Karcher RR 510N User guide [ml]

Karcher RR 510N User guide

DE

EN

FR

NL

RR 510(N)

Tragbarer CD/MP3- & Kassettenplayer mit Radio und USB

| Bedienungsanleitung

Portable CD/MP3 & Cassette Player with Radio and USB

| User Manual

Portable lecteur CD/MP3 et des cassettes avec radio et USB

| Manuel de l’utilisateur

Portable CD/MP3 & cassette speler met radio en USB

| Gebruiksaanwijzing

DE

Vorwort

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese

Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie in der Lage sind, die maximale Leistungsfähigkeit dessen auszuschöpfen und die Sicherheit bei Installation, Verwendung und Wartung gewährleistet wird. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass Sie sie immer griffbereit haben.

Unsere Hotline für technische Fragen: 07082 / 925420

(Mo. – Do.: 8.00 – 16.30 Uhr | Fr.: 8.00 – 15.00 Uhr)

Bitte machen Sie von dieser Hotline Gebrauch, da technische Probleme meist hier schon behoben werden können, ohne dass Sie Ihr Gerät einsenden müssen.

Internet: www.karcher-products.de

E-Mail: service@karcher-products.de

Karcher AG | Gewerbestr. 19 | 75217 Birkenfeld

DE | 3

Sicherheitshinweise

1.Bedienungsanleitung lesen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um sich mit der

Bedienung des Gerätes vertraut zu machen.

2.Bedienungsanleitung aufbewahren – Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf.

3.Hinweise beachten – Beachten Sie alle Hinweise und Anweisungen in der Bedienungsanleitung.

4.Wasser und Feuchtigkeit – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser (z. B. einer Badewanne, einem Waschbecken, einem Schwimmbecken, etc.) oder an feuchten Orten, bzw. in tropischem Klima verwendet werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten befüllten Objekte oder Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Setzen Sie das Gerät weder Tropfnoch Spritzwasser aus.

5.Aufstellung – Das Gerät darf nur auf einer stabilen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Platzieren Sie das Gerät so, dass es keinen Erschütterungen ausgesetzt werden kann.

6.Wandmontage – Eine Wandoder Deckenmontage darf nur dann erfolgen, wenn das Gerät dafür vorgesehen ist.

7.Belüftung – Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert oder verdeckt (z. B. von einem Vorhang, einer Decke, einer Zeitung, etc.) werden. Das Gerät darf z.

B. nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich, etc. aufgestellt werden. Für eine ausreichende Belüftung sollte ein Freiraum von mindestens 5 cm um das Gerät herum eingehalten werden.

8.Hitze – Das Gerät darf nicht in die Nähe von Hitzequellen, wie z. B. einer Heizung, einem Herd oder anderen Geräten gelangen.

9.Stromversorgung – Das Gerät darf nur mit der auf der Geräterückseite angegebenen Spannung betrieben werden.

10.Kabel & Stecker – Das Netzkabel und der Netzstecker müssen immer in einwandfreiem Zustand sein. Der Netzstecker muss jederzeit erreichbar sein, um das Gerät vom Netz trennen zu können. Sämtliche Kabel sollten immer so ausgelegt werden, dass diese keine Stolperfalle darstellen und nicht beschädigt werden können. Stellen Sie keine Objekte auf Kabel. Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und Mehrfachsteckerleisten dürfen niemals überbelegt werden.

11.Reinigung – Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen, weichen und sauberen Tuch. Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker.

12.Nichtverwendung – Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den

Netzstecker.

13.Eintritt von Objekten oder Flüssigkeiten – Es dürfen keine Objekte in das Gehäuse des Gerätes gelangen. Das Gerät darf niemals in Kontakt mit irgendwelchen Flüssigkeiten gelangen.

