Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für
Nachbesitzer auf.
Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt
auf fehlendes Zubehör oder Beschädigungen.
Benachrichtigen Sie bei Transportschäden bitte
Ihren Händler.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kehrmaschine ist zum Kehren von verschmutzten Flächen im Außenbereich bestimmt.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für
den Privathaushalt.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recycle-
bar. Bitte werfen Sie die Verpackungen
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese
einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfä-
hige Materialien, die einer Verwertung zu-
geführt werden sollten. Bitte entsorgen
Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Montage
Siehe Seite 2.
Betrieb
몇 Warnung
Quetsch- und Schergefahr an Riemen, Seitenbesen, Behälter, Schubbügel.
Siehe Seite 3.
Gerät aufbewahren
Siehe Seite 3.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei.
Ersatzteile
Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör und -Ersatzteilen ausgestattet werden.
Eine Auswahl der am häufigsten benötigten Ersatzteile finden Sie am Ende der Betriebsanleitung.
Weitere Informationen über Ersatzteile erhalten
Sie unter www.kaercher.com im Bereich Service.
4 Deutsch
Sicherheitshinweise
Der Aufenthalt im Gefahrenbereich ist verbo-
ten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten
Räumen ist untersagt.
Das Gerät mit den Arbeitseinrichtungen ist
vor Benutzung auf den ordnungsgemäßen
Zustand und die Betriebssicherheit zu prüfen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist,
darf es nicht benutzt werden.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von ge-
sundheitsgefährlichen Stoffen geeignet.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von Flüs-
sigkeiten geeignet.
Keine brennenden oder glühenden Gegen-
stände aufkehren, wie z.B. Zigaretten,
Streichhölzer oder ähnliches.
Wenn Sie Glas, Metall oder andere Materia-
lien aus dem Schmutzbehälter entfernen,
verwenden Sie bitte feste Handschuhe.
Niemals explosive Flüssigkeiten, brennbare
Gase sowie unverdünnte Säuren und Lösungsmittel aufkehren! Dazu zählen Benzin,
Farbverdünner oder Heizöl, die durch Verwirbelung mit der Luft explosive Dämpfe oder Gemische bilden können, ferner Aceton, unverdünnte Säuren und Lösungsmittel, da sie die
am Gerät verwendeten Materialien angreifen.
Die Bedienperson hat das Gerät bestim-
mungsgemäß zu verwenden. Sie hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Gegebenheiten
zu berücksichtigen und beim Arbeiten mit
dem Gerät auf Dritte, insbesondere auf Kinder, zu achten.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen
Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler
oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Please read and comply with these
original instructions prior to the initial
operation of your appliance and store them for
later use or subsequent owners.
When unpacking the product, make sure that no
accessories are missing and that none of the
package contents have been damaged. If you
detect any transport damages please contact
your dealer.
Proper use
This sweeper has been designed to sweep dirt
and debris from outdoor surfaces.
This appliance is designed for domestic use only.
Environmental protection
The packaging material can be recycled.
Please do not place the packaging into the
ordinary refuse for disposal, but arrange for the
proper recycling.
Old appliances contain valuable materials
that can be recycled. Please arrange for
the proper recycling of old appliances.
Please dispose your old appliances using appropriate collection systems.
Assembly
See page 2.
Operation
몇 Warning
Risk of being squeezed or hurt at the belts, sidebrushes, containers, pushing handle.
See page 3.
Storing the appliance
See page 3.
Maintenance
The appliance is maintenance-free.
Spare parts
The appliance may only be equipped with original accessories and spare parts.
At the end of the operating instructions you will
find a selected list of spare parts that are often
required.
For additional information about spare parts,
please go to the Service section at
www.kaercher.com.
Safety instructions
The machine may not be used or stored in
hazardous areas. It is not allowed to use the
appliance in hazardous locations.
The machine with working equipment must
be checked to ensure that it is in proper
working order and is operating safely prior to
use. Otherwise, the appliance must not be
used.
The appliance is not suitable for sweeping
off hazardous substances.
The appliance is not suitable for sweeping
off liquids.
Please do not sweep away any burning sub-
stances such as cigarettes, match sticks or
similar objects.
Please wear safety gloves while removing
glass, metal or other materials from the
waste container.
Never sweep off explosive liquids, combusti-
ble gases or undiluted acids and solvents.
This includes petrol, paint thinner or heating
oil which can generate explosive fumes or
mixtures upon contact with the air. Acetone,
undiluted acids and solvents must also be
avoided as they can harm the materials on
the machine.
The operator must use the appliance proper-
ly. He must consider the local conditions and
must pay attention to third parties, in particular children, when working with the appliance.
This device is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or lacking
experience and/or knowledge, unless they
are supervised by a person responsible for
their safety or are instructed by these persons on the use of the device. Children
should be supervised, to ensure that they do
not play with the device.
Warranty
The terms of the guarantee applicable in each
country have been published by our respective
national distributors. We will repair possible
faults on your unit free of charge within the warranty period, insofar as the faults are caused by
material defects or defective workmanship.
Guarantee claims should be addressed to your
dealer or the nearest authorized customer service centre, and supported by documentary evidence of purchase.
English 5
Lire cette notice originale avant la
première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la
conserver pour une utilisation ultérieure ou pour
le propriétaire futur.
Contrôler le matériel lors du déballage pour
constater des accessoires manquants ou des
dommages. Si des dégâts dus au transport sont
constatés, il faut en informer le revendeur.
Utilisation conforme
Cette balayeuse est conçue pour le balayage de
surfaces sales en extérieur.
Cet appareil doit être utilisé exclusivement pour
un usage privé.
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de l’emballage
sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.
Les appareils usés contiennent des maté-
riaux précieux recyclables lesquels doi-
vent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes
de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils
usés.
Montage
Voir page 2.
Fonctionnement
몇 Avertissement
Risque d'écrasement et de coupure à la courroie, au balai latéral, au réservoir, à l'étrier de
poussée.
Voir page 3.
Rangement de l’appareil
Voir page 3.
Maintenance
L'appareil ne nécessite aucune maintenance.
Pièces de rechange
L'appareil doit uniquement être équipé d'accessoires et de pièces de rechange d'origine.
Une sélection des pièces de rechange utilisées
le plus se trouve à la fin du mode d'emploi.
Plus information sur les pièces de rechange
vous les trouverez sous www.kaercher.com
sous le menu Service.
6 Français
Consignes de sécurité
Il est interdit de séjourner dans la zone à
risque. Il est interdit d’exploiter l’appareil dans
des pièces présentant des risques d’explosion.
Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé-
curité du fonctionnement de l'appareil et de
ses équipements avant toute utilisation. Ne
pas utiliser l'appareil si son état n'est pas irréprochable.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des substances qui présentant un danger
pour la santé.
L’appareil n'est pas approprié pour balayer
des liquides.
Ne pas balayer des objets en feu ou brû-
lantes, comme p.ex. des cigarettes, des allumettes ou similaires.
Lorsque vous enlevez verre, létal ou autres
matériels de la bac à poussière, veuillez porter des gants solides.
Ne jamais balayer de liquides explosifs, de
gaz inflammables, ni d'acides ou de solvants
non dilués ! Il s'agit notamment de substances telles que l'essence, les diluants pour
peintures, ou le fuel, qui, en tourbillonnant
avec l'air, risqueraient de produire des vapeurs ou des mélanges, ou de substances
telles que l'acétone, les acides ou les solvants non dilués, qui pourraient altérer les
matériaux constitutifs de l'appareil.
L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon
conforme. Dans la circulation, il doit prendre
en considération les données locales et lors
du maniement de l’appareil, il doit prendre
garde aux tierces personnes, et en particulier aux enfants.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants)
avec des capacités physiques, sensorielles
ou mentales limitées
ou manquant d'expérience et/ou de connais-
sances, sauf si elles sont surveillées par une
personne responsable de leur sécurité ou si
elles en obtiennent des instructions sur la
manière d'utiliser l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en
vigueur sont celles publiées par notre société de
distribution responsable. Nous éliminons gratuitement d’éventuelles pannes sur l’appareil au
cours de la durée de la garantie, dans la mesure
où une erreur de matériau ou de fabrication en
sont la cause. En cas de recours en garantie, il
faut s'adresser avec le bon d’achat au revendeur
respectif ou au prochain service après-vente.
Prima di utilizzare l'apparecchio per
la prima volta, leggere le presenti
istruzioni originali, seguirle e conservarle per un
uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
Durante il disimballaggio controllare l'eventuale
mancanza di accessori o la presenza di danni
del contenuto. Nel caso in cui si riscontrino danni
dovuti al trasporto, informare immediatamente il
proprio rivenditore.
Uso conforme a destinazione
Questa spazzatrice è destinata a spazzare superfici sporche in ambienti esterni.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente
ad uso domestico.
Protezione dell’ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti dome-
stici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò
consegnati ai relativi centri di raccolta. Si
prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi
mediante i sistemi di raccolta differenziata.
Montaggio
Vedi pagina 2.
Funzionamento
몇 Attenzione
Pericolo di schiacciamento e cesoiamento per
quanto riguarda le cinghie, le scope laterali, i
contenitori e l'archetto di spinta.
Vedi pagina 3.
Deposito dell’apparecchio
Vedi pagina 3.
Manutenzione
L'apparecchio è senza manutenzione.
Ricambi
L'apparecchio deve essere equipaggiato solo da
accessori e pezzi di ricambio originali.
La lista dei pezzi di ricambio più comuni è riportata alla fine del presente manuale d'uso.
Maggiori informazioni sulle parti di ricambio sono
reperibili al sito www.kaercher.com alla voce
“Service”.
Norme di sicurezza
È vietato sostare in aree di pericolo. È vieta-
to usare l'apparecchio in ambienti a rischio di
esplosione.
Prima dell'uso assicurarsi del perfetto stato e
del funzionamento sicuro dell'apparecchio e
delle attrezzature di lavoro. In caso contrario
è vietato usarlo.
L'apparecchio non è indicato per spazzare
sostanze pericolose per la salute.
L'apparecchio non è indicato per spazzare li-
quidi.
Non spazzare oggetti accesi o incandescen-
ti, come ad es. sigarette, fiammiferi o simili.
Se si rimuove vetro, metallo o altri materiali
dal serbatoio rifiuti, utilizzare guanti robusti.
Non spazzare mai liquidi esplosivi, gas in-
fiammabili o acidi e solventi allo stato puro!
Ne fanno parte benzina, diluenti per vernici o
gasolio che, possono formare vapori o miscele esplosivi, nonché acetone, acidi e solventi allo stato puro che corrodono i materiali
dell'apparecchio.
L'operatore deve utilizzare l'apparecchio in
modo conforme alla destinazione d'uso. Durante la guida, deve tenere conto delle condizioni presenti in loco e fare attenzione a
persone terze (in particolare bambini) durante l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio non è destinato all’uso
da parte di persone (compresi bambini) dalle
facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali limitate o carenti di esperienza e/o conoscenze, a
meno che costoro non vengano sorvegliati
da una persona responsabile della loro sicurezza o ricevano da questa istruzioni sull’uso
dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Garanzia
In tutti i paesi sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dalla nostra società di vendita
competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da un difetto di materiale o di
produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si
prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure
al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.
Italiano 7
Lees vóór het eerste gebruik van uw
apparaat deze originele gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze
voor later gebruik of voor een latere eigenaar.
Controleer bij het uitpakken de inhoud van de
verpakking op ontbrekende toebehoren, of beschadigingen. Neem bij transportschades contact op met uw leverancier.
