Kärcher BP 1 Barrel User Manual

BP 1 Barrel
Deutsch 5
English 9
Français 13
Italiano 17
Nederlands 21
Español 25
Português 29
Ελληνικά 33
59669550 02/16
234

Inhaltsverzeichnis

Allgemeine Hinweise DE 1 Bedienung DE 1 Wartung DE 2 Transport DE 2 Lagerung DE 2 Sonderzubehör DE 3 Hilfe bei Störungen DE 3 Technische Daten DE 4

Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät wurde für den privaten Gebrauch entwi­ckelt und ist nicht für die Beanspruchungen des ge­werblichen Einsatzes vorgesehen. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder fal­sche Bedienung verursacht werden. Das Gerät ist vorwiegend zur Entnahme von Regen­wasser aus dafür vorgesehenen Sammelbehältern be­stimmt.
Zugelassene Förderflüssigkeiten
Wasser mit einem Verschmutzungsgrad bis Korn-
grösse 1mm
Schwimmbadwasser (bestimmungsgemäße Do-
sierung der Additive vorausgesetzt)
Waschlauge

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wie­derverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un­ter:
www.kaercher.de/REACH

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver­triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin­gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma­terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden­dienststelle.

Bedienung

Gerätebeschreibung

1 Netzanschlusskabel mit Stecker 2 Fassrandhalterung 3 Absperrventil 4 O-Ring 5 Gehäuseschale für Niveauschalter 6 Gehäusedeckel für Niveauschalter 7 Schlauchkupplung 8 Druckschlauch 9 Schlauchklemme 10 Niveauschalter 11 Niveauschalterfixierung 12 Tragegriff 13 Schlauchanschluss G
für Schlauchkupplung
3
/4 (24,4 mm)

Vor Inbetriebnahme

Schlauchanschluss auf die Pumpe schrauben.Verbinden sie den Schlauchanschluss mit der
Schlauchkupplung der Fassrandhalterung.

Betrieb

GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Während des Betriebs Förderflüssigkeit und am Trage­griff befestigtes Seil nicht berühren.
HINWEIS
Damit die Pumpe selbstständig ansaugt, muss sie min­destens 3 cm in der Flüssigkeit stehen. Sind die Voraussetzungen für den Pumpvorgang (Was­serstand, Position / Niveauschalter) gewährleistet, star­tet die Pumpe nach dem Einstecken des Netzsteckers sofort.
Komfortbetrieb
Um die Pumpe unabhängig vom Wasserstand zu be­treiben, muss der Niveauschalter im Gehäuse montiert werden.
Abbildung Gehäuseschale und O-Ring mit Fassrandhalterung
verschrauben.
Niveauschalter in Gehäuseschale einlegen.Gehäusedeckel auf Gehäuseschale bis zum Ein-
rasten andrücken.
Abbildung Fassrandhalterung auf Behälterrand schieben bis
ein fester Sitz gewährleistet ist.
Abbildung Pumpe standsicher auf festem Untergrund in der
Förderflüssigkeit aufstellen. Durch ein am Trage­griff befestigtes Seil eintauchen oder am Schlauch in den Behälter hängen. Der Ansaugbereich darf nicht durch Verunreinigun­gen ganz oder teilweise blockiert werden.
Abbildung
Absperrventil schliessen (Pfeil waagerecht).Netzstecker in Steckdose stecken.Gehäuse mit Niveauschalter in Pfeilrichtung „ON“
drehen.
Pumpe schaltet sich ein.Absperrventil zur Wasserentnahme öffnen (Pfeil
senkrecht).
– 1
5DE
Automatikbetrieb
Im Automatikbetrieb steuert der Niveauschalter den Pumpvorgang automatisch. Erreicht der Flüssigkeits­stand die eingestellte Höhe wird die Pumpe Ein bzw. Aus geschaltet. Die Bewegungsfreiheit des Niveauschalters muss ge­währleistet sein.
Abbildung Bei automatischem Betrieb gewünschte Schalthö-
he, durch Einklemmen des Niveauschalterkabels in Fixierung, einstellen.
Absperrventil zur Wasserentnahme öffnen (Pfeil
senkrecht).
Netzstecker in Steckdose stecken.
Manueller Betrieb
Im manuellen Betrieb bleibt die Pumpe ständig einge­schaltet.
Abbildung Bei manuellem Betrieb Niveauschalter nach oben
(Kabel nach unten) ausrichten. Tipp: Kabel des Ni­veauschalters als Schlaufe durch den Tragegriff schieben.
Absperrventil zur Wasserentnahme öffnen (Pfeil
senkrecht).
Netzstecker in Steckdose stecken.
HINWEIS
Trockenlauf führt zu erhöhtem Verschleiß, Pumpe im manuellen Betrieb nicht unbeaufsichtigt lassen. Bei Tro­ckenlauf Pumpe innerhalb von 3 Minuten abschalten.