14.Wann Sie eine Servicestelle aufsuchen sollten – Ziehen Sie umgehend den Netzstecker und suchen Sie eine qualifizierte Servicestelle auf, wenn einer der folgenden Ereignisse eintritt:

a)Wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist.

b)Wenn Objekte in das Gehäuse eingedrungen sind oder das Gerät in Kontakt mit einer Flüssigkeit war.

c)Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Nehmen Sie selbst nur solche Einstellungen vor, die in dieser Bedienungsanleitung erklärt werden.

d)Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder in sonstiger Weise einer Erschütterung ausgesetzt war.

15.Reparaturen – Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

16.Offenes Feuer – Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer. Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät.

17.Gewitter – Während eines Gewitters sollten Sie den Netzstecker ziehen.

18.Sicherheitscheck – Nach einer Reparatur sollte der durchführende Techniker einen Sicherheitscheck des Gerätes vornehmen, um zu versichern, dass das Gerät einwandfrei funktioniert.

19.Batterien – Setzen Sie Batterien immer richtig gepolt in elektrische Geräte ein. Explosionsgefahr wenn Batterien falsch eingesetzt werden. Ersetzen Sie alte Batterien stets mit neuen des gleichen Typs. Verwenden Sie alte und neue Batterien nie gleichzeitig. Alte Batterien gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen separat in den dafür vorgesehenen Behältern entsorgt

4 | DE

DE

werden. Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie z. B. durch Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.

20.Lautstärke – Um Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie es, zu lange bei hohen Lautstärken zu hören.

21.Kopfhörer – Eine zu hohe Lautstärke bei Verwendung von Ohroder Kopfhörern kann zu Hörschäden führen.

VORSICHT

GEFAHR EINES ELEKTRO-

SCHOCKS

WARNUNG: Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät niemals Wasser, Regen oder Feuchtigkeit aus.

WARNUNG: Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, öffnen Sie niemals das Gehäuse dieses Gerätes. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Wartungsarbeiten und

Reparaturen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf gefährliche Spannung innerhalb des Gerätes hin. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf Teile hin, deren Funktion und Wartung genauestens beschrieben sind.

CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1

APPAREIL A LASER DE CLASS 1 LUOKAN 1 CLASSLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

SEHEN SIE NIEMALS DIREKT IN DEN LASERSTRAHL!

Batterien und Akkus

Batterien und Akkus dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alte Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, so dass sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.

Entsorgung von Elektround Elektronikaltgeräten

Dieses Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass dieses nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für zu entsorgende Elektround Elektronikaltgeräte gibt es ein besonderes, kostenfreies Entsorgungssystem. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Entsorgungsunternehmen oder von dem Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. Mit der getrennten Entsorgung helfen Sie, die Umwelt und Gesundheit Ihrer Mitmenschen zu schützen.

DE | 5

1. Umgang mit Disks

Das Disk-Fach Ihres Gerätes muss stets geschlossen sein, sodass kein Staub und Schmutz eindringen können, die die Linse beschädigen würden.

Berühren Sie niemals die bespielte Seite einer Disk.

Bekleben und beschreiben Sie niemals eine Disk.

Biegen Sie Disks nicht.

Halten Sie Disks immer an deren äußeren Kanten.

2. Aufbewahrung von Disks

• Bewahren Sie Disks stets in ihren jeweiligen Schutzhüllen auf.

• Setzen Sie Disks niemals dem direkten Sonnenlicht, Staub, Schmutz, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.

3. Reinigen von Disks

Sollte eine Disk einmal verschmutzt sein, so verwenden Sie zum Säubern ein sauberes, trockenes

Tuch.

Ziehen Sie das Tuch vorsichtig von der Mitte der Disk zur äußeren Kante:

Richtig

Falsch

Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel, Wasser, Verdünnungsmittel oder antistatisches Spray.

4. Kompatibilität

Aufgrund der Vielzahl von Komprimierungsverfahren kann es vorkommen, dass vereinzelte Disks nicht wiedergegeben werden können.

Weitere Hinweise zum Gerät

Einstellen einer sicheren Lautstärke

Beim ständigen Hören lauter Musik gewöhnt sich Ihr Gehör daran und lässt die Lautstärke geringer erscheinen.