Doelmatig gebruik
Deze veegmachine is bestemd voor het vegen
van vervuilde oppervlakken buiten.
Gebruik dit apparaat uitsluitend voor huishoudelijke toepassingen thuis.
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is herbruikbaar.
Deponeer het verpakkingsmateriaal niet
bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan
voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden apparaten bevat-
ten waardevolle materialen die geschikt
zijn voor hergebruik. Lever de apparaten
daarom in bij een inzamelpunt voor herbruikbare
materialen.
Montage
Zie pagina 2.
Gebruik
몇 Waarschuwing
Gevaar van kneuzingen en schuurwonden door
riemen, zijborstels, reservoirs, duwbeugels.
Zie pagina 3.
Apparaat opslaan
Zie pagina 3.
Onderhoud
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Reserveonderdelen
Het apparaat mag alleen uitgerust worden met
originele toebehoren en reserveonderdelen.
Een selectie van de meest frequent benodigde
reserveonderdelen vindt u achteraan in de gebruiksaanwijzing.
Verdere informatie over reserveonderdelen vindt
u op www.kaercher.com bij Service.
Veiligheidsinstructies
Het verblijf in de gevarenzone is verboden.
Niet gebruiken in ruimtes met ontploffingsgevaar.
Het apparaat met de werkinstallaties moet
voor gebruik gecontroleerd worden op deugdelijkheid en bedrijfsveiligheid. Indien zij niet
in goede staat verkeren, mag u de apparatuur niet gebruiken.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van stoffen die schadelijk zijn voor de
gezondheid.
Het apparaat is niet geschikt voor het opve-
gen van vloeistoffen.
Geen brandende of gloeiende voorwerpen
opvegen zoals bijvoorbeeld sigaretten, lucifers e.d.
Indien u glas, metaal of andere materialen
uit het vuilreservoir verwijdert, gelieve dan
stevige handschoenen te gebruiken.
Nooit explosieve vloeistoffen, brandbare gas-
sen of onverdunde zuren en oplosmiddelen
opvegen! Daartoe behoren benzine, verfverdunner of stookolie die door verwerveling met
de lucht explosieve dampen of mengsels kunnen vormen, verder aceton, onverdunde zuren en oplosmiddelen omdat zij op het apparaat gebruikte materialen aantasten.
De bediener moet het apparaat doelmatig
gebruiken. Hij moet bij het rijden rekening
houden met de plaatselijke omstandigheden
en bij het werken met dit apparaat goed letten op anderen, vooral op kinderen.
Dit apparaat is niet geschikt om door perso-
nen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vaardigheden
of met gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon in de
gaten gehouden worden of van hem aanwijzingen ontvingen hoe het apparaat gebruikt
moet worden. Kinderen dienen in de gaten
gehouden te worden om er zeker van te zijn
dat ze niet met het apparaat spelen.
Garantie
In elk land gelden de door onze hiervoor verantwoordelijke verkoopmaatschappij uitgegeven
garantievoorwaarden. Eventuele storingen aan
het apparaat verhelpen wij zonder kosten binnen
de garantietermijn als een materiaal of fabrieksfout hiervan de oorzaak is. Neem bij klachten
binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerkplaats en neem de accessoires en uw aankoopbewijs mee.
8 Nederlands
Antes del primer uso de su aparato,
lea este manual original, actúe de
acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un
uso posterior o para otro propietario posterior.
Cuando desempaque el contenido del paquete,
compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de
detectar daños ocasionados durante el transporte.
Uso previsto
Esta escoba mecánica está diseñada para barrer superficies sucias en la zona exterior.
Utilice este aparato exclusivamente para uso doméstico.
Protección del medio ambiente
Los materiales de embalaje son recicla-
bles. Po favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, entréguelo en los
puntos oficiales de recogida para su reciclaje o
recuperación.
Los aparatos viejos contienen materiales
valiosos reciclables que deberían ser en-
tregados para su aprovechamiento posterior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su
reciclaje.
Montaje
Véase la página 2.
Funcionamiento
몇 Advertencia
Riesgo de aplastamiento y cortes en la correa,
escobilla lateral, recipiente y estribo de empuje.
Véase la página 3.
Almacenamiento del aparato
Véase la página 3.
Mantenimiento
El aparato no precisa mantenimiento.
Piezas de repuesto
Sólo está permitido dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto originales.
Podrá encontrar una selección de las piezas de
repuesto usadas con más frecuencia al final de
las instrucciones de uso.
En el área de servicios de www.kaercher.com
encontrará más información sobre piezas de repuesto.
Instrucciones de seguridad
Está prohibido permanecer en la zona de
peligro. Está prohibido usar el aparato en zonas en las que exista riesgo de explosiones.
Antes de utilizar el equipo con sus dispositi-
vos de trabajo, compruebe que esté en perfecto estado y que garantice la seguridad
durante el servicio. Si no está en perfecto
estado, no debe utilizarse.
El aparato no es apto para barrer sustancias
nocivas.
El aparato no es apto para barrer líquidos.
No barrer objetos incendiados o ardiendo,
como cigarrillos, cerilla o similares.
Si retira vidrio, metal u otros materiales del
depósito de suciedad, utilice guantes de protección.
¡No barra nunca líquidos explosivos, gases
inflamables ni ácidos o disolventes sin diluir!
Entre éstos se encuentran la gasolina, los diluyentes o el fuel, que pueden mezclarse
con el aire dando lugar a combinaciones o
vapores explosivos. No utilice tampoco acetona, ácidos ni disolventes sin diluir, ya que
ellos atacan los materiales utilizados en el
aparato.
El usuario debe utilizar el aparato conforme
a las instrucciones. Durante los trabajos con
el aparato, debe tener en cuenta las condiciones locales y evitar causar daños a terceras personas, sobre todo a niños.
Este aparato no es apto para ser operado
por personas (incl. niños) con capacidades
físicas, sensoriales o intelectuales limitadas,
o con falta de experiencia y/o conocimientos, a no ser que sea supervisado por una
persona para responsable para su seguridad o haya sido instruida para utilizar el aparato. Mantener fuera del alcance de los
niños.
Garantía
En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra sociedad distribuidora. Las averías del aparato serán
subsanadas gratuitamente dentro del período de
garantía, siempre que las causas de las mismas
se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se
dirija con el comprobante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al Servicio al
cliente autorizado más próximo a su domicilio.
Español 9
Leia o manual de manual original an-
tes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o
manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho.
Verifique o conteúdo da embalagem a respeito
de acessórios não incluídos ou danos. No caso
de danos provocados durante o transporte, informe o seu revendedor.
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina
Esta vassoura mecânica destina-se à limpeza
de superfícies sujas no exterior.
Utilize esta máquina unicamente para fins domésticos.
Protecção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são reciclá-
veis. Não coloque as embalagens no lixo
doméstico, envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais
preciosos e recicláveis e deverão ser reu-
tilizados. Por isso, elimine os aparelhos
velhos através de sistemas de recolha de lixo
adequados.
Montagem
Veja página 2.
Funcionamento
몇 Advertência
Perigo de esmagamento e cortes nas correias,
escova lateral, recipiente e alavanca de avanço.
Veja página 3.
Guardar a máquina
Veja página 3.
Manutenção
O aparelho está isento de manutenção.
Peças sobressalentes
O aparelho só pode ser equipado com acessórios e peças sobressalentes originais.
No final das Instruções de Serviço encontra uma
lista das peças de substituição mais necessárias.
Para mais informações sobre peças sobressalentes, consulte na página www.kaercher.com o
ponto dos serviços.
10 Português
Avisos de segurança
É proibida a permanência nas zonas de pe-
rigo. É proibido usar o aparelho em locais
onde há perigo de explosão.
Antes de utilizar o aparelho e os respectivos
dispositivos de trabalho, verifique se estão
em bom estado e seguros no funcionamento. Se tiver dúvidas quanto ao bom estado
do aparelho, não o utilize.
O aparelho não é adequado para varrer
substâncias nocivas para a saúde.
O aparelho não é adequado para varrer lí-
quidos.
Não varrer objectos em chama ou incandes-
centes como, por exemplo, cigarros, fósforos ou similares.
Utilize luvas resistentes para retirar vidro, metal
ou outros materiais do recipiente de sujidade.
Nunca varrer líquidos explosivos, gases in-
flamáveis nem ácidos ou solventes não diluídos. Tais como gasolina, diluentes de tinta
ou óleo combustível que podem formar gases ou misturas explosivas quando misturados com o ar aspirado, assim como acetona,
ácidos e solventes não diluídos, dado que
estas substâncias prejudicam os materiais
utilizados no aparelho.
O utilizador deve utilizar o aparelho de acordo
com as especificações. Ele deve adaptar o
seu modo de condução às condições locais e
prestar atenção a terceiros e especialmente a
crianças quando trabalhar com o aparelho.
Este aparelho não foi concebido para ser uti-
lizado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais e psíquicas
reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimentos, excepto se estas
forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou receberem
as necessárias instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a assegurar que
não brinquem com o aparelho.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia emitidas pelas nossas Empresas de Comercialização competentes. Eventuias avarias
no aparelho, durante o período de garantía, serão reparadas sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de
fabricação. Em caso de garantia, dirija-se ao seu
revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo, com o aparelho e documento de compra.
Læs original brugsanvisning inden
første brug, følg anvisningerne og
opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer.
Kontroller pakningens indhold for manglende tilbehør eller beskadigelser, når den pakkes ud.
Kontakt Deres forhandler i tilfælde af transportskader.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Denne fejemaskine er beregnet til fejning af tilsmudsede udendørs arealer.
Denne højtryksrenser må kun anvendes til privat
brug:
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges. Smid ikke
emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever den til genbrug.
Udtjente apparater indeholder værdifulde
materialer, der kan og bør afleveres til
genbrug. Aflever derfor udtjente apparater
på en genbrugsstation eller lignende.
Montering
Se side 2.
Drift
몇 Advarsel
Kvæstelse og skærefare på rem, sidekoste, beholder, skydebøjlen.
Se side 3.
Opbevaring af apparatet
Se side 3.
Vedligeholdelse
Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri.
Reservedele
Maskinen må kun udstyres med originalt tilbehør
og originale reservedele.
Et udvalg over de reservedele som bruges meget ofte finder De i slutningen af betjeningsvejledningen
Yderligere informationen om reservedele finder
De under www.kaercher.com i afsni "Service".
Sikkerhedsanvisninger
Det er forbudt at opholde sig i fareområdet.
Det er forbudt at bruge maskinen i rum med
eksplosionsrisiko.
Maskinen og dens arbejdsanordninger skal
kontrolleres med henblik på fejlfri tilstand og
driftssikkerhed, inden maskinen tages i brug.
Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand, må
den ikke benyttes.
Maskinen er ikke egnet til fejning af sund-
hedsfarlige stoffer.
Maskinen er ikke egnet til fejning af væsker.
Brændende eller glødende genstande, som
f.eks. cigaretter, tændstikker eller lignende,
må ikke fejes op.
Hvis du fjerner glas, metal eller andre mate-
rialer ud af snavsbeholderen, bør du venligst
bære faste handsker.
Fej aldrig eksplosive væsker, brændbare
gasser eller ufortyndede syrer og opløsningsmidler! Dertil hører benzin, farvefortynder og fyringsolie, som ved ophvirvling med
luften kan danne eksplosive dampe eller
blandinger. Det samme gælder for acetone,
ufortyndede syrer og opløsningsmidler, som
angriber de materialer, maskinen er fremstillet af.