Betrieb beenden

HINWEIS
Verschmutzungen können sich ablagern und zu Funkti­onsstörungen führen. Die Pumpe nach jedem Gebrauch mit klarem Was-
ser durchspülen. Dies gilt insbesondere nach der Förderung von chlorhaltigem Wasser oder anderen Flüssigkeiten, die Rückstände hinterlassen.
Gehäuse mit Niveauschalter in Pfeilrichtung „OFF“
drehen. Pumpe schaltet sich aus.
Netzstecker aus Steckdose ziehen.

Wartung

Die Pumpe ist wartungsfrei.

Transport

VORSICHT
Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden, beim Transport das Gewicht des Gerätes beachten (siehe technische Daten).
Die Pumpe am Tragegriff anheben und tragen.Zum Transport auf einem Fahrzeug das Gerät ge-
gen Verrutschen sichern.

Lagerung

VORSICHT
Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden, bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes be­achten (siehe technische Daten).

Gerät aufbewahren

Abbildung Fassrandhalterung nach vorne kippen und danach
nach oben entnehmen.
Die Pumpe vollständig entleeren und trocknen lassen.Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren.
6 DE
– 2

Sonderzubehör

2.645-193.0/
2.645-203.0
2.645-148.0 Schlauch PrimoFlex plus, 25 m, 3/4" Phthalatfreier 3/4"-Gartenschlauch zum Verbinden der
Universal-Schlauchkupplung Plus, für 1/2", 5/8" und 3/4" Schläuche
Griffmulden aus Weichkunststoff sorgen für eine leichte Handhabung. Universell einsetzbar für alle gängigen Gartenschläuche.
Pumpe mit dem Ausbringungsgerät.

Hilfe bei Störungen

Achtung
Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen und der Einbau von Ersatzteilen nur vom autorisierten Kun­dendienst durchgeführt werden. Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Störung Ursache Behebung
Pumpe läuft aber för­dert nicht
Pumpe läuft nicht an oder bleibt während des Betriebs plötzlich stehen
Förderleistung nimmt abAnsaugbereich verstopft Netzstecker ziehen und Ansaugbereich reinigen.
Luft in der Pumpe Netzstecker der Pumpe mehrmals ein- und aus-
Ansaugbereich verstopft Netzstecker ziehen und Ansaugbereich reinigen. (nur bei manuellem Betrieb) Wasser-
spiegel unter Mindestwasserstand Druckschlauch verstopft Netzstecker ziehen und Druckschlauch reinigen Absperrventil ist geschlossen (Pfeil
waagerecht) Stromversorgung unterbrochen Sicherungen und elektrische Verbindungen prüfen. Thermoschutzschalter im Motor hat die
Pumpe wegen Überhitzung des Motors abgeschaltet.
Schmutzpartikel im Ansaugbereich ein­geklemmt
Niveauschalter stoppt Pumpe Position des Niveauschalters überprüfen.
stecken, bis Flüssigkeit angesaugt wird
Pumpe wenn möglich tiefer in Förderflüssigkeit eintauchen.
Absperrventil öffnen (Pfeil senkrecht)
Netzstecker ziehen, Pumpe abkühlen lassen, An­saugbereich reinigen, Trockenlauf verhindern.
Netzstecker ziehen und Ansaugbereich reinigen.
Förderleistung zu gering Förderleistung der Pumpe ist abhängig
von Förderhöhe, Schlauchdurchmes­ser und Schlauchlänge
Bei Fragen oder Störungen hilft Ihnen unsere Kärcher-Niederlassung gerne weiter. Adresse siehe Rückseite.
Max. Förderhöhe beachten, siehe technische Da­ten, ggf. anderen Schlauchdurchmesser oder an­dere Schlauchlänge wählen.
– 3
7DE

