод погаснет.
ОЧИСТКА ВСЕХ ЯЧЕЕК
Чтобы очистить все ячейки памяти, удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, выключите и снова включите
питание инструмента.
12
Удерживайте кнопки
Все ячейки памяти будут очищены.
Включите питание
5. РИТМ-СЕКЦИЯ
ФУНКЦИИ РИТМ-СЕКЦИИ
Функция ритм-секции цифрового пиано ES6 автоматически создает аккомпанирующие треки в различных
музыкальных стилях. Доступно 100 различных типов аккомпанемента, содержащих партии ударных, баса, гитары,
органа и т.д., позволяющих исполнителю дополнить свое выступление звучанием целого ансамбля.
Способы управления гармонической последовательностью ритм-секции.
Возможно три различных способа управления гармонией аккомпанемента.
Способ Управление гармонией Левая часть клавиатуры Правая часть клавиатуры
ЗаполнениеКороткий паттерн, использующийся между повторяющимися фразами, либо как
Кода Короткий паттерн, завершающий исполнение и останавливающий аккомпанемент. 1
Функция «One Finger Ad-lib™»
Функция ритм-секции «One Finger Ad-lib™» предоставляет простейший путь создания музыки нажатием
всего одной клавиши.
One Finger Ad-lib™ включается через меню функций и позволяет в произвольный момент времени воспроизводить различные музыкальные фразы нажатием любой из 17 самых правых клавиш. Каждая фраза исполняется в
течении одного такта и соответствует тональности/аккорду, исполняемому ритм-секцией в данный момент.
Состояние по умолчанию функции One Finger Ad-lib™ зависит от страны продажи инструмента:
Страны продажи
Основной паттерн представляет из себя простой ненавязчивый аккомпанемент.
Варьированный паттерн построен на базе основного, но отличается усложненной
аранжировкой и экспрессивным звучанием.
связующее звено между основным паттерном и вариациями.
состояние функции One Finger Ad-lib™
ВыключенаСША и Канада
ВключенаОстальные страны
4/8
2/1 Короткий паттерн, использующийся для отсчета перед началом исполнения.
1
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Для более подробной информации обратитесь к странице 61.
Страница
38
1) ВКЛЮЧЕНИЕ РИТМ-СЕКЦИИ
Нажмите кнопку RHYTHM SECTION.
Загорится ее светодиод, показывая, что активирована функция ритм-секции.
На дисплее отобразится текущий стиль аккомпанемента.
Также загорится светодиод кнопки SPLIT, показывая, что левая часть клавиатуры (Фа-диез малой октавы
и ниже) используется для управления гармонией аккомпанемента, а правая часть клавиатуры - для исполнения мелодии.
Точка разделения для функции ритм-секции может быть выбрана произвольно. Для более подробной информации обратитесь к странице 45.
Точка разделения (Соль малой октавы)
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Левая часть: используется для управления
гармонией аккомпанемента
Если в левой части клавиатуры взять аккорд, его название будет отобра-
C 7
Настройки точки разделения ритм-секции сохраняются до выключения питания.
После выключения питания точка разделения устанавливается в значение по умолчанию: на ноту Соль малой октавы.
Настройки точки разделения ритм-секции можно сохранить как настройки по умолчанию. Для более подробной ин формации обратитесь к странице 62.
жено на дисплее. Полный список распознаваемых аккордов находится на
странице 77.
Правая часть: используется для исполнения мелодии
Используется функцией
One Finger Ad-lib™,
если она включена.
2)
ИГРА ПОД АККОМПАНЕМЕНТ
Этап 1
Нажмите кнопку PLAY/STOP.
Загорится ее светодиод, начнет зазвучит паттерн затактового отсчета, а на
дисплее начнется обратный отсчет.
После затактового отсчета начнется воспроизведение основного паттерна. В это время левая часть клавиатуры
(Фа-диез малой октавы и ниже) может использоваться для управления гармонией аккомпанемента, а правая
часть клавиатуры - для исполнения мелодии.
После того, как основной паттерн будет исполнен на протяжении 8 тактов, ритм-секция автоматически воспроизведет паттерн заполнения. Чтобы отключить автоматическую вставку паттерна заполнения или изменить количество тактов, после которых он будет вставлен, обратитесь к странице 60.
Страница
39
Этап 2
Играйте аккорды в левой части клавиатуры.
На дисплее будет отображаться название аккорда.
Гармония аккомпанемента будет изменяться в соответствии с взятым аккордом.
Этап 3
Снова нажмите кнопку PLAY/STOP.
Автоматически начнется воспроизведение паттерна коды, аккомпанемент
остановится и светодиод кнопки PLAY/STOP погаснет.
Если выбрано ручное управление гармонией аккомпанемента, мелодию можно исполнять только в правой части
клавиатуры. При выборе пресетного управления гармонией для исполнения мелодии доступны все 88 клавиш.
Для более подробной информации обратитесь к странице 46.
При включенной ритм-секции режим Split недоступен. Тем не менее, использование режима Dual в режиме ритм секции возможно.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Страница
40
3) СТИЛИ АККОМПАНЕМЕНТА
Функция ритм-секции цифрового пиано ES6 предоставляет широчайший выбор стилей аккомпанемента: от попмузыки, рока, баллады и джаза до фанка, танцевальной музыки, латины и world-music. Для ознакомления с полным списком доступных стилей обратитесь к странице 76.
ВЫБОР СТИЛЯ АККОМПАНЕМЕНТА
Этап 1
Выберите необходимый стиль аккомпанемента нажатиями кнопок VALUE/BALANCE.
На дисплее будет отображаться номер текущего стиля.
Символ ‘r’ показывает, что выбран основной паттерн, а ‘r.’ означает,
что выбрана его вариация.
Этап 2
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Чтобы запустить аккомпанемент, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Загорится ее светодиод и зазвучит аккомпанемент.
Этап 3
Чтобы сменить стиль аккомпанемента или выбрать вариацию паттерна, нажимайте кнопки
VALUE/BALANCE.
Будет воспроизведен паттерн заполнения, и стиль или паттерн аккомпанемента изменятся.
Этап 4
Чтобы остановить аккомпанемент, снова нажмите кнопку PLAY/STOP.
Автоматически начнется воспроизведение паттерна коды, аккомпанемент остановится и светодиод кнопки
PLAY/STOP погаснет.
Стиль аккомпанемента можно изменить как до начала игры, так и в процессе исполнения.
Страница
41
ВЫБОР ЖАНРА АККОМПАНЕМЕНТА
Выбор жанра аккомпанемента позволяет более оперативно выбирать нужный стиль.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM SECTION, затем выберите нужный жанр кнопками
VALUE/BALANCE.
На дисплее будет отображаться номер текущего стиля.
2
Этап 2
1
Удерживайте кнопку
Чтобы запустить аккомпанемент, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Загорится ее светодиод и зазвучит аккомпанемент.
Этап 3
Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM SECTION, затем кнопками VALUE/BALANCE выберите другой
жанр.
2
Удерживайте кнопку
Будет воспроизведен паттерн заполнения и жанр аккомпанемента изменится.
1
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Этап 4
Чтобы остановить аккомпанемент, снова нажмите кнопку PLAY/STOP.
Автоматически начнется воспроизведение паттерна коды, аккомпанемент остановится, и светодиод кнопки
PLAY/STOP погаснет.
Жанр аккомпанемента можно изменить как до начала игры, так и в процессе исполнения.
Для ознакомления с полным списком доступных стилей обратитесь к странице 76.
Страница
42
4) ПАРТИИ АККОМПАНЕМЕНТА
Каждый аккомпанемент состоит из четырех партий:
1. Ударные
2. Бас
3. Гитара
4. Другие инструменты (струнные, орган, электропиано и т. п.)
По умолчанию звучат все партии аккомпанемента, но вы можете выключить одну или несколько партий.
Светодиод кнопки PART Включенные партии
Горит Ударные, бас
Мигает Ударные
Не горит Все партии
Этап 1
Нажмите кнопку PART.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Загорится ее светодиод. Будут звучать партии ударных и баса.