Brugeren skal anvende maskinen iht. dens
anvendelsesformål. Brugeren skal tage hensyn til lokale forhold og under arbejdet med
apparatet være opmærksom på andre personer, især børn
Dette apparat er ikke beregnet til brug af per-
soner (inklusive børn) med indskrænkede fysiske, sensoriske eller åndelige evner eller
som ikke har erfaringer med brugen og/eller
kendskab til brugen, med mindre de er under
opsyn af en person som er ansvarligt for deres sikkerhed eller blev anvist i brugen af apparatet. Børn skal være under opsyn for at
sørge for, at de ikke leger med apparatet.
Garanti
I de enkelte land gælder de garantibetingelser,
som er udgivet af vores respektive ansvarlige
forhandlere. Inden for garantifristen afhjælper vi
gratis eventuelle fejl på Deres maskine, såfremt
disse er forårsaget af materiale- eller produktionsfejl. Hvis De vil gøre Deres
garanti gældende, bedes De henvende Dem til
Deres forhandler eller nærmeste autoriserede
kundeservice medbringende kvittering.
Dansk 11
Før første gangs bruk av apparatet,
les denne originale bruksanvisningen , følg den og oppbevar den for senere bruk
eller for overlevering til neste eier.
Kontroller ved utpakkingen at innholdet i pakken
er komplett og uskadd. Kontakt din forhandler
ved eventuelle transportskader.
Forskriftsmessig bruk
Denne feiemaskinen er beregnet for feiing av
skitne flater utendørs.
Denne høytrykksvaskeren må kun brukes til private formål.
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan resirkuleres.
Ikke kast emballasjen i husholdningsavfal-
let, men lever den inn til resirkulering.
Gamle maskiner inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres. Disse bør le-
veres inn til gjenvinning. Gamle maskiner
skal derfor avhendes i egnede innsamlingssystemer.
Montering
Se side 2.
Drift
몇 Advarsel
Klem- og skjærefare pga. remmer, sidekoster,
beholder, skyvebøyle.
Se side 3.
Oppbevaring av apparatet
Se side 3.
Vedlikehold
Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri.
Reservedeler
Til maskinen må det kun brukes originalt tilbehør
og originale reservedeler.
Et utvalg av de vanligste reservedelene finner du
bak i denne bruksanvisningen.
Mer informasjon om reservedeler finner du under
www.kaercher.com i området Service.
Sikkerhetsanvisninger
Det er forbudt å oppholde seg i fareområdet.
Bruk i eksplosjonsfarlige rom er forbudt.
Før bruk skal det kontrolleres at maskinen
med arbeidsinnretningene er i forskriftsmessig og driftssikker tilstand. Apparat og tilbehør må ikke brukes dersom det ikke er i
feilfritt stand.
Maskinen er ikke egnet til oppfeiing av av
helsefarlige stoffer.
Maskinen er ikke egnet til oppfeiing av væs-
ke.
Ikke fei opp brennende eller glødende gjen-
stander som f.eks. sigaretter, fyrstikker eller
lignende.
Når du skal fjerne glass, metall eller andre
materialer fra smussbeholderen , vennligst
bruk kraftige hansker.
Fei aldri opp eksplosive væsker, brennbare
gasser eller ufortynnet syre eller løsningsmidler! Til dette hører bensin, tynner og fyringsolje, som blandet med luft kan danne
eksplosive damper og blandinger. Dette gjelder også aceton, ufortynnede syrer og løsemidler som angriper materialene som er
brukt på maskinen.
Høytrykksvaskeren må brukes på korrekt
måte. Han eller hun må ta hensyn til forholdene på det aktuelle bruksstedet, og være
oppmerksom på andre personer, og spesielt
barn.
Dette apparatet er ikke egnet for bruk av per-
soner (inkludert barn) med reduserte fysiske,
sensoriske eller sjelelige evner. Det skal heller ikke benyttes dersom brukeren mangler
erfaring og/eller kunnskap. Slike personer
skal kun bruke apparatet under oppsyn av
en ansvarlig person som skal sørge for sikkerheten, eller som kan gi informasjon om
bruken. Barn skal holdes under oppsyn ved
bruk av apparatet, for å sikre at de ikke leker
med det.
Garanti
De garantibestemmelser som er utgitt av vår distribusjonsavdeling, gjelder i alle land. Eventuelle
feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden,
dersom disse kan føres tilbake til material- eller
produksjonsfeil. Ved behov for garantireparasjoner henvender du deg til din forhandler eller nærmeste autoriserte serviceforhandler.
12 Norsk
Läs bruksanvisning i original innan
aggregatet används första gången,
följ anvisningarna och spara driftsanvisningen
för framtida behov, eller för nästa ägare.
Kontrollera vid uppackningen att inga tillbehör
saknas eller är skadade. Kontakta återförsäljaren om skador uppkommit vid transporten.
Ändamålsenlig användning
Denna sopmaskin är avsedd för sopning av nedsmustade ytor utomhus.
Denna apparat får endast användas i privata
hushåll.
Miljöskydd
Emballagematerialen kan återvinnas.
Kasta inte emballaget i hushållssoporna
utan för dem till återvinning.
Skrotade aggregat innehåller återvinningsbara material som bör gå till återvinning. Överlämna skrotade aggregat till ett
lämpligt återvinningssystem.
Montering
Se sida 2.
Drift
몇 Varning
Risk för kläm- och skärskador vid remmar, sidoborstar, behållare, skjuthandtag.
Se sida 3.
Förvaring av apparaten
Se sida 3.
Underhåll
Aggregatet är underhållsfritt.
Reservdelar
Maskinen får endast utrustas med tillbehör och
reservdelar i originalutförande.
I slutet av bruksanvisningen finns ett urval av de
reservdelar som oftast behövs.
Ytterligare information om reservdelar hittas under service på www.kaercher.com.
Säkerhetsanvisningar
Det är förbjudet att uppehålla sig i riskfyllda
områden. Användning av maskinen i utrymmen med explosionsrisk är förbjuden.
Kontrollera maskinen och arbetsanordning-
arnas föreskriftsenliga tillstånd och driftssäkerhet före användningen. Om tillståndet
inte är korrekt får den inte tas i bruk.
Aggregatet är ej avsett för uppsopning av
hälsovådliga substanser.
Aggregatet är ej avsett för uppsopning av
vätskor.
Sopa ej upp brännande eller glödande ob-
jekt, som t ex cigaretter, tändstickor eller liknande.
Om du tar ur glas, metall eller andra material
ur sopbehållaren bör du använda tjocka
handskar.
Sop aldrig upp explosiva vätskor, brännbara
gaser, explosivt damm samt outspädda syror och lösningsmedel! Dit räknas bensin,
förtunningsmedel eller värmeledningsolja
som kan bilda explosiva ångor eller föreningar när de blandas med luften, dessutom aceton, outspädda syror och lösningsmedel
efterom de kan fräta på material på maskinen.
Användaren ska bruka maskinen enligt före-
skrift. Användaren ska vid körning beakta lokala förutsättningar och, vid arbete med
maskinen, ta hänsyn till personer i dess närhet, speciellt barn.
Denna apparat är ej avsedd att användas av
personer (även barn) med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental färdighet eller av personer som saknar erfarenhet och/eller kunnande, såvida de inte övervakas av en
person ansvarig för deras säkerhet eller har
fått instruktioner av en sådan person hur apparaten ska användas. Barn ska hållas under uppsikt för att garantera att de inte leker
med apparaten.
Garanti
I alla länder gäller de av vårt ansvariga försäljningsbolag utformade garantivillkor. Eventuella
fel på apparaten åtgärdas utan kostnad under
garantitiden, om det var ett material- eller tillverkarfel som var orsaken. Gäller det garantiärenden, ber vi er vända er till försäljaren med
köpbeviset eller närmsta auktoriserade kundtjänst.
Svenska 13
Lue käyttöohje ennen laitteesi käyt-
tämistä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää
omistajaa varten.
Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovatko
kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat vaurioituneet Jos havaitset kuljetusvaurioita ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä lakaisukone on tarkoitettu ulkoalueen likaantuneiden pintojen lakaisemiseen.
Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan yksityisten
kotitalouksien käyttöön.
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä
käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä,
vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä toimita
kuluneet laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
Asennus
Katso sivu 2.
Käyttö
몇 Varoitus
Hihnat, sivuharjat ja työntökahva aiheuttavat puristumis- ja viiltovaaran.
Katso sivu 3.
Laitteen säilytys
Katso sivu 3.
Huolto
Laitetta ei tarvitse huoltaa.
Varaosat
Laitteen saa varustaa vain alkuperäisillä lisävarusteilla ja varaosilla.
Tärkeimpien osien varaosaluettelo löytyy tämän
käyttöohjeen lopusta.
Saat lisätietoja varaosista osoitteesta www.karcher.fi, osiosta Huolto.
Turvaohjeet
Oleskelu vaara-alueella on kielletty. Käyttö
räjähdysalttiissa tiloissa on kielletty.
Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava yh-
dessä toimintalaitteiden kanssa, että se on
asianmukaisessa kunnossa ja käyttöturvallisuus on taattu. Jos kunto ei ole moitteeton,
laitteen ja varusteiden käyttö ei ole sallittua.
Laite ei sovellu terveydelle vaarallisten ainei-
den poislakaisemiseen.
Laite ei sovellu nesteiden poislakaisemi-
seen.
Älä lakaise koneeseen palavia tai hehkuvia
kohteita, kuten esim. savukkeita, tulitikkuja
tai vastaavia.
Kun poistat roskasäiliöstä lasia, metallia tai
muita mareriaaleja, käytä kestäviä käsineitä.
Älä koskaan lakaise räjähdysherkkiä nestei-
tä, palavia kaasuja sekä laimentamattomia
happoja tai liuottimia! Niihin kuuluvat bensiini, väriohennusaineet, tai polttoöljy, jotka
voivat muodostaa räjähdysherkkiä höyryjä
tai seoksia pyörrevirtauksen seurauksena
imuilman kanssa, lisäksi asetoni, laimentamattomat hapot ja liuottimet, koska ne syövyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja.
Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoituksen-
mukaisesti. Käyttäjän on huomioitava paikalliset olosuhteet ja työskennellessään
laitteella kiinnitettävä huomiota muihin henkilöihin, erityisesti lapsiin.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henki-
löiden (lapset mukaan lukien) käytettäväksi,
joiden fyysiset, sensorisia tai henkiset ominaisuudet ovat rajoittuneet tai, joilta puuttuu
riittävä kokemus ja/tai riittävä tietämys, paitsi, jos he ovat heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ovat
saaneet häneltä ohjeistuksen koneen käyttämiseen. Lapsia pitäisi valvoa, jotta he eivät
leikkisi koneen kanssa.
Takuu
Kussakin maassa ovat voimassa valtuuttamamme myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot.
Materiaali- ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota yhteys
ostostositteineen jälleenmyyjään tai lähimpään
valtuutettuun asiakaspalveluun.
14 Suomi
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας
για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις
πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με
αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
επόμενο ιδιοκτήτη.
Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε το περιεχόμενο για τυχόν ελλείψεις σε εξαρτήματα ή γιαβλάβες. Σε περίπτωση ζημιών που προκλήθηκαν απ
μεταφορά
το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το μηχάνημα.
, παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως
ό τη
Αρμόζουσα χρήση
Η μηχανική αυτή σκούπα προορίζεται για το σκούπι
σμα λερωμένων επιφανειών σε εξωτερικό χώρο.
Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή αποκλειστικά για οι
κιακή χρήση.
Προστασία περιβάλλοντος
Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα.
Μην πετάτε τη συσκευασία στα οικιακά απορ-
ρίμματα, αλλά παραδώστε την πρ
Οι παλιές συσκευές περιέχουν ανακυκλώσιμα
υλικά, τα οποία θα πρέπει να παραδίδονται
προς επαναχρησιμοποίηση. Για το λόγο αυτό
αποσύρετε τις παλιές συσκευές με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων.
ος ανακύκλω
ση.
Συναρμολόγηση
Βλέπε σελίδα 2.
Λειτουργία
몇
Προειδοποίηση
Κίνδυνος σύνθλιψης και θραύσης στον ιμάντα, την
πλευρική σκούπα, το δοχείο και τη λαβή μεταφοράς.
Βλέπε σελίδα 3.
Φύλαξη της συσκευής
Βλέπε σελίδα 3.
Συντήρηση
Η συσκευή δεν χρειάζεται συντήρηση.
Ανταλλακτικά
Η συσκευή επιτρέπεται να εξοπλίζεται μόνον με γνή
σια εξαρτήματα και ανταλλακτικά.
Μία επιλογή των ανταλλακτικών που χρειάζονται συ
χνότερα θα βρείτε στο τέλος των οδηγιών χρήσης.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ανταλλακτι
κά μπορείτε να λάβετε στη διεύθυνση
www.kaercher.com, τομέας Εξυπηρέτησης.
Υποδείξεις ασφαλείας
Απαγορεύεται η παραμονή στην περιοχή κινδύνου. Απαγορεύεται η χρήση σε χώρους όπου υφίσταται κίνδυνος έκρηξης.
Προτού την χρησιμοποιήσετε, ελέγχετε την κατάσταση και την ασφάλεια λειτουργίας της μηχανής
και των εξαρτημάτων της. Μην χρησιμοποιείτε τη
μηχανή εάν η κατάσταση της δεν είναι άψογη.
Η συσκευή δεν ενδείκνυται για σάρωση υλικών
που είναι επικίνδυνα για την υγεία.
Η συσκευή δεν ενδείκνυται για αναρρόφηση
υγρών.
Μην σκουπίζετε καιγόμενα ή πυρακτωμένα αντικείμενα, π.χ. τσιγάρα, σπίρτα ή παρόμοια αντικείμενα.
Κατά την αφαίρεση γυαλιών, μετάλλων ή άλλων
υλικών από τον κάδο απορριμμάτων, χρησιμοποιείτε ανθεκτικά γάντια.
Μην σκουπίζετε/αναρροφάτε ποτέ εκρηκτικά
υγρά, εύφλεκτα αέρια και πυκνά οξέα και διαλύτες! Σε αυτά ανήκουν η βενζίνη, το νέφτι ή το πετρέλαιο θέρμανσης, τα οποία μπορούν να
αναμειχθούν με τον αέρα αναρρόφησης και να
δημιουρήσουν εκρηκτικούς ατμούς ή μείγματα.
Επιπλέον, η ακετόνη, τα αδιάλυτα οξέα και διαλυ-
οί
τικά μέσα, τα οπ
άβρωση στο υλικό της μηχανής.
Ο χειριστής της συσκευής πρέπει να την χρησιμοποιεί σύμφωνα με τους κανονισμούς Ο χειριστής
κατά την οδήγηση πρέπει να έχει υπόψη τις τοπι
κές συνθήκες και κατά την εργασία πρέπει να δίνει
προσοχή σε άλλα άτομα και ιδιαίτερα σε παιδιά
Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών)
με σωματικές, διανοητικές και αισθητήριες ανεπάρκειες ή άτομα που δεν έχουν την κατάλληλη
εμπειρία ή γνώση, εκτός εάν επιτηρούνται από
κατάλληλο για την ασφάλειά τους άτομο ή έλαβαν
προηγουμένως οδηγίες για την κατάλληλη χρήση
της συσκευής.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να διασφαλιστεί ότι δεν θα παίζουν με τη συσκευή.
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν
από την αρμόδια αντιπροσωπεία μας. Εντός της προθεσμίας της παρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε
δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή σας εφόσον
έχει προκληθεί από σφάλμα υλικού ή κατασκευής. Σε
ίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύη
περ
σης, παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη
συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρε
σία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών μας.
α μπορούν να προκαλέσουν δι-
Εγγύηση
Ελληνικά 15
Cihazın ilk kullanımından önce bu
orijinal kullanma kılavuzunu okuyun,
bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kulla-
nım veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için
bu kılavuzu saklayın.
Ambalajı çıkartırken, ambalajın içinde bulunan
malzemelerde eksik aksesuar ya da hasar olup
olmadığını kontrol edin. Nakliye hasarlarında
yetkili satıcınızı bilgilendirin.
Kurallara uygun kullanım
Bu süpürme makinesi, dış alanlarda kirlenmiş
yüzeyleri temizlemek için belirlenmiştir.
Ta stroj uporabljajte samo za privatne namene.
Çevre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dönüş-türülebi-
lir. Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne
atmak yerine lütfen tekrar kullan labilecekleri yerlere gönderin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendirme
işlemine tabi tutulması gereken değerli
geri dönüşüm malzemeleri bulunmaktadır.
Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla imha edin.
Montaj
Bakınız sayfa 2.
Çalıştırma
몇 Uyarı
Kayış, yan fırça, hazne, sürgü demirinde sıkışma
ve kesilme tehlikesi.
Bakınız sayfa 3.
Cihazın saklanması
Bakınız sayfa 3.
Bakım
Cihaz bakım gerektirmez.
Yedek parçalar
Cihaz, sadece orijinal aksesuarı ve yedek parçalarıyla donatılabilir.
En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini kullanım
kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri, www.kaercher.com adresindeki Servis bölümünden alabilirsiniz.
Güvenlik uyarıları
Tehlike bölgesinde bulunmak yasaktır. Pat-
lama tehlikesi olan odalarda cihazın çalıştı-
rılması yasaktır.
Cihaz, çalışma düzenekleriyle birlikte kulla-
nılmadan önce düzgün durum ve çalışma
güvenliği kontrollerinden geçirilmelidir. Eğer
hasar veya eksik var ise kullanılmamalıdır.
Cihaz, sağlığa zararlı maddelerin süpürül-
mesi için uygun değildir.
Cihaz sıvıların süpürülmesi için uygun değil-
dir.
Örn; sigara, kibrit ya da benzeri yanıcı ya da
kısgın cisimleri süpürmeyin.
Cam, metal ya da diğer maddeleri kir hazne-
sinden çıkartırken lütfen sert bir eldiven kullanın.
Asla patlayıcı sıvılar, yanıcı gazlar ve de in-
celtilmiş asit ve çözücü süpürmeyiniz temizlemeyiniz! Buna, emilen havayal girdaba
tutulduğu zaman patlayıcı buharlar oluşturabilen benzin, tiner veya motorin de dahil edilir, ayrıca aseton, inceltilmiş asit ve çözücü
madde de sayılabilir, çünkü bunlar cihazda
kullanılmakta olan malzemelere bulaşabilir.
Kullanıcı personel cihazı talimatlara uygun
olarak kullanmalıdır. Sürüş şeklinde yerel
kuralları dikkate almalı ve çalışma esnasında özerllikle çocuklar olmak üzere 3. şahıs-
lara dikkat etmelidir.
Bu cihaz, güvenlikleri için yetkili bir kişi tara-
fından gözetim altında tutulmadıkları ya da
cihazın nasıl kullanılacağına yönelik gerekli
talimatları almadıkları sürece fiziksel, duyusal ya da ruhsal açıdan kısıtlı yeteneklere
sahip ya da deneyimleri ve/veya bilgileri yetersiz kişiler (çocuklar dahil) için üretilmemiş-
tir. Cihazla oynamadıklarından emin olmak
için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Garanti
ılgili ülkede, genel distribitörümüzün belirlemiş
ve yayınlamış olduğu garanti koşulları geçerlidir.
Garanti süresi dahilinde cihazda, malzeme ve
üretim hatasından oluşabilecek arızaların giderilmesi tarafımızdan ücretsiz olarak yapılır. Garanti
kapsamındaki arızaların oluşması halinde, lütfen
satış belgesi ile (fiş,
cihazı tüm aksesuar
fatura) satın aldığınız yere yada en yakındaki
yetkili servise götürünüz. Cihazın kullanım ömrü
10 yıldır.
ları ve
16 Türkçe
Перед первым применением вашего
прибора прочитайте эту оригинальную
инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте
соответственно и сохраните ее для дальнейшего
пользования или для следующего владельца.
При распаковке прибора проверьте его комплект
ность, а также его целостность. При обнаружении
повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую прибор.
Использование по назначению
щая машина предназначена для
Данная подмет
подметания загрязненных поверхностей под открытым небом.
Данный прибор предназначен только для использо
вания в домашнем хозяйстве.
аю
Охрана окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вто
ричной обработки. Поэтому не выбрасывайте
упаковку вместе с домашними отходами, а сдайте ее
в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перераба
тываемые материалы, п
в пункты приемки вторичного сырья. Поэтому
утилизируйте старые приборы через соответствую
щие системы приемки отходов.
одлежащ
ие передаче
Монтаж
См. стр. 2.
Эксплуатация прибора
몇
Предупреждение
Опасность защемления и пореза о ремень, боковые
метлы, бак, ведущую дугу.
См. стр. 3.
Хранение прибора
См. стр. 3.
Профилактическое обслуживание
Прибор не нуждается в профилактическом обслужи
вании.
Запасные части
Прибор разрешается оснащать только оригинальны
ми принадлежностями и запасными частями.
Выбор наиболее часто необходимых запчастей вы
найдете в конце инструкции по эксплуатации.
Дальнейшую информацию о запчастях вы найдете на
сайте www.kaercher.com в разделе Service.
Указания по технике безопасности
Запрещено находиться в опасной зоне. Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах запре
щается.
Перед началом работы аппарат и рабочие приспособления следует проверить на их надлежа
щее состояние и их соответствие требованиям
безопасности. Если состояние прибора не является безупречным, использовать его не разрешается.
Прибор не приспособлен для сметания опасных
для здоровья веществ.
Прибор не приспособлен для сметания жидкостей.
Не сметать горящие или тлеющие предметы, например, такие как сигареты, спички и тому подобное.
Если вы удаляете из мусоросборника стекло, металл или другие материалы, пожалуйста, используйте при этом плотные защитные перчатки.
Никогда не выполняйте подметания прибором
взрывоопасных жидкостей, горючих газов, а также концентрированных кислот и растворителей!
Обслуживающий персонал обязан использовать
прибор в соответствии с назначением. Во время
езды он должен учитывать местные особенности
и при работе с прибором следить за другими ли
цами, находящимися поблизости, особенно детьми.
Это устройство не предназначено для использования людьми (в том числе и детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или лицами с от
сутствием опыта и/или знаний, за исключением
случаев, если за обеспечением безопасности их
работы наблюдают специально подготовленные
лица или они получают от них указания, касаю-
тройств
щиеся использования ус
следит за детьми, не разрешать им играть с устройством.
Гарантия
В каждой стране действуют соответственно гарантий
ные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гарантийного
срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изг
нии. В случае возникновения претензий в
товле
течение гарантийного срока просьба обращаться,
имея при себе чек о покупке, в торговую организацию,
продавшую вам прибор или в ближайшую уполномо
ченную службу сервисного обслуживания.
