Karcher RC 3.000 User manual

RC 3.000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

71

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Português

85

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dansk

98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Norsk

110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svenska

123

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suomi

136

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ελληνικά

148

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Türkçe

162

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Русский

175

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magyar

191

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čeština

204

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenščina

217

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polski

229

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Româneşte

242

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenčina

255

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hrvatski

268

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Srpski

281

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Български

294

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eesti

307

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Latviešu

319

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lietuviškai

331

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Українська

343

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Қазақша

357

59667390 (09/15)

Karcher RC 3.000 User manual

I

3

Оглавление

 

Охрана окружающей среды

Общие указания

RU

Указания по технике безопасности

RU

Описание прибора

RU

Приготовления к вводу в эксплуатациюRU

Эксплуатация прибора

RU

Уход и техническое обслуживание

RU

Технические данные

RU

Утилизация отслужившего устройства

 

и аккумулятора

RU

Устранение неисправностей

RU

Заявление о соответствии ЕС

RU

Ответы на часто задаваемые вопросы RU

5 Упаковочные материалы пригодны для вто-

6ричной обработки. Поэтому не выбрасывайтеупаковкувместесдомашнимиотходами, а

10

сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сы-

10

рья.

11

 

 

Старые приборы содержат ценные перера-

13

 

 

 

 

батываемые материалы, подлежащие пере-

15

 

 

 

 

даче в пункты приемки вторичного сырья. Ба-

15

 

 

тареи и аккумуляторы содержат вещества,

которые не должны попасть в окружающую среду.

16

Пожалуйста, утилизируйте старые приборы и акку-

18

муляторычерезсоответствующиесистемыприемки

18

отходов.

Общие указания

Уважаемый покупатель!

Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после

этого действуйте соответственно и сохраните ее длядальнейшегопользованияилидляследующего владельца.

Использование по назначению

RoboCleaner состоитиздвухэлементов: станциии робота-пылесоса, работающего от аккумуляторных батарей.

Он предназначен для проведения уборки внутренних помещений в автоматическом режиме. Пылесосможетприменятьсянаполахсовсеми распространенныминапольнымипокрытиямии обеспечивать проведение автономной, непрерывной уборки.

Данный прибор разработан для личного использования и не расчитан на требования для профессионального применения.

Используйте RoboCleaner только для:

очистки текстильных и твердых напольных покрытий в пределах дома.

Внимание: Воизбежаниеобразованияцарапин наоченьчувствительныхнапольныхпокрытиях

(например, из мягкого мрамора) вначале проверьте работу пылесоса в незаметном месте.

Не используйте RoboCleaner для очистки:

влажных напольных покрытий.

ванных комнат и прочих помещений с повышенной влажностью.

ступеней.

столешниц и полок.

подвалов или чердаков.

складских, промышленных помещений и т.п.

областей, находящихся на открытом воздухе.

Изготовитель не несет ответственности за повреждения, полученныеврезультатеиспользованияне по назначению или неправильного обращения с прибором.

Утилизация фильтра и пылесборного мешка

Фильтр и пылесборный мешок изготовлены из экологически безвредных материалов.

Если они не содержат никаких веществ, которые запрещены для утилизации домашнего мусора, они могут быть утилизированы с обычным домашним мусором.

Инструкции по применению компонентов

(REACH)

Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу: www.kaercher.com/REACH

RU – 5

175

Гарантия

В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране.

Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибкахприизготовлении. Вслучаевозникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговуюорганизацию, продавшуювамприбориливближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.

Указания по технике безопасности

Перед вводом аппарата в эксплуатацию следует ознакомиться с руководством по эксплуатации дан-

ного аппарата и, в особенности, обратить вниманиенауказанияпотехнике

безопасности.

Предупредительные и ука-

зательные таблички, прикрепленные к прибору, содержат важную информацию, необходимую для безопасной эксплуатации

прибора.

Наряду с указаниями по

технике безопасности, со-

держащимися в руководстве по эксплуатации, необходимо также соблюдать

общие положения законодательства по технике

безопасности и предотвращению несчастных

случаев.