Этап 2
Снова нажмите кнопку PART.
Ее светодиод начнет мигать. Будет звучать партия ударных.
Этап 3
Снова нажмите кнопку PART.
Ее светодиод погаснет. Будут звучать все партии аккомпанемента.
Жанр аккомпанемента можно изменить как до начала игры, так и в процессе исполнения.
Все сделанные изменения хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента все параметры ритм-секции вернутся к значениям по умолчанию. Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
5)
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПА АККОМПАНЕМЕНТА
Этап 1
Для начала регулировки темпа аккомпанемента нажмите кнопку TEMPO.
Загорится ее светодиод, и на дисплее отобразится значение текущего
темпа в ударах в минуту (ВРМ).
Этап 2
Отрегулируйте значение темпа аккомпанемента кнопками VALUE/BALANCE.
Значение темпа может изменяться в пределах от 10 до 400 ударов в минуту.
Страница
43
Этап 3
Чтобы завершить регулировку темпа, снова нажмите кнопку TEMPO.
Ее светодиод погаснет.
Жанр аккомпанемента можно изменить как до начала игры, так и в процессе исполнения.
Все изменения хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Страница
44
6)
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ АККОМПАНЕМЕНТА
Этап 1
Одновременно нажмите кнопки TEMPO и BEAT.
Загорятся их светодиоды, и на дисплее отобразится текущий уровень громкости.
Этап 2
Отрегулируйте уровень громкости кнопками VALUE/BALANCE.
Вы можете регулировать громкость в диапазоне от 1 (тихий звук) до 10
(громкий).
5
Этап 3
Чтобы завершить регулировку громкости, снова одновременно нажмите кнопки TEMPO и BEAT.
Их светодиоды погаснут.
Жанр аккомпанемента можно изменить как до начала игры, так и в процессе исполнения.
Все сделанные изменения хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента уровень громкости вернется к значению по умолчанию - «5». Если вы хотите
сохранить сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
РИТМ-СЕКЦИЯ
7) ТОЧКА РАЗДЕЛЕНИЯ КЛАВИАТУРЫ
С помощью данной функции вы можете определить границу раздела клавиатуры на левую часть, управляющую
гармонией аккомпанемента, и правую, в которой можно вести мелодию. Вы можете сдвигать уже назначенную
точку разделения клавиатуры в любую сторону.
Этап 1
Удерживая кнопку SPLIT, нажмите клавишу.
Страница
45
Удерживайте кнопку
Левая часть: управление гармонией аккомпанемента
1
Правая часть: ведение мелодии
2
Нажмите клавишу
Новая точка разделения клавиатуры
Режим One Finger Ad-lib™ (если вкл.)
Нажатая клавиша становится самой нижней клавишей правой части клавиатуры, предназначенной для ведения мелодии.
Указанная точка разделения клавиатуры будет действительна и в режиме SPLIT.
Все сделанные изменения хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента этот параметр вернется к значению по умолчанию - «G2». Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь на страницу 62 для получения более подробной информации.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Страница
46
8) АВТОАККОМПАНЕМЕНТ
Этот режим позволяет вам свободно пользоваться всей клавиатурой ES6, в то время как будет звучать автоматический аккомпанемент.
ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА АВТОАККОМПАНЕМЕНТА
Одновременно нажмите кнопки RHYTHM SECTION и PART.
На дисплее последовательно высветятся надписи ‘Chd’ и ‘On’.
Погаснет светодиод кнопки SPLIT - вы можете играть на всей клавиатуре.
ВЫБОР СТИЛЯ АВТОАККОМПАНЕМЕНТА
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Цифровое пиано ES6 предлагает вам на выбор 100 стилей аккомпанемента, подходящих под любой музыкальный
жанр.
Удерживая кнопки RHYTHM SECTION и PART, выберите стиль автоаккомпанемента кнопками VALUE/BALANCE.
На дисплее отобразится номер выбранного стиля.
2
Удерживайте кнопки
Каждому стилю аккомпанемента соответствует собственная гармоническая последовательность. Полный список вы
найдете на стр. 81.
Когда включен автоаккомпанемент, паттерн заполнения не воспроизводится автоматически. Тем не менее, он вос производится после окончания воспроизведения последовательности аккордов данного стиля.
1
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА АВТОАККОМПАНЕМЕНТА
Одновременно нажмите кнопки RHYTHM SECTION и PART.
На дисплее последовательно высветятся надписи ‘Chd’ и ‘O’.
Загорится светодиод кнопки SPLIT - левая часть клавиатуры (от Фа# малой октавы и ниже) может быть
использована для управления гармонией аккомпанемента, а правая - для исполнения мелодии.
9) ЗАПИСЬ АККОМПАНЕМЕНТА
Используя функцию записывающего устройства, вы можете записать свою гармоническую последовательность
в выбранном стиле в первую партию записываемого файла. Это позволит использовать всю клавиатуру для исполнения мелодии, в то время как будет звучать записанный аккомпанемент.
При записи аккомпанементиа сохраняются значения следующих параметров:
• Стиль аккомпанемента * • Настройки партий аккомпанемента • Темп аккомпанемента
* Изменения значения этого параметра в процессе записи также будут сохранены
В данном примере описывается запись пользовательской гармонической последовательности в ячейку SONG2 и ее
воспроизведение.
Этап 1
Нажмите кнопку RHYTHM SECTION.
Страница
47
Загорится ее светодиод.
На дисплее отобразится номер выбранного стиля.
Этап 2
Выберите стиль «Funky Beat 1» кнопками VALUE/BALANCE.
На дисплее отобразится надпись ‘r10’.
Этап 3
Удерживая кнопку REC, нажмите кнопку PIANO2, чтобы выбрать ячейку SONG2, и кнопку STRINGS/
CHOIR, чтобы выбрать первую партию.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Этап 4
Отпустите кнопку REC.
Светодиоды кнопок PIANO2 и STRINGS/CHOIR перестанут мигать, и начнет мигать светодиод
кнопки REC. Устройство готово к записи.
32
Удерживайте кнопку
1
Страница
48
Этап 5
Для начала записи нажмите кнопку PLAY/STOP.
Загорятся светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC, начнется воспроизведение паттерна начального
счета, и на дисплее будет отображаться обратный отсчет перед началом записи.
Этап 6
Играйте аккорды в левой части клавиатуры.
На дисплее будут отображаться названия аккордов.
Этап 7
Для остановки записи нажмите снова кнопку PLAY/STOP.
Автоматически начнется воспроизведение паттерна коды, аккомпанемент остановится, светодиоды кнопок PLAY/STOP и REC коротко мигнут и записанная партия будет сохранена в памяти.
5
РИТМ-СЕКЦИЯ
Прежде, чем воспроизвести записанную партию, выключите функцию ритм-секции.
Этап 8
Снова нажмите кнопку RHYTHM SECTION.
Ее светодиод погаснет.
Этап 9
Удерживая кнопку PLAY/STOP, нажмите кнопку PIANO2, чтобы выбрать ячейку памяти SONG2.
Аккомпанемент с пользовательской гармонической последовательностью можно записать только в первую
партию выбранной ячейки.
Мелодия, исполняемая в правой части клавиатуры в процессе записи гармонической последовательности, будет
записана в первую партию вместе с аккомпанементом.
1
кнопку
СОХРАНЕНИЕ ПАРАМЕТРОВ РИТМ-СЕКЦИИ
Следующие параметры ритм-секции могут быть сохранены в пользовательских настройках (стр. 35).
• Стиль аккомпанемента • Настройки партий аккомпанемента • Темп аккомпанемента
• Громкость аккомпанемента
• Автоаккомпанемент ВКЛ/ВЫКЛ
• Стиль автоаккомпанемента
6. НАСТРОЙКИ
Функциональные настройки служат для управления расширенным набором параметров цифрового пиано ES6
и могут быть вызваны нажатием комбинаций кнопок.
* Значение параметра может быть сохранено в настройках по умолчанию (стр. 62).