а. Необходимо
Руccкий 17
о-
A készülék első használata előtt ol-
vassa el ezt az eredeti használati
utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos
számára.
Ellenőrizze kicsomagoláskor a csomag tartalmának teljességét és sértetlenségét. Szállítás közben keletkezett sérülés esetén értesítse az
eladót.
Rendeltetésszerű használat
Ez az seprőgép kültéri szennyezett felületek
seprésére alkalmas.
A készüléket kizárólag magáncélra szabad
használni a háztartásban:
Környezetvédelem
A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.
Ne dobja a csomagolóanyagokat a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjék azok újrahasznosításról.
A régi készülékek értékes újrahasznosít-
ható anyagokat tartalmaznak, amelyeket
tanácsos újra felhasználni. Ezért a régi készülékeket az arra alkalmas gyűjtőrendszerek
igénybevételével ártalmatlanítsa!
Összeszerelés
Lásd 2. oldal.
Üzemeltetés
몇 Figyelmeztetés
Összenyomás- és nyíródási veszély a hajtószíjon, oldalseprőkön, tartályokon, tolókengyele-
ken.
Lásd a 3. oldalon.
A készülék tárolása
Lásd a 3. oldalon.
Várakozás
A készülék karbantartásmentes.
Alkatrészek
A készüléket csak eredeti alkatrészekkel és eredeti tartozékokkal szabad ellátni.
Az üzemeltetési útmutató végén talál egy válogatást a legtöbbször szükséges alkatrészekről.
További információkat az alkatrészekről a
www.kaercher.com címen talál a 'Service' oldalakon.
18 Magyar
Biztonsági utasítások
A veszélyes területen tartózkodni tilos. Rob-
banásveszélyes helyiségekben nem szabad
üzemeltetni.
A készülék és a munkaberendezés szabály-
szerű állapotát és üzembiztonságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad
használni.
A készülék nem alkalmas egészségre ártal-
mas anyagok felseprésére.
A készülék nem alkalmas folyadékok felsep-
résére.
Ne seperjen fel/szívjon fel égő vagy izzó tár-
gyakat, mint például cigarettákat, gyufákat
vagy hasonlókat.
Ha üveg, fém vagy más, éles szélű anyago-
kat távolít el a szennytartályból, kérjük használjon erős védőkesztyűt.
Soha ne seperjen fel fel robbanékony folya-
dékot, éghető gázokat valamint savakat és oldószereket! Ebbe beletartozik a benzin, a hígító vagy a fűtőolaj, amelyek a beszívott levegővel robbanékony gőzöket vagy keverékeket alkothatnak, továbbá az aceton, hígítatlan
savak és oldószerek, mivel ezek a készülékben használt anyagokat megtámadják.
A kezelőszemélynek a készüléket rendelte-
tésszerűen kell használni. A kezelőszemélynek vezetési módjában figyelembe kell venni
a helyi adottságokat, és a készülékkel való
munka közben figyelnie kell a harmadik személyekre, különösen a gyermekekre.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező személyek
(beleértve a gyerekeket)
vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélküli sze-
mélyek használják, kivéve ha őket biztonságukért felelős személy felügyeli
vagy ez a személy megtanította nekik, hogy
hogyan kell a készüléket használni. Gyerekeket felügyelni kell, annak biztosításáért,
hogy a készülékkel ne játszanak.
Garancia
Minden országban az illetékes forgalmazó vállalat
által kiadott szavatossági feltételek érvényesek. A
készülék esetleges hibáit a garanciaidőn belül
költségmentesen megszüntetjük, ha azok anyagvagy gyártási hibára vezethetők vissza. Garanciális igény esetén kérjük, a számlával együtt forduljon kereskedőjéhez vagy a legközelebbi, ilyen
esetek intézésére jogosult vevőszolgálathoz.
Před prvním použitím svého zaříze-
ní si přečtěte tento původní návod k
používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější
použití nebo pro dalšího majitele.
Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda
nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není
poškozen. Při škodách způsobených dopravou
informujte laskavě Vašeho obchodníka.
Správné používání
Tento zametací stroj je určen k zametání znečiš-
těných ploch venku.
Tento přístroj používejte výhradně v domácnosti.
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatelné.
Obal nezahazujte do domácího odpadu,
nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, které se dají dobře
znovu využít. Likvidujte proto staré pří-
stroje ve sběrnách k tomuto účelu určených.
Montáž
Viz strana 2.
Provoz
몇 Varování
Nebezpečí skřípnutí nebo říznutí u řemenů, boč-
ních kartáčů, jímky a držáku na posouvání.
Viz strana 3.
Uložení přístroje
Viz strana 3.
Údržba
Údržba přístoje není nutná.
Náhradní díly
Pro přístroj se smí používat pouze originální pří-
slušenství a originální náhradní díly.
Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků
najdete na konci návodu k obsluze.
Další informace o náhradních dílech najdete na
www.kaercher.com v části Service.
Bezpečnostní pokyny
Pobyt v ohroženém prostoru je zakázán.
Nikdy nepracujte v prostorách, ve kterých
hrozí nebezpečí exploze!
Přístroj s pracovními zařízením musíte před
použitím zkontrolovat ohledně řádného stavu a bezpečnosti provozu. Pokud jejich stav
není bez závad, nelze je používat.
Přístroj není vhodný pro uklizení látek
ohrožujících zdraví.
Přístroj není vhodný pro mokré smetání.
Nikdy nesmetejte hořící či doutnající před-
měty/nečistoty, jako např. hořící či doutnající
cigarety, zápalky apod.).
Při odstraňování skla, kovu nebo jiných
materiálů z nádoby na nečistoty noste pevné
rukavice.
Nikdy přístrojem nemeťte jakékoliv hořlaviny
či zápalné látky jako jsou explozivní kapaliny, hořlavé plyny, neředěné kyseliny, rozpouštědla, K tomu patří benzín, ředidla
barev nebo topné oleje, které při smíšení s
nasávaným vzduchem mohou tvořit výbušné
plyny nebo směsi, dále aceton, nezředěné
kyseliny nebo rozpouštědla, které napadají
materiály použité na přístroji.
Obsluha smí přístroj používat pouze k úče-
lům, ke kterým byl přístroj vyroben. Při práci
s přístrojem je uživatel povinen dbát místních specifik a brát při práci zřetel na třetí
osoby, zvláště děti..
Toto zařízení není určeno k tomu, aby je
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
znalostmi, pokud ne ně nebude dohlížet osoba odpovědná za jejich bezpečnost
a nepoučí je o tom, jak se má zařízení použí-
vat. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát.
Záruka
V každé zemi platí záruční podmínky vydané
naší příslušnou distribuční společností. Eventu-
ální poruchy vzniklé na přístroji odstraníme
během záruční doby bezplatně v případě, je-li
příčinou poruchy chyba materiálu nebo výrobce.
V případě záruky se prosím obraťte
ispříslušenstvím a prodejním účtem na Vašeho
obchodníka nebo na nejbližší autorizovanou servisní službu.
Čeština 19
Pred prvo uporabo Vaše naprave
preberite to originalno navodilo za
uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za
morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega
lastnika.
Pri razpakiranju preverite ali v vsebini paketa
manjka pribor oz. ali obstajajo poškodbe. V primeru transportnih poškodb obvestite svojega
prodajalca.
Namenska uporaba
Ta stroj za pometanje je namenjen pometanju
umazanih površin v zunanjem območju.
To napravo uporabljajte izključno za privatno gospodinjstvo.
Varstvo okolja
Embalažo je mogoče reciklirati. Prosimo,
da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v ponovno predelavo.
Stare naprave vsebujejo pomembne ma-
teriale, ki so namenjeni za nadaljnjo pre-
delavo. Zato stare naprave zavrzite s
pomočjo ustreznih zbiralnih sistemov.
Montaža
Poglejte stran 2
Obratovanje
몇 Opozorilo
Nevarnost zmečkanja in ureznin na jermenu,
stranskem omelu, zbiralniku, potisnem stremenu.
Poglejte stran 3.
Shranjevanje naprave
Poglejte stran 3.
Vzdrževanje
Stroja ni treba vzdrževati.
Nadomestni deli
Stroj se sme opremljati le z originalnim priborom
in originalnimi nadomestnimi deli.
Izbor najpogosteje potrebnih nadomestnih delov
najdete na koncu navodila za obratovanje.
Dodatne informacije o nadomestnih delih najdete na strani www.kaercher.com v območju "Service".
Varnostni napotki
Prepovedano je zadrževanje v območju ne-
varnosti. Prepovedana je uporaba v prostorih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.
Pred uporabo se mora preizkusiti neoporeč-
no stanje stroja z delovnimi pripomočki in
obratovalna varnost. Če stanje ni brezhibno,
stroja ne smete uporabljati.
Stroj ni namenjen pometanju zdravju škodlji-
vih materialov.
Stroj ni namenjen pometanju tekočin.
Ne pometajte gorečih ali tlečih predmetov,
kot so cigaretni ogorki, vžigalice ali podobno.
Uporabite močne rokavice, ko iz posode za
umazanijo odstranjujete steklene, kovinske
ali druge ostre predmete.
Nikoli ne pometajte eksplozivnih tekočin,
vnetljvih plinov ter nerazredčenih kislin ali topil! K tem spadajo bencin, barvno razredčilo
ali kurilno olje, ki lahko pri mešanju s sesalnim zrakom tvorijo eksplozivno paro ali mešanice, poleg tega tudi aceton,
nerazredčene kisline in topila, ker uničujejo
materiale, uporabljene v stroju.
Uporabnik mora napravo namensko upora-
bljati. Pri vožnji mora upoštevati lokalne pogoje in pri delu s strojem paziti na druge
osebe, predvsem na otroke.
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani
oseb (vključno z otroci) z omejenimi fizični-
mi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi
ali pomanjkljivimi izkušnjami in/ali zaradi pomanjkanja potrebnega znanja, razen če so
pod nadzorom odgovorne osebe, ki skrbi za
njihovo varnost, ali jim le ta nudi potrebne
napotke o uporabi naprave. Otroci morajo
biti pod stalnim nadzorom, da zagotovite, da
se z napravo ne igrajo.
Garancija
V vseh deželah veljajo garantni pogoji, ki jih definirajo pripadajoča predstavništva proizvajalca.
Morebitne nepravilnosti na napravi, ki se pojavijo
zaradi materialnih oziroma proizvodnih napak,
nadomestimo v garantnem času brezplačno. V
primeru, da se naprava pokvari, se z originalnim
računom in pripadajočim priborom oglasite pri
prodajalcu oziroma pri najbližji pooblaščeni servisni službi.
20 Slovenščina
Przed pierwszym użyciem urządze-
nia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej
wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się
wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w
transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Zamiatarka jest przeznaczona do zamiatania zanieczyszczonych powierzchni zewnętrznych.
To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
zastosowania w gospodarstwach domowych.
Ochrona środowiska
Materiały użyte do opakowania nadają się
do recyklingu. Opakowania nie należy
wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci,
lecz do pojemników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne su-
rowce wtórne, które powinny być oddawa-
ne do utylizacji. Z tego powodu należy
uw
ać zużyte urządzenia za pośrednictwem
us
odpowiednich systemów utylizacji.
Montaż
Patrz strona 2.
Praca urządzenia
몇 Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zgniecenia i skaleczenia o
pas rzemienny, miotły boczne, zbiornik, uchwyt
do prowadzenia.
Patrz strona 3.
Przechowywanie urządzenia
Patrz strona 3.