Was normal erscheint, kann schon lange zu laut und gesundheitsschädlich sein.

Stellen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Lautstärke niedrig ein.

Erhöhen Sie die Lautstärke langsam.

Die Hörschäden können weitreichend und nicht heilbar sein.

Wenden Sie sich bei Hörproblemen bitte unverzüglich an Ihren Hausarzt.

Kondensation

Beim Umsetzen des Geräts von einer kalten in eine warme Umgebung kann es zu Kondensationsbildung kommen. In diesem Fall sind Fehlfunktionen nicht auszuschließen.

Schalten Sie das Gerät nicht ein und benutzen es für etwa 1 Stunde nicht, bis es ausgetrocknet ist.

6 | DE

DE

Energie sparen

Wenn innerhalb von etwa 15 Minuten kein Audiosignal erkannt wird, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus (außer im Radiomodus).

Bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Batterien herausnehmen.

Auspacken

Nehmen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Sie sollten die Verpackung zur weiteren Verwendung aufheben.

Entfernen Sie vorsichtig etwaige Schutzkartons und Schutzfolien.

Bedienelemente

1.

LAUTSTÄRKEREGLER VOLUME

14.

STANDBY-INDIKATOR

2.

KOPFHÖRERANSCHLUSS

15.

TASTE MEMORY/PROGRAM/MODE

3.

TRAGEGRIFF

16.

LCD-DISPLAY

4.

CD-FACH

17.

TASTE POWER (ON/OFF)/SOURCE

5.

CD-FACH ÖFFNEN

18.

TASTE 10+/ALBUM

6.

USB-ANSCHLUSS

19.

TASTE CH-/STOP

7.

TASTE CASSETTE PAUSE

20.

TASTE CH+/PLAY/PAUSE

8.

TASTE CASSETTE STOP/EJECT

21.

LAUTSPRECHER

9.

TASTE CASSETTE FAST FORWARD

22.

KASSETTENFACH

10.

TASTE CASSETTE REWIND

23.

FM-TELESKOPANTENNE

11.

TASTE CASSETTE PLAY

24.

BATTERIEFACH

12.

TASTE TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN

25.

NETZSTECKER

13.

TASTE TUNING+/SKIP/SEARCH UP

 

 

Stromanschluss

Batteriebetrieb

1.Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, durch sanftes Drücken der Clips nach unten und dann nach außen.

2.Legen Sie 6 Batterien der Größe,C’ ein (UM-2 oder gleichwertige) und achten Sie auf die korrekte Polarität.

3.Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.

Hinweise:

Das Netzkabel muss vor dem Batteriebetrieb entfernt werden.

Um Schäden zu verhindern, die durch auslaufende Batterien verursacht werden, entfernen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

DE | 7

Netzbetrieb

1.Überprüfen sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob die Spannung, die auf dem Typenschild des Gerätes vermerkt ist, mit der Spannung Ihrer Haushaltsanschlüsse übereinstimmt.

2.Stecken Sie das Netzkabel in die Netzstromeingangsbuchse des Gerätes und stecken Sie das andere Ende in eine standardmäßige Haushaltsnetzsteckdose.

LCD-Display

T1

1.Während des Einprogrammierens und der programmierten Wiedergabe wird „PROG“ angezeigt.

2.Wenn eine Datei im Format WMA wiedergegeben wird, wird „WMA“ angezeigt.

3.„MP3“ wird angezeigt, wenn die wiedergegebene Datei eine MP3-Datei ist.

4.„CD“ wird gezeigt, wenn eine CD-DA wiedergegeben wird.

5.„REPT1“ wird im Wiederholmodus des aktuellen Titels angezeigt.

6.„DIR“ wird im Albenwiederholungsmodus angezeigt.

7.„ALL“ wird im Wiederholungsmodus für alle Titel angezeigt.

8.„INTRO“ wird in der Wiedergabe INTRO angezeigt.