Посыл команды Program Change
Отключение локального звучания *
Включение педали для нижнего регистра
Включение функции One Finger Ad-lib *
Сохранение настроек по умолчанию
–Канал MIDI *Яркость *1ONAIP
–
–
–Мультитембральный режим *Струнный резонанс *STELLAM/ISPRAH
–Заглушение канала *Темперация *RIOHC/SGNIRTS
*
Фиксация правой педали *
–
–
Страница
49
ВЫБОР И ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМЕТРА
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите одну из кнопок выбора категории
тембров, EFFECTS или REVERB.
Каждая кнопка управляет двумя или тремя функциями. Нажмите кнопку один, два или три раза для выбора необходимого параметра.
1
2
Светодиоды указанных кнопок начнут мигать.
На дисплее будет отображаться сокращенное название параметра и его значение.
Этап 2
Установите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
Этап 3
Удерживайте обе кнопки
6
НАСТРОЙКИ
Чтобы выйти из режима настроек нажмите любую из кнопок выбора категории тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок перестанут мигать.
Любые изменения настроек сохраняются до выключения питания.
При выключении питания все настройки возвращаются к значениям по умолчанию. Для многих функций эти значения
можно изменить. Более подробную информацию можно найти на странице 62.
Страница
50
1) ЯРКОСТЬ
Эта функция позволяет изменять яркость звучания цифрового пиано ES6.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку PIANO1.
2
Нажмите кнопку PIANO1
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и PIANO1 начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «bri» («Brilliance») и ее текущее значение.
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Установите необходимое значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
BRILLIANCE
Яркость звучания может быть установлена в диапазоне от -10 до 10.
Положительные значения соответствуют более яркому звучанию, а отрицательные более приглушен-
ному.
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
6
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и PIANO1 перестанут мигать.
Любые изменения яркости звучания сохраняются до выключения питания.
При выключении питания значение яркости возвращается к «0». Если вы хотите сохранить сделанные вами
изменения, обратитесь к странице 62.
НАСТРОЙКИ
2) НАСТРОЙКА
Функция настройки позволяет повышать или понижать общий строй цифрового пиано ES6, что может оказаться полезным при игре с другими инструментами.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку PIANO2.
Страница
51
2
Нажмите кнопку PIANO2
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и PIANO2 начнут мигать.
На дисплее будут поочередно отображаться надпись «tun» («Tuning») и число, отражающее последние две цифры
значения текущей настройки инструмента по частоте ноты Ля первой октавы в герцах (Гц).
Также будет воспроизводиться тон для настройки.
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Установите необходимую высоту настройки кнопками VALUE/BALANCE.
TUNING
= 427.0 ~ 453.0
Настройка может быть установлена в диапазоне от 427.0 до 453.0Гц (на дисплее отображается как 27.0 – 53.0).
Каждое нажатие кнопок VALUE/BALANCE меняет настройку с шагом 0.5Гц.
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и PIANO2 перестанут мигать.
При нажатии клавиш в режиме настройки инструмента будет слышен тембр, выбранный ранее.
Чтобы выбрать другой тембр, выйдите из режима настроек, выберите желаемый тембр и повторите
этапы 1 и 2.
Любые изменения настройки инструмента сохраняются до выключения питания.
При выключении питания настройка инструмента автоматически устанавливается в значение по умолчанию
440.0Гц. Если вы хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
52
3) ОЗВОНЧЕНИЕ
Этот параметр воссоздает эффект настройки клавиатурного механизма, молоточков и струн акустического
фортепиано с целью изменения тонального характера инструмента.
Всего доступно шесть типов озвончения:
Normal
Mellow 1Мягкое, приглушенное звучание во всем динамическом диапазоне.
Mellow 2Более приглушенный, чем Mellow 1.
Dynamic
Bright 1
Bright 2Более яркий, чем Bright 1.
Этап 1
Воспроизводит обычное звучание фортепиано во всем динамическом диапазоне. Устанавливается как значение по умолчанию.
Звук становится мягче или ярче в зависимости от силы удара по клавишам. Данный эффект
придает звучанию драматичности и действует во всем динамическом диапазоне.
Делает звучание более ярким во всем динамическом диапазоне.
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку E.PIANO.
2
Нажмите кнопку E.PIANO
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и E.PIANO начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «Vic» («Voicing») и её текущее значение.
Удерживайте обе кнопки
1
6
НАСТРОЙКИ
Этап 2
Установите необходимый тип озвончения кнопками VALUE/BALANCE.
VOICING
NormalMellow 1Mellow 2DynamicBright 1Bright 2
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и E.PIANO перестанут мигать.
Любые изменения настройки озвончения сохраняются до выключения питания.
При выключении питания озвончение устанавливается в «Normal». Если вы хотите сохранить сделанные вами
изменения, обратитесь к странице 62.
4) ДЭМПЕР-ЭФФЕКТ
При нажатии правой педали акустического фортепиано все демпферы отодвигаются от струн, позволяя им свободно вибрировать. В результате этого, при нажатии одной или нескольких клавиш звучат не только их струны,
но и струны других нот, в которых возникает симпатический резонанс. Данная функция воспроизводит этот феномен на цифровом пиано ES6.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку ORGAN.
Страница
53
2
Нажмите кнопку ORGAN
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и ORGAN начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «dEF» («Damper Eect») и ее текущее значение.
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Установите необходимое значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
ДЭМПЕР-ЭФФЕКТ
Выключен 1 10
Уровень дэмпер-эффекта может быть установлен в диапазоне от 1 до 10. Значение «oFF» отключает эффект.
Значение уровня эффекта «1» соответствует слабейшему резонансу, максимальное значение «10» соответствует
воспроизведению сильного, глубокого резонанса.
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и ORGAN перестанут мигать.
Любые изменения уровня дэмпер-эффекта сохраняются до выключения питания.
При выключении питания уровень дэмпер-эффекта устанавливается в значение по умолчанию «5». Если вы хотите
сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
54
5) СТРУННЫЙ РЕЗОНАНС
Струнный резонанс - это эффект акустических пианино и роялей, возникающий, когда в струнах удерживаемых
нот вызывается симпатический резонанс взятием других нот. Данная функция цифрового пиано ES6 воспроизводит этот удивительный феномен.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку HARPSI/MALLETS.
2
Нажмите кнопку HARPSI/MALLETS
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и HARPSI/MALLETS начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «Str» («String Resonance») и ее текущее значение.
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Установите необходимое значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
СТРУННЫЙ РЕЗОНАНС
Выключен 1 10
Уровень струнного резонанса может быть установлен в диапазоне от 1 до 10. Значение «oFF» отключает эффект.
Значение уровня эффекта «1» соответствует слабейшему резонансу, максимальное значение «10» соответствует
воспроизведению сильного, глубокого резонанса.
6
НАСТРОЙКИ
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и HARPSI/MALLETS перестанут мигать.
Любые изменения уровня струнного резонанса сохраняются до выключения питания.
При выключении питания уровень струнного резонанса устанавливается в значение по умолчанию «5». Если вы хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6) ТЕМПЕРАЦИЯ
Параметры темперации цифрового пиано ES6 позволяют изменить строй с популярной современной равномерной
темперации на один из нескольких типов альтернативной настройки, например времен барокко или ренессанса.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВИДОВ ТЕМПЕРАЦИЙ
Страница
55
РАВНОМЕРНАЯ ТЕМПЕРАЦИЯ
(ТОЛЬКО ДЛЯ ФОРТЕПИАННЫХ ТЕМБРОВ)
ЧИСТЫЙ СТРОЙ (МАЖОР)
ЧИСТЫЙ СТРОЙ (МИНОР)
ПИФАГОРОВ СТРОЙ В этой темперации для устранения диссонанса между квинтами используются
СРЕДНЕТОНОВАЯ ТЕМПЕРАЦИЯ В этой темперации для устранения диссонанса терций испольщуется средний
ТЕМПЕРАЦИЯ WERCKMEISTER III
ТЕМПЕРАЦИЯ KIRNBERGER III
РАВНОМЕРНАЯ ТЕМПЕРАЦИЯ (БЕМОЛЬНАЯ)
РАВНОМЕРНАЯ РАСТЯНУТАЯ ТЕМПЕРАЦИЯ
Эта темперация устанавливается по умолчанию. При выборе фортепианного
тембра строй инструмента становится как у акустического пианино (равномерная растянутая темперация). При выборе другого тембра темперация автоматически устанавливается в равномерную бемольную (описание равномерной растянутой и равномерной бемольной темперации см. ниже)
При сочетании фортепианного тембра с каким-либо другим для обоих тембров применяется равномерная растянутая темперация.