Konserwacja
Urządzenie nie wymaga konserwacji.
Części zamienne
Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częściami zamiennymi.
Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych znajduje się na końcu instrukcji obsługi.
Dalsze informacje o częściach zamiennych dostępne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis.
Zasady bezpieczeństwa
Przebywanie w obszarze zagrożenia jest za-
bronione. Eksploatacja urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem jest
zabroniona.
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić
urządzenie z wyposażeniem roboczym pod
kątem prawidłowego stanu i bezpieczeństwa
eksploatacji. Jeżeli nie jest on poprawny, to
sprzętu takiego nie wolno używać.
Nie można go stosować do zbierania sub-
stancji niebezpiecznych dla zdrowia.
Nie można go stosować również do zbiera-
nia cieczy.
Nie należy zbierać palących lub żarzacych się
przedmiotów, jak np. papierosy, zapałki itp.
Podczas opróżniania zbiorników na zanie-
czyszczenia ze szkła, metalu lub innych materiałów, nalezy stosować mocne rękawice.
Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy wy-
buchowych, gazów palnych ani nierozcień-
czonych kwasów lub rozpuszczalników! Zaliczają się do nich benzyna, rozcieńczalniki
do farb lub olej opałowy, które w wyniku
zmieszania z zasysanym powietrzem mogą
tworzyć opary lub mieszanki wybuchowe,
ponadto aceton, nierozcieńczone kwasy i
rozpuszczalniki, mogące zniszczyć materiały, z których wykonane jest urządzenie.
Użytkownik ma obowiązek używania urzą-
dzenia zgodnie z jego przeznaczeniem.
Podczas pracy urządzenia musi on uwzględ-
niać warunki panujące w otoczeniu i uważać
na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (włącznie z dziećmi) z
ograniczonymi możliwościami psychofizycznymi albo nie posiadające doświadczenia i/
lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane
przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo albo otrzymały od niej wskazówki,
w jaki sposób używać tego urządzenia. Dzieci
powinny być nadzorowane, żeby uniknąć wykorzystywania urządzenia do zabawy.
Gwarancja
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji
wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju. Ewentualne usterki urządze-
nia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie,
o ile spowodowane są błędem materiałowym lub
produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem wraz
z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego
sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowane-
go punktu serwisowego.
Polski 21
Înainte de prima utilizare a aparatu-
lui dvs. citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi
păstraţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau
pentru următorii posesori.
La despachetare verificaţi conţinutul pachetului
în privinţa existenţei tuturor accesoriilor sau a
deteriorărilor. În cazul în care constataţi deteriorări cauzate de un transport necorespunzător, vă
rugăm să anunţaţi imediat comerciantul dvs.
Utilizarea corectă
Această maşină de măturat este destinată măturării suprafeţelor în spaţii exterioare.
Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
Protecţia mediului înconjurător
Materialele de ambalare sunt reciclabile.
Ambalajele nu trebuie aruncate în gunoiul
menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare şi revalorificare a deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale reciclabi-
le valoroase, care pot fi supuse unui pro-
ces de revalorificare. Din acest motiv, vă
rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate
pentru eliminarea aparatelor vechi.
Montarea
Vezi pagina 2.
Funcţionarea
몇 Avertisment
Pericol de strivire sau tăiere la curea, mătura la-
terală, recipient, bara de manevrare.
Vezi pagina 3.
Depozitarea aparatului
Vezi pagina 3.
Întreţinerea
Aparatul nu necesită întreţinere.
Piese de schimb
Aparatul poate fi dotat numai cu accesorii şi piese de schimb originale.
O selecţie a pieselor de schimb utilizate cel mai
des se găseşte la sfârşitul instrucţiunilor de utilizare.
Informaţii suplimentare despre piesele de
schimb găsiţi la www.kaercher.com, în secţiunea
Service.
22 Româneşte
Măsuri de siguranţă
Nu staţi în zona periculoasă. Este interzisă
utilizarea în încăperi unde există pericol de
explozie.
Aparatul şi accesoriile trebuie verificate îna-
inte de utilizare pentru a vedea dacă sunt în
stare bună şi permit utilizarea aparatului în
condiţii de siguranţă. Dacă starea nu este
ireproşabilă, acestea nu pot fi utilizate.
Aparatul nu este adecvat pentru măturarea
substanţelor nocive.
Aparatul nu este adecvat pentru măturarea
lichidelor.
Nu se vor mătura obiecte incandescente sau
care încă mai ard, ca de ex. ţigări, chibrituri
sau altele similare.
Când îndepărtaţi sticlă, metal sau alte mate-
riale din rezervorul de mizerie, folosiţi mă-
nuşi adecvate.
Nu măturaţi niciodată lichide explozive, gaze
inflamabile, precum şi acizi nediluaţi şi solvenţi! Aici se include benzina, diluanţii sau
păcura, care împreună cu aerul aspirat pot
forma vapori sau amestecuri explozibile, în
plus menţionăm acetona, acizii nediluaţi şi
solvenţii, deoarece ele atacă materialele folosite la acest aparat.
Operatorul trebuie să folosească aparatul
conform specificaţiilor acestuia. Acesta trebuie să respecte condiţiile locale şi în timpul
utilizării să fie atent la terţi, în special la copii.
Acest aparat nu este destinat pentru a fi uti-
lizat de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi psihice, senzoriale sau mintale limitate sau de către persoanele,
care nu dispun de experienţa şi/sau cunoş-
tinţa necesară, cu excepţia acelor cazuri, în
care ele sunt supravegheate de o persoană
responsabilă de siguranţa lor
sau au fost instruite de către aceasta în privinţa
utilizării. Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pentru a vă asigura, că nu se joacă cu aparatul.
Condiţii de garanţie
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie
publicate de reţeaua noastră de desfacere.
Eventuale defecţiuni ale aparatului dumnea-
voastră, care survin în perioada de garanţie şi
care sunt cauzate de defecte de fabricaţie sau
de material, se repară în mod gratuit. În cazul
producerii unei defecţiuni care se încadrează în
garanţie, prezentaţi aparatul, accesoriile şi chitanţa de cumpărare la centrul de desfacere sau
cea mai apropiată unitate de reparaţii autorizată.
Pred prvým použitím vášho zariade-
nia si prečítajte tento pôvodný návod
na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho
pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majite-ľa zariadenia.
Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu obalu nechýba príslušenstvo alebo či obsah nie je poškodený. Akékoľvek poškodenia počas prepravy
láskavo oznámte predajcovi.
Používanie výrobku v súlade s jeho
určením
Tento zametací stroj je určený na zametanie
znečistených vonkajších plôch.
Tento prístroj používajte výhradne na práce v
domácnosti.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyhadzujte
do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do
zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné re-
cyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät'
zužitkovat'. Staré zariadenia preto láskavo
odovzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín.
Montáž
Viď strana 2.
Prevádzka
몇 Pozor
Nebezpečie pricviknutia a prestrihnutia na reme-
ňoch, bočných kefách, nádržiach, posuvných ra-
menách.
Viď strana 3.
Uskladnenie prístroja
Viď strana 3.
Údržba
Zariadenie si nevyžaduje údržbu.
Náhradné diely
Zariadenie sa smie vybaviť len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhradnými dielmi.
Výber najčastejšie potrebných náhradnych dielov nájdete na konci prevádzkového návodu.
Ďalšie informácie o náhradných dieloch získate
na stránke www.kaercher.com v oblasti Servis.
Bezpečnostné pokyny
Zdržiavať sa v nebezpečnej zóne je zakáza-
né. Prevádzka v priestoroch ohrozených výbuchom je zakázaná.
Pred použitím skontrolujte, či sa prístroj a
jeho pracovné vybavenie nachádzajú
v riadnom stave a či je zabezpečená ich prevádzková bezpečnosť. Pokiaľ nie je stav v
poriadku, nesmie sa používať.
Zariadenie nie je vhodné pre vysávanie
zdraviu škodlivých látok.
Zariadenie nie je vhodné pre vysávanie kva-
palín.
Nevysávajte žiadne horľavé alebo žeravé
predmety, napr. cigarety, zápalky alebo podobne.
Ak z nádoby na nečistoty odstraňujete sklo,
kov alebo iné materiály, použite prosím pevné rukavice.
Nikdy nevysávajte výbušné kvapaliny, horľa-
vé plyny ako aj neriedené kyseliny a rozpúšťadlá! K tomu patria benzín, rozpúšťadlá
farieb alebo vykurovací olej, ktoré vírením
s nasávaným vzduchom môžu tvoriť výbušné pary alebo zmesi, ďalej acetón, neriede-
né kyseliny a rozpúšťadlá, pretože porušujú
materiály použité na prístroji.
Obsluha musí používať prístroj v súlade s
určením. Pri svojom spôsobe jazdy musí zohľadniť miestne danosti a pri práci
s prístrojom dávať pozor na tretie osoby,
predovšetkým na deti.
Toto zariadenie nie je určené na to, aby ho
používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmysloými alebo duševnými
schopnosťami resp. nedostatkom skúseností
a znalostí, musia byť pod dozorom osôb zodpovedných za ich bezpečnosť alebo musia
od nich obdržať pokyny, ako zariadenie používať. Deti musia byť pod dozorom, aby sa
zabezpečilo, že sa so zariadením nehrajú.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou organizáciou.
Počas záručnej lehoty bezplatne odstránime
akékoľvek poruchy zariadenia zapríčinené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri uplatňovaní záruky sa láskavo obráťte spolu so
zariadením a dokladom o kúpe na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované stredisko
servisnej služby.
Slovenčina 23
Prije prve uporabe Vašeg uređaja
pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Kod vađenja iz ambalaže provjerite manjka li u
sadržaju paketa pribor i ima li oštećenja. U sluča-
ju transportnih oštećenja odmah se obratite svome prodavaču.
Namjensko korištenje
Ovaj stroj za metenje je namijenjen metenju zaprljanih vanjskih površina.
Ovaj uređaj koristite isključivo u kućanstvu.
Zaštita okoliša
Materijali ambalaže se mogu reciklirati.
Molimo Vas da ambalažu ne odlažete u
kućne otpatke, već ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale
koji se mogu reciklirati te bi ih stoga treba-
lo predati kao sekundarne sirovine. Stoga
Vas molimo da stare uređaje zbrinete preko odgovarajućih sabirnih sustava.
Montaža
Pogledajte stranicu 2.
Rad
몇 Upozorenje
Opasnost od ugnječenja i posekotina na reme-
nju, bočnim metlama, spremnicima, potisnim ručicama.
Pogledajte stranicu 3.
Čuvanje aparata
Pogledajte stranicu 3.
Održavanje
Uređej ne treba održavati.
Pričuvni dijelovi
Uređaj se smije opremati isključivo originalnim
priborom i pričuvnim dijelovima.
Pregled najčešće potrebnih pričuvnih dijelova
naći ćete na kraju ovih radnih uputa.
Dodatne informacije o pričuvnim dijelovima dobit
ćete pod www.kaercher.com u dijelu Servis (Service).
Sigurnosni naputci
Nemojte se pri radu stroja zadržavati u po-
dručju opasnosti. Zabranjen je rad u prostorijama u kojima prijeti opasnost od
eksplozija.
Prije uporabe provjerite je li stroj sa svojim
radnim komponentama u ispravnom stanju i
siguran za rad. Ako stanje nije besprijekorno, ne smije se upotrebljavati.
Uređaj nije podesan za skupljanje tvari opa-
snih po zdravlje.