9.„RANDOM“ wird in der Zufallswiedergabe angezeigt.

10.Dies zeigt an, wenn der Player Daten von einem USB-Wechseldatenträger liest.

11.Zeigt das aktuelle Album und die aktuelle Titelnummer abwechselnd an.

12.Zeigt das aktuelle Album und die aktuelle Titelnummer abwechselnd an.

13.Diese Zahl zeigt die verstrichenen Minuten eines laufenden Titels an.

14.Diese Zahl zeigt die verstrichenen Sekunden eines laufenden Titels an.

15.Englische Textanzeige. Die Informationen für den laufenden Titel werden vorwärts rollend in der

MP3-Wiedergabe angezeigt.

Radio

1.Der STANDBY-Indikator leuchtet auf, wenn das Gerät mit einer Stromquelle verbunden ist. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE drücken.

2.Drücken Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE wiederholt, um den Radiomodus auszuwählen („TUNER” wird im Display angezeigt).

3.Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Tasten TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN oder TUNING+/SKIP/SEARCH UP einen beliebigen Radiosender.

4.Um den automatischen Sendersuchlauf zu starten, halten Sie die Taste TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN oder TUNING+/SKIP/SEARCH UP für 2 Sekunden lang gedrückt, bis dieser startet.

5.Wenn ein Sender in Stereo sendet, Soe wird „ST“ unten links im Display angezeigt.

6.Stellen Sie anhand des LAUTSTÄRKEREGLERS eine beliebige Lautstärke ein.

7.Um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten, halten Sie die Taste POWER (ON/OFF)/ SOURCE für 2 Sekunden lang gedrückt..

8 | DE

DE

Hinweis:

Für einen optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne vollständig aus und richten Sie diese entsprechend aus.

Senderspeicher

Sie können bis zu 20 Radiosender speichern.

1.Wählen Sie einen beliebigen Radiosender aus und drücken Sie dann die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE, um den Sender zu speichern. Die Speicherplatznummer blinkt im Display.

2.Wählen Sie anhand der Taste CH-/STOP oder CH+/PLAY/PAUSE, den Speicherplatz P-01 bis P-020, auf dem der aktuell eingestellte Sender gespeichert werden soll.

3.Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste MEMORY/PROGRAM/MODE.

4.Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um bis zu 20 Sender zu speichern.

5.Um einen zuvor gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie im Radiomodus die Taste CH-/ STOP oder CH+/PLAY/PAUSE, bis Sie den entsprechenden Speicherplatz erreichen.

Kassettenwiedergabe

Taste PLAY

Drücken Sie die Taste PLAY, um die Wiedergabe einer Kassette zu starten.

Taste REWIND

Drücken Sie die Taste REWIND, um eine Kassette schnell zurückzuspulen. Drücken Sie die Taste STOP/EJECT, um die Taste am Ende der Kassette zu lösen.

Taste FAST FORWARD

Drücken Sie die Taste FAST FORWARD, um eine Kassette schnell vorzuspulen. Drücken Sie die Taste

STOP/EJECT, um die Taste am Ende der Kassette zu lösen.

Taste STOP/EJECT

Drücken Sie die Taste STOP/EJECT, um eine Auswahl zu widerrufen. Die Wiedergabe der Kassette kann z. B. durch Drücken dieser Taste beendet werden.

Im Stopp-Modus drücken Sie die Taste, um die Kassette auszuwerfen.

Taste PAUSE

Die Taste PAUSE kann benutzt werden, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen.

Drücken Sie die Taste einmal, um die Wiedergabe anzuhalten. Drücken Sie die Taste nochmals, um mit der Wiedergabe fortzufahren.

Anmerkung: Im Pause-Modus steht der Kassettenmotor immer noch unter Strom, deshalb sollte diese Funktion nicht für längere Zeit genutzt werden.

Automatisches Stoppen

Der Kassettenmechanismus hat einen eingebauten automatischen Stopp. Während der Wiedergabe stoppt das Gerät automatisch, wenn das Ende der Kassette erreicht wird.