Темперация, в которой устранены диссонансы терций и квинт, до сих пор популярна в хоровой музыки из-за своей совершенной гармонии.
При игре в данной темперации очень важно обращать внимание на тональность.
Любая модуляция приводит к диссонансу. Выбранная тональность должна сочетаться с тональностью темперации.
При игре в мажоре выбирайте «Чистый строй (мажор)», а при игре в миноре «Чистый строй (минор)».
математические соотношения. Хотя применение этой темперации в аккордах
сильно ограничено, она дает характерные мелодические линии.
целый тон (между большим и малым целыми тонами).
Эти две темперации являют собой нечто среднее между пифагоровым строем и
среднетоновой темперации. В мелодиях с малым количеством знаков альтерации эта темперация дает богатые среднетоновые аккорды. По мере увеличения
количества знаков альтерации мелодика звучания все больше напоминает пифагоров строй. В основном эти темперации используются для придания аутентичности исполнению барочной музыки.
Эта «нерастянутая» темперация делит октаву на двенадцать равных ступеней с
интервалом в полутон. Она представляет собой практически неограниченные
возможности для модуляции. Однако в данной темперации звучание клавиш теряет свою индивидуальность.
Это - самая популярная фортепианная темперация. Человеческий слух несовершенен и воспринимает средние частоты лучше, чем высокие и низкие. Настройка этой темперации растянута, чтобы компенсировать это и придать звучанию
естественности. Эта «растянутая» равномерная темперация - разновидность нерастянутой равномерной темперации, созданная на математической основе.
Этап 1
НАСТРОЙКИ
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку STRINGS/CHOIR.
2
Нажмите кнопку STRINGS/CHOIR
Удерживайте обе кнопки
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и STRINGS/CHOIR начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «tMP» («Temperament») и ее текущее значение.
1
6
Страница
56
Этап 2
Выберите необходимый тип темперации кнопками VALUE/BALANCE.
ТЕМПЕРАЦИЯ
Равномерная
(только для фортепиано)
Все изменения настройки темперации сохраняются до выключения питания.
При выключении питания темперация устанавливается в значение по умолчанию «Равномерная (только для форте-
пиано)». Если вы хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
Чистый строй
(Мажор)
Чистый строй
(Минор)
Пифагорейская
Равномерная
растянутая
СреднетоноваяWerckmeister III
Равномерная
(бемольная)
Kirnberger III
ТОНАЛЬНОСТЬ ТЕМПЕРАЦИИ
Неограниченные модуляции стали воможны только после изобретения равномерной темперации. При использовании другого типа темперации следует обращать особое внимание на тональность. Например, если вы собираетесь исполнить пьесу, исполненную в Ре-мажоре, следует выбрать тональность темперации Ре.
Этап 1
В режиме изменения темперации выберите тональность темперации нажатием одной из 88 клавиш.
На дисплее отобразится название взятой ноты, и будет
выбрана соответствующая тональность темперации.
6
НАСТРОЙКИ
C
C#
D#F#A
EGA#
DFG#B
При выборе равномерной темперации невозможно изменить тональность темперации.
Этап 2
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE, и STRINGS/CHOIR перестанут мигать.
Любые изменения тональности темперации сохраняются до выключения питания.
При выключении питания тональность темперации устанавливается в значение по умолчанию «До» (С). Если вы
хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
7) СМЕЩЕНИЕ НИЖНЕГО РЕГИСТРА
Эта функция позволяет транспонировать звучание левой части клавиатуры в режиме «SPLIT» на одну, две или
три октавы.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопки TOUCH и TRANSPOSE, затем нажмите кнопку BASS.
Страница
57
2
Нажмите кнопку BASS
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS начнут мигать.
На дисплее отобразится сокращенное название функции «Lot» («Lower Octave») и ее значение.
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Установите необходимое значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
СМЕЩЕНИЕ НИЖНЕГО
РЕГИСТРА
Смещение нижнего регистра может быть установлено в диапазоне от 0 до 3.
Этап 3
Чтобы выйти из режима настроек, нажмите любую из кнопок выбора категорий тембров, TOUCH,
TRANSPOSE, EFFECTS, или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS перестанут мигать.
Любые изменения смещения нижнего регистра сохраняются до выключения питания.
При выключении питания смещение нижнего регистра возвращается к значению по умолчанию - «0». Если вы
хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
58
8) ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕДАЛИ ДЛЯ НИЖНЕГО РЕГИСТРА
В режиме SPLIT этот параметр определяет, действует ли нажатие педали сустейна на клавиши левой части клавиатуры.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку BASS.
2
Удерживайте обе кнопкиДважды нажмите кнопку BASS
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS. На дисплее отобразится название параметра - «Lpd» и его текущий статус - «On»/«O» («Вкл»/«Выкл»).
Этап 2
1
Выберите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
Педаль сустейна
Вкл/Выкл
Если значение параметра - «On», нажатие педали сустейна будет влиять на звучание левой части клавиатуры.
Если значение параметра - «O», нажатие педали сустейна не будет влиять на звучание левой части клавиатуры.
Вне зависимости от значения параметра, нажатие педали сустейна влияет на звучание правой части клавиатуры.
Этап 3
6
НАСТРОЙКИ
Чтобы завершить настройку этого параметра, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE,
SOUND SELECTION, EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS перестанут мигать.
Значение данного параметра не влияет на работу дэмпер-эффекта (см. стр. 53).
Все изменения данного параметра хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента данный параметр возвращается к значению по умолчанию - «O». Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
9) ФИКСАЦИЯ ПРАВОЙ ПЕДАЛИ
Этот параметр определяет, влияет ли нажатие правой педали на звучание незатухающих тембров - таких как орган или струнные.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, три раза нажмите кнопку BASS.
Страница
59
2
Удерживайте обе кнопкиТри раза нажмите кнопку BASS
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS. На дисплее отобразится название параметра - «dMP» и его текущий статус - «On»/«O» («Вкл»/«Выкл»).
Этап 2
1
Выберите значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
Педаль сустейна
Вкл/Выкл
Если значение параметра - «On», нажатие педали сустейна будет влиять на звучание незатухающих тембров.
Если значение параметра - «O», нажатие педали сустейна не будет влиять на звучание незатухающих тембров.
Этап 3
Чтобы завершить настройку этого параметра, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE,
SOUND SELECTION, EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и BASS перестанут мигать.
Все изменения данного параметра хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента данный параметр возвращается к значению по умолчанию - «O». Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
60
10) АВТОМАТИЧЕСКОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ
Этот параметр определяет, как часто будет применяться автоматическое заполнение при использовании ритмсекции.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, нажмите кнопку EFFECTS.
2
Нажмите кнопку EFFECTS
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS. На дисплее отобразится название параметра «FiL».
Этап 2
Удерживайте обе кнопки
1
Выберите значение параметра кнопками VALUE/BALANCE.
Автоматическое заполнение
481216Выкл
Автоматическое заполнение может применяться каждые 4 такта, 6, 12 или 16 тактов.
Выбор пункта «O» отключает функцию автоматического заполнения.
Этап 3
Чтобы завершить настройку этого параметра, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE,
SOUND SELECTION, EFFECTS или REVERB.
6
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS перестанут мигать.
