Kärcher S 650 User Manual [de]

S 650
Deutsch . . . . . . 4
English . . . . . . 5
Français . . . . . . 6
Italiano . . . . . . 7
Nederlands . . . . 8
Español . . . . . . 9
Dansk . . . . . . . 11
Norsk . . . . . . . 12
Svenska . . . . . . 13
Suomi . . . . . . . 14
Ελληνικά . . . . . 15
Türkçe . . . . . . . 16
Руccкий . . . . . . 17
Magyar . . . . . . 18
Čeština . . . . . . 19
Slovenščina. . . . 20
Polski . . . . . . . 21
Româneşte . . . . 22
Slovenčina . . . . 23
Hrvatski . . . . . . 24
Srpski . . . . . . . 25
Български . . . . 26
Eesti . . . . . . . . 27
Latviešu . . . . . . 28
Lietuviškai . . . . 29
Українська . . . . 30
Register and win!
www.karcher.com
59645610 12/12
2
3
Lesen Sie vor der ersten Benutzung
Ihres Gerätes diese Originalbe­triebsanleitung, handeln Sie danach und bewah­ren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf fehlendes Zubehör oder Beschädigungen. Benachrichtigen Sie bei Transportschäden bitte Ihren Händler.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kehrmaschine ist zum Kehren von ver­schmutzten Flächen im Außenbereich bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für den Privathaushalt.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recycle-
bar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfä-
hige Materialien, die einer Verwertung zu-
geführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammel­systeme.
Montage
Siehe Seite 2.
Betrieb
Warnung
Quetsch- und Schergefahr an Riemen, Seiten­besen, Behälter, Schubbügel.
Siehe Seite 3.
Gerät aufbewahren
Siehe Seite 3.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Ersatzteile
Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör und -Er­satzteilen ausgestattet werden. Eine Auswahl der am häufigsten benötigten Er­satzteile finden Sie am Ende der Betriebsanlei­tung. Weitere Informationen über Ersatzteile erhalten Sie unter www.kaercher.com im Bereich Service.
4 Deutsch
Sicherheitshinweise
Der Aufenthalt im Gefahrenbereich ist verbo-
ten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt.
Das Gerät mit den Arbeitseinrichtungen ist
vor Benutzung auf den ordnungsgemäßen Zustand und die Betriebssicherheit zu prü­fen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf es nicht benutzt werden.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von ge-
sundheitsgefährlichen Stoffen geeignet.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von Flüs-
sigkeiten geeignet.
Keine brennenden oder glühenden Gegen-
stände aufkehren, wie z.B. Zigaretten, Streichhölzer oder ähnliches.
Wenn Sie Glas, Metall oder andere Materia-
lien aus dem Schmutzbehälter entfernen, verwenden Sie bitte feste Handschuhe.
Niemals explosive Flüssigkeiten, brennbare
Gase sowie unverdünnte Säuren und Lö­sungsmittel aufkehren! Dazu zählen Benzin, Farbverdünner oder Heizöl, die durch Verwir­belung mit der Luft explosive Dämpfe oder Ge­mische bilden können, ferner Aceton, unver­dünnte Säuren und Lösungsmittel, da sie die am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
Die Bedienperson hat das Gerät bestim-
mungsgemäß zu verwenden. Sie hat bei ih­rer Fahrweise die örtlichen Gegebenheiten zu berücksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, insbesondere auf Kin­der, zu achten.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah­rung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf­sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garan­tiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Ge­rät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kos­tenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfeh­ler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wen­den Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Please read and comply with these
original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners. When unpacking the product, make sure that no accessories are missing and that none of the package contents have been damaged. If you detect any transport damages please contact your dealer.
Proper use
This sweeper has been designed to sweep dirt and debris from outdoor surfaces. This appliance is designed for domestic use only.
Environmental protection
The packaging material can be recycled.
Please do not place the packaging into the ordinary refuse for disposal, but arrange for the proper recycling.
Old appliances contain valuable materials
that can be recycled. Please arrange for
the proper recycling of old appliances. Please dispose your old appliances using appro­priate collection systems.
Assembly
See page 2.
Operation
Warning
Risk of being squeezed or hurt at the belts, side­brushes, containers, pushing handle.
See page 3.
Storing the appliance
See page 3.
Maintenance
The appliance is maintenance-free.
Spare parts
The appliance may only be equipped with origi­nal accessories and spare parts. At the end of the operating instructions you will find a selected list of spare parts that are often required. For additional information about spare parts, please go to the Service section at www.kaercher.com.
Safety instructions
The machine may not be used or stored in
hazardous areas. It is not allowed to use the appliance in hazardous locations.
The machine with working equipment must
be checked to ensure that it is in proper working order and is operating safely prior to use. Otherwise, the appliance must not be used.
The appliance is not suitable for sweeping
off hazardous substances.
The appliance is not suitable for sweeping
off liquids.
Please do not sweep away any burning sub-
stances such as cigarettes, match sticks or similar objects.
Please wear safety gloves while removing
glass, metal or other materials from the waste container.
Never sweep off explosive liquids, combusti-
ble gases or undiluted acids and solvents. This includes petrol, paint thinner or heating oil which can generate explosive fumes or mixtures upon contact with the air. Acetone, undiluted acids and solvents must also be avoided as they can harm the materials on the machine.
The operator must use the appliance proper-
ly. He must consider the local conditions and must pay attention to third parties, in particu­lar children, when working with the appli­ance.
This device is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced phys­ical, sensory or mental abilities or lacking experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or are instructed by these per­sons on the use of the device. Children should be supervised, to ensure that they do not play with the device.
Warranty
The terms of the guarantee applicable in each country have been published by our respective national distributors. We will repair possible faults on your unit free of charge within the war­ranty period, insofar as the faults are caused by material defects or defective workmanship. Guarantee claims should be addressed to your dealer or the nearest authorized customer serv­ice centre, and supported by documentary evi­dence of purchase.
English 5
Lire cette notice originale avant la
première utilisation de votre appa­reil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur.
Utilisation conforme
Cette balayeuse est conçue pour le balayage de surfaces sales en extérieur. Cet appareil doit être utilisé exclusivement pour un usage privé.
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de l’emballage
sont recyclables. Ne pas jeter les embal­lages dans les ordures ménagères, mais les re­mettre à un système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des maté-
riaux précieux recyclables lesquels doi-
vent être apportés à un système de recy­clage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.
Montage
Voir page 2.
Fonctionnement
Avertissement
Risque d'écrasement et de coupure à la cour­roie, au balai latéral, au réservoir, à l'étrier de poussée.
Voir page 3.
Rangement de l’appareil
Voir page 3.
Maintenance
L'appareil ne nécessite aucune maintenance.
Pièces de rechange
L'appareil doit uniquement être équipé d'acces­soires et de pièces de rechange d'origine. Une sélection des pièces de rechange utilisées le plus se trouve à la fin du mode d'emploi. Plus information sur les pièces de rechange vous les trouverez sous www.kaercher.com sous le menu Service.
6 Français
Consignes de sécurité
Il est interdit de séjourner dans la zone à
risque. Il est interdit d’exploiter l’appareil dans des pièces présentant des risques d’explosion.
Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé-
curité du fonctionnement de l'appareil et de ses équipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas ir­réprochable.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des substances qui présentant un danger pour la santé.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des liquides.
Ne pas balayer des objets en feu ou brû-
lantes, comme p.ex. des cigarettes, des allu­mettes ou similaires.
Lorsque vous enlevez verre, létal ou autres
matériels de la bac à poussière, veuillez por­ter des gants solides.
Ne jamais balayer de liquides explosifs, de
gaz inflammables, ni d'acides ou de solvants non dilués ! Il s'agit notamment de subs­tances telles que l'essence, les diluants pour peintures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant avec l'air, risqueraient de produire des va­peurs ou des mélanges, ou de substances telles que l'acétone, les acides ou les sol­vants non dilués, qui pourraient altérer les matériaux constitutifs de l'appareil.
L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon
conforme. Dans la circulation, il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l’appareil, il doit prendre garde aux tierces personnes, et en particu­lier aux enfants.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées
ou manquant d'expérience et/ou de connais-
sances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles en obtiennent des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil. Les enfants doi­vent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Nous éliminons gratui­tement d’éventuelles pannes sur l’appareil au cours de la durée de la garantie, dans la mesure où une erreur de matériau ou de fabrication en sont la cause. En cas de recours en garantie, il faut s'adresser avec le bon d’achat au revendeur respectif ou au prochain service après-vente.
Prima di utilizzare l'apparecchio per
la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio. Durante il disimballaggio controllare l'eventuale mancanza di accessori o la presenza di danni del contenuto. Nel caso in cui si riscontrino danni dovuti al trasporto, informare immediatamente il proprio rivenditore.
Uso conforme a destinazione
Questa spazzatrice è destinata a spazzare su­perfici sporche in ambienti esterni. Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico.
Protezione dell’ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli im­ballaggi non vanno gettati nei rifiuti dome-
stici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dismessi contengono ma­teriali riciclabili preziosi e vanno perciò
consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i sistemi di raccolta differenziata.
Montaggio
Vedi pagina 2.
Funzionamento
Attenzione
Pericolo di schiacciamento e cesoiamento per quanto riguarda le cinghie, le scope laterali, i contenitori e l'archetto di spinta.
Vedi pagina 3.
Deposito dell’apparecchio
Vedi pagina 3.
Manutenzione
L'apparecchio è senza manutenzione.
Ricambi
L'apparecchio deve essere equipaggiato solo da accessori e pezzi di ricambio originali. La lista dei pezzi di ricambio più comuni è ripor­tata alla fine del presente manuale d'uso. Maggiori informazioni sulle parti di ricambio sono reperibili al sito www.kaercher.com alla voce “Service”.
Norme di sicurezza
È vietato sostare in aree di pericolo. È vieta-
to usare l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione.
Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e
del funzionamento sicuro dell'apparecchio e delle attrezzature di lavoro. In caso contrario è vietato usarlo.
L'apparecchio non è indicato per spazzare
sostanze pericolose per la salute.
L'apparecchio non è indicato per spazzare li-
quidi.
Non spazzare oggetti accesi o incandescen-
ti, come ad es. sigarette, fiammiferi o simili.
Se si rimuove vetro, metallo o altri materiali
dal serbatoio rifiuti, utilizzare guanti robusti.
Non spazzare mai liquidi esplosivi, gas in-
fiammabili o acidi e solventi allo stato puro! Ne fanno parte benzina, diluenti per vernici o gasolio che, possono formare vapori o mi­scele esplosivi, nonché acetone, acidi e sol­venti allo stato puro che corrodono i materiali dell'apparecchio.
L'operatore deve utilizzare l'apparecchio in
modo conforme alla destinazione d'uso. Du­rante la guida, deve tenere conto delle con­dizioni presenti in loco e fare attenzione a persone terze (in particolare bambini) duran­te l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio non è destinato all’uso
da parte di persone (compresi bambini) dalle facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali limita­te o carenti di esperienza e/o conoscenze, a meno che costoro non vengano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicu­rezza o ricevano da questa istruzioni sull’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparec­chio.