Eine Kassette wiedergeben

1.Öffnen Sie das Kassettenfach, indem Sie die Taste STOP/EJECT drücken.

2.Legen Sie eine Kassette mit dem freiliegenden Band nach oben und der vollen Bandspule nach rechts (das Gerät spielt von rechts nach links ab) in die Führung des Kassettenfachs ein.

3.Schließen Sie das Kassettenfach.

4.Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE drücken.

5.Drücken Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE wiederholt, um den Kassettenmodus auszuwählen („TAPE” wird im Display angezeigt).

6.Drücken Sie die Taste PLAY, um die Wiedergabe der Kassette zu starten.

7.Stellen Sie anhand des LAUTSTÄRKEREGLERS eine beliebige Lautstärke ein.

8.Um die Kassettenwiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Taste STOP/EJECT. Drücken Sie die

DE | 9

Taste nochmals, um das Kassettenfach zu öffnen und um die Kassette zu entnehmen.

Hinweis:

Wenn während der Wiedergabe das Ende der Kassette erreicht wird, löst sich die Taste PLAY. Die Wiedergabe stoppt. Um die andere Seite der Kassette abzuspielen, nehmen Sie die Kassette heraus, drehen sie diese so, dass die volle Bandspule sich auf der rechten Seite befindet, legen die Kassette ein und drücken die Taste PLAY.

Pflege von Kassetten zum Vermeiden von Bandverwicklungen

Loses Band kann eingeklemmt werden oder sich in der Kassettenspule aufwickeln. Mit einem sechskantigen Bleistift oder einem ähnlichen Werkzeug sanft drehen, um das Band fest aufzurollen, wie gegenüberliegend gezeigt.

Nachdem Sie die Lockerung wie oben beschrieben herausgenommen haben und sich die Spule fest anfühlt, kann das für die Begradigung der Bandspule ausreichend sein. Zu fest aufgerolltes Band kann zu ungleichmäßiger Wiedergabegeschwindigkeit oder Bandverwicklung führen. In den meisten Fällen können Knicke im Band durch schnelles Spulen von einem Ende zum anderen entfernt werden.

Vermeiden Sie die Nutzung von C120-Kassetten in diesem Gerät.

Pflege

Reinigen Sie die Andruckrolle, den Rollenantrieb und den Abspielkopf, wenn der Klang gedämpft klingen sollte oder nach jeweils 15 Betriebsstunden.Öffnen Sie das Kassettenfach und benutzen Sie ein Wattestäbchen und spezielle

Bandkopfreinigerflüssigkeit.

Abspielposition

Andruckrolle

VORSICHT

Berühren Sie niemals einen der oben beschriebenen Objekte mit einem Me-

tallgegenstand.Legen Sie keine Kassette ein, bevor die gereinigten Teile nicht Rollenantrieb Wattestäbchen komplett trocken sind.

CD-Player

Eine Disc einlegen

1.Öffnen Sie das CD-Fach.

2.Legen Sie eine Disc mit der Beschriftung nach oben zeigend ein.

3.Schließen Sie das CD-Fach mit der Hand.

Hinweis: Berühren Sie niemals die Linse des Lasers innerhalb des CD-Faches. Wenn diese jemals dreckig werden sollte, verwenden Sie eine CD-Reinigungs-Disc.

Eine Disc herausnehmen

1.Stellen Sie sicher, dass die CD nicht abgespielt wird. Sollte dies der Fall sein, drücken Sie die

Taste CH-/STOP.

10 | DE

DE

2.Öffnen Sie das CD-Fach.

3.Entnehmen Sie die Disc vorsichtig.

4.Schließen Sie das CD-Fach von Hand.

5.Legen Sie die Disc in ihre Schutzhülle.

Abspielen einer CD

1.Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE drücken.

2.Drücken Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE wiederholt, um den CD-Modus auszuwählen („CD” wird im Display angezeigt).