Все изменения данного параметра хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента данный параметр возвращается к значению по умолчанию - «O». Если вы хотите сохранить
сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
НАСТРОЙКИ
11) ФУНКЦИЯ «ONE FINGER AD-LIB™»
Функция «One Finger Ad-lib™» позволяет вам создавать музыку одним нажатием пальца. Нажатием любой из первых
17 слева клавиш вы воспроизводите музыкальную фразу, которая соответствует тональности и гармонии аккомпанемента и длится один такт.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку EFFECTS.
Страница
61
2
Дважды нажмите EFFECTSУдерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS. На дисплее отобразится название параметра «oFA» и его текущий статус.
Этап 2
1
Выберите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
Функция «ONE FINGER AD-LIB»
Вкл/Выкл
При выборе пункта «On» нажатие одной из первых 17 клавиш справа во время использования ритм-секции воспроизводит музыкальную фразу.
При выборе пункта «O» нажатие одной из первых 17 клавиш справа не воспроизводит музыкальную фразу.
Этап 3
Чтобы завершить настройку этого параметра, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE,
SOUND SELECTION, EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS перестанут мигать.
Все изменения данного параметра хранятся в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении инструмента данная функция вернется к значению по умолчанию в зависимости от региона покупки
инструмента:
Регион покупки Значение по умолчанию
США и КАНАДА «Выкл»
Другие страны «Вкл»
Если вы хотите сохранить сделанные вами изменения, обратитесь к странице 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
62
12) НАСТРОЙКИ ПО УМОЛЧАНИЮ
Благодаря этой функции вы можете сохранять значения некоторых настроек цифрового пиано ES6, которые будут
автоматически применяться при включении питания.
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку REVERB.
2
Дважды нажмите кнопку REVERB Удерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS. На дисплее отобразится название параметра «МЕМ» - и его текущий статус.
Этап 2
1
Выберите значение функции кнопками VALUE/BALANCE.
MEMORY BACKUP
ResetUser
При выборе пункта «rES» («Reset» - сброс), цифровое пиано ES6 возвращает все настройки к значениям по умолчанию.
Ячейки памяти и записанные файлы не очищаются.
При выборе пункта «uSr» («User» - пользовательские настройки), цифровое пиано ES6 сохраняет текущие значения нас-
троек. Они будут применяться при каждом включении питания.
Этап 3
Для сохранения настроек нажмите кнопку REC.
6
НАСТРОЙКИ
На дисплее отобразится надпись «Wrt».
Этап 4
Чтобы завершить настройку этой функции, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE,
SOUND SELECTION, EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и EFFECTS перестанут мигать.
13) ФУНКЦИЯ MIDI
О ТЕХНОЛОГИИ MIDI
Термин MIDI является сокращением от Musical Instrument Digital Interface. Это международный стандарт
соединения синтезаторов, секвенсеров (записывающих MIDI-устройств) и других электронных музыкальных
инструментов, позволяющий им обмениваться управляющими данными.
Цифровое пиано ES6 оборудовано интерфейсом MIDI c двумя разъемами: MIDI IN и MIDI OUT. Для подключения к ним используется специальный кабель с разъемами DIN.
MIDI IN: Для приема информации о нотах, команд PROGRAM CHANGE и другой информации.
MIDI OUT: Для передачи информации о нотах, команд PROGRAM CHANGE и другой информации.
Для передачи данных между MIDI-устройствами используются каналы MIDI. Каналы могут быть принимающими (MIDI IN) и передающими (MIDI OUT). Большинство музыкальных инструментов и устройств с интерфейсом MIDI оборудованы и входом, и выходом, что позволяет им как принимать, так и передавать данные.
Принимающие каналы используются для получения команд и данных MIDI от других устройств, а передающие - для отправки данных и команд на другие устройства.
Страница
63
Подключение к внешнему секвенсеру.
При подключении, показанном на иллюстрации ниже, произведения, исполняемые на ES6, могут быть
сохранены на записывающее MIDI-устройство. Управляя внутренними тембрами (такими как фортепиано,
клавесин, вибрафон и т.д.) с помощью функции мультитембрального режима цифрового пиано CN33, можно
создавать многодорожечные записи MIDI.
MIDI INMIDI OUTMIDI IN
6
НАСТРОЙКИ
Страница
64
MIDI-функции ES6
Цифровое пиано ES6 предлагает вам следующие MIDI-функции:
Передача/прием информации
о нажатии клавиш
Настройка канала
передачи/приема
Передача/прием команд
Program change (смена тембра)
Передача/прием информации
о нажатии педалей
Прием информации о громкости
Мультитембральность
Передача/прием системных
сообщений System Exclusive
Передача воспроизведения
с записывающего устройства
С помощью передачи данных MIDI вы можете управлять подключенным MIDIинструментом с выхода (MIDI out), просто нажимая клавиши ES6. И наоборот,
посылая информацию на входной разъем (MIDI IN), можно играть на цифровом
пиано ES6 с помощью другого инструмента или устройства.
Выбор передающего/принимающего канала в диапазоне от 1 до 16.
Передача/прием команд смены тембра на/с подключенного устройства MIDI.
Передача/прием информации о нажатии и статусе педали сустейна. Если подключена дополнительная педаль F-20, по MIDI также может быть передан статус педали заглушения.
Громкостью звучания цифрового пиано ES6 можно управлять с внешних
инструментов или устройств MIDI.
Если включить мультитембральный режим, ES6 сможет принимать данные MIDI
от внешних устройств или инструментов сразу по нескольким каналам.
Передача/прием параметров панели управления или настроек функций.
Произведения, записанные во внутренней памяти инструмента, могут быть воспроизведены на
другом инструменте или записаны во внешнем секвенсере, подключенном к разъему MIDI OUT.
За более подробной информацией о MIDI-функциях цифрового пиано ES6 обратитесь к разделу
«Карта MIDI-функций» на странице 85.
6
НАСТРОЙКИ
14) КАНАЛ MIDI
Эта функция используется для определения канала MIDI, по которому цифровое пиано ES6 будет обмениваться информацией MIDI с другими подключенными инструментами, устройствами или персональным компьютером.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку PIANO1.
Страница
65
2
Дважды нажмите кнопку PIANO1Удерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и PIANO1.
На дисплее будут попеременно отображаться надпись ‘Chn’ (Канал MIDI) и номер канала.
Чтобы завершить настройку, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION,
EFFECTS, или REVERB.
Номер канала может быть выбран от 1 до 16.
При включении питания цифровое пиано ES6 по умолчанию настроено на прием информации MIDI по всем каналам,
с 1 по 16. Этот режим называется ‘omni mode on’. При выборе конкретного канала MIDI с помощью вышеописанной
процедуры инструмент переключается в режим ‘omni mode o’, и прием данных MIDI становится возможным только по
выбранному каналу. Если необходимо выбрать канал 1 в режиме ‘omni mode o’, сначала выберите канал 2, затем
канал 1.
Чтобы сохранить сделанные изменения, обратитесь на страницу 62 данного руководства.
6
НАСТРОЙКИ
Страницы
66
15) ПОСЫЛ КОМАНД «PROGRAM CHANGE
Данная функция позволяет цифровому пиано ES6 отправлять команды «Рrogram change». Вы можете посылать на
внешние устройства MIDI и инструменты команды в диапазоне с 1 по 128.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку PIANO2.
2
Дважды нажмите кнопку PIANO2Удерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и PIANO2.
На дисплее будут попеременно отображаться надпись ‘PG#’ (Program) и номер команды.
Этап 2
1
Выберите желаемый номер команды кнопками VALUE/BALANCE.
Номер команды
Вы можете выбрать номер в диапазоне от 1 до 128.
Этап 3
Чтобы послать команду, одновременно нажмите кнопки VALUE/BALANCE.
6
НАСТРОЙКИ
Этап 4
Чтобы завершить настройку, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION,
EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и PIANO2 перестанут мигать.
16) ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУЧАНИЯ
Этот параметр определяет, будет ли цифровое пиано ES6 звучать при нажатии его клавиш (‘ON’) или же им можно будет управлять только с подключенного MIDI-инструмента (‘OFF’).