Garanzia
In tutti i paesi sono valide le condizioni di garan­zia pubblicate dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminia­mo gratuitamente eventuali guasti all’apparec­chio, se causati da un difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esi­bendo lo scontrino di acquisto.
Italiano 7
Lees vóór het eerste gebruik van uw
apparaat deze originele gebruiks­aanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze voor later gebruik of voor een latere eigenaar. Controleer bij het uitpakken de inhoud van de verpakking op ontbrekende toebehoren, of be­schadigingen. Neem bij transportschades con­tact op met uw leverancier.
Doelmatig gebruik
Deze veegmachine is bestemd voor het vegen van vervuilde oppervlakken buiten. Gebruik dit apparaat uitsluitend voor huishoude­lijke toepassingen thuis.
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is herbruikbaar.
Deponeer het verpakkingsmateriaal niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden apparaten bevat-
ten waardevolle materialen die geschikt
zijn voor hergebruik. Lever de apparaten daarom in bij een inzamelpunt voor herbruikbare materialen.
Montage
Zie pagina 2.
Gebruik
Waarschuwing
Gevaar van kneuzingen en schuurwonden door riemen, zijborstels, reservoirs, duwbeugels.
Zie pagina 3.
Apparaat opslaan
Zie pagina 3.
Onderhoud
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Reserveonderdelen
Het apparaat mag alleen uitgerust worden met originele toebehoren en reserveonderdelen. Een selectie van de meest frequent benodigde reserveonderdelen vindt u achteraan in de ge­bruiksaanwijzing. Verdere informatie over reserveonderdelen vindt u op www.kaercher.com bij Service.
Veiligheidsinstructies
Het verblijf in de gevarenzone is verboden.
Niet gebruiken in ruimtes met ontploffingsge­vaar.
Het apparaat met de werkinstallaties moet
voor gebruik gecontroleerd worden op deug­delijkheid en bedrijfsveiligheid. Indien zij niet in goede staat verkeren, mag u de appara­tuur niet gebruiken.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van vloeistoffen.
Geen brandende of gloeiende voorwerpen
opvegen zoals bijvoorbeeld sigaretten, luci­fers e.d.
Indien u glas, metaal of andere materialen
uit het vuilreservoir verwijdert, gelieve dan stevige handschoenen te gebruiken.
Nooit explosieve vloeistoffen, brandbare gas-
sen of onverdunde zuren en oplosmiddelen opvegen! Daartoe behoren benzine, verfver­dunner of stookolie die door verwerveling met de lucht explosieve dampen of mengsels kun­nen vormen, verder aceton, onverdunde zu­ren en oplosmiddelen omdat zij op het appa­raat gebruikte materialen aantasten.
De bediener moet het apparaat doelmatig
gebruiken. Hij moet bij het rijden rekening houden met de plaatselijke omstandigheden en bij het werken met dit apparaat goed let­ten op anderen, vooral op kinderen.
Dit apparaat is niet geschikt om door perso-
nen (inclusief kinderen) met beperkte fysie­ke, sensorische of geestelijke vaardigheden of met gebrek aan ervaring en/of kennis ge­bruikt te worden, tenzij ze door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon in de gaten gehouden worden of van hem aanwij­zingen ontvingen hoe het apparaat gebruikt moet worden. Kinderen dienen in de gaten gehouden te worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
Garantie
In elk land gelden de door onze hiervoor verant­woordelijke verkoopmaatschappij uitgegeven garantievoorwaarden. Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kosten binnen de garantietermijn als een materiaal of fabrieks­fout hiervan de oorzaak is. Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw le­verancier of de dichtstbijzijnde klantenservice­werkplaats en neem de accessoires en uw aan­koopbewijs mee.
8 Nederlands
Antes del primer uso de su aparato,
lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Cuando desempaque el contenido del paquete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato pre­senta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños ocasionados durante el transporte.
Uso previsto
Esta escoba mecánica está diseñada para ba­rrer superficies sucias en la zona exterior. Utilice este aparato exclusivamente para uso do­méstico.
Protección del medio ambiente
Los materiales de embalaje son recicla-
bles. Po favor, no tire el embalaje a la ba­sura doméstica; en vez de ello, entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen materiales
valiosos reciclables que deberían ser en-
tregados para su aprovechamiento poste­rior. Por este motivo, entregue los aparatos usa­dos en los puntos de recogida previstos para su reciclaje.
Montaje
Véase la página 2.
Funcionamiento
Advertencia
Riesgo de aplastamiento y cortes en la correa, escobilla lateral, recipiente y estribo de empuje.
Véase la página 3.
Almacenamiento del aparato
Véase la página 3.
Mantenimiento
El aparato no precisa mantenimiento.
Piezas de repuesto
Sólo está permitido dotar al aparato de acceso­rios y piezas de repuesto originales. Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de las instrucciones de uso. En el área de servicios de www.kaercher.com encontrará más información sobre piezas de re­puesto.
Instrucciones de seguridad
Está prohibido permanecer en la zona de
peligro. Está prohibido usar el aparato en zo­nas en las que exista riesgo de explosiones.
Antes de utilizar el equipo con sus dispositi-
vos de trabajo, compruebe que esté en per­fecto estado y que garantice la seguridad durante el servicio. Si no está en perfecto estado, no debe utilizarse.
El aparato no es apto para barrer sustancias
nocivas.
El aparato no es apto para barrer líquidos.No barrer objetos incendiados o ardiendo,
como cigarrillos, cerilla o similares.
Si retira vidrio, metal u otros materiales del
depósito de suciedad, utilice guantes de pro­tección.
¡No barra nunca líquidos explosivos, gases
inflamables ni ácidos o disolventes sin diluir! Entre éstos se encuentran la gasolina, los di­luyentes o el fuel, que pueden mezclarse con el aire dando lugar a combinaciones o vapores explosivos. No utilice tampoco ace­tona, ácidos ni disolventes sin diluir, ya que ellos atacan los materiales utilizados en el aparato.
El usuario debe utilizar el aparato conforme
a las instrucciones. Durante los trabajos con el aparato, debe tener en cuenta las condi­ciones locales y evitar causar daños a terce­ras personas, sobre todo a niños.
Este aparato no es apto para ser operado
por personas (incl. niños) con capacidades físicas, sensoriales o intelectuales limitadas, o con falta de experiencia y/o conocimien­tos, a no ser que sea supervisado por una persona para responsable para su seguri­dad o haya sido instruida para utilizar el apa­rato. Mantener fuera del alcance de los niños.
Garantía
En todos los países rigen las condiciones de ga­rantía establecidas por nuestra sociedad distri­buidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del período de garantía, siempre que las causas de las mismas se deban a defectos de material o de fabrica­ción. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al distribui­dor donde adquirió el aparato o al Servicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio.
Español 9
Leia o manual de manual original an-
tes de utilizar o seu aparelho. Proce­da conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para ter­ceiros a quem possa vir a vender o aparelho. Verifique o conteúdo da embalagem a respeito de acessórios não incluídos ou danos. No caso de danos provocados durante o transporte, infor­me o seu revendedor.
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina
Esta vassoura mecânica destina-se à limpeza de superfícies sujas no exterior. Utilize esta máquina unicamente para fins do­mésticos.
Protecção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são reciclá-
veis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unidade de reci­clagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais
preciosos e recicláveis e deverão ser reu-
tilizados. Por isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Montagem
Veja página 2.
Funcionamento
Advertência
Perigo de esmagamento e cortes nas correias, escova lateral, recipiente e alavanca de avanço.
Veja página 3.
Guardar a máquina
Veja página 3.
Manutenção
O aparelho está isento de manutenção.
Peças sobressalentes
O aparelho só pode ser equipado com acessó­rios e peças sobressalentes originais. No final das Instruções de Serviço encontra uma lista das peças de substituição mais necessá­rias. Para mais informações sobre peças sobressa­lentes, consulte na página www.kaercher.com o ponto dos serviços.
10 Português
Avisos de segurança
É proibida a permanência nas zonas de pe-
rigo. É proibido usar o aparelho em locais onde há perigo de explosão.
Antes de utilizar o aparelho e os respectivos
dispositivos de trabalho, verifique se estão em bom estado e seguros no funcionamen­to. Se tiver dúvidas quanto ao bom estado do aparelho, não o utilize.
O aparelho não é adequado para varrer
substâncias nocivas para a saúde.
O aparelho não é adequado para varrer lí-
quidos.
Não varrer objectos em chama ou incandes-
centes como, por exemplo, cigarros, fósfo­ros ou similares.
Utilize luvas resistentes para retirar vidro, metal
ou outros materiais do recipiente de sujidade.
Nunca varrer líquidos explosivos, gases in-
flamáveis nem ácidos ou solventes não dilu­ídos. Tais como gasolina, diluentes de tinta ou óleo combustível que podem formar ga­ses ou misturas explosivas quando mistura­dos com o ar aspirado, assim como acetona, ácidos e solventes não diluídos, dado que estas substâncias prejudicam os materiais utilizados no aparelho.
O utilizador deve utilizar o aparelho de acordo
com as especificações. Ele deve adaptar o seu modo de condução às condições locais e prestar atenção a terceiros e especialmente a crianças quando trabalhar com o aparelho.
Este aparelho não foi concebido para ser uti-
lizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e psíquicas reduzidas ou por pessoas com falta de expe­riência ou conhecimentos, excepto se estas forem supervisionadas por uma pessoa res­ponsável pela sua segurança ou receberem as necessárias instruções sobre como utili­zar o aparelho. As crianças devem ser su­pervisionadas, de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de ga­rantia emitidas pelas nossas Empresas de Co­mercialização competentes. Eventuias avarias no aparelho, durante o período de garantía, se­rão reparadas sem encargos para o cliente, des­de que se trate de um defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próxi­mo, com o aparelho e documento de compra.
Læs original brugsanvisning inden
første brug, følg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning el­ler til den næste ejer. Kontroller pakningens indhold for manglende til­behør eller beskadigelser, når den pakkes ud. Kontakt Deres forhandler i tilfælde af transport­skader.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Denne fejemaskine er beregnet til fejning af til­smudsede udendørs arealer. Denne højtryksrenser må kun anvendes til privat brug:
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges. Smid ikke
emballagen ud sammen med det alminde­lige husholdningsaffald, men aflever den til gen­brug.
Udtjente apparater indeholder værdifulde
materialer, der kan og bør afleveres til
genbrug. Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende.
Montering
Se side 2.
Drift
Advarsel
Kvæstelse og skærefare på rem, sidekoste, be­holder, skydebøjlen.
Se side 3.
Opbevaring af apparatet
Se side 3.
Vedligeholdelse
Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri.
Reservedele
Maskinen må kun udstyres med originalt tilbehør og originale reservedele. Et udvalg over de reservedele som bruges me­get ofte finder De i slutningen af betjeningsvej­ledningen Yderligere informationen om reservedele finder De under www.kaercher.com i afsni "Service".
Sikkerhedsanvisninger
Det er forbudt at opholde sig i fareområdet.
Det er forbudt at bruge maskinen i rum med eksplosionsrisiko.
Maskinen og dens arbejdsanordninger skal
kontrolleres med henblik på fejlfri tilstand og driftssikkerhed, inden maskinen tages i brug. Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand, må den ikke benyttes.
