Kastor CC 50 User Manual

INSTRUCTIONS FOR USE
CC 50
3
1
2
7
6
5
4
Functions.
1 = lighting. 2 = on/off. 3 = temperature setting. 4 = time setting. 5 = reduce temperature/time. 6 = increase temperature/time. 7 = display.
Lighting.
Lights automatically when the facility starts and switches off automatically when the facility shuts down. You can also switch the lighting on or off manually by pressing LIGHT.
Main power switch.
To be changed more than once: At the bottom of the relay box, the DI / DU / VU unit and the smaller types of steam generators is a main power switch that disconnects the heater entirely from the electrical supply. This main switch should only be used if the sauna will not be used for a longer period, such as several weeks. To be changed more than once: The memory function must be reset each time the power is interrupted.
The thermometer in the sauna/steam bath should be placed at such a height that the temperature corresponds exactly to the numbers in the panel of the CC 50.
SETTINGS
CC 50, all models
Setting the bathing temperature.
Press TEMP – the previous temperature is displayed. Use the up and down arrows (× Ø) to change the temperature.
Manual on/off.
Press ON to switch the facility on. Press OFF to switch it off. (The LED goes out). If you forget to switch off the generator manually, it switches off automatically after 3 or
12 hours - depending on the type of control panel.
Timer settings.
(The sauna must be switched off) Press TIME (the hour digits blink) – set the number of hours until you want to use the sauna using the up and down arrows (× Ø). Press TIME (the minute digits blink) – set the number of minutes until you want to use the sauna using the up and down arrows (× Ø).
(Important: The hour or minute digits must be blinking before you press ON). Press ON – the on time is activated and a red LED blinks until the sauna automatically starts after the pre-set time. The heater switches off automatically after 3 or 12 hours – depending on the type of control panel. You can switch off the sauna manually at any time by pressing OFF.
Code lock to prevent settings from being changed.
First program as above, then wait at least 20 seconds. Press on the down arrow (Ø), hold it down and press TEMP and TIME at the same time. The code lock, which prevents all changing of settings, is now activated. To return to unlocked mode, press the down arrow (Ø), hold it down and press OFF at the same time.
Code lock that only prevents changing of the temperature setting.
First program the temperature as above, then wait at least 20 seconds. Press TIME, hold it down and press TEMP and LIGHT at the same time. The code lock, which prevents changing of the temperature settings, is now activated. To return to unlocked mode, press the down arrow (Ø), hold it down and press OFF at the same time.
Installation
The box is splash-proof. It may be installed in compliance with local electricity regulations, either in the sauna chamber or outside the chamber. If the box is to be installed in the sauna chamber in Finland, the distance to the sauna oven must be at least 0.5 metres, while the distance to the floor must not exceed 1.0 metres (SFS 600-7-703 Region 2).
Remote control.
The heater can be remote-controlled using an impulse switch connected parallel to the On/Off switch. Connect the remote control to the CC control panel between terminals 19 and 20. Additionally, an indicator lamp may be wired to the system to indicate when the heater is on. The 12VDC lamp is connected between terminals 19 and 21.
KÄYTTÖOHJE CC 50
Toiminnot.
1 = valaistus, 2 = virran kytkentä/ka t kaisu, 3 = lämpötilan asetus. 4 = ajan asetus, 5 = lämpötilan/ajan vähentäminen, 6 = lämpötilan/ajan lisäys, 7 = näyttö.
Valaistus
Syttyy automaattisesti, kun laite käynnistyy, ja sammuu kun virta katkaistaan. Valaistuksen voi sytyttää ja sammuttaa myös painamalla LIGHT.
.
Pääkytkin.
Relekotelossa sekä DI / DU / VU -kiukaiden ja pienten höyrynkehittimien alaosassa on pääkytkin, jota käytetään vain silloin, kun saunaa ei tulla käyttämään pitkään aikaan.
CC-ohjauskeskuksen muisti tyhjenee virtakatkossa.
Vihje! Saunan lämpömittari asetetaan sellaiselle korkeudelle, että se osoittaa samaa lämpötilaa kuin CC 50.
ASETUKSET
kaikki CC 50 -mallit
Saunomislämpötilan asetus.
Paina TEMP – Aiemmin käytössä ollut lämpötilan asetus tulee näkyviin. Lämpötilaa muutetaan × Ø painikkeilla.
Manuaalinen käynnistys/sammutus.
Painamalla ON virta kytkeytyy (merkkiv alo syttyy). Painamalla OFF virta katkeaa (merkkivalo sammuu). Ellei virtaa katkaista manuaalisesti, se katkeaa
automaattisesti kolmen tai kahdentoista tunnin kuluttua sen mukaan minkä mallinen ohjauskeskus on käytössä.
Automaattisen käynnistyksen asetus (esivalinta-aika).
(Tehdään OFF-tilassa)
Paina TIME (tunteja osoittavat luvut vilkkuvat) - valitse × Ø -painikkeilla kuinka monen tunnin kuluttua lämmitys kytkeytyy päälle. Paina TIME (minuutteja osoittavat luvut vilkkuvat) - valitse × Ø -painikkeilla kuinka monen minuutin kuluttua lämmitys kytkeytyy päälle.
( Tärkeää! Tunti- tai minuuttilukujen tulee vilkkua ennen kuin painetaan ON”). Paina ON – Ajan esivalinta aktivoituu. Punainen merkkivalo vilkkuu siihen saakka kunnes lämmitys automaattisesti käynnistyy valitun ajan kuluttua. Virta
katkeaa automaattisesti kolmen tai kahdentoista tunnin lämmityksen jälkeen sen mukaan minkä mallinen ohjauskeskus on käytössä. Virran voi milloin tahansa katkaista painamalla OFF.
Koodisuojaus, joka estää kaikkien asetusten muutoksen.
Ohjelmoi ensin edellä esitettyjen ohjeiden mukaan ja odota sen jälkeen vähintään 20 sekuntia. Pidä Ø painettuna ja paina samanaikaisesti TEMP ja TIME. Näin aktivoit koodisuojaukset, joka estää kaikkien asetusten muutokset. Jos haluat palata suojaamattomaan tilaan, pidä Ø painettuna ja paina samanaikaisesti OFF.
Koodisuojaus, joka estää lämpötila-asetusten muutoksen.
Aseta lämpötila edellä esitettyjen ohjeiden mukaan ja odota sen jälkeen vähintään 20 sekuntia. Pidä TIME painettuna ja paina samanaikaisesti TEMP ja LIGHT. Näin aktivoit koodisuojauksen, joka estää lämpötila-asetuksen muutoksen. Jos haluat palata suojaamattomaan tilaan, pidä Ø painettuna ja paina samanaikaisesti OFF.
Asennus.
Kotelo on roiskeveden pitävä. Se voidaan asentaa paikallisten sähkömääräysten mukaisesti, joko saunan sisä- tai ulkopuolelle. Mikäli kotelo asennetaan Suomessa saunan sisään, kotelon etäisyyden tulee olla vähintään 0,5 metriä kiukaasta poispäin ja enintään 1,0 metrin korkeudella lattiasta (SFS 600-7-703 Alue 2).
Kauko-ohjaus.
Kiuasta on mahdollista kauko-ohjata on/off kytkimen rinnalle asennetulla impulssikatkaisijalla. Kontakti kytketään CC ohjauspaneelin liitinten 19 - 20 välille. Lisäksi on mahdollista saada tieto esimerkiksi merkkilampulle, kiukaan päällä olosta. Merkkilamppu 12VDC kytketään liitinten 19 ja 21 välille.
Loading...
+ 3 hidden pages