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку E.PIANO.
Страница
67
2
Дважды нажмите кнопку E.PIANOУдерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и E.PIANO.
На дисплее начнут чередоваться надписи «LcL» (Local) и «on»/«o» (в зависимости от статуса параметра).
Этап 2
1
Выберите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
Отключение звучания
Выкл Вкл
При выборе пункта «On» цифровое пиано ES6 будет звучать при нажатии клавиш.
При выборе пункта «OFF» звучание инструмента будет отключено, но ES6 по-прежнему будет передавать MIDI-данные
по выбранному MIDI-каналу на подключенное устройство.
Этап 3
Чтобы завершить настройку, нажмите одну из следующих кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION,
EFFECTS или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и E.PIANO перестанут мигать.
Все настройки сохраняются в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания этот параметр возвращается к значению по умолчанию - «On». Чтобы сохранить сделанные
вами изменения, обратитесь на стр. 62.
6
НАСТРОЙКИ
Страница
68
17) ПЕРЕДАЧА «PROGRAM CHANGE»
Эта функция определяет, передает ли цифровое пиано ES6 команды «Рrogram change» при нажатии кнопок.
Номера команд «Program Change»
Кнопка тембра Название тембра
1 Concert Grand 1 121 0 1
PIANO1
(Пиано 1)
PIANO2
(Пиано 2)
E.PIANO
(Электропиано)
ORGAN
(Орган)
HARPSI/MALLETS
(Мелодические ударные)
STRINGS/CHOIR
(Струнные/Хор)
BASS
(Бас)
2 Studio Grand 2 121 1 1
3 Mellow Grand 3 121 2 1
4 Modern Piano 4 121 0 2
1 Concert Grand 25 95 16 1
2 Studio Grand 26 95 17 1
3 Mellow Grand 27 95 18 1
4 Rock Piano 8 121 1 2
1 Classic E.Piano 9 121 0 5
2 Modern E.P. 10 121 0 6
4 Legend E.P. 12 121 3 6
1 Jazz Organ 13 121 0 18
2 Drawbar Organ 14 121 0 17
3 Church Organ 15 121 0 20
Удерживая кнопки TOUCH иTRANSPOSE, дважды нажмите кнопку ORGAN.
Страница
69
2
Дважды нажмите кнопку ORGANУдерживайте обе кнопки
Светодиоды кнопок TOUCH,TRANSPOSE и ORGANначнут мигать.
На дисплее будут попеременно отображаться надпись‘PGM’ (Program) и состояние функции.
Этап 2
1
Выберите желаемое значение кнопками VALUE/BALANCE.
Передача «PROGRAM CHANGE»
Выкл Вкл
При выборе значения «O» команды «Рrogram change» и другие системные данные НЕ передаются по MIDI.
При выборе значения «On» команды «Рrogram change» и другие системные данные передаются по MIDI.
Этап 3
Чтобы завершить настройку, нажмите одну из кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION, EFFECTS
или REVERB.
Светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и ORGAN перестанут мигать.
В режимах DUAL и SPLIT информация о включении или выключении режима и номерах тембров передается как системные
данные, команда и номера Program Change не передаются.
Все сделанные изменения остаются в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания параметр возвращается к значению по умолчанию - «Оn». Чтобы сохранить сделанные изменения,
обратитесь на страницу 62.
НАСТРОЙКИ
6
Страница
70
18) МУЛЬТИТЕМБРАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
Этот параметр определяет, может ли цифровое пиано ES6 принимать данные MIDI по более чем одному каналу
одновременно. Это позволяет воспроизводить разные партии композиций разными тембрами. Включив данную
функцию, вы сможете насладиться одновременным звучанием нескольких тембров через внешний секвенсер.
Мультитембральный режим включен (Вкл1/Вкл2)
Цифровое пиано готово принимать данные MIDI по нескольким каналам одновременно. Вы можете отключать отдельные каналы или назначать на них внутренние тембры. Вы можете переназначать тембры, передавая данные об
их номерах командами «Program Change» с подключенных MIDI-устройств или инструментов. Стандартные номера
команд «Program Change» цифрового пиано ES6 записаны в режиме «On1», а номера команд «Program Change» для
General MIDI записаны в режиме «On2».
Мультитембральный режим выключен
Одновременный прием данных MIDI по нескольким каналам невозможно. Активен только один канал MIDI и при получении данных MIDI будет звучать только один выбранный тембр.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку HARPSI/MALLETS.
2
Дважды нажмите кнопку HARPSI/MALLETSУдерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и HARPSI/MALLETS.
На дисплее отобразится название параметра «MLt» (Multi) и текущий статус.
Этап 2
1
Выберите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
Мультитембральный режим
Выкл Вкл1 Вкл2
6
НАСТРОЙКИ
Если мультитембральный режим выключен, при получении данных MIDI будет звучать только один тембр, выбранный ранее.
Если мультитембральный режим включен, выбор тембра зависит от номера команды «Program Change», который
приходит от подключенного MIDI-устройства, инструмента или персонального компьютера. Этот тембр может
отличаться от тембра, выбранного на инструмента с помощью кнопок выбора категории тембров.
При выборе значения «On2» и получении данных MIDI выбор тембра зависит от номера команды «Program Change»,
который приходит от подключенного MIDI-устройства, инструмента или персонального компьютера. Этот тембр может
отличаться от тембра, выбранного на инструменте с помощью кнопок выбора категории тембров.
Этап 3
Чтобы завершить настройку, нажмите одну из кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION, EFFECTS
или REVERB.
Погаснут светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и HARPSI/MALLETS.
Все изменения сохраняются в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания параметр возвращается к значению по умолчанию - «O». Чтобы сохранить сделанные изменения,
обратитесь к странице 62.
Страница
71
6
НАСТРОЙКИ
Страница
72
19) ЗАГЛУШЕНИЕ КАНАЛА
Данный параметр определяет, какие из MIDI-каналов активны и могут принимать и передавать данные MIDI. При
включенном мультитембральном режиме вы можете отдельно активировать и заглушать любые каналы.
Если мультитембральный режим выключен, эта функция неактивна.
Этап 1
Удерживая кнопки TOUCH и TRANSPOSE, дважды нажмите кнопку STRINGS/CHOIR.
2
Дважды нажмите кнопку STRINGS/CHOIRУдерживайте обе кнопки
Начнут мигать светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и STRINGS/CHOIR.
На дисплее отобразится номер канала и текущий статус.
Этап 2
1
Чтобы выбрать канал, нажмите одну из первых 16 клавиш слева.
Канал 1Канал 16
Выкл Вкл
Канал
Этап 3
1 253 46 7108 911 121513 1416
Нажмите
клавишу
Выберите канал
Выберите нужное значение кнопками VALUE/BALANCE.
6
При выборе значения «O’» выбранный канал НЕ получает MIDI-данные в мультитембральном режиме.
При выборе значения «On» выбранный канал получает MIDI-данные в мультитембральном режиме.
При выборе каналов клавиши не звучат.
НАСТРОЙКИ
Этап 4
Чтобы завершить настройку, нпажмите одну из кнопок: TOUCH, TRANSPOSE, SOUND SELECTION, EFFECTS
или REVERB.
Погаснут светодиоды кнопок TOUCH, TRANSPOSE и STRINGS/CHOIR.
Все сделанные изменения сохраняются в памяти инструмента до выключения питания.
При выключении питания параметр возвращается к значению по умолчанию - «On». Чтобы сохранить сделанные изменения,
обратитесь к странице 62.
7. ПРИЛОЖЕНИЯ
1) ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГИХ УСТРОЙСТВ
Страница
73
Внимание
Воспроизводящее
звуковое оборудование и музыкальные инструменты
Не соединяйте между собой напрямую разъемы LINE IN и LINE OUT цифрового пиано ES6!
Это может создать обратную связь, вызвать самовозбуждение и повреждение устройства.
34
12
Звукоусиливающее или
записывающее оборудование: усилители, динамики, микшеры и т.д.