Maskinen er ikke egnet til fejning af sund-
hedsfarlige stoffer.
Maskinen er ikke egnet til fejning af væsker.Brændende eller glødende genstande, som
f.eks. cigaretter, tændstikker eller lignende, må ikke fejes op.
Hvis du fjerner glas, metal eller andre mate-
rialer ud af snavsbeholderen, bør du venligst bære faste handsker.
Fej aldrig eksplosive væsker, brændbare
gasser eller ufortyndede syrer og opløs­ningsmidler! Dertil hører benzin, farvefortyn­der og fyringsolie, som ved ophvirvling med luften kan danne eksplosive dampe eller blandinger. Det samme gælder for acetone, ufortyndede syrer og opløsningsmidler, som angriber de materialer, maskinen er fremstil­let af.
Brugeren skal anvende maskinen iht. dens
anvendelsesformål. Brugeren skal tage hen­syn til lokale forhold og under arbejdet med apparatet være opmærksom på andre per­soner, især børn
Dette apparat er ikke beregnet til brug af per-
soner (inklusive børn) med indskrænkede fy­siske, sensoriske eller åndelige evner eller som ikke har erfaringer med brugen og/eller kendskab til brugen, med mindre de er under opsyn af en person som er ansvarligt for de­res sikkerhed eller blev anvist i brugen af ap­paratet. Børn skal være under opsyn for at sørge for, at de ikke leger med apparatet.
Garanti
I de enkelte land gælder de garantibetingelser, som er udgivet af vores respektive ansvarlige forhandlere. Inden for garantifristen afhjælper vi gratis eventuelle fejl på Deres maskine, såfremt disse er forårsaget af materiale- eller produkti­onsfejl. Hvis De vil gøre Deres garanti gældende, bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller nærmeste autoriserede kundeservice medbringende kvittering.
Dansk 11
Før første gangs bruk av apparatet,
les denne originale bruksanvisnin­gen , følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste eier. Kontroller ved utpakkingen at innholdet i pakken er komplett og uskadd. Kontakt din forhandler ved eventuelle transportskader.
Forskriftsmessig bruk
Denne feiemaskinen er beregnet for feiing av skitne flater utendørs. Denne høytrykksvaskeren må kun brukes til pri­vate formål.
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke kast emballasjen i husholdningsavfal-
let, men lever den inn til resirkulering.
Gamle maskiner inneholder verdifulle ma­terialer som kan resirkuleres. Disse bør le-
veres inn til gjenvinning. Gamle maskiner skal derfor avhendes i egnede innsamlingssys­temer.
Montering
Se side 2.
Drift
Advarsel
Klem- og skjærefare pga. remmer, sidekoster, beholder, skyvebøyle.
Se side 3.
Oppbevaring av apparatet
Se side 3.
Vedlikehold
Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri.
Reservedeler
Til maskinen må det kun brukes originalt tilbehør og originale reservedeler. Et utvalg av de vanligste reservedelene finner du bak i denne bruksanvisningen. Mer informasjon om reservedeler finner du under www.kaercher.com i området Service.
Sikkerhetsanvisninger
Det er forbudt å oppholde seg i fareområdet.
Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.
Før bruk skal det kontrolleres at maskinen
med arbeidsinnretningene er i forskriftsmes­sig og driftssikker tilstand. Apparat og tilbe­hør må ikke brukes dersom det ikke er i feilfritt stand.
Maskinen er ikke egnet til oppfeiing av av
helsefarlige stoffer.
Maskinen er ikke egnet til oppfeiing av væs-
ke.
Ikke fei opp brennende eller glødende gjen-
stander som f.eks. sigaretter, fyrstikker eller lignende.
Når du skal fjerne glass, metall eller andre
materialer fra smussbeholderen , vennligst bruk kraftige hansker.
Fei aldri opp eksplosive væsker, brennbare
gasser eller ufortynnet syre eller løsnings­midler! Til dette hører bensin, tynner og fy­ringsolje, som blandet med luft kan danne eksplosive damper og blandinger. Dette gjel­der også aceton, ufortynnede syrer og løse­midler som angriper materialene som er brukt på maskinen.
Høytrykksvaskeren må brukes på korrekt
måte. Han eller hun må ta hensyn til forhol­dene på det aktuelle bruksstedet, og være oppmerksom på andre personer, og spesielt barn.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av per-
soner (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller sjelelige evner. Det skal hel­ler ikke benyttes dersom brukeren mangler erfaring og/eller kunnskap. Slike personer skal kun bruke apparatet under oppsyn av en ansvarlig person som skal sørge for sik­kerheten, eller som kan gi informasjon om bruken. Barn skal holdes under oppsyn ved bruk av apparatet, for å sikre at de ikke leker med det.
Garanti
De garantibestemmelser som er utgitt av vår dis­tribusjonsavdeling, gjelder i alle land. Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden, dersom disse kan føres tilbake til material- eller produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjo­ner henvender du deg til din forhandler eller nær­meste autoriserte serviceforhandler.
12 Norsk
Läs bruksanvisning i original innan
aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, eller för nästa ägare. Kontrollera vid uppackningen att inga tillbehör saknas eller är skadade. Kontakta återförsälja­ren om skador uppkommit vid transporten.
Ändamålsenlig användning
Denna sopmaskin är avsedd för sopning av ned­smustade ytor utomhus. Denna apparat får endast användas i privata hushåll.
Miljöskydd
Emballagematerialen kan återvinnas. Kasta inte emballaget i hushållssoporna
utan för dem till återvinning.
Skrotade aggregat innehåller återvin­ningsbara material som bör gå till återvin­ning. Överlämna skrotade aggregat till ett
lämpligt återvinningssystem.
Montering
Se sida 2.
Drift
Varning
Risk för kläm- och skärskador vid remmar, sido­borstar, behållare, skjuthandtag.
Se sida 3.
Förvaring av apparaten
Se sida 3.
Underhåll
Aggregatet är underhållsfritt.
Reservdelar
Maskinen får endast utrustas med tillbehör och reservdelar i originalutförande. I slutet av bruksanvisningen finns ett urval av de reservdelar som oftast behövs. Ytterligare information om reservdelar hittas un­der service på www.kaercher.com.
Säkerhetsanvisningar
Det är förbjudet att uppehålla sig i riskfyllda
områden. Användning av maskinen i utrym­men med explosionsrisk är förbjuden.
Kontrollera maskinen och arbetsanordning-
arnas föreskriftsenliga tillstånd och driftssä­kerhet före användningen. Om tillståndet inte är korrekt får den inte tas i bruk.
Aggregatet är ej avsett för uppsopning av
hälsovådliga substanser.
Aggregatet är ej avsett för uppsopning av
vätskor.
Sopa ej upp brännande eller glödande ob-
jekt, som t ex cigaretter, tändstickor eller lik­nande.
Om du tar ur glas, metall eller andra material
ur sopbehållaren bör du använda tjocka handskar.
Sop aldrig upp explosiva vätskor, brännbara
gaser, explosivt damm samt outspädda sy­ror och lösningsmedel! Dit räknas bensin, förtunningsmedel eller värmeledningsolja som kan bilda explosiva ångor eller förening­ar när de blandas med luften, dessutom ace­ton, outspädda syror och lösningsmedel efterom de kan fräta på material på maski­nen.
Användaren ska bruka maskinen enligt före-
skrift. Användaren ska vid körning beakta lo­kala förutsättningar och, vid arbete med maskinen, ta hänsyn till personer i dess när­het, speciellt barn.
Denna apparat är ej avsedd att användas av
personer (även barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental färdighet eller av per­soner som saknar erfarenhet och/eller kun­nande, såvida de inte övervakas av en person ansvarig för deras säkerhet eller har fått instruktioner av en sådan person hur ap­paraten ska användas. Barn ska hållas un­der uppsikt för att garantera att de inte leker med apparaten.
Garanti
I alla länder gäller de av vårt ansvariga försälj­ningsbolag utformade garantivillkor. Eventuella fel på apparaten åtgärdas utan kostnad under garantitiden, om det var ett material- eller tillver­karfel som var orsaken. Gäller det garantiären­den, ber vi er vända er till försäljaren med köpbeviset eller närmsta auktoriserade kund­tjänst.
Svenska 13
Lue käyttöohje ennen laitteesi käyt-
tämistä, säilytä käyttöohje myöhem­pää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten. Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovatko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat vaurioi­tuneet Jos havaitset kuljetusvaurioita ota yhteyt­tä myyjäliikkeeseen.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä lakaisukone on tarkoitettu ulkoalueen li­kaantuneiden pintojen lakaisemiseen. Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan yksityisten kotitalouksien käyttöön.
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä,
vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kier­rätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimit­taa kierrätykseen. Tästä syystä toimita
kuluneet laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
Asennus
Katso sivu 2.
Käyttö
Varoitus
Hihnat, sivuharjat ja työntökahva aiheuttavat pu­ristumis- ja viiltovaaran.
Katso sivu 3.
Laitteen säilytys
Katso sivu 3.
Huolto
Laitetta ei tarvitse huoltaa.
Varaosat
Laitteen saa varustaa vain alkuperäisillä lisäva­rusteilla ja varaosilla. Tärkeimpien osien varaosaluettelo löytyy tämän käyttöohjeen lopusta. Saat lisätietoja varaosista osoitteesta www.kar­cher.fi, osiosta Huolto.
Turvaohjeet
Oleskelu vaara-alueella on kielletty. Käyttö
räjähdysalttiissa tiloissa on kielletty.
Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava yh-
dessä toimintalaitteiden kanssa, että se on asianmukaisessa kunnossa ja käyttöturvalli­suus on taattu. Jos kunto ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyttö ei ole sallittua.
Laite ei sovellu terveydelle vaarallisten ainei-
den poislakaisemiseen.
Laite ei sovellu nesteiden poislakaisemi-
seen.
Älä lakaise koneeseen palavia tai hehkuvia
kohteita, kuten esim. savukkeita, tulitikkuja tai vastaavia.
Kun poistat roskasäiliöstä lasia, metallia tai
muita mareriaaleja, käytä kestäviä käsineitä.
Älä koskaan lakaise räjähdysherkkiä nestei-
tä, palavia kaasuja sekä laimentamattomia happoja tai liuottimia! Niihin kuuluvat bensii­ni, väriohennusaineet, tai polttoöljy, jotka voivat muodostaa räjähdysherkkiä höyryjä tai seoksia pyörrevirtauksen seurauksena imuilman kanssa, lisäksi asetoni, laimenta­mattomat hapot ja liuottimet, koska ne syö­vyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja.
Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoituksen-
mukaisesti. Käyttäjän on huomioitava paikal­liset olosuhteet ja työskennellessään laitteella kiinnitettävä huomiota muihin hen­kilöihin, erityisesti lapsiin.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henki-
löiden (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset, sensorisia tai henkiset omi­naisuudet ovat rajoittuneet tai, joilta puuttuu riittävä kokemus ja/tai riittävä tietämys, pait­si, jos he ovat heidän turvallisuudestaan vas­taavan henkilön valvonnassa tai ovat saaneet häneltä ohjeistuksen koneen käyt­tämiseen. Lapsia pitäisi valvoa, jotta he eivät leikkisi koneen kanssa.
Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa valtuuttamam­me myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheistä aiheutuvat vir­heet laitteessa korjaamme takuuaikana maksut­ta. Takuutapauksessa ota yhteys ostostositteineen jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun asiakaspalveluun.
14 Suomi
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας
για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε το περιε­χόμενο για τυχόν ελλείψεις σε εξαρτήματα ή γιαβλά­βες. Σε περίπτωση ζημιών που προκλήθηκαν απ μεταφορά το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το μηχάνημα.
, παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως
ό τη
Αρμόζουσα χρήση
Η μηχανική αυτή σκούπα προορίζεται για το σκούπι σμα λερωμένων επιφανειών σε εξωτερικό χώρο. Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή αποκλειστικά για οι κιακή χρήση.
Προστασία περιβάλλοντος
Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορ-
ρίμματα, αλλά παραδώστε την πρ
Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται
προς επαναχρησιμοποίηση. Για το λόγο αυτό αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδι­κασίες συγκέντρωσης αποβλήτων.
ος ανακύκλω
ση.
Συναρμολόγηση
Βλέπε σελίδα 2.
Λειτουργία
Προειδοποίηση
Κίνδυνος σύνθλιψης και θραύσης στον ιμάντα, την πλευρική σκούπα, το δοχείο και τη λαβή μεταφοράς.
Βλέπε σελίδα 3.
Φύλαξη της συσκευής
Βλέπε σελίδα 3.
Συντήρηση
Η συσκευή δεν χρειάζεται συντήρηση.
Ανταλλακτικά
Η συσκευή επιτρέπεται να εξοπλίζεται μόνον με γνή σια εξαρτήματα και ανταλλακτικά. Μία επιλογή των ανταλλακτικών που χρειάζονται συ χνότερα θα βρείτε στο τέλος των οδηγιών χρήσης. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ανταλλακτι κά μπορείτε να λάβετε στη διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας Εξυπηρέτησης.
Υποδείξεις ασφαλείας
Απαγορεύεται η παραμονή στην περιοχή κινδύ­νου. Απαγορεύεται η χρήση σε χώρους όπου υφί­σταται κίνδυνος έκρηξης.
Προτού την χρησιμοποιήσετε, ελέγχετε την κατά­σταση και την ασφάλεια λειτουργίας της μηχανής και των εξαρτημάτων της. Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή εάν η κατάσταση της δεν είναι άψογη.
Η συσκευή δεν ενδείκνυται για σάρωση υλικών που είναι επικίνδυνα για την υγεία.
Η συσκευή δεν ενδείκνυται για αναρρόφηση υγρών.
Μην σκουπίζετε καιγόμενα ή πυρακτωμένα αντι­κείμενα, π.χ. τσιγάρα, σπίρτα ή παρόμοια αντικεί­μενα.
Κατά την αφαίρεση γυαλιών, μετάλλων ή άλλων υλικών από τον κάδο απορριμμάτων, χρησιμο­ποιείτε ανθεκτικά γάντια.
Μην σκουπίζετε/αναρροφάτε ποτέ εκρηκτικά υγρά, εύφλεκτα αέρια και πυκνά οξέα και διαλύ­τες! Σε αυτά ανήκουν η βενζίνη, το νέφτι ή το πε­τρέλαιο θέρμανσης, τα οποία μπορούν να αναμειχθούν με τον αέρα αναρρόφησης και να δημιουρήσουν εκρηκτικούς ατμούς ή μείγματα. Επιπλέον, η ακετόνη, τα αδιάλυτα οξέα και διαλυ-
οί
τικά μέσα, τα οπ άβρωση στο υλικό της μηχανής.
Ο χειριστής της συσκευής πρέπει να την χρησιμο­ποιεί σύμφωνα με τους κανονισμούς Ο χειριστής κατά την οδήγηση πρέπει να έχει υπόψη τις τοπι κές συνθήκες και κατά την εργασία πρέπει να δίνει προσοχή σε άλλα άτομα και ιδιαίτερα σε παιδιά
Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με σωματικές, διανοητικές και αισθητήριες ανε­πάρκειες ή άτομα που δεν έχουν την κατάλληλη εμπειρία ή γνώση, εκτός εάν επιτηρούνται από κατάλληλο για την ασφάλειά τους άτομο ή έλαβαν προηγουμένως οδηγίες για την κατάλληλη χρήση της συσκευής.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφα­λιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή.
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια αντιπροσωπεία μας. Εντός της προ­θεσμίας της παρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή σας εφόσον έχει προκληθεί από σφάλμα υλικού ή κατασκευής. Σε
ίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύη
περ σης, παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγο­ράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρε σία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών μας.
α μπορούν να προκαλέσουν δι-
Εγγύηση
Ελληνικά 15
Cihazın ilk kullanımından önce bu
orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kulla- nım veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın. Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bulunan malzemelerde eksik aksesuar ya da hasar olup olmadığını kontrol edin. Nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Kurallara uygun kullanım
Bu süpürme makinesi, dış alanlarda kirlenmiş yüzeyleri temizlemek için belirlenmiştir. Ta stroj uporabljajte samo za privatne namene.
Çevre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dönüş-türülebi-
lir. Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yer­lere gönderin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendirme
işlemine tabi tutulması gereken değerli
geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır. Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen topla­ma sistemleri aracılığıyla imha edin.
Montaj
Bakınız sayfa 2.
Çalıştırma
Uyarı
Kayış, yan fırça, hazne, sürgü demirinde sıkışma ve kesilme tehlikesi.
Bakınız sayfa 3.
Cihazın saklanması
Bakınız sayfa 3.
Bakım
Cihaz bakım gerektirmez.
Yedek parçalar
Cihaz, sadece orijinal aksesuarı ve yedek parça­larıyla donatılabilir. En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kullanım kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz. Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri, www.ka­ercher.com adresindeki Servis bölümünden ala­bilirsiniz.
Güvenlik uyarıları
Tehlike bölgesinde bulunmak yasaktır. Pat-
lama tehlikesi olan odalarda cihazın çalıştı- rılması yasaktır.
Cihaz, çalışma düzenekleriyle birlikte kulla-
nılmadan önce düzgün durum ve çalışma güvenliği kontrollerinden geçirilmelidir. Eğer hasar veya eksik var ise kullanılmamalıdır.
Cihaz, sağlığa zararlı maddelerin süpürül-
mesi için uygun değildir.
Cihaz sıvıların süpürülmesi için uygun değil-
dir.
Örn; sigara, kibrit ya da benzeri yanıcı ya da
kısgın cisimleri süpürmeyin.
Cam, metal ya da diğer maddeleri kir hazne-
sinden çıkartırken lütfen sert bir eldiven kul­lanın.
Asla patlayıcı sıvılar, yanıcı gazlar ve de in-
celtilmiş asit ve çözücü süpürmeyiniz temiz­lemeyiniz! Buna, emilen havayal girdaba tutulduğu zaman patlayıcı buharlar oluştura­bilen benzin, tiner veya motorin de dahil edi­lir, ayrıca aseton, inceltilmiş asit ve çözücü madde de sayılabilir, çünkü bunlar cihazda kullanılmakta olan malzemelere bulaşabilir.
Kullanıcı personel cihazı talimatlara uygun
olarak kullanmalıdır. Sürüş şeklinde yerel kuralları dikkate almalı ve çalışma esnasın­da özerllikle çocuklar olmak üzere 3. şahıs- lara dikkat etmelidir.
Bu cihaz, güvenlikleri için yetkili bir kişi tara-
fından gözetim altında tutulmadıkları ya da cihazın nasıl kullanılacağına yönelik gerekli talimatları almadıkları sürece fiziksel, duyu­sal ya da ruhsal açıdan kısıtlı yeteneklere sahip ya da deneyimleri ve/veya bilgileri ye­tersiz kişiler (çocuklar dahil) için üretilmemiş- tir. Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Garanti
ılgili ülkede, genel distribitörümüzün belirlemiş ve yayınlamış olduğu garanti koşulları geçerlidir. Garanti süresi dahilinde cihazda, malzeme ve üretim hatasından oluşabilecek arızaların gideril­mesi tarafımızdan ücretsiz olarak yapılır. Garanti kapsamındaki arızaların oluşması halinde, lütfen
satış belgesi ile (fiş,
cihazı tüm aksesuar fatura) satın aldığınız yere yada en yakındaki yetkili servise götürünüz. Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır.
ları ve
16 Türkçe
Перед первым применением вашего
прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца. При распаковке прибора проверьте его комплект ность, а также его целостность. При обнаружении повреждений, полученных во время транспортиров­ки, следует уведомить торговую организацию, про­давшую прибор.
Использование по назначению
щая машина предназначена для
Данная подмет подметания загрязненных поверхностей под откры­тым небом. Данный прибор предназначен только для использо вания в домашнем хозяйстве.
аю
Охрана окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вто
ричной обработки. Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перераба
тываемые материалы, п
в пункты приемки вторичного сырья. Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствую щие системы приемки отходов.
одлежащ
ие передаче
Монтаж
См. стр. 2.
Эксплуатация прибора
Предупреждение
Опасность защемления и пореза о ремень, боковые метлы, бак, ведущую дугу.
См. стр. 3.
Хранение прибора
См. стр. 3.
Профилактическое обслуживание
Прибор не нуждается в профилактическом обслужи вании.
Запасные части
Прибор разрешается оснащать только оригинальны ми принадлежностями и запасными частями. Выбор наиболее часто необходимых запчастей вы найдете в конце инструкции по эксплуатации. Дальнейшую информацию о запчастях вы найдете на сайте www.kaercher.com в разделе Service.
Указания по технике безопасности
Запрещено находиться в опасной зоне. Эксплуа­тация прибора во взрывоопасных зонах запре щается.
Перед началом работы аппарат и рабочие при­способления следует проверить на их надлежа щее состояние и их соответствие требованиям безопасности. Если состояние прибора не явля­ется безупречным, использовать его не разреша­ется.
Прибор не приспособлен для сметания опасных для здоровья веществ.
Прибор не приспособлен для сметания жидкос­тей.
Не сметать горящие или тлеющие предметы, на­пример, такие как сигареты, спички и тому подоб­ное.
Если вы удаляете из мусоросборника стекло, ме­талл или другие материалы, пожалуйста, исполь­зуйте при этом плотные защитные перчатки.
Никогда не выполняйте подметания прибором взрывоопасных жидкостей, горючих газов, а так­же концентрированных кислот и растворителей!
Обслуживающий персонал обязан использовать прибор в соответствии с назначением. Во время езды он должен учитывать местные особенности и при работе с прибором следить за другими ли цами, находящимися поблизости, особенно де­тьми.
Это устройство не предназначено для использо­вания людьми (в том числе и детей) с ограничен­ными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с от сутствием опыта и/или знаний, за исключением случаев, если за обеспечением безопасности их работы наблюдают специально подготовленные лица или они получают от них указания, касаю-
тройств
щиеся использования ус следит за детьми, не разрешать им играть с уст­ройством.