3.Legen Sie eine Disc wie oben beschrieben ein.

4.Die Disc beginnt sich zu drehen und „READING“ wird angezeigt.

5.Sobald die Disc eingelesen ist, wird die Gesamtanzahl der Titel angezeigt und die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Titel.

6.Drücken Sie die Taste CH+/PLAY/PAUSE einmal, um die Wiedergabe anzuhalten. „PAUSE” wird im Display angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um mit der Wiedergabe fortzufahren.

Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste CH-/STOP. Im Display wird wieder die

Gesamtanzahl der Titel angezeigt.

Schnellvorlauf / Schnellrücklauf & Titel überspringen (CD/MP3/WMA/USB)

Um an den Anfang des aktuell gespielten Titels zu springen, drücken Sie die Taste TUNING-/ SKIP/SEARCH DOWN einmal. Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um zum vorherigen Titel zu springen.

Um zum nächsten Titel zu springen, drücken Sie die Taste TUNING+/SKIP/SEARCH UP einmal.

Um den aktuellen Titel schnell vorzuspulen, halten Sie die Taste TUNING+/SKIP/SEARCH UP gedrückt. Lassen Sie die Taste los, sobald der gewünschte Zeitpunkt innerhalb des Titels erreicht ist.

Um den aktuellen Titel schnell zurückzuspulen, halten Sie die Taste TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN gedrückt. Lassen Sie die Taste los, sobald der gewünschte Zeitpunkt innerhalb des Titels erreicht ist.

Drücken Sie die Taste 10+/ALBUM einmal während der Wiedergabe, um 10 Titel auf einmal zu

überspringen. Dies ist besonders bei Discs oder USB-Sticks mit vielen Titeln hilfreich.

Zum vorherigen/nächsten Album springen (MP3/WMA/USB)

Halten Sie während der Wiedergabe die Taste 10+/ALBUM gedrückt, um zum nächsten Album zu springen.

Diese Funktion ist nur möglich, wenn die Disc oder der USB-Stick über verschiedene Alben

(Verzeichnisse) verfügt.

Wiederholmodi, Intro- & Zufallswiedergabe (CD)

Während der Wiedergabe

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE einmal, um den aktuellen Titel zu wiederholen. „REPT1” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein zweites Mal, um alle Titel zu wiederholen. „ALL” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein drittes Mal, um die Zufallswiedergabe zu starten. Alle Titel auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. „RANDOM” wird im

Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein viertes Mal, um die Intro-Funktion zu starten. Jeder Titel wird nacheinander für 10 Sekunden angespielt. „INTRO” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein fünftes Mal, um die Wiederholfunktion zu deaktivieren und zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

Wiederholmodi, Intro- & Zufallswiedergabe (MP3/WMA/USB)

Während der Wiedergabe

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE einmal, um den aktuellen Titel zu wiederho-

DE | 11

len. „REPT1” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein zweites Mal, um das aktuelle Album

(Verzeichnis, sofern vorhanden) zu wiederholen. „DIR” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein drittes Mal, um alle Titel zu wiederholen. „ALL” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein viertes Mal, um die Zufallswiedergabe zu starten. Alle Titel auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. „RANDOM” wird im

Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein fünftes Mal, um die Intro-Funktion zu starten. Jeder Titel wird nacheinander für 10 Sekunden angespielt. „INTRO” wird im Display angezeigt.

drücken Sie die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE ein sechstes Mal, um die Wiederholfunktion zu deaktivieren und zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

Antischocksystem

Ein spezieller Schaltkreis im Player gewährleistet, dass kein Ton übersprungen wird, wenn der Player

Stößen oder Schütteln während der Musikwiedergabe ausgesetzt ist.

Wenn der Player sehr heftigen Stößen oder Schütteln ausgesetzt ist, wird er nicht mehr richtig funktionieren und Töne werden übersprungen.