Внешние устройства
MIDI
Компьютер
1
СТЕРЕОФОНИЧЕСКИЙ РАЗЪЕМ LINE IN
Этот разъем позволяет подключать внешние звуковоспроизводящие устройства, например, CD или MP3
плееры к цифровому пиано ES6 и подмешивать их звучание к звучанию инструмента.
Для управления балансом громкости используйте регулятор громкости подключаемого устройства.
2
РАЗЪЕМЫ LINE OUT
Позволяют выводить стерео- или монофонический звук из цифрового пиано ES6 на внешние усилители,
акустические системы, микшеры, записывающие устройства и т.п. оборудование.
При подключении к стереофоническим устройствам используйте оба разъема L/MONO и R, при подключении к монофоническим устройствам используйте разъем L/MONO. Звук с линейного входа LINE IN также
идет на эти разъемы. Слайдер VOLUME на панели инструмента управляет уровнем сигнала на разъемах
LINE OUT, не влияя на звуковой сигнал, поступающий на разъем LINE IN STEREO.
3
РАЗЪЕМЫ MIDI
Используются для подключения к цифровому пиано ES6 внешних устройств MIDI. Инструмент оборудован
двумя разъемами: MIDI IN и MIDI OUT.
4
ПОРТ USB
При подключении цифрового пиано ES6 к компьютеру с помощью стандартного кабеля USB «А-В», устройство распознается как стандартное устройство MIDI, что позволяет ему принимать и отправлять сообщения MIDI.
Подключите к цифровому пиано ES6 разъем типа «В» кабеля USB, а к компьютеру разъем типа «A».
7
ПРИЛОЖЕНИЯ
Страница
74
2) Использование USB
ДРАЙВЕР USB
В зависимости от типа компьютера и установленной операционной системы для корректной работы MIDI
через USB может потребоваться установка дополнительного программного обеспечения.
Внимательно прочитайте дальнейшую инструкцию и установите соответствующий драйвер.
Windows XP/Me:
Установка драйвера USB MIDI не требуется. Стандартный драйвер USB MIDI для Windows будет установлен
автоматически, как только инструмент будет подключен к компьютеру.
После установки драйвера убедитесь, что в используемом вами программном обеспечении корректно
выбрано устройство MIDI «USB Audio Device».
Windows Vista/2000/98SE:
Требуется установка драйвера USB MIDI. Вы можете скачать наиболее свежую версию драйвера USB MIDI
с сайта KAWAI:
http://www.kawai.de/downloads_en.htm
После установки драйвера убедитесь, что в используемом вами программном обеспечении корректно
выбраны устройства MIDI: устройство MIDI IN определено как «KAWAI USB MIDI IN», а устройство MIDI OUT
определено как «KAWAI USB MIDI OUT».
Macintosh OS X:
Установка драйвера USB MIDI не требуется.
матически установлен при подключении инструмента к компьютеру.
После установки драйвера убедитесь, что в используемом вами программном обеспечении корректно
выбрано устройство MIDI «USB MIDI».
Macintosh OS9 (или более ранние):
Цифровое пиано ES6 не поддерживает работу MIDI через USB для операционных систем Macintosh OS9
(или более старых). Используйте стандартный интерфейс MIDI.
Стандартный (встроенный) драйвер Mac OS X USB MIDI будет авто-
7
ПРИЛОЖЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ USB
При одновременном использовании разъемов MIDI IN/OUT и порта USB MIDI приоритет получает
порт USB MIDI.
Перед подключением кабеля к разъему USB MIDI убедитесь, что питание инструмента выключено.
При подключении инструмента к компьютеру через порт USB MIDI возможна небольшая задержка
перед началом функционирования соединения.
Если при подключении инструмента к компьютеру через USB-хаб возникают перебои, подключите
провод USB MIDI напрямую к одному из компьютерных портов USB.
Случайное отключение провода USB MIDI или отключение питания в момент его использования
может привести к сбоям в работе компьютера в следующих случаях:
при установке драйвера USB MIDI
при включении компьютера
при выполнении задач приложениями MIDI
при обмене данными между цифровым пиано ES6 и компьютером
когда компьютер находится в режиме сохранения энергии
При возникновении других проблем с USB MIDI прочитайте инструкцию к вашему компьютеру, снова
проверьте все соединения и соответствующие настройки MIDI в операционной системе.
Страница
75
Используемый в цифровом пиано ES6 конвертер USB-MIDI TID10000934 отмечен
знаком USB.
Этим знаком отмечаются устройства, прошедшиме тестирование и одобренные USB-IF
(Форум по внедрению USB)
“MIDI”
является зарегистрированной торговой маркой Association of Manufacturers of Electronic Instruments (AMEI).
“Windows” является зарегистрированной торговой маркой Microsoft Corporation.
“Macintosh” является зарегистрированной торговой маркой Apple Computer, Inc.
Прочие названия компаний и продуктов, упомянутые в данном руководстве, могут являться зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками, принадлежащими соответствующим владельцам.
Латино 16-миr25Surdo SambaТриольный / Вальсr77Triplet Rock 1
Танцевальный / Техно
16-ми
Баллада 16-миr39Ballad 1r91Jazz Waltz 1
ПРИЛОЖЕНИЯ
Баллада 8-миr48Slow Jamr00Habanera
СТИЛИ АККОМПАНЕМЕНТА РИТМ-СЕКЦИИ
Жанр На дисплее Стиль Жанр На дисплее Стиль
2 taeB 845rShue 2 knuF2-r
Smooth Beat55r1 poH piH3-r
1 poP65r2 poH piH4-r
2 poP75r3 poH piH5-r
taeB ediR85r4 poH piH6-r
taeB pilS95r1 e fuhS 617-r
r-816 Shuf e 2Рок 8-миr60Jazz Rock
3 taeB 816r3 e fuhS 619-r
2 taeB kcoR36r2 taeB yknuF11r
3 taeB kcoR46r3 taeB yknuF21r
4 taeB kcoR56r1 knuF31r
kcoR/seulB66r2 knuF41r
taeB yvaeH76r3 knuF51r
kcoR fruS96r1 taeB 6171r
B&R07r2 taeB 6181r
r1916 Beat 3Свингованные 8-ыеr71Motown 1
2r
2 nwotoM37rtaeB miR12r
e fuhS lepsoG47rtaeB lloR22r
emitgaR57r1 ediR thgiL32r
2 kcoR telpirT87revoorG nitaL62r
ebmeB97rabmaS thgiL72r
e fuhS kcoR08rognoS82r
eigooB18rabmaS92r
1 telpirT28regnereM03r
r31Funky Beat 4r83Triplet 2
eaggeR48r5 taeB 6123r
dallaB lepsoG58r1 ocsiD33r
ztlaW68r2 ocsiD43r
r35Techno 1Джазr87H.H. Swing
gniwS ediR88r2 onhceT63r
taeB 4 tsaF98r3 onhceT73r
83r
r42Ballad 4Латиноr94H.H. Bossa Nova
r49Slow Rock
r50R&B Ballad
r51Triplet 50’s Ballad
r52Triplet R&B Ballad
nabuC orfA09ronhceT yvaeH
2 ztlaW zzaJ29r2 dallaB04r
gniwS 4/539r3 dallaB14r
eniugeB69r2 ediR thgiL44r
obmaM79r1 poP ortcelE54r
ahC ahC89r2 poP ortcelE64r
ognaT99r4 e fuhS 6174r
e fuhS tsaF ht827r4 taeB 610
nretseW & yrtnuoC67rkcoR eixiD42r
avoN assoB ediR59r5 dallaB34r
4) ТИПЫ АККОРДОВ АККОМПАНЕМЕНТА
В этой таблице представлены типы аккордов, распознаваемых ритм-секцией цифрового пиано ES6. Каждый аккорд может быть распознан при нажатии клавиш, отмеченных на рисунках знаком . Также основные мажорные
и минорные трезвучия, большое и малые септаккорды могут быть распознаны при нажатии клавиш, отмеченных
знаком .