Uređaj nije podesan za skupljanje tekućina.
Nemojte skupljati zapaljene ili užarene pred-
mete, kao npr. cigarete, žigice i slično.
Za uklanjanje stakla, metala i drugih materi-
jala iz spremnika za prljavštinu molimo Vas
nosite čvrste zaštitne rukavice.
Ni u kom slučaju se ne smiju skupljati ek-
splozivne tekućine, zapaljivi plinovi kao ni
nerazrijeđene kiseline niti otapala! U to spadaju benzin, razrjeđivači za boje ili lož ulje,
jer se njihovim kovitlanjem i miješanjem s
usisnim zrakom mogu formirati eksplozivna
isparenja ili eksplozivne smjese, osim toga
aceton, nerazrijeđene kiseline i otapala, bu-
dući da nagrizaju materijale koji se koriste u
stroju.
Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u skladu
s njegovom namjenom. Mora prilikom vožnje
voditi računa o lokalnim uvjetima, a pri radu
strojem mora paziti na druge osobe, posebice djecu.
Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju
osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim tjelesnim, senzornim ili mentalnim sposobnostima opažanja ili s ograničenim iskustvom i
znanjem, osim ako ih osoba koja je za njih
odgovorna ne nadzire ili upućuje u rad s uređajem. Djeca se moraju nadzirati kako bi se
spriječilo da se igraju s uređajem.
Jamstvo
U svakoj zemlji vrijede uvjeti jamstva koje
je izdala naša zadužena udruga za marketing.
Sve smetnje nastale unutar jamstvenog roka otklanjamo besplatno ukoliko je uzrok smetnje
greška u materijalu ili se radi o greški proizvođa-ča. U slučaju jamstva s priborom i računom se
obratite svome prodavaču ili sljedećoj
ovlaštenoj servisnoj službi.
24 Hrvatski
Pre prve upotrebe Vašeg uređaja
pročitajte ove originalno uputstvo za
rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za
kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika.
Pre vađenja iz ambalaža proverite ima li u
sadržini paketa delova koji nedostaju ili
oštećenja. U slučaju transportnih oštećenja
obavestite Vašeg prodavca.
Namensko korišćenje
Ovaj uređaj za metenje je namenjen metenju
zaprljanih spoljašnjih površina.
Ovaj uređaj koristite isključivo u domaćinstvu.
Zaštita čovekove okoline
Ambalaža se može ponovo preraditi.
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u
kućne otpatke nego da je dostavite na
odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
Stari uređaji sadrže vredne materijale sa
sposobnošću recikliranja i treba ih
dostaviti za ponovnu preradu. Stoga stare
uređaje odstranjujte preko primerenih sabirnih
sistema.
Montaža
Vidi stranu 2.
Rad
몇 Upozorenje
Opasnost od ugnječenja i posekotina na
remenju, bočnim metlama, posudama, potisnim
ručicama.
Vidi stranu 3.
Čuvanje aparata
Vidi stranu 3.
Održavanje
Uređaj ne treba da se održava.
Rezervni delovi
Uređaj se sme opremati isključivo originalnim
priborom i rezervnim delovima.
Pregled najčešće potrebnih rezervnih delova
naći ćete na kraju ovog radnog uputstva.
Dodatne informacije o rezervnim delovima
dobićete pod www.kaercher.com u delu Servis
(Service).
Sigurnosne napomene
Nemojte se pri radu uređaja zadržavati u
području opasnosti. Zabranjen je rad u
prostorijama u kojima preti opasnost od
eksplozija.
Pre uporabe proverite da li je uređaj sa
svojim radnim komponentama u ispravnom
stanju i siguran za rad. Ako stanje nije
besprekorno, ne sme se upotrebljavati.
Uređaj nije podesan za sakupljanje
supstanci koje su opasne po zdravlje.
Uređaj nije podesan za sakupljanje tečnosti.
Nemojte sakupljati zapaljene ili užarene
predmete, kao npr. cigarete, šibice i slično.
Za uklanjanje stakla, metala i drugih
materijala iz posude za prljavštinu molimo
Vas da nosite čvrste zaštitne rukavice..
Ni u kom slučaju se ne smeju skupljati
eksplozivne tečnosti, zapaljivi gasovi kao ni
nerazređene kiseline niti rastvarači! U to
spadaju benzin, razeđivači za boje ili lož ulje,
jer se njihovim kovitlanjem i mešanjem s
usisnim vazduhom mogu formirati
eksplozivna isparenja ili eksplozivne smese,
osim toga aceton, nerazređene kiseline i
rastvarači, budući da nagrizaju materijale
koji se koriste u uređaju.
Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj u
skladu sa njegovom namenom. Mora
prilikom vožnje voditi računa o lokalnim
uslovima, a pri radu uređajem mora paziti na
druge osobe, posebno decu.
Ovaj uređaj nije predviđen da njime rukuju
osobe (uključujući i decu) sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim
mogućnostima opažanja ili s ograničenim
iskustvom i znanjem, osim ukoliko ih lice
koje je za njih odgovorno ne nadgleda ili
upućuje u rad sa uređajem. Deca se moraju
nadgledati kako bi se sprečilo da se igraju s
uređajem.
Garancija
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je
objavila naša prodajna služba. U garantnom
roku besplatno otklanjamo sve smetnje na
uređaju ako se radi o grešci materijala ili
proizvodnim manama. U slučaju ostvarivanja
garantnih prava obratite se svom prodavcu ili
ovlašćenoj servisnoj službi; priložite pribor i
originalni račun.
Srpski 25
Преди първото използване на Вашия
уред прочетете това оригинално инструкцуя упътване за работа, действайте според
него и го запазете за по-късно използване или за
следващия притежател.
При разопаковане проверете дали в опаковката
липсват принадлежности от окомплектовката или
има повредени елементи. При повреди при транспорта уведомете търговеца, от когото ст
уред
а.
е закупили
Употреба, съобразена с предназначението
Тази метачна машина е предназначена за метене
на замърсени повърхности навън.
Използвайте този уред налягане само в личното си
домакинство.
Опазване на околната среда
Опаковъчните материали могат да се реци-
клират. Моля не хвърляйте опаковките при
домашните отпадъци, а ги предайте на вторични
суровини с цел повторна употреба.
Старите уреди съдържат ценни ма
подлежащи на ре
бъдат употребени повторно. Поради това
моля отстранявайте старите уреди, използвайки
подходящи за целта системи за събиране.
циклиране, които могат да
териали,
Монтаж
Виж страница 2.
Експлоатация
몇
Предупреждение
Опасност от притискане и порязване на ремъци,
странични метли, резервоари, плъзгащи скоби.
Виж страница 3.
Съхранение на уреда
Виж страница 3.
Поддръжка
Уредът не се нуждае от поддръжка.
Резервни части
Уредът може да се оборудва само с оригинални
принадлежности и резервни части.
Списък на най-често необходимите резервни части ще намерите в края на упътването за експлоатация.
Други информации относно резервните части мо
жете да получите на www.kaercher.com в област
Сервиз.
26 Български
Указания за безопасност
Забранява се престоя в опасни области. Забранена е работата във взривоопасни помещения.
Уредът с приспособленията за работа преди
използване да се провери за безупречно състояние и експлоатационна сигурност. Ако уредът не е в отлично състояние, използването
му е забранено.
Уредът не е подходящ за измитане на опасни
за здравето вещества.
Уредът не е подходящ за измитане на течности.
Не измитайте горящи или тлеещи предмети,
като напр. цигари, кибрит или подобни.
Когато отстранявате стъкло, метал и други материали от резервоара за отпадъци, моля използвайте здрави ръкавици.
Никога не измитайте експлозивни течности,
възпламеняеми газове, както и не разредени
киселини и разтворители! Към тях принадлежат бензин, разредители за бои или мазут, които при завихряне с въздуха за всмукване могат да образуват експлозивни пари или смеси,
освен това ацетон, не разредени киселини и
разтворители, тъй като тe ата
ните
за уреда материали.
Обслужващото лице трябва да използва уреда според предписанията. То трябва да съобразява стила си на каране с околните предмети и по време на работа да внимава за трети лица и особено за деца.
Този уред не е предназначен за употреба от
лица (включително деца) с ограничени психически, сензорни и умствени способности или с
недостатъчен опит и/или с недостатъчни познания, освен ако не се контролират от отговорно за тяхната сигурност лице или са получили от него инструкции, как да използват уре-
цат
да. Де
да се гарантира, че не си играят с уреда.
а би трябвало да се наблюдават, за
Гаранция
Във всяка страна са валидни издадените условия
за гаранция от страна на наше оторизирано дружество за разпространение на продуктите ни. Евентуални повреди в уреда в рамките на срока на га-
траняв
ранцията се отс
та за тях е в материала или при производството. В
случай на използване на правото на гаранция се
обръщайте, моля, към Вашия търговец или найблизкия оторизиран сервиз, като представите борудването и документа за покупка.
ат безплатно, ако причина-
куват използва-
Enne sesadme esmakordset kasu-
tuselevõttu lugege läbi algupärane
kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas kõik
osad on olemas ning kahjustamata. Transportimisel tekkinud kahjustuste korral palun teavitada
toote müüjat.
Sihipärane kasutamine
See pühkimismasin on ette nähtud mustade pindade pühkimiseks välitingimustes.
Kasutage antud seadet ainult eramajapidamises.
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad.
Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad taaskasutata-
vaid materjal, mis tuleks suunata taaska-
sutusse. Palun likvideerige vanad
seadmed seetõttu vastavate kogumissüsteemide kaudu.
Montaaž
Vt lehekülg 2.
Käitamine
몇 Hoiatus
Rihmadest, külgmistest luudadest, mahutist,
sangast lähtuv muljumis- ja sisselõikeoht.
Vt lehekülg 3.
Seadme ladustamine
Vt lehekülg 3.
Hooldamine
Seade on hooldusvaba.
Varuosad
Seadet tohib varustada ainult originaaltarvikute
ja -varuosadega.
Valiku kõige sagedamini vajaminevatest varuosadest leiate te kasutusjuhendi lõpust.
Täiendavat infot varuosade kohta leiate aadressilt www.kaercher.com lõigust Service.
Ohutusalased märkused
On keelatud viibida ohualas. On keelatud ka-
sutada seadet ruumides, kus võib esineda
plahvatusohtu.
Enne kasutamist tuleb kontrollida seadme ja
selle tööks vajalikke seadiste seisundit ja
töökindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu,
ei tohi seadet või tarvikut kasutada.
Seade ei sobi tervisele ohtlike ainete pühki-
miseks.
Seade ei sobi vedelike pühkimiseks.
Ärge pühkige põlevaid ega hõõguvaid ese-
meid, nt sigaretid, tuletikud vms..
Kasutage palun tugevaid kindaid, kui eemal-
date prahimahutist klaasi, metalli või muid
materjale.
Mitte kunagi ei tohi seadmesse pühkida
plahvatusohtlikke vedelikke, tuleohtlikke
gaase ega lahjendamata happeid ja lahusteid! Selliste hulka kuuluvad bensiin, värvilahustid või kütteõli, mis võivad imemisõhu
keerises moodustada plahvatusohtlikke aurusid või segusid, samuti kuuluvad sellesse
gruppi atsetoon, lahjendamata happed ja lahustid, sest need võivad rikkuda seadme
valmistamiseks kasutatud materjale.
Käitaja peab seadet kasutama sihipäraselt.
Sõiduviisi valikult tuleb tal arvestada kohapealsete oludega ning jälgida töötades kolmandaid isikuid, eriti lapsi.
Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lapsed),
kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad vajalikud
kogemused ja/või teadmised, v.a. mõne
nende turvlisuse eest vastutava isiku järelvalve all või juhul, kui see isik on neid masina
kasutamise osas juhendanud. Laste üle
peab olema järelvalve tagamaks, et nad masinaga ei mängi.
Garantii
Igas riigis kehtivad vastava volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad tõrked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui
põhjuseks on materjali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palun pöörduda müüja või lähima volitatud hooldustöökoja poole, esitades
ostu tõendava dokumendi.
Eesti 27
Pirms ierīces pirmās lietošanas izla-
siet instrukcijas oriģinālvalodā, rīko-
jieties saskaņā ar norādījumiem tajā un
uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai turpmā-
kiem lietotājiem.
Izsaiņojot pārbaudiet, vai iesaiņojumā esošais
saturs ir pilnīgs un nebojāts. Pārvadāšanas laikā
radušos bojājumu gadījumā lūdzam par to infor-
mēt tirgotāju.
Mērķizmantošana
Šī slaucītājmašīna ir domāta netīru ārpustelpu
platību slaucīšanai.
Izmantojiet šo ierīci tikai sadzīves vajadzībām.
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējam
ti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet iepako-
to
jumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem, bet
gan nogādājiet to vietā, kur tiek veikta atkritumu
otrreizējā pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderīgus mate-
riālus, kurus iespējams pārstrādāt un iz-
mantot atkārtoti. Tādēļ lūdzam utilizēt
vecās ierīces ar atbilstošu savākšanas sistēmu
starpniecību.
s atkār-
Montāža
Skatīt 2. lpp.
Ierīces ekspluatācija
몇 Brīdinājums
Iespiešanas un sagriešanas bīstamība pret siksnu, sānu sukām, tvertni, vadrokturi.
Skatīt 3. lpp.
Ierīces uzglabāšana
Skatīt 3. lpp.
Apkope
Aparātam nav nepieciešama apkope.
Rezerves daļas
Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģināliem piederumiem un oriģinālām rezerves daļām.
Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klāstu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrāmatas galā.
Turpmāko informāciju par rezerves daļām Jūs
saņemsiet saitā www.kaercher.com, sadaļā Service.
Drošības norādījumi
Uzturēšanās bīstamā zonā ir aizliegta. Ierī-
ces izmantošana sprādzienbīstamās telpās
ir aizliegta.
Pirms lietošanas ir jāpārbauda aparāta un tā
darba aprīkojuma pienācīgais stāvoklis un
ekspluatācijas drošība. Ja to stāvoklis nav
apmierinošs, tad ierīci izmantot nav atļauts.
Šis aparāts nav piemērots veselībai bīstamu
vielu saslaucīšanai.
Šis aparāts nav piemērots šķidrumu saslau-
cīšanai.
Neslaucīt kopā degošus vai gruzdošus
priekšmetus, piemēram, cigaretes, sērkoci-ņus vai līdzīgus.
Kad jūs vācat ārā no netīrumu tvertnes stik-
lu, metālu vai līdzīgus materiālus, lūdzu, izmantojiet cietus aizsargcimdus.
Nekad neuzsūciet sprādzienbīstamus šķid-
rumus, degošas gāzes, kā arī neatšķaidītas
skābes un šķīdinātājus! Pie tādiem attiecas
benzīns, krāsas atšķaidītāji vai mazuts, kuri,
sajaucoties ar iesūcamo gaisu, var veidot
sprādzienbīstamus izgarojumus vai sajaukumus, bez tam arī acetons, neatšķaidītas skā-
bes un šķīdinātāji, tā kā tie iedarbojas uz
apparātā pielietotajiem materiāliem.
Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbilstoši
noteikumiem. Braucot, viņam ir jāņem vērā
apkārtējie apstākļi, un strādājot, jāuzmanās
no trešajām personām un it īpaši uz bēr-
niem.
Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu per-
sonas (tai skaitā bērni) ar ierobežotām fiziskām, sensoriskām vai garīgām spējām vai ar
nepietiekamu pieredzi un/vai zināšanām, ja
vien viņus uzrauga par viņu drošību atbildīga
persona vai viņi ir saņēmuši instrukcijas par
ierīces lietošanu.Bērni ir jāpieskata, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ierīci.
Garantija
Mūsu pilnvarotās tirdzniecības sabiedrības izsniegtās garantijas saistības ir spēkā katrā valstī. Garantijas perioda laikā mēs bez maksas
novērsīsim iespējamos darbības traucējumus
nis ir
Jūsu aparātā, ja to cēlo
šanas defekts. Ja nepieciešams garantijas remonts, lūdzam griezieties pie Jūsu pārdevēja vai
tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienesta iestādē, uzrādot pirkumu apliecinošu dokumentu.
materiāla vai ražo-
28 Latviešu
Prieš pirmą kartą pradedant naudo-
tis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti,
kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti
naujam savininkui.
Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar netrūksta
priedų ir ar nėra pažeidimų. Jei prietaisas pažeistas gabenimo metu, praneškite apie tai pardavėjui.
Naudojimas pagal paskirtį
Šis valomasis įrenginys skirtas nešvarumams
atvirose vietose valyti.
Šį prietaisą naudokite tik privačiai.
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Neišmeskite pakuočių kartu su buiti-
nėmis atliekomis, bet atiduokite jas perdirbimui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertingų,
antriniam žaliavų perdirbimui tinkamų me-
džiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl naudotus prietaisus
šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą.
Montavimas
Žr. p. 2.
Darbas
몇 Įspėjimas
Suspaudimo ir kirpimo pavojus ties diržu, šonine
šluota, maišeliu ir stumiamąja rankena.
Žr. p. 3.
Prietaiso laikymas
Žr. p. 3.
Remontas
Prietaiso vidaus prižiūrėti nereikia.
Atsarginės dalys
Prietaisą naudokite tik su originaliais priedais ir
atsarginėmis dalimis.
Dažniausia naudojamų atsarginių dalių sąrašas
pateiktas naudojimo instrukcijos pabaigoje.
Informacijos apie atsargines dalis galite rasti interneto svetainės www.kaercher.com dalyje
„Service“.
Nurodymai dėl saugos
Draudžiama būti pavojingoje zonoje. Drau-
džiama naudoti prietaisą sprogioje aplinkoje.
Prieš pradėdami darbąįsitikinkite, kad prie-
taisas ir jo darbinės dalys yra geros būklės ir
saugūs naudoti. Jei jų būklė nėra nepriekaištinga, prietaiso negalima naudoti.
dujų, neskiestų rūgščių ir tirpiklių! Tai taikoma benzinui, dažų skiedikliui arba mazutui,
kurie sumišę su siurbimo oru gali sudaryti
sprogius garus ir mišinius, taip pat acetonui,
neskiestoms rūgštims, tirpikliams, nes jie
gali pažeisti įrenginio medžiagas.
Operatorius prietaisą turi naudoti pagal nuro-
dymus. Jis turi paisyti aplinkos sąlygų, o
dirbdamas su prietaisu – netoliese esančių
žmonių, ypač vaikų.
Šis prietaisas nepritaikytas naudoti asme-
nims (taip pat vaikams) su fizine, sensorine
arba dvasine negalia arba asmenims, neturintiems pakankamai reikiamos patirties ir
(arba) žinių, nebent prižiūrint už saugą atsakingam asmeniui arba gavus šio asmens nurodymus, kaip naudoti prietaisą. Prižiūrėkite
vaikus siekdami užtikrinti, kad jie nežaistų su
prietaisu.
Garantija
Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos sąlygos,
kurias nustato įgalioti pardavėjai. Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei tokių gedimų priežastis
buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl garantinio gedimų pašalinimo kreipkitės į
pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo
tarnybą. Visuomet pateikite pirkimą patvirtinantį
kasos kvitą.
Lietuviškai 29
Перед першим застосуванням вашого
пристрою прочитайте цю оригінальну
інструкцію з експлуатації, після цього дійте
відповідно неї та збережіть її для подальшого
користування або для наступного власника.
При розпакуванні перевірте вміст упаковки на
наявність додаткового обладнання чи
пошкоджень. У випадку пошкоджень при
транспортуванні повідомте про це своєму
продавцю.
Використання за призначенням
Ця сміттєзбиральна машина призначена для
тання забруднених поверхонь на вулиці.
дмі
пі
Використовуйте пристрій лише для власних
потреб.
Охорона довкілля
Матеріали упаковки піддаються переробці
для повторного використання. Будь ласка,
не викидайте пакувальні матеріали разом із
домашнім сміттям, віддайте їх для повторного
використання.
Старі пристрої містять цінні матеріали, що
можуть використовуватися повторно. Тому,
будь ласка, утилізуйте старі пристрої за
льних систем збору сміття.
допомогою спе
ціа
Установка
Дивися стор. 2.
Експлуатація
몇
Попередження
Небезпека перегинання та розриву ремня,
бокових щіток, резервуару, тягової ручки.
Див. стор. 3.
Зберігання пристрою
Див. стор. 3.
Технічне обслуговування
Пристрій не потребує технічного обслуговування.
Запасні частини
У пристрої дозволяється використовувати лише
оригінальне обладнання та оригінальні запасні
частини.
Асортимент запасних частин, що часто необхідні,
можна знайти в кінці інструкції по експлуатації.
Подальша інформація по запасним частинам є на
сайті www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Правила безпеки
Забороняється його зберігання у небезпечних
місцях. Заборонено використовувати пристрій
у вибухонебезпечних приміщеннях.
Перед використанням перевірте належний
стан та безпеку пристрою та обладнання.
Якщо обладнання знаходиться у небездоган
ному стані, його не можна використовувати.
Цей пристрій не призначено для збирання небезпечних для здоров'я речовин.
Цей пристрій не призначено для збирання рідини.
Забороняється збирати палаючі або тліючі
предмети, наприклад, цигарки, сірники та ін..
При випорожненні скла, металу або інших матеріалів з резервуару для бруду, будь ласка,
одягайте перчатки зі щільного матеріалу.
Забороняється підбирання вибухонебезпечних рідин, горючих газів, а також нерозведених
кислот та розчинників! Це стосується бензину,
розріджувачів фарби та мазуту, які можуть
створювати вибухонебезпечні гази або суміші,
змішуючись зі всмоктуваним повітрям, а також
ацетону, нерозведених кислот та розчинників,
оскільки вони пошкоджують матеріали при
строю.
Користувач повинен використовувати пристрій
у відповідності до інструкції. При русі він повинен враховувати умови місцевості, під час роботи з пристроєм звертати увагу на третіх осіб,
особливо на дітей.
Цей пристрій не призначено для використання
людьми (у тому числі й дітей) з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими здатностями або особами з відсутністю досвіду й/
або знань, за винятком випадків, якщо за забезпеченням безпеки їхньої роботи спостері
гають спеціально підготовлені особи або вони
одержують від них вказівки, що стосуються ви-
тання пристр
корис
дітьми, не дозволяти їм грати із пристроєм.
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими
компетентними товариствами зі збуту. Неполадки
в роботі пристрою ми усуваємо безплатно
протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані
браком матеріалу чи помилками виготовлення. У
гарантійному випадку звертайтесь, будь ласка, з
бла
днанням та документами, що підтверджують
о
покупку пристрою, до Вашого торгового агента або
до приведених нижче пунктів гарантійного
обслуговування клієнтів.
ою. Необхідно стежити за
Гарантія
30 Українська
31
http://www.kaercher.com/dealersearch
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.