In diesem Fall platzieren Sie den Player auf einem ebenen Tisch, wo er keinen Vibrationen ausgesetzt ist. Normales Abspielen wird sofort fortgesetzt.

Programmierte Wiedergabe (CD)

Sie können eine Reihenfolge von bis zu 20 Titeln festlegen, in welcher diese abgespielt werden sollen.

1.Drücken Sie im CD-Stopp-Modus die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE. „PROG” und „001

P-01” werden im Display angezeigt. Die Titelnummer „001” blinkt.

2.Wählen Sie anhand der Tasten TUNING+/SKIP/SEARCH UP oder TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN den Titel, der in der Reihenfolge als erstes gespielt werden soll und drücken Sie dann die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE erneut, um die Auswahl zu bestätigen und zum nächsten Schritt zu springen.

3.Wiederholen Sie die obigen Schritte, um bis zu 20 Titel in der beliebigen Reihenfolge zu speichern.

4.Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie die Taste CH+/PLAY/PAUSE sobald Sie mit der Reihenfolge fertig sind. Wenn alle gespeicherten Titel gespielt wurden, stoppt der Player automatisch.

5.Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste CH-/STOP. Im Stopp-Modus drücken Sie entweder die Taste CH+/PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe fortzusetzen, oder die Taste CH-/ STOP, um die festgelegte Reihenfolge zu löschen.

6.Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE einmal, um den aktuellen Titel zu wiederholen; zweimal, um alle Titel der Reihenfolge zu wiederholen; dreimal, um den Wiederholmodus zu verlassen.

Programmierte Wiedergabe (MP3/WMA/USB)

Bei MP3/WMA-Discs oder USB-Wiedergabe können bis zu 99 Titel programmiert werden.

Bei der MP3/WMA/USB-Reihenfolge ist es notwendig, zuerst ein Album und dann den gewünschten

Titel innerhalb des Albums auszuwählen.

1.Drücken Sie im Stopp-Modus die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE. „PROG” und „F001 P-01” werden im Display angezeigt. Die Albumnummer „F001” blinkt.

2.Wählen Sie anhand der Tasten TUNING+/SKIP/SEARCH UP oder TUNING-/SKIP/SEARCH DOWN das gewünschte Album und drücken Sie dann die Taste MEMORY/PROGRAM/MODE erneut, um die Auswahl zu bestätigen.

3.Die weiteren Schritte sind identisch mit der Reihenfolgeprogrammierung bei normalen AudioCDs, wie zuvor beschrieben.

Hinweis:

ID-Information: Für das Abspielen einiger MP3-Discs mit ID-Informationen kann die LCD-Anzeige den

12 | DE

DE

Titel der Disc, den Namen des Künstlers und des Albums anzeigen.

USB-Wiedergabe

1.Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE drücken.

2.Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Anschluss am Gerät.

3.Drücken Sie die Taste POWER (ON/OFF)/SOURCE wiederholt, um den USB-Modus auszuwählen („USB” wird im Display angezeigt).

4.Sobald der USB-Stick eingelesen ist, beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel.

5.Drücken Sie die Taste CH+/PLAY/PAUSE, um die Wiedergabe anzuhalten und fortzusetzen.

6.Drücken Sie die Taste CH-/STOP, um die Wiedergabe zu beenden.

Wiedergabemodi

Titel überspringen, Schnellvorlauf, Schnellrücklauf sowie Wiederholmodi, Intro- & Zufallswiedergabefunktionen sind identisch mit denen bei der MP3-CD-Wiedergabe. Beschrieben werden diese Funktionen im Abschnitt zuvor.

Hinweise:

Ein USB-Stick muss stets direkt an den USB-Anschluss am Gerät angeschlossen werden. Die Verwendung eines USB-Verlängerungskabels wird vom Gerät nicht unterstützt. Der USB-An- schluss des Gerätes kann nicht mit einem Computer kommunizieren.

