Vous venez d’acquérir SmartConnect by KAPSYS et nous vous
félicitons de votre choix.
SmartConnect est le premier smartphone Android spécialement
conçu pour les seniors.
Il offre le meilleur du smartphone en toute simplicité grâce à ses
3 modes d’utilisation intégrées : le mode clavier classique, le
mode tactile et le mode vocal.
L’interface et les fonctions de ce smartphone ont été entièrement
adaptées pour faciliter son apprentissage et son utilisation au
quotidien. Si intuitif qu’il vous suffit de suivre les instructions affichées à l’écran pour appréhender chaque fonction.
Les applications de SmartConnect peuvent être organisées par
favoris, les icônes sont larges et l’affichage est parfaitement
lisible. L’écran offre un affichage en mode portrait et en mode
paysage. A vous de choisir lequel vous assure un meilleur
confort de lecture.
Smartphone de dernière génération, SmartConnect vous permet
de rester en contact avec vos proches et vous accompagne dans
votre quotidien grâce à ses nombreuses applications
"connectées" : téléphonie, SMS/MMS, email, favoris, accès web,
etc.
1
Mais l’atout majeur de SmartConnect est sa fonction de
reconnaissance vocale. Grâce aux mots clés intégrés dans le
produit vous pourrez sans peine dicter une commande, un
message, ou un numéro à appeler, etc.
D'autres applications ont été développées et adaptées
spécialement pour votre confort, telles que la loupe numérique,
la radio FM, les étiquettes électroniques NFC, etc.
Enfin pour votre sécurité, le bouton d’alerte dédié permet, lors
d’une situation d’urgence, d’émettre immédiatement un appel ou
l’envoi de messages géolocalisés (SMS) vers une liste de
contact prédéfinis.
Ce manuel utilisateur a été conçu pour vous guider, pas à pas,
images à l’appui, dans l’utilisation des différentes fonctions de
base, selon le mode ou l’interface d’utilisation choisi.
Il vient en complément du Guide de démarrage rapide, et vous
permet de tirer le maximum de votre SmartConnect.
Mentions légales et Garantie .......................................................... 44
En cas de problèmes ....................................................................... 48
A propos de ce document ............................................................... 49
3
Présentation du SmartConnect
La face avant
La face arrière
Options de l’application ouverte
Ecran d’accueil
Retour (écran précédent)
OK
Valider un choix
Accepter un appel entrant
Parcourir l’écran de bas en haut et
de haut en bas
C
Effacer, Refuser un appel
1 - #
Clavier alphanumérique
Au-dessus :
Marche/Arrêt (appui long)
Sortir du mode veille (appui court)
Prise audio 3.5 mm
Côté droit :
Prise USB (recharge et connexion
ordinateur)
Bouton de commande vocale
Les touches et les boutons
Sur la face avant
Sur la tranche
4
Au-dessous :
Borne de charge pour station
d’accueil (voir Accessoires, page
44).
Côté gauche :
+/-
Bouton volume
Bouton SOS. Appuyer et pousser
le bouton orange vers le bas pour
déclencher le processus d’urgence
(pour la configuration, se reporter
à la fonction SOS).
Appareil photo
Flash
La carte SIM est fournie par
l’opérateur auprès duquel vous
avez souscrit un abonnement
pour votre SmartConnect.
Insertion de la carte SIM :
1. Retournez le téléphone,
2. Repérez l’encoche sur le
coin inférieur gauche de la
face arrière du téléphone
indiquée par la flèche,
3. Soulevez la face arrière.
4. Installez la SIM : la puce
(partie métallique dorée)
orientée vers le bas, le coin
biseauté en bas à droite,
5. Glissez la SIM dans son
logement.
Sur la face arrière
Mise en service
Insérer la carte SIM
5
Installer la batterie
Insertion de la batterie :
1. Engagez le bas de la
batterie dans les encoches
prévues,
2. Clipsez la batterie dans
son logement.