Гарантия
В каждой стране действуют соответственно гарантий ные условия, изданные уполномоченной организаци­ей сбыта нашей продукции в данной стране. Возмож­ные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заклю­чается в дефектах материалов или ошибках при изг
нии. В случае возникновения претензий в
товле течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномо ченную службу сервисного обслуживания.
а. Необходимо
Руccкий 17
о-
A készülék első használata előtt ol-
vassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a ké­sőbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. Ellenőrizze kicsomagoláskor a csomag tartalmá­nak teljességét és sértetlenségét. Szállítás köz­ben keletkezett sérülés esetén értesítse az eladót.
Rendeltetésszerű használat
Ez az seprőgép kültéri szennyezett felületek seprésére alkalmas. A készüléket kizárólag magáncélra szabad használni a háztartásban:
Környezetvédelem
A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.
Ne dobja a csomagolóanyagokat a ház­tartási szemétbe, hanem gondoskodjék azok új­rahasznosításról.
A régi készülékek értékes újrahasznosít-
ható anyagokat tartalmaznak, amelyeket
tanácsos újra felhasználni. Ezért a régi ké­szülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevételével ártalmatlanítsa!
Összeszerelés
Lásd 2. oldal.
Üzemeltetés
Figyelmeztetés
Összenyomás- és nyíródási veszély a hajtószí­jon, oldalseprőkön, tartályokon, tolókengyele- ken.
Lásd a 3. oldalon.
A készülék tárolása
Lásd a 3. oldalon.
Várakozás
A készülék karbantartásmentes.
Alkatrészek
A készüléket csak eredeti alkatrészekkel és ere­deti tartozékokkal szabad ellátni. Az üzemeltetési útmutató végén talál egy válo­gatást a legtöbbször szükséges alkatrészekről. További információkat az alkatrészekről a www.kaercher.com címen talál a 'Service' olda­lakon.
18 Magyar
Biztonsági utasítások
A veszélyes területen tartózkodni tilos. Rob-
banásveszélyes helyiségekben nem szabad üzemeltetni.
A készülék és a munkaberendezés szabály-
szerű állapotát és üzembiztonságát haszná­lat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapo­ta nem kifogástalan, akkor nem szabad használni.
A készülék nem alkalmas egészségre ártal-
mas anyagok felseprésére.
A készülék nem alkalmas folyadékok felsep-
résére.
Ne seperjen fel/szívjon fel égő vagy izzó tár-
gyakat, mint például cigarettákat, gyufákat vagy hasonlókat.
Ha üveg, fém vagy más, éles szélű anyago-
kat távolít el a szennytartályból, kérjük hasz­náljon erős védőkesztyűt.
Soha ne seperjen fel fel robbanékony folya-
dékot, éghető gázokat valamint savakat és ol­dószereket! Ebbe beletartozik a benzin, a hí­gító vagy a fűtőolaj, amelyek a beszívott leve­gővel robbanékony gőzöket vagy keveréke­ket alkothatnak, továbbá az aceton, hígítatlan savak és oldószerek, mivel ezek a készülék­ben használt anyagokat megtámadják.
A kezelőszemélynek a készüléket rendelte-
tésszerűen kell használni. A kezelőszemély­nek vezetési módjában figyelembe kell venni a helyi adottságokat, és a készülékkel való munka közben figyelnie kell a harmadik sze­mélyekre, különösen a gyermekekre.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy szel­lemi képességgel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket)
vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélküli sze-
mélyek használják, kivéve ha őket biztonsá­gukért felelős személy felügyeli
vagy ez a személy megtanította nekik, hogy
hogyan kell a készüléket használni. Gyere­keket felügyelni kell, annak biztosításáért, hogy a készülékkel ne játszanak.
Garancia
Minden országban az illetékes forgalmazó vállalat által kiadott szavatossági feltételek érvényesek. A készülék esetleges hibáit a garanciaidőn belül költségmentesen megszüntetjük, ha azok anyag­vagy gyártási hibára vezethetők vissza. Garanci­ális igény esetén kérjük, a számlával együtt for­duljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, ilyen esetek intézésére jogosult vevőszolgálathoz.
Před prvním použitím svého zaříze-
ní si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při škodách způsobených dopravou informujte laskavě Vašeho obchodníka.
Správné používání
Tento zametací stroj je určen k zametání znečiš- těných ploch venku. Tento přístroj používejte výhradně v domácnosti.
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domácího odpadu,
nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných recyklo­vatelných materiálů, které se dají dobře znovu využít. Likvidujte proto staré pří-
stroje ve sběrnách k tomuto účelu určených.
Montáž
Viz strana 2.
Provoz
Varování
Nebezpečí skřípnutí nebo říznutí u řemenů, boč- ních kartáčů, jímky a držáku na posouvání.
Viz strana 3.
Uložení přístroje
Viz strana 3.
Údržba
Údržba přístoje není nutná.
Náhradní díly
Pro přístroj se smí používat pouze originální pří- slušenství a originální náhradní díly. Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků najdete na konci návodu k obsluze. Další informace o náhradních dílech najdete na www.kaercher.com v části Service.
Bezpečnostní pokyny
Pobyt v ohroženém prostoru je zakázán.
Nikdy nepracujte v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí exploze!
Přístroj s pracovními zařízením musíte před
použitím zkontrolovat ohledně řádného sta­vu a bezpečnosti provozu. Pokud jejich stav není bez závad, nelze je používat.
Přístroj není vhodný pro uklizení látek
ohrožujících zdraví.
Přístroj není vhodný pro mokré smetání.Nikdy nesmetejte hořící či doutnající před-
měty/nečistoty, jako např. hořící či doutnající cigarety, zápalky apod.).
Při odstraňování skla, kovu nebo jiných
materiálů z nádoby na nečistoty noste pevné rukavice.
Nikdy přístrojem nemeťte jakékoliv hořlaviny
či zápalné látky jako jsou explozivní kapali­ny, hořlavé plyny, neředěné kyseliny, roz­pouštědla, K tomu patří benzín, ředidla barev nebo topné oleje, které při smíšení s nasávaným vzduchem mohou tvořit výbušné plyny nebo směsi, dále aceton, nezředěné kyseliny nebo rozpouštědla, které napadají materiály použité na přístroji.
Obsluha smí přístroj používat pouze k úče-
lům, ke kterým byl přístroj vyroben. Při práci s přístrojem je uživatel povinen dbát míst­ních specifik a brát při práci zřetel na třetí osoby, zvláště děti..
Toto zařízení není určeno k tomu, aby je
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
znalostmi, pokud ne ně nebude dohlížet oso­ba odpovědná za jejich bezpečnost
a nepoučí je o tom, jak se má zařízení použí-
vat. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš­těno, že si se zařízením nebudou hrát.
Záruka
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Eventu- ální poruchy vzniklé na přístroji odstraníme během záruční doby bezplatně v případě, je-li příčinou poruchy chyba materiálu nebo výrobce. V případě záruky se prosím obraťte ispříslušenstvím a prodejním účtem na Vašeho obchodníka nebo na nejbližší autorizovanou ser­visní službu.
Čeština 19
Pred prvo uporabo Vaše naprave
preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika. Pri razpakiranju preverite ali v vsebini paketa manjka pribor oz. ali obstajajo poškodbe. V pri­meru transportnih poškodb obvestite svojega prodajalca.
Namenska uporaba
Ta stroj za pometanje je namenjen pometanju umazanih površin v zunanjem območju. To napravo uporabljajte izključno za privatno go­spodinjstvo.
Varstvo okolja
Embalažo je mogoče reciklirati. Prosimo,
da embalaže ne odlagate med gospodinj­ski odpad, pač pa jo oddajte v ponovno predela­vo.
Stare naprave vsebujejo pomembne ma-
teriale, ki so namenjeni za nadaljnjo pre-
delavo. Zato stare naprave zavrzite s pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov.
Montaža
Poglejte stran 2
Obratovanje
Opozorilo
Nevarnost zmečkanja in ureznin na jermenu, stranskem omelu, zbiralniku, potisnem stremenu.
Poglejte stran 3.
Shranjevanje naprave
Poglejte stran 3.
Vzdrževanje
Stroja ni treba vzdrževati.
Nadomestni deli
Stroj se sme opremljati le z originalnim priborom in originalnimi nadomestnimi deli. Izbor najpogosteje potrebnih nadomestnih delov najdete na koncu navodila za obratovanje. Dodatne informacije o nadomestnih delih najde­te na strani www.kaercher.com v območju "Ser­vice".
Varnostni napotki
Prepovedano je zadrževanje v območju ne-
varnosti. Prepovedana je uporaba v prosto­rih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.
Pred uporabo se mora preizkusiti neoporeč-
no stanje stroja z delovnimi pripomočki in obratovalna varnost. Če stanje ni brezhibno, stroja ne smete uporabljati.
Stroj ni namenjen pometanju zdravju škodlji-
vih materialov.
Stroj ni namenjen pometanju tekočin.Ne pometajte gorečih ali tlečih predmetov,
kot so cigaretni ogorki, vžigalice ali podobno.
Uporabite močne rokavice, ko iz posode za
umazanijo odstranjujete steklene, kovinske ali druge ostre predmete.
Nikoli ne pometajte eksplozivnih tekočin,
vnetljvih plinov ter nerazredčenih kislin ali to­pil! K tem spadajo bencin, barvno razredčilo ali kurilno olje, ki lahko pri mešanju s sesal­nim zrakom tvorijo eksplozivno paro ali me­šanice, poleg tega tudi aceton, nerazredčene kisline in topila, ker uničujejo materiale, uporabljene v stroju.
Uporabnik mora napravo namensko upora-
bljati. Pri vožnji mora upoštevati lokalne po­goje in pri delu s strojem paziti na druge osebe, predvsem na otroke.
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani
oseb (vključno z otroci) z omejenimi fizični- mi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in/ali zaradi po­manjkanja potrebnega znanja, razen če so pod nadzorom odgovorne osebe, ki skrbi za njihovo varnost, ali jim le ta nudi potrebne napotke o uporabi naprave. Otroci morajo biti pod stalnim nadzorom, da zagotovite, da se z napravo ne igrajo.
Garancija
V vseh deželah veljajo garantni pogoji, ki jih de­finirajo pripadajoča predstavništva proizvajalca. Morebitne nepravilnosti na napravi, ki se pojavijo zaradi materialnih oziroma proizvodnih napak, nadomestimo v garantnem času brezplačno. V primeru, da se naprava pokvari, se z originalnim računom in pripadajočim priborom oglasite pri prodajalcu oziroma pri najbližji pooblaščeni ser­visni službi.
20 Slovenščina
Przed pierwszym użyciem urządze-
nia należy przeczytać oryginalną in­strukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wyko­rzystania lub dla następnego użytkownika. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzo­ne. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zamiatarka jest przeznaczona do zamiatania za­nieczyszczonych powierzchni zewnętrznych. To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych.
Ochrona środowiska
Materiały użyte do opakowania nadają się
do recyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojemników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne su-
rowce wtórne, które powinny być oddawa-
ne do utylizacji. Z tego powodu należy
uw
ać zużyte urządzenia za pośrednictwem
us odpowiednich systemów utylizacji.
Montaż
Patrz strona 2.
Praca urządzenia
Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zgniecenia i skaleczenia o pas rzemienny, miotły boczne, zbiornik, uchwyt do prowadzenia.
