64227
14.01.2020
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit
Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass
Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand
bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen met de
inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in
behandeling worden genomen zolang de onderdelen
nog niet zijn gemonteerd!
Confrontate questa distinta materiali prima
con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di
comprendere che eventuali reclami possono essere
accolti solo prima del montaggio!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built status
only!
Commencez par comparer la liste du matériel
avec le contenu de votre paquet! Sachez que nous
traitons uniquement les réclamations concernant le
matériel à l’état non monté!
Start med at kontrollere materialelisten med
indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst
opmærksom på at reklamationer kun kan behandles
for materialer som ikke er blevet bearbejdet!
En primer lugar, compare la lista de material
con el contenido del paquete. Rogamos entienda
que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas
antes de montar el objeto!
64227
2 x B1
1730 x 140 x 26mm
ID 47476
Nejprve překontrolujte obsah balení podle
materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že
případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy,
když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto
seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu
návodu.
50 x 4 x 50 mm ID 3688
20 x 4,5 x 40 mm ID 26285
1 x ID 70565
2 x A1 200 x 95 x 18mm ID 28440
1 x C1
1045 x 140 x 26mm
ID 21117
22,5°
1 x D1 1060 x 58 x 18mm ID 47473
2 x D2 1790 x 58 x 18mm ID 64262
30 x ID 26116
22,5°
70338
25.07.2018
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
+49 421 38693 33
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit
Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass
Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand
bearbeitet werden können!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen
alleen in behandeling worden genomen zolang de
onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di
comprendere che eventuali reclami possono essere
accolti solo prima del montaggio!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built status
only!
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que
nous traitons uniquement les réclamations concernant
le matériel à l’état non monté!
Start med at kontrollere materialelisten med
indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst
opmærksom på at reklamationer kun kan behandles
for materialer som ikke er blevet bearbejdet!
En primer lugar, compare la lista de material
con el contenido del paquete. Rogamos entienda
que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas
antes de montar el objeto!
70338
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že
případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy,
když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto
seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu
návodu.
Bitte beachten Sie, dass es
sich bei einem Spontanbruch infolge
von Nickelsulfi deinschlü ssen um
Glasbrü che handelt, die nicht auf
Verarbeitungsfehler basieren und
somit nicht durch den Hersteller und
dem Verarbeiter zu vertreten sind. Der
Spontanbruch ist als hinzunehmendes
Allgemeinrisiko anzusehen.
1 x ID 26494
1 x ID 26114
Bitte haben Sie Verstä ndnis, dass wir
eine Nachlieferung nur gegen
Berechnung ausfü hren kö nnen.
1 x ID 26499
1 x ID 64800
13 x 4 x 30 mm ID 3686
2 x 4 x 50 mm ID 3688
2 x 6 x 60 mm ID 14014
1 x ID 64245
3 x ID 3717
2 x 4,5 x 70 mm ID 27178
2 x ID 26116
Einb
Installation of glass door
Montage van de glazen deur
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Allinea la porta nella cornice
Metti la porta nel telaio
au Glastür
Installationsglasdør
01
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Tür in den Rahmen legen
Put the door in the frame
Mettez la porte dans le cadre
Plaats de deur in het frame
Sæt døren i rammen
Pon la puerta en el marco
Metti la porta nel telaio
Vložte dveře do rámu
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
02
Tür im Rahmen ausrichten
Center the door in the frame
Aligner la porte dans le cadre
Lijn de deur in het frame uit
Juster døren i rammen
Alinea la puerta en el marco
Allinea la porta nella cornice
Zarovnejte dveře do rámu
1. 2. 3.
Ø3 mm
4×30
9x