Technische Daten

BP 1 Barrel
Spannung V 230 - 240 Stromart Hz 50 Leistung P Max. Fördermenge l/h 3800 Max. Druck MPa
Max. Förderhöhe m 11 Max. Eintauchtiefe m 7 Max. Korngröße der förderbaren Schmutzpartikel mm 1 Gewicht kg 5,6 Schallleistungspegel (EN 60704-1) dB(A) 44 Netzkabellänge (EN 60335-2-41) m 10
Technische Änderungen vorbehalten!
nenn
W 400
(bar)
0,11
(1,1)
Die mögliche Fördermenge ist umso größer:
- je geringer die Ansaug- und Förderhöhen sind.
- je größer die Durchmesser der verwendeten Schläuche sind.
- je kürzer die verwendeten Schläuche sind.
- je weniger Druckverlust das angeschlossene Zubehör verursacht.
8 DE
– 4

Contents

General information EN 1 Operation EN 1 Maintenance EN 2 Transport EN 2 Storage EN 2 Special accessories EN 3 Troubleshooting EN 3 Specifications EN 4

General information

Please read these original operating in-
structions and the enclosed safety in­structions prior to the initial use of your device. Proceed accordingly. Keep both booklets for future reference or subsequent owners. Please keep in mind that the label "100% tested" may not be removed from the pump. If the label is removed, there will be no more warranty for the tightness of the pump.

Proper use

This appliance has been designed for use in private households and is not intended for commercial use. The manufacturer is not responsible for any damages that may occur on account of improper use or wrong op­erations. The appliance is mainly intended to remove rain water from collection containers.
Approved fluids
Water with impurities up to a maximum grain size
of 1mm
Water from swimming pool (provided the dosing of
additives is proper)
Washing lye

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please do not place the packaging into the or­dinary refuse for disposal, but arrange for the proper recycling.
Old appliances contain valuable materials that can be recycled. Please arrange for the proper recycling of old appliances. Please dispose your old appliances using appropriate collec­tion systems.
Notes about the ingredients (REACH)
You will find current information about the ingredients at:
www.kaercher.com/REACH

Warranty

The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.

Operation

Description of the Appliance

1 Power cord with plug 2 Drum edge holder 3 Locking valve 4 O ring 5 Housing bowl for level switch 6 Housing cover for level switch 7 Hose coupling 8 Pressure hose 9 Hose clamp 10 Level sensor 11 Level switch attachment 12 Carrying handle 13 Hose connection G
for hose coupling
Screw the hose connection on to the pumpConnect the hose connection to the hose coupling
of the drum edge holder.
DANGER
Risk of mortal danger on account of electric shock! Do not touch the feed fluid and the rope fastened to the carrying handle during operation.
NOTICE
The liquid level must at least be 3 cm for the pump to suck in liquids independently. If the prerequisites for the pump operation are met (wa­ter level, position / level switch), the pump will start im­mediately after the mains plug has been plugged in.
Comfort operation
In order to run the pump independently of the water lev­el, the level switch must be mounted inside the housing. Illustration Screw the housing bowl and the O-ring onto the
drum edge holder.
Place the level switch into the housing bowl.Press the housing cover down onto the housing
bowl until it locks. Illustration Slide the drum edge holder onto the container edge
until it is properly seated. Illustration Place the pump on a stabil surface in the liquid to
be transported. Immerse it using a rope tied to the
handle or hang it into the container by the hose.
The suction area should not be blocked fully or par-
tially through the impurities. Illustration
Close locking tap (arrow horizontal).Insert the mains plug into the socket. Rotate the housing with the level switch in the ar-
row direction "ON".
The pump will turn on.Open the locking tap to remove water (arrow verti-
cal).
3
/4 (24.4 mm)