Patrz strona 3.
Przechowywanie urządzenia
Patrz strona 3.
Konserwacja
Urządzenie nie wymaga konserwacji.
Części zamienne
Urządzenie można stosować wyłącznie z orygi­nalnym wyposażeniem i częściami zamiennymi. Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamien­nych znajduje się na końcu instrukcji obsługi. Dalsze informacje o częściach zamiennych do­stępne na stronie internetowej www.kaer­cher.com w dziale Serwis.
Zasady bezpieczeństwa
Przebywanie w obszarze zagrożenia jest za-
bronione. Eksploatacja urządzenia w po­mieszczeniach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić
urządzenie z wyposażeniem roboczym pod kątem prawidłowego stanu i bezpieczeństwa eksploatacji. Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu takiego nie wolno używać.
Nie można go stosować do zbierania sub-
stancji niebezpiecznych dla zdrowia.
Nie można go stosować również do zbiera-
nia cieczy.
Nie należy zbierać palących lub żarzacych się
przedmiotów, jak np. papierosy, zapałki itp.
Podczas opróżniania zbiorników na zanie-
czyszczenia ze szkła, metalu lub innych ma­teriałów, nalezy stosować mocne rękawice.
Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy wy-
buchowych, gazów palnych ani nierozcień- czonych kwasów lub rozpuszczalników! Za­liczają się do nich benzyna, rozcieńczalniki do farb lub olej opałowy, które w wyniku zmieszania z zasysanym powietrzem mogą tworzyć opary lub mieszanki wybuchowe, ponadto aceton, nierozcieńczone kwasy i rozpuszczalniki, mogące zniszczyć materia­ły, z których wykonane jest urządzenie.
Użytkownik ma obowiązek używania urzą-
dzenia zgodnie z jego przeznaczeniem. Podczas pracy urządzenia musi on uwzględ- niać warunki panujące w otoczeniu i uważać na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (włącznie z dziećmi) z ograniczonymi możliwościami psychofizycz­nymi albo nie posiadające doświadczenia i/ lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpie­czeństwo albo otrzymały od niej wskazówki, w jaki sposób używać tego urządzenia. Dzieci powinny być nadzorowane, żeby uniknąć wy­korzystywania urządzenia do zabawy.
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo han­dlowe w tym kraju. Ewentualne usterki urządze- nia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwaran­cyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowane- go punktu serwisowego.
Polski 21
Înainte de prima utilizare a aparatu-
lui dvs. citiţi acest instrucţiuni origi­nal, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. La despachetare verificaţi conţinutul pachetului în privinţa existenţei tuturor accesoriilor sau a deteriorărilor. În cazul în care constataţi deterio­rări cauzate de un transport necorespunzător, vă rugăm să anunţaţi imediat comerciantul dvs.
Utilizarea corectă
Această maşină de măturat este destinată mătu­rării suprafeţelor în spaţii exterioare. Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Protecţia mediului înconjurător
Materialele de ambalare sunt reciclabile.
Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colecta­re şi revalorificare a deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale reciclabi-
le valoroase, care pot fi supuse unui pro-
ces de revalorificare. Din acest motiv, vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Montarea
Vezi pagina 2.
Funcţionarea
Avertisment
Pericol de strivire sau tăiere la curea, mătura la- terală, recipient, bara de manevrare.
Vezi pagina 3.
Depozitarea aparatului
Vezi pagina 3.
Întreţinerea
Aparatul nu necesită întreţinere.
Piese de schimb
Aparatul poate fi dotat numai cu accesorii şi pie­se de schimb originale. O selecţie a pieselor de schimb utilizate cel mai des se găseşte la sfârşitul instrucţiunilor de utili­zare. Informaţii suplimentare despre piesele de schimb găsiţi la www.kaercher.com, în secţiunea Service.
22 Româneşte
Măsuri de siguranţă
Nu staţi în zona periculoasă. Este interzisă
utilizarea în încăperi unde există pericol de explozie.
Aparatul şi accesoriile trebuie verificate îna-
inte de utilizare pentru a vedea dacă sunt în stare bună şi permit utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă. Dacă starea nu este ireproşabilă, acestea nu pot fi utilizate.
Aparatul nu este adecvat pentru măturarea
substanţelor nocive.
Aparatul nu este adecvat pentru măturarea
lichidelor.
Nu se vor mătura obiecte incandescente sau
care încă mai ard, ca de ex. ţigări, chibrituri sau altele similare.
Când îndepărtaţi sticlă, metal sau alte mate-
riale din rezervorul de mizerie, folosiţi mă- nuşi adecvate.
Nu măturaţi niciodată lichide explozive, gaze
inflamabile, precum şi acizi nediluaţi şi sol­venţi! Aici se include benzina, diluanţii sau păcura, care împreună cu aerul aspirat pot forma vapori sau amestecuri explozibile, în plus menţionăm acetona, acizii nediluaţi şi solvenţii, deoarece ele atacă materialele fo­losite la acest aparat.
Operatorul trebuie să folosească aparatul
conform specificaţiilor acestuia. Acesta tre­buie să respecte condiţiile locale şi în timpul utilizării să fie atent la terţi, în special la copii.
Acest aparat nu este destinat pentru a fi uti-
lizat de către persoane (inclusiv copii) cu ca­pacităţi psihice, senzoriale sau mintale limi­tate sau de către persoanele,
care nu dispun de experienţa şi/sau cunoş-
tinţa necesară, cu excepţia acelor cazuri, în care ele sunt supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor
sau au fost instruite de către aceasta în privinţa
utilizării. Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pen­tru a vă asigura, că nu se joacă cu aparatul.
Condiţii de garanţie
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publicate de reţeaua noastră de desfacere. Eventuale defecţiuni ale aparatului dumnea- voastră, care survin în perioada de garanţie şi care sunt cauzate de defecte de fabricaţie sau de material, se repară în mod gratuit. În cazul producerii unei defecţiuni care se încadrează în garanţie, prezentaţi aparatul, accesoriile şi chi­tanţa de cumpărare la centrul de desfacere sau cea mai apropiată unitate de reparaţii autorizată.
Pred prvým použitím vášho zariade-
nia si prečítajte tento pôvodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majite- ľa zariadenia. Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu obalu ne­chýba príslušenstvo alebo či obsah nie je poško­dený. Akékoľvek poškodenia počas prepravy láskavo oznámte predajcovi.
Používanie výrobku v súlade s jeho
určením
Tento zametací stroj je určený na zametanie znečistených vonkajších plôch. Tento prístroj používajte výhradne na práce v domácnosti.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné re-
cyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät'
zužitkovat'. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových suro­vín.
Montáž
Viď strana 2.
Prevádzka
Pozor
Nebezpečie pricviknutia a prestrihnutia na reme- ňoch, bočných kefách, nádržiach, posuvných ra-
menách.
Viď strana 3.
Uskladnenie prístroja
Viď strana 3.
Údržba
Zariadenie si nevyžaduje údržbu.
Náhradné diely
Zariadenie sa smie vybaviť len originálnym prí­slušenstvom a originálnymi náhradnými dielmi. Výber najčastejšie potrebných náhradnych die­lov nájdete na konci prevádzkového návodu. Ďalšie informácie o náhradných dieloch získate na stránke www.kaercher.com v oblasti Servis.
Bezpečnostné pokyny
Zdržiavať sa v nebezpečnej zóne je zakáza-
né. Prevádzka v priestoroch ohrozených vý­buchom je zakázaná.
Pred použitím skontrolujte, či sa prístroj a
jeho pracovné vybavenie nachádzajú v riadnom stave a či je zabezpečená ich pre­vádzková bezpečnosť. Pokiaľ nie je stav v poriadku, nesmie sa používať.
Zariadenie nie je vhodné pre vysávanie
zdraviu škodlivých látok.
Zariadenie nie je vhodné pre vysávanie kva-
palín.
Nevysávajte žiadne horľavé alebo žeravé
predmety, napr. cigarety, zápalky alebo po­dobne.
Ak z nádoby na nečistoty odstraňujete sklo,
kov alebo iné materiály, použite prosím pev­né rukavice.
Nikdy nevysávajte výbušné kvapaliny, horľa-
vé plyny ako aj neriedené kyseliny a rozpúš­ťadlá! K tomu patria benzín, rozpúšťadlá farieb alebo vykurovací olej, ktoré vírením s nasávaným vzduchom môžu tvoriť výbuš­né pary alebo zmesi, ďalej acetón, neriede- né kyseliny a rozpúšťadlá, pretože porušujú materiály použité na prístroji.
Obsluha musí používať prístroj v súlade s
určením. Pri svojom spôsobe jazdy musí zo­hľadniť miestne danosti a pri práci s prístrojom dávať pozor na tretie osoby, predovšetkým na deti.
Toto zariadenie nie je určené na to, aby ho
používali osoby (vrátane detí) s obmedzený­mi fyzickými, zmysloými alebo duševnými schopnosťami resp. nedostatkom skúseností a znalostí, musia byť pod dozorom osôb zod­povedných za ich bezpečnosť alebo musia od nich obdržať pokyny, ako zariadenie pou­žívať. Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so zariadením nehrajú.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vyda­né našou príslušnou distribučnou organizáciou. Počas záručnej lehoty bezplatne odstránime akékoľvek poruchy zariadenia zapríčinené chy­bou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri uplat­ňovaní záruky sa láskavo obráťte spolu so zariadením a dokladom o kúpe na svojho predaj­cu alebo na najbližšie autorizované stredisko servisnej služby.
Slovenčina 23
Prije prve uporabe Vašeg uređaja
pročitajte ove originalne radne upu­te, postupajte prema njima i sačuvajte ih za ka­sniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Kod vađenja iz ambalaže provjerite manjka li u sadržaju paketa pribor i ima li oštećenja. U sluča- ju transportnih oštećenja odmah se obratite svo­me prodavaču.
Namjensko korištenje
Ovaj stroj za metenje je namijenjen metenju za­prljanih vanjskih površina. Ovaj uređaj koristite isključivo u kućanstvu.
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu reciklirati.
Molimo Vas da ambalažu ne odlažete u kućne otpatke, već ih predajte kao sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale
koji se mogu reciklirati te bi ih stoga treba-
lo predati kao sekundarne sirovine. Stoga Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko od­govarajućih sabirnih sustava.
Montaža
Pogledajte stranicu 2.
Rad
Upozorenje
Opasnost od ugnječenja i posekotina na reme- nju, bočnim metlama, spremnicima, potisnim ru­čicama.
Pogledajte stranicu 3.
Čuvanje aparata
Pogledajte stranicu 3.
Održavanje
Uređej ne treba održavati.
Pričuvni dijelovi
Uređaj se smije opremati isključivo originalnim priborom i pričuvnim dijelovima. Pregled najčće potrebnih pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih radnih uputa. Dodatne informacije o pričuvnim dijelovima dobit ćete pod www.kaercher.com u dijelu Servis (Ser­vice).
Sigurnosni naputci
Nemojte se pri radu stroja zadržavati u po-
dručju opasnosti. Zabranjen je rad u prosto­rijama u kojima prijeti opasnost od eksplozija.