Электрические

компоненты

ОПАСНОСТЬ

Не прикасаться к сетевой вилке и розетке мокрыми руками.

Перед началом работы с аппаратом проверить сетевой соединительный кабель и штепсельную вилку на повреждения. Поврежденный сетевой соединительный кабель должен быть незамедлительно заменен уполномоченной службой сервисного обслу-

живания/специалистомэлектриком. Не эксплуатировать устройство с поврежденным сетевым соединительным кабелем.

При проведении любых работпоуходуитехническому обслуживанию аппарат следует выключить, а сетевойшнурвынутьизро-

зетки.

Ремонтные работы и ра-

ботысэлектрическимиузлами могут производиться толькоуполномоченной службой сервисного обслу-

живания.

Не использовать чистящих паст, моющих

средств для стекла и уни-

176

RU – 6

версальных моющих средств! Запрещается погружать прибор в воду.

Не вытягивать сетевую

штепсельную вилку из розетки, потянувзасетевой кабель.

Следите за тем, чтобы сетевой кабель не защем-

лялся и не терся об острые края.

Не переносить / транспортировать устройство за

сетевой кабель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Устройство можно подключать только к элементу электроподключения, исполненному электромонтером в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии (МЭК) IEC

60364.

Прибор следует включать

только в сеть переменного тока. Напряжение сети должносоответствовать

напряжению, указанному на заводской табличке.

Из соображений безопасности рекомендуется использовать устройство с автоматом защиты от тока утечки (макс. 30 мА).

При эксплуатации сетевой кабель полностью вытянуть / размотать из устройства.

Указания по зарядке робота-

пылесоса с использованием станции

Зарядное устройство станции предназначено исключительно для зарядки робота-пылесоса.

Аккумуляторы робота-пы- лесоса можно заряжать только с применением зарядного устройства станции.

Опасность короткого замыкания! Не допускать попадания на зарядные контакты токопроводящихпредметов(например, отверток и т.п.).

Безопасное

обслуживание

ОПАСНОСТЬ

Запрещается эксплуатация

в следующих помещениях:

оснащенных системой ох-

ранной сигнализации или датчиками движения.

с содержанием в воздухе горючих паров бензина, мазута, растворителей кра-

сок, растворителей, керосина или спирта (взрывоопасность).

с камином, в котором го-

ритогоньилитлеетзола,

оставленным без присмотра.

с горящими свечами,

оставленными без присмо-

тра.

RU – 7

177

Упаковочную пленку держать вдали от детей, существует опасность уду-

шения!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Эксплуатация прибора детьми или лицами, не

прошедшими инструктаж, запрещается.

Данное устройство не предназначено для использования людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а такжелицсотсутствием опыта и/или отсутствием необходимых знаний, за исключением случаев, когда они находятся под надзором ответственного за безопасность лица или получают от него указания по применению устройства, а также осознают вытекающие отсюда риски.

Допускается применение устройства детьми, достигшими 8-летнего воз-

растаинаходящимисяпод присмотром лица, ответственного за их безопа-

сность, или получившими

инструкции о применении

устройства от такого лица, а также осознающими вытекающие отсюда риски.

Не разрешайте детям иг-

рать с устройством.

Следить за тем, чтобы

дети не играли с устройством.

Не разрешайте детям проводить очистку и об-

служивание устройства без присмотра.

ОСТОРОЖНО

Устройство следует отключать после каждого применения и перед каждым проведением очистки / технического обслуживания, а сетевую штеп-

сельную вилку вытяги-

вать.

ВНИМАНИЕ

Защищать устройство от неблагоприятных погодных условий, влаги и жары.

Прочие опасности

ОПАСНОСТЬ

Опасность взрыва!

Эксплуатация устройства во взрывоопасных зонах запрещается.

Невсасыватьвзрывчатых или горючих газов, жидко-

стей и пыли!

Не всасывать пыль металлов, вступающих в хи-

мические реакции (например, алюминий, магнийили цинк)!

Не всасывать неразбав-

ленные кислоты или щелочи!

Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов!

178

RU – 8

Loading...
+ 13 hidden pages