Страница
77
Аккорд
C Maj
C sus4
C aug
C min
C M7
C 6
C m7
Ноты Дисплей
Аккорд
♭
D
Maj
(C#)
D♭sus4
(C#)
♭
aug
D
(C#)
D♭min
(C#)
D♭M7
(C#)
♭
D
6
(C#)
D♭m7
(C#)
Ноты Дисплей
Аккорд
D Maj
D sus4
D aug
D min
D M7
D 6
D m7
Ноты Дисплей
C mM7
C m6
C 7
(♭5)
C 7
(#5)
C 7
C 7sus4
(♭5)
C m7
C dim
D♭mM7
(C#)
D♭m6
(C#)
♭
7
D
(C#)
♭
(♭5)
D
7
(C#)
♭
(#5)
D
7
(C#)
♭
D
7sus4
(C#)
♭
D
m7
(C#)
D♭dim
(C#)
(♭5)
D mM7
D m6
D 7
(♭5)
D 7
(#5)
D 7
D 7sus4
(♭5)
D m7
D dim
7
ПРИЛОЖЕНИЯ
C others
♭
D
(C#)
others
D others
5) АККОРДЫ АВТОАККОМПАНЕМЕНТА
В этом разделе приводятся последовательности аккордов автоаккомпанемента, используемые ритм-секцией
цифрового пиано ES6.
Последовательности могут содержать 8, 12, или 16 тактов. Под номерами тактов указаны аккорды, которые звучат
в этом такте. Если ячейка пуста, то продолжает звучать аккорд, указанный в предыдущем такте.
Аккорды со сложным обозначением, например «F#m7(b5)», могут быть отображены на дисплее в упрощенной
форме. Если указаны две буквы (напр. «D/C»), то первая буква обозначает аккорд, а нижняя ноту басовой партии.
m7D 7G M7C M7A m7D 7G M7Fm7B 7E M7A M7Fm7B 7G7G7( 5)
Cm7CdimB
E
M7Dm7D M7Cm7E M7Dm7D(7G7G7mC7M5)Cm6Cm7
M7CM7B M7Am7D7D7( 5)Dm7G7G7( 5)
5)E7Am7 C7 FM7Em7Am7 Dm G7sus4 G7
E7mD807C
E7C827C
7F7C7F7C
B7C867C
CF7CCG7
E7C838C
7sus4B 7B 7sus4A 7sus4A 7A 7sus4G7sus4 G7G7sus4
6C7F7G
(7A9C31G9mD
13)Dm9G13
(7mE7MCC
E7M7EE6m7AD7M7D 6
E7M7A7A M7Dm7( 5)G7G7( 5)Cm7C7
M7Cm7CdimB M7Gm7C7C7( 5)Fm7Fm7( 5)
Последовательность аккордов
G7CG/B F/AC/G D7/FD7G7sus4 G7
5)A7Dm7Fm7 G7sus4 G7
F7mF7C7mC7dimG7( 5)
7sus4
B7F7C817C
B77GCF
ADmC77
BGC
(7C7C7mG75)Fm7BE7(7G7G65)
GmDmAFCFC806C
A7G7mF7mG7mC7mG7mC7mG7mC7mG7mC836C
7G7
7F7mC7F7mC
CGmDmAC866C
C4sus7G7D7mA7E7mF
E7mD4sus77sus4
BC7FC
7C7G7C7G
B7C77F7
F7C7MCC
C7G7mD7mA7mE7G7mD
C7GCF7CC
A7F7D77G7
B7FGC858C
Am
7G7DCF
CGFmAGFCFC816C
7G7D7mA7mDF7C7MCC846C
C4sus7G7D7mAC4sus7G7D7mA
7F7C7G7
7F7G7C7F7C
C
7GCFC7GFC7F7C7GC877C
7G7D7G7D7F7C7F7C897C
C7GC7GC
7G7DCF7CC7GCF
7F7G7mD7F7C7F7C828C
GC
C7G7mD7A7mEGC7G7D7mD7mA7mEGC878C
7G7mD7A7mE6mFF7C7MCC
C6mFC7G7mD7A7mE6mFF7C7MCC
7C7MCC7G7mD7mA7mE7GF
7G4sus7G7D4sus7D7A7mE6mFF
C7GCFC7GCFC809C
13)
(7A9C31F9C31F9C
7G7mD7MmDmD7MF7C7MCC
7G7mD7A7mE7mF7mD7A)5
C7G7mD7DCC7G7mD7DC
C7G7mD7D7ACCmFF7C7MCC
mC7GmC7GmC
7G7DmCmF7CmC7GmCmF
6) ЗВУКИ УДАРНЫХ
Клавиша № Стандартный набор 1 Стандартный набор 2 Студийный набор Аналоговый набор
C 024
C# 025Snare Roll
D 026Finger Snap
D# 027High Q
E 028Slap
F 029Scratch PushScratch Push2
F# 030Scratch Pull
G 031Sticks
G# 032Square Click
A 033Metronome Click
A# 034Metronome Bell
B 035Std1 BD2Std2 BD2 Room BD2 Analog BD2
C 136Std1 BD1Std2 BD1 Room BD1 Analog BD1
C# 137Rim
D 138Std1 SD1Std2 SD1 Room SD1 Analog SD1
D# 139Hand Clap
E 140Std1 SD2 Std2 SD2 Room SD2 Analog SD2
F 141Std1 LowTom2
F# 142Std1 HHC
G 143Std1 Low Tom1
G# 144Std1 HHP
A 145Std1 Mid Tom2
A# 146Std1 HHO
B 147Std1 Mid Tom1
C 248Std1 Hi Tom2
C# 249Std1 Crash1
D 250Std1 Hi Tom1
D# 251Std1 Ride1
E 252Chaina
F 253Cup
F# 254Tambourine
G 255Splash
G# 256CowbellAnalog Cowbell
A 257Crash2
A# 258Vibra Slap
B 259Ride2
C 360Hi Bongo
C# 361Low Bongo
D 362Mute Hi CongaAnalog Hi Conga
D# 363Hi Conga
E 364Low Conga
F 365Hi Timbale
F# 366Low Timbale
G 367Hi Agogo
G# 368Low Agogo
A 369Cabasa
A# 370MaracasAnalog Maracas
B 371Short Whistle
C 472Long Whistle
C# 473Short Guiro
D 474Long Guiro
D# 475ClavesAnalog Claves
E 476Hi Wood Blk
F 477Low Wood Blk
F# 478Mute Cuica
G 479Open Cuica
G# 480Mute Triangle
A 481Open Triangle
A# 482Shaker
B 483Jingle Bell
C 584Bell TreeBar Chimes
C# 585Castanets
D 586Mute Surdo
D# 587Open Surdo
RoomLowTom2 Analog LowTom2
Room HHC Analog HHC
RoomLowTom1 Analog Low Tom1
RoomMidTom2 Analog Mid Tom2
Room HHO Analog HHO
RoomMidTom1 Analog Mid Tom1
RoomHiTom2 Analog Hi Tom2
RoomHiTom1 Analog Hi Tom1
Scratch Pull2
Analog Rim
Analog HHP
Analog Crash1
Analog Mid Conga
Analog Low Conga
Страница
83
7
ПРИЛОЖЕНИЯ
Страница
84
7) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Клавиатура 88 клавиш с механизмом Advanced Hammer Action IV-F
*1 См. таблицу передачи команд Program Change на странице 68.
*2 Применимо только при подключенной педали F-20.
Режим 1: OMNI ON, POLY (режим OMNI ВКЛ, полифонический)
Режим 2: OMNI ON, MONO (режим OMNI ВКЛ, одноголосный)
Режим 3: OMNI OFF, POLY (режим OMNI ВЫКЛ, полифонический)
Режим 4: OMNI OFF, MONO (режим OMNI ВЫКЛ, одноголосный)
: Позиция файла
: Выбор файла
: Настройка
: Синхронизация
: Команды
: Отключение локально-
го звучания
: Выключение всех нот
: Активный контроль
: Перезагрузка