3. Replacez la face arrière du
téléphone en engageant
d'abord la partie
supérieure,
4. Clipsez avec fermeté pour
refermer le téléphone.
Pour charger la batterie,
branchez l'appareil sur la prise
du secteur au moyen du câble
fourni.
Vous pouvez aussi charger
SmartConnect sur sa station
d’accueil, également fournie
(voir Accessoires page 44).
Charger la batterie
La batterie du SmartConnect que vous venez d'acheter est
partiellement chargée. Pour toute première utilisation, nous
recommandons de charger la batterie pendant au moins 4
heures. Par la suite, vous rechargerez la batterie en fonction de
votre utilisation et de la décharge de la batterie. Pour connaître
le niveau de la charge à tout moment, consultez l’icône batterie
située en haut à droite de l’appareil (dans la barre de
notifications – page 10).
6
Batterie vide ou
déchargée
Batterie en charge
Batterie chargée
Un écran propose plusieurs options
de configuration.
Sélectionnez "Eteindre" et confirmez
l’action. Une légère vibration se fait
sentir à la fin du processus
d’extinction.
Pendant la charge, une animation apparaît à l’écran pour
indiquer le niveau de charge.
Allumer/Eteindre votre SmartConnect
Pour allumer votre SmartConnect, faites un appui long (3
secondes minimum) sur le bouton Marche/Arrêt (voir page 4).
Quand l’appareil vibre, relâchez le bouton.
Si l’écran reste noir, veuillez vérifier que la batterie a été
correctement installée, le cas échéant, recommencez la
procédure d’installation de la batterie.
Si SmartConnect est mis en marche pour la première fois, le
téléphone affiche les écrans (variables en fonction du pays) pour
la configuration initiale du produit. Veuillez suivre les instructions
pour paramétrer le téléphone (choix de la langue, du fuseau
horaire, configuration Wi-Fi, etc…).
Pour éteindrel’appareil, faites un appui long sur le bouton
Marche/Arrêt .
Mise en veille
Lorsque SmartConnect est allumé, un appui court sur le bouton
Marche/Arrêt permet de le mettre en veille ou de l'activer.
En mode veille, même si l'écran est éteint, les fonctions restent
actives et vous pouvez toujours recevoir vos appels, vos
messages et vos courriels.
Par défaut, le produit se met en veille automatiquement après
deux minutes d’inactivité.
7
Déverrouillage du code PIN de la carte SIM
La carte SIM est fournie avec un
code d'identification composé de 4
chiffres appelé PIN. Ce code permet
de verrouiller votre carte SIM contre
une éventuelle utilisation frauduleuse
Pour déverrouiller la carte SIM et
accéder à toutes les fonctions de
SmartConnect, veuillez saisir le code
comme indiqué à l'écran, puis
appuyez sur "Valider".
L’écran de verrouillage affiche
l’heure, la date et les icônes des 3
fonctions de base ("Messages",
"Téléphone", "E-mail"). Si l’une de
ces icônes apparaît avec un chiffre,
ce chiffre indique le nombre d’appels
ou de messages reçus en votre
absence.
Pour déverrouiller le téléphone,
positionnez votre doigt sur l’écran au
niveau du cadenas, puis faites-le
glisser horizontalement vers la droite
ou vers la gauche de l’écran (indiqué
par les flèches).
L’écran d’accueil apparaît (page 9).
Les appels d'urgence (112) peuvent être émis sans la saisie du
code PIN ou même en l'absence d'une carte SIM (disponibilité
selon l'opérateur).
Ecran de verrouillage
L’écran de verrouillage apparaît lorsque le téléphone sort du
mode veille (voir page 7).
Vous pouvez désactiver ou modifier le mode de verrouillage/
déverrouillage dans les paramètres du téléphone (voir
"Réglages", option "Sécurité", page 31).
8
Ecran d’accueil
Pour afficher l’écran d’accueil
appuyez sur le bouton (centré
sous l’écran du téléphone).