Die Einlesedauer eines USB-Speichersticks hängt von der Geschwindigkeit des Speichermediums und der darauf befindlichen Anzahl von Titeln/Verzeichnissen ab. In manchen Fällen kann die Einlesedauer bis zu 60 Sekunden betragen.

Schalten Sie das Gerät aus (Standby-Modus) bevor Sie einen USB-Speicherstick herausziehen.

Der Hersteller ist für Datenverlust oder -beschädigung nicht verantwortlich.

Aufgrund unterschiedlicher Komprimierungsverfahren kann es vorkommen, dass vereinzelte Dateien oder USB-Sticks nicht wiedergegeben werden können.

Stereo-Kopfhörer-Anschluss

Eine Stereokopfhörerbuchse (3,5 mm) befindet sich auf der Oberseite des Gehäuses, so dass Sie

Musik hören können, ohne andere Personen zu stören. Für die Nutzung dieser Buchse stecken Sie Kopfhörer mit geringer Impedanz ein und stellen die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau.

Anmerkung: Wenn externe Kopfhörer angeschlossen sind, werden die Lautsprecher stumm geschaltet.

Vorsicht: Das Hören bei hoher Lautstärke für lange Zeit kann die Ohren des Benutzers schädigen.

DE | 13

Technische Daten

ALLGEMEIN

 

 

 

Stromversorgung

AC 100-240V~50/60Hz

 

DC 9V

 

(6 x UM-2/C Batterien 1,5V, nicht im Lieferumfang enthalten)

 

 

Leistungsaufnahme (max.)

9W

Gewicht

ca. 2 kg

Abmessungen

ca. 360 x 215 x 185 mm (BxTxH)

Betriebstemperatur

+5ºC ~ + 35ºC

EMPFÄNGER

 

 

 

Empfängerband

FM (UKW)

Einstellbereich / Sensibilität

FM 87,5 - 108 MHz

CD-PLAYER

 

 

 

Wiedergabesystem

Compact Disc Digital Audio System

DAC

1 bit D/A-Wandler

 

Über 8-facher Sample-Digitalfilter

KASSETTENPLAYER

 

 

 

Wiedergabesystem

2 Kanäle Stereo

Frequenzbereich

125 - 6300 Hz

Tonhöhenschwankung

0,35% WRMS (JIS)

AUDIO

 

 

 

Lautsprecherimpedanz

8 Ohm

Kopfhörerimpedanz

32 Ohm

Technische und optische Änderungen jederzeit vorbehalten.

14 | DE

Safety Information

 

EN

 

 

 

1.Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.

2.Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.

3.Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.

4.Water and Moisture – Do not use the apparatus near water (e.g. bath tub, sink, swimming pool) or in wet places or tropical climates. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on top of the apparatus. Do not expose the apparatus to dripping or splashing.

5.Setup – The apparatus should only be placed on a stable, flat surface. Do not let the apparatus fall down or expose it to shock.

6.Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.

7.Ventilation - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or, placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings. Ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation. Ensure that the ventilation is not impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.

8.Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.

9.Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.

10.Cables and Plugs – The mains plug shall remain readily operable. All cables should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.

11.Cleaning - The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer. Clean by wiping with a dry and clean cloth. Do not use chemical cleaners or detergents. Always pull the mains plug before cleaning the unit.

12.Non-use Periods - The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.

13.Object and Liquid Entry - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.

14.Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:

a)The power-supply cord or the plug has been damaged; or

b)Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or

c)The appliance has been exposed to rain; or

d)The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance; or

e)The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.

15.Servicing - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.

16.Open Fire – Keep the apparatus away from open fires. Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus.

17.Thunderstorms – During a thunderstorm the mains plug should be unplugged.

18.Safety Check – After servicing the technician should conduct a safety check in order to ensure that the apparatus is working properly and safely.

19.Batteries – Always place batteries in the correct polarization into electrical components. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Do not mix old and new batteries. Take attention to the environmental aspects of battery disposal. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Remove batteries before disposing of the product.

EN | 15

Loading...
+ 33 hidden pages