Before Startup

Operation

– 1
9EN
Automatic operation
In the automatic mode, the level switch automatically controls the pumping operations. The pump switches on or off when the fluid level reaches the height that has been set. Ensure that the level sensor is not obstructed in any way. Illustration In automatic operation, set the required switching
height by clamping the level switch cable into the stopper.
Open the locking tap to remove water (arrow vertical).Insert the mains plug into the socket.
Manual operation
In manual operations the pump remains switched on continuously. Illustration In manual operations mode, align the level sensor
upward (cable pointing downward). Tip: Push the cable of the level sensor like a loop through the handle.
Open the locking tap to remove water (arrow vertical).Insert the mains plug into the socket.
NOTICE
Dry running leads to increased wear and tear; do not leave the pump unattended during manual operation. Switch off the pump within 3 minutes of dry running.

Finish operation

NOTICE
Soiling can deposit and lead to malfunctions. Rinse the pump with clean water after use.
This especially applies after pumping chlorinated water or other liquids that leave residue.
Rotate the housing with the level switch in the ar-
row direction "OFF". The pump will turn off.
Disconnect the main plug from the socket.

Maintenance

The pump is maintenace-free.

Transport

CAUTION
In order to prevent accidents or injuries, keep in mind the weight of the appliance during transport (see Spec­ifications).
Lift and carry the pump on the carrying handle.If you want to transport the appliance on a vehicle
secure it from slipping.

Storage

CAUTION
In order to prevent accidents or injuries, keep in mind the weight of the appliance when selecting a storage lo­cation for it (see Specifications).

Storing the Appliance

Illustration Tip the drum edge holder forward and take out to-
ward the top.
Completely drain the pump and allow it to dry.Store the appliance in a frost free area.
10 EN
– 2

Special accessories

2.645-193.0/
2.645-203.0
2.645-148.0 Hose PrimoFlex plus, 25 m, 3/4" Phthalate-free 3/4" garden hose for connecting the
Universal hose coupling Plus, for 1/ 2", 5/8" and 3/4" hoses
Recessed grips made of soft plastic ensure easy han­dling. Universally useable for all common garden hoses.
pump with the application equipment.

Troubleshooting

Caution
To avoid risks, all repairs and replacement of spare parts may only be carried out by authorized customer service personnel. First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine.
Fault Cause Remedy
Pump runs but does not transport
Pump does not run or suddenly comes to a standstill during opera­tions
Pumping capacity is re­ducing
Pumping capacity too low
Our Kärcher branch will be pleased to help you further in the case of questions or faults. See address on the reverse.
Air in the pump Plug in/ pull out the mains plug of the pump a few
Suction area blocked Pull out the mains plug and clean the suction area (only in manual mode) Water level be-
low the minimum water level Pressure hose is blocked Pull out the mains plug and clean the pressure
Locking tap is closed (arrow horizontal). Open the locking tap (arrow vertical). Power supply interrupted Check fuses and electrical connections Thermal protection switch in the motor
has switched off the pump as it was overheated.
Dirt particles have got jammed into the suction area
Pump operation stopped by sensor Check position of level sensor Suction area blocked Pull out the mains plug and clean the suction area
The pumping capacity depends on the flow height, hose diameter and hose length.
times till the fluid gets sucked
Immerse the pump deeper into the liquid, if possible.
hose
Pull out the mains plug, let the pump cool down,
clean the suction area, prevent dry running
Pull out the mains plug and clean the suction area
Keep max. flow height, see technical data. If neces-
sary, select a different hose diameter or hose
length.
– 3
11EN

Specifications

BP 1 Barrel
Voltage V 230 - 240 Current type Hz 50 Output P
nom
Max. flow rate l/h 3800 Max. pressure MPa (bar) 0.11
Max. flow height m 11 Max. immersion depth m 7 Max. grain size of the dirt particles that can be transported mm 1 Weight kg 5.6 Sound levels (EN 60704-1) dB(A) 44 Mains cable length (EN 60335-2-41) m 10
Subject to technical modifications!
W 400
(1.1)
The possible delivery rate is even larger:
- the smaller the suction and delivery heights are.
- the larger the diameter of the hoses used are.
- the shorter the hoses used are.
- the less loss of pressure is caused by the connected accessories.
12 EN
– 4
Loading...
+ 26 hidden pages