Prije uporabe provjerite je li stroj sa svojim
radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprijekor­no, ne smije se upotrebljavati.
Uređaj nije podesan za skupljanje tvari opa-
snih po zdravlje.
Uređaj nije podesan za skupljanje tekućina.Nemojte skupljati zapaljene ili užarene pred-
mete, kao npr. cigarete, žigice i slično.
Za uklanjanje stakla, metala i drugih materi-
jala iz spremnika za prljavštinu molimo Vas nosite čvrste zaštitne rukavice.
Ni u kom slučaju se ne smiju skupljati ek-
splozivne tekućine, zapaljivi plinovi kao ni nerazrijeđene kiseline niti otapala! U to spa­daju benzin, razrjeđivači za boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitlanjem i miješanjem s usisnim zrakom mogu formirati eksplozivna isparenja ili eksplozivne smjese, osim toga aceton, nerazrijeđene kiseline i otapala, bu- dući da nagrizaju materijale koji se koriste u stroju.
Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u skladu
s njegovom namjenom. Mora prilikom vožnje voditi računa o lokalnim uvjetima, a pri radu strojem mora paziti na druge osobe, posebi­ce djecu.
Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju
osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim tje­lesnim, senzornim ili mentalnim sposobno­stima opažanja ili s ograničenim iskustvom i znanjem, osim ako ih osoba koja je za njih odgovorna ne nadzire ili upućuje u rad s ure­đajem. Djeca se moraju nadzirati kako bi se spriječilo da se igraju s uređajem.
Jamstvo
U svakoj zemlji vrijede uvjeti jamstva koje je izdala naša zadužena udruga za marketing. Sve smetnje nastale unutar jamstvenog roka ot­klanjamo besplatno ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili se radi o greški proizvođa- ča. U slučaju jamstva s priborom i računom se obratite svome prodavaču ili sljedećoj ovlaštenoj servisnoj službi.
24 Hrvatski
Pre prve upotrebe Vašeg uređaja
pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u sadržini paketa delova koji nedostaju ili oštećenja. U slučaju transportnih oštećenja obavestite Vašeg prodavca.
Namensko korišćenje
Ovaj uređaj za metenje je namenjen metenju zaprljanih spoljašnjih površina. Ovaj uređaj koristite isključivo u domaćinstvu.
Zaštita čovekove okoline
Ambalaža se može ponovo preraditi.
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u kućne otpatke nego da je dostavite na odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
Stari uređaji sadrže vredne materijale sa
sposobnošću recikliranja i treba ih
dostaviti za ponovnu preradu. Stoga stare uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih sistema.
Montaža
Vidi stranu 2.
Rad
Upozorenje
Opasnost od ugnječenja i posekotina na remenju, bočnim metlama, posudama, potisnim ručicama.
Vidi stranu 3.
Čuvanje aparata
Vidi stranu 3.
Održavanje
Uređaj ne treba da se održava.
Rezervni delovi
Uređaj se sme opremati isključivo originalnim priborom i rezervnim delovima. Pregled najčće potrebnih rezervnih delova naći ćete na kraju ovog radnog uputstva. Dodatne informacije o rezervnim delovima dobićete pod www.kaercher.com u delu Servis (Service).
Sigurnosne napomene
Nemojte se pri radu uređaja zadržavati u
području opasnosti. Zabranjen je rad u prostorijama u kojima preti opasnost od eksplozija.
Pre uporabe proverite da li je uređaj sa
svojim radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad. Ako stanje nije besprekorno, ne sme se upotrebljavati.
Uređaj nije podesan za sakupljanje
supstanci koje su opasne po zdravlje.
Uređaj nije podesan za sakupljanje tečnosti.Nemojte sakupljati zapaljene ili užarene
predmete, kao npr. cigarete, šibice i slično.
Za uklanjanje stakla, metala i drugih
materijala iz posude za prljavštinu molimo Vas da nosite čvrste zaštitne rukavice..
Ni u kom slučaju se ne smeju skupljati
eksplozivne tečnosti, zapaljivi gasovi kao ni nerazređene kiseline niti rastvarači! U to spadaju benzin, razeđivači za boje ili lož ulje, jer se njihovim kovitlanjem i mešanjem s usisnim vazduhom mogu formirati eksplozivna isparenja ili eksplozivne smese, osim toga aceton, nerazređene kiseline i rastvarači, budući da nagrizaju materijale koji se koriste u uređaju.
Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj u
skladu sa njegovom namenom. Mora prilikom vožnje voditi računa o lokalnim uslovima, a pri radu uređajem mora paziti na druge osobe, posebno decu.
Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju
osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim mogućnostima opažanja ili s ograničenim iskustvom i znanjem, osim ukoliko ih lice koje je za njih odgovorno ne nadgleda ili upućuje u rad sa uređajem. Deca se moraju nadgledati kako bi se sprečilo da se igraju s uređajem.
Garancija
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je objavila naša prodajna služba. U garantnom roku besplatno otklanjamo sve smetnje na uređaju ako se radi o grešci materijala ili proizvodnim manama. U slučaju ostvarivanja garantnih prava obratite se svom prodavcu ili ovlašćenoj servisnoj službi; priložite pribor i originalni račun.
Srpski 25
Преди първото използване на Вашия
уред прочетете това оригинално ин­струкцуя упътване за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. При разопаковане проверете дали в опаковката липсват принадлежности от окомплектовката или има повредени елементи. При повреди при транс­порта уведомете търговеца, от когото ст уред
а.
е закупили
Употреба, съобразена с предназначението
Тази метачна машина е предназначена за метене на замърсени повърхности навън. Използвайте този уред налягане само в личното си домакинство.
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали могат да се реци-
клират. Моля не хвърляйте опаковките при домашните отпадъци, а ги предайте на вторични суровини с цел повторна употреба.
Старите уреди съдържат ценни ма
подлежащи на ре
бъдат употребени повторно. Поради това моля отстранявайте старите уреди, използвайки подходящи за целта системи за събиране.
циклиране, които могат да
териали,
Монтаж
Виж страница 2.
Експлоатация
Предупреждение
Опасност от притискане и порязване на ремъци, странични метли, резервоари, плъзгащи скоби.
Виж страница 3.
Съхранение на уреда
Виж страница 3.
Поддръжка
Уредът не се нуждае от поддръжка.
Резервни части
Уредът може да се оборудва само с оригинални принадлежности и резервни части. Списък на най-често необходимите резервни час­ти ще намерите в края на упътването за експлоа­тация. Други информации относно резервните части мо жете да получите на www.kaercher.com в област Сервиз.
26 Български
Указания за безопасност
Забранява се престоя в опасни области. Заб­ранена е работата във взривоопасни помеще­ния.
Уредът с приспособленията за работа преди използване да се провери за безупречно със­тояние и експлоатационна сигурност. Ако уре­дът не е в отлично състояние, използването му е забранено.
Уредът не е подходящ за измитане на опасни за здравето вещества.
Уредът не е подходящ за измитане на течно­сти.
Не измитайте горящи или тлеещи предмети, като напр. цигари, кибрит или подобни.
Когато отстранявате стъкло, метал и други ма­териали от резервоара за отпадъци, моля из­ползвайте здрави ръкавици.
Никога не измитайте експлозивни течности, възпламеняеми газове, както и не разредени киселини и разтворители! Към тях принадле­жат бензин, разредители за бои или мазут, ко­ито при завихряне с въздуха за всмукване мо­гат да образуват експлозивни пари или смеси, освен това ацетон, не разредени киселини и разтворители, тъй като тe ата ните
за уреда материали.
Обслужващото лице трябва да използва уре­да според предписанията. То трябва да съо­бразява стила си на каране с околните пред­мети и по време на работа да внимава за тре­ти лица и особено за деца.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с ограничени психи­чески, сензорни и умствени способности или с недостатъчен опит и/или с недостатъчни по­знания, освен ако не се контролират от отго­ворно за тяхната сигурност лице или са полу­чили от него инструкции, как да използват уре-
цат
да. Де да се гарантира, че не си играят с уреда.
а би трябвало да се наблюдават, за
Гаранция
Във всяка страна са валидни издадените условия за гаранция от страна на наше оторизирано друже­ство за разпространение на продуктите ни. Евен­туални повреди в уреда в рамките на срока на га-
траняв
ранцията се отс та за тях е в материала или при производството. В случай на използване на правото на гаранция се обръщайте, моля, към Вашия търговец или най­близкия оторизиран сервиз, като представите бо­рудването и документа за покупка.
ат безплатно, ако причина-
куват използва-
Enne sesadme esmakordset kasu-
tuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoid­ke see hilisema kasutamise või uue omaniku tar­beks alles. Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas kõik osad on olemas ning kahjustamata. Transporti­misel tekkinud kahjustuste korral palun teavitada toote müüjat.
Sihipärane kasutamine
See pühkimismasin on ette nähtud mustade pin­dade pühkimiseks välitingimustes. Kasutage antud seadet ainult eramajapidami­ses.
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad.
Palun ärge visake pakendeid majapida­misprahi hulka, vaid suunake need taaskasutus­se.
Vanad seadmed sisaldavad taaskasutata-
vaid materjal, mis tuleks suunata taaska-
sutusse. Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemi­de kaudu.
Montaaž
Vt lehekülg 2.
Käitamine
Hoiatus
Rihmadest, külgmistest luudadest, mahutist, sangast lähtuv muljumis- ja sisselõikeoht.
Vt lehekülg 3.
Seadme ladustamine
Vt lehekülg 3.
Hooldamine
Seade on hooldusvaba.
Varuosad
Seadet tohib varustada ainult originaaltarvikute ja -varuosadega. Valiku kõige sagedamini vajaminevatest varu­osadest leiate te kasutusjuhendi lõpust. Täiendavat infot varuosade kohta leiate aadres­silt www.kaercher.com lõigust Service.
Ohutusalased märkused
On keelatud viibida ohualas. On keelatud ka-
sutada seadet ruumides, kus võib esineda plahvatusohtu.
Enne kasutamist tuleb kontrollida seadme ja
selle tööks vajalikke seadiste seisundit ja töökindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet või tarvikut kasutada.
Seade ei sobi tervisele ohtlike ainete pühki-
miseks.
Seade ei sobi vedelike pühkimiseks.Ärge pühkige põlevaid ega hõõguvaid ese-
meid, nt sigaretid, tuletikud vms..
Kasutage palun tugevaid kindaid, kui eemal-
date prahimahutist klaasi, metalli või muid materjale.
Mitte kunagi ei tohi seadmesse pühkida
plahvatusohtlikke vedelikke, tuleohtlikke gaase ega lahjendamata happeid ja lahus­teid! Selliste hulka kuuluvad bensiin, värvila­hustid või kütteõli, mis võivad imemisõhu keerises moodustada plahvatusohtlikke au­rusid või segusid, samuti kuuluvad sellesse gruppi atsetoon, lahjendamata happed ja la­hustid, sest need võivad rikkuda seadme valmistamiseks kasutatud materjale.
Käitaja peab seadet kasutama sihipäraselt.
Sõiduviisi valikult tuleb tal arvestada koha­pealsete oludega ning jälgida töötades kol­mandaid isikuid, eriti lapsi.
Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lapsed),
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed või­med on piiratud või kellel puuduvad vajalikud kogemused ja/või teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse eest vastutava isiku järel­valve all või juhul, kui see isik on neid masina kasutamise osas juhendanud. Laste üle peab olema järelvalve tagamaks, et nad ma­sinaga ei mängi.
Garantii
Igas riigis kehtivad vastava volitatud müügiesin­daja antud garantiitingimused. Seadmel esine­vad tõrked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Ga­rantiijuhtumi korral palun pöörduda müüja või lä­hima volitatud hooldustöökoja poole, esitades ostu tõendava dokumendi.
Eesti 27
Pirms ierīces pirmās lietošanas izla-
siet instrukcijas oriģinālvalodā, rīko- jieties saskaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai turpmā- kiem lietotājiem. Izsaiņojot pārbaudiet, vai iesaiņojumā esošais saturs ir pilnīgs un nebojāts. Pārvadāšanas laikā radušos bojājumu gadījumā lūdzam par to infor- mēt tirgotāju.
Mērķizmantošana
Šī slaucītājmašīna ir domāta netīru ārpustelpu platību slaucīšanai. Izmantojiet šo ierīci tikai sadzīves vajadzībām.
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējam
ti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet iepako-
to jumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderīgus mate-
riālus, kurus iespējams pārstrādāt un iz-
mantot atkārtoti. Tādēļ lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecību.
s atkār-
Montāža
Skatīt 2. lpp.
Ierīces ekspluatācija
Brīdinājums
Iespiešanas un sagriešanas bīstamība pret siks­nu, sānu sukām, tvertni, vadrokturi.
Skatīt 3. lpp.
Ierīces uzglabāšana
Skatīt 3. lpp.
Apkope
Aparātam nav nepieciešama apkope.
Rezerves daļas
Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģināliem piede­rumiem un oriģinālām rezerves daļām. Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klāstu Jūs at­radīsiet lietošanas rokasgrāmatas galā. Turpmāko informāciju par rezerves daļām Jūs saņemsiet saitā www.kaercher.com, sadaļā Ser­vice.
Drošības norādījumi
Uzturēšanās bīstamā zonā ir aizliegta. Ierī-
ces izmantošana sprādzienbīstamās telpās ir aizliegta.
Pirms lietošanas ir jāpārbauda aparāta un tā
darba aprīkojuma pienācīgais stāvoklis un ekspluatācijas drošība. Ja to stāvoklis nav apmierinošs, tad ierīci izmantot nav atļauts.
Šis aparāts nav piemērots veselībai bīstamu
vielu saslaucīšanai.
Šis aparāts nav piemērots šķidrumu saslau-
cīšanai.
Neslaucīt kopā degošus vai gruzdošus
priekšmetus, piemēram, cigaretes, sērkoci- ņus vai līdzīgus.
Kad jūs vācat ārā no netīrumu tvertnes stik-
lu, metālu vai līdzīgus materiālus, lūdzu, iz­mantojiet cietus aizsargcimdus.
Nekad neuzsūciet sprādzienbīstamus šķid-
rumus, degošas gāzes, kā arī neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus! Pie tādiem attiecas benzīns, krāsas atšķaidītāji vai mazuts, kuri, sajaucoties ar iesūcamo gaisu, var veidot sprādzienbīstamus izgarojumus vai sajauku­mus, bez tam arī acetons, neatšķaidītas skā- bes un šķīdinātāji, tā kā tie iedarbojas uz apparātā pielietotajiem materiāliem.
Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbilstoši
noteikumiem. Braucot, viņam ir jāņem vērā apkārtējie apstākļi, un strādājot, jāuzmanās no trešajām personām un it īpaši uz bēr- niem.
Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu per-
sonas (tai skaitā bērni) ar ierobežotām fizis­kām, sensoriskām vai garīgām spējām vai ar nepietiekamu pieredzi un/vai zināšanām, ja vien viņus uzrauga par viņu drošību atbildīga persona vai viņi ir saņēmuši instrukcijas par ierīces lietošanu.Bērni ir jāpieskata, lai no­drošinātu, ka viņi nespēlējas ar ierīci.
Garantija
Mūsu pilnvarotās tirdzniecības sabiedrības iz­sniegtās garantijas saistības ir spēkā katrā val­stī. Garantijas perioda laikā mēs bez maksas novērsīsim iespējamos darbības traucējumus
nis ir
Jūsu aparātā, ja to cēlo šanas defekts. Ja nepieciešams garantijas re­monts, lūdzam griezieties pie Jūsu pārdevēja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas die­nesta iestādē, uzrādot pirkumu apliecinošu do­kumentu.
materiāla vai ražo-
28 Latviešu
Prieš pirmą kartą pradedant naudo-
tis prietaisu, būtina atidžiai perskai­tyti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savininkui. Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar netrūksta priedų ir ar nėra pažeidimų. Jei prietaisas pa­žeistas gabenimo metu, praneškite apie tai par­davėjui.
Naudojimas pagal paskirtį
Šis valomasis įrenginys skirtas nešvarumams atvirose vietose valyti. Šį prietaisą naudokite tik privačiai.
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdirba­mos. Neišmeskite pakuočių kartu su buiti-
nėmis atliekomis, bet atiduokite jas perdirbimui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų, antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų me-
džiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdir­bimo įmonėms. Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinki­mo sistemą.
Montavimas
Žr. p. 2.
Darbas
Įspėjimas
Suspaudimo ir kirpimo pavojus ties diržu, šonine šluota, maišeliu ir stumiamąja rankena.
Žr. p. 3.
Prietaiso laikymas
Žr. p. 3.
Remontas
Prietaiso vidaus prižiūrėti nereikia.
Atsarginės dalys
Prietaisą naudokite tik su originaliais priedais ir atsarginėmis dalimis. Dažniausia naudojamų atsarginių dalių sąrašas pateiktas naudojimo instrukcijos pabaigoje. Informacijos apie atsargines dalis galite rasti in­terneto svetainės www.kaercher.com dalyje „Service“.
Nurodymai dėl saugos
Draudžiama būti pavojingoje zonoje. Drau-
džiama naudoti prietaisą sprogioje aplinkoje.
Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad prie-
taisas ir jo darbinės dalys yra geros būklės ir saugūs naudoti. Jei jų būklė nėra nepriekaiš­tinga, prietaiso negalima naudoti.
Prietaisas nepritaikytas siurbti sveikatai pa-
vojingas medžiagas.
Prietaisas nepritaikytas siurbti skysčius.Nesiurbkite degančių ar smilkstančių daiktų,
pavyzdžiui, cigarečių, degtukų ir pan.
Imdami iš šiukšlių dėžė stiklą, metalą ir pa-
našias medžiagas, mūvėkite pirštines.
Niekada nevalykite sprogių skysčių, degių
dujų, neskiestų rūčių ir tirpiklių! Tai taiko­ma benzinui, dažų skiedikliui arba mazutui, kurie sumišę su siurbimo oru gali sudaryti sprogius garus ir mišinius, taip pat acetonui, neskiestoms rūgštims, tirpikliams, nes jie gali pažeisti įrenginio medžiagas.
Operatorius prietaisą turi naudoti pagal nuro-
dymus. Jis turi paisyti aplinkos sąlygų, o dirbdamas su prietaisu – netoliese esančių žmonių, ypač vaikų.
Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asme-
nims (taip pat vaikams) su fizine, sensorine arba dvasine negalia arba asmenims, netu­rintiems pakankamai reikiamos patirties ir (arba) žinių, nebent prižiūrint už saugą atsa­kingam asmeniui arba gavus šio asmens nu­rodymus, kaip naudoti prietaisą. Prižiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.
Garantija
Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos sąlygos, kurias nustato įgalioti pardavėjai. Galimus prie­taiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pa­šalinsime nemokamai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defek­tai. Dėl garantinio gedimų pašalinimo kreipkitės į pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą. Visuomet pateikite pirkimą patvirtinantį kasos kvitą.
Lietuviškai 29
Перед першим застосуванням вашого
пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника. При розпакуванні перевірте вміст упаковки на наявність додаткового обладнання чи пошкоджень. У випадку пошкоджень при транспортуванні повідомте про це своєму продавцю.
Використання за призначенням
Ця сміттєзбиральна машина призначена для
тання забруднених поверхонь на вулиці.
дмі
пі Використовуйте пристрій лише для власних потреб.
Охорона довкілля
Матеріали упаковки піддаються переробці
для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям, віддайте їх для повторного використання.
Старі пристрої містять цінні матеріали, що
можуть використовуватися повторно. Тому,
будь ласка, утилізуйте старі пристрої за
льних систем збору сміття.
допомогою спе
ціа
Установка
Дивися стор. 2.
Експлуатація
Попередження
Небезпека перегинання та розриву ремня, бокових щіток, резервуару, тягової ручки.
Див. стор. 3.
Зберігання пристрою
Див. стор. 3.
Технічне обслуговування
Пристрій не потребує технічного обслуговування.
Запасні частини
У пристрої дозволяється використовувати лише оригінальне обладнання та оригінальні запасні частини. Асортимент запасних частин, що часто необхідні, можна знайти в кінці інструкції по експлуатації. Подальша інформація по запасним частинам є на сайті www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Правила безпеки
Забороняється його зберігання у небезпечних місцях. Заборонено використовувати пристрій у вибухонебезпечних приміщеннях.
Перед використанням перевірте належний стан та безпеку пристрою та обладнання. Якщо обладнання знаходиться у небездоган ному стані, його не можна використовувати.
Цей пристрій не призначено для збирання не­безпечних для здоров'я речовин.
Цей пристрій не призначено для збирання рі­дини.
Забороняється збирати палаючі або тліючі предмети, наприклад, цигарки, сірники та ін..
При випорожненні скла, металу або інших ма­теріалів з резервуару для бруду, будь ласка, одягайте перчатки зі щільного матеріалу.
Забороняється підбирання вибухонебезпеч­них рідин, горючих газів, а також нерозведених кислот та розчинників! Це стосується бензину, розріджувачів фарби та мазуту, які можуть створювати вибухонебезпечні гази або суміші, змішуючись зі всмоктуваним повітрям, а також ацетону, нерозведених кислот та розчинників, оскільки вони пошкоджують матеріали при строю.
Користувач повинен використовувати пристрій у відповідності до інструкції. При русі він пови­нен враховувати умови місцевості, під час ро­боти з пристроєм звертати увагу на третіх осіб, особливо на дітей.
Цей пристрій не призначено для використання людьми (у тому числі й дітей) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здат­ностями або особами з відсутністю досвіду й/ або знань, за винятком випадків, якщо за за­безпеченням безпеки їхньої роботи спостері гають спеціально підготовлені особи або вони одержують від них вказівки, що стосуються ви-
тання пристр
корис дітьми, не дозволяти їм грати із пристроєм.
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими компетентними товариствами зі збуту. Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення. У гарантійному випадку звертайтесь, будь ласка, з
бла
днанням та документами, що підтверджують
о покупку пристрою, до Вашого торгового агента або до приведених нижче пунктів гарантійного обслуговування клієнтів.
ою. Необхідно стежити за
Гарантія
30 Українська
31
http://www.kaercher.com/dealersearch
Loading...