L’écran d’accueil affiche les 6
fonctions de base du SmartConnect.
Lorsque l’une de ces icônes apparaît
avec un chiffre, il indique que la
fonction concernée a reçu un ou
plusieurs événements.
Téléphone : cette icône permet d’accéder à
l’application "Téléphone". Le pictogramme
indique que vous avez reçu 2 appels en
absence.
Message : l’application "Messages" permet
d’envoyer et de lire des SMS ou MMS
(message court avec pièce jointe de type
image, vidéo, etc…). Le pictogramme
indique qu'un message a été reçu.
E-Mail : cette application vous permet de
configurer votre compte de messagerie
électronique afin d’envoyer et de recevoir des
courriels. Le pictogramme indique que
vous avez reçu 12 messages non lus.
Réglages : cette application vous permet
d’accéder aux paramètres de votre téléphone
(voir page 31). Le pictogramme indique
qu’une mise à jour est disponible (voir page
34).
Applications: cette icône permet d’afficher
et d'accéder à la liste de toutes les
applications disponibles dans SmartConnect.
Favoris : grouper vos applications préférées
ou les plus fréquemment utilisées (SOS,
calculatrice, ou loupe, par exemple) dans ce
répertoire (voir page 21).
L’écran d’accueil fonctionne comme un menu de démarrage à
partir duquel vous activerez les différentes applications dont
vous avez besoin.
9
Barre de notifications
La barre de notifications est la première
ligne d’icônes située immédiatement audessus de l’écran.
A droite de la barre, on trouve les icônes
d’état et à gauche, les icônes de
notification des différentes applications.
niveau de charge de la batterie
qualité du signal de réception du réseau
niveau du signal WI-FI
message reçu non lu
appel manqué
message reçu sur répondeur
Pour accéder à ces événements, ouvrez
le volet en faisant glisser le doigt depuis
la barre de notifications vers le bas de
l’écran (indiqué par la flèche).
Différents réglages de paramétrage
apparaissent sur la partie supérieure du
volet de notifications.
Pour fermer le volet de notifications,
faites glisser votre doigt dans le sens
inverse, du bas de l'écran vers le haut.
Activer / Désactiver le réseau WI-FI
Activer / Désactiver le Bluetooth
Activer / Désactiver le positionnement GPS
Régler la luminosité de l’affichage (Automatique /
Faible / Moyen / Elevé)
Supprimer toutes les notifications
Exemples d’icônes d’état
Cette barre donne accès au volet de notifications qui recense les
différents états et événements de votre téléphone. Grâce au
volet de notifications, vous pouvez, en un coup d’œil, être
informé des différents évènements notifiés.
Réglages proposés dans le volet de notifications :
Exemples d’icônes de notification
10
Vous pouvez également supprimer
unitairement une notification en faisant
glisser la ligne de l'événement (indiqué
par la flèche rose) vers la droite ou vers
la gauche de l’écran.
La partie inférieure du volet de notifications donne le descriptif
des différents événements reçus.
La sélection d'un événement depuis cet écran ouvre
automatiquement l'application correspondante. Par exemple, en
sélectionnant un appel manqué , SmartConnect ouvre
l'application "Historique" qui présente l'appel manqué dans une
liste. Vous pouvez alors sélectionner le numéro ou le contact à
rappeler. La notification se supprime automatiquement après
votre consultation.
Ce volet contient également des notifications de type alertes,
mise à jour, etc …
Les 3 Interfaces : Clavier, Tactile ou Vocale ?
SmartConnect a été conçu pour fonctionner dans presque tous
les modes rendus possibles grâce à la technologie mobile de
dernière génération.
Votre téléphone fonctionne en mode clavier, en mode tactile et
en mode vocal.
Le mode tactile offre un grand confort d’utilisation grâce à un
écran tactile large et très intuitif.
C’est le mode choisi par le manuel utilisateur pour vous
présenter les principales applications de base de SmartConnect
avec ponctuellement quelques références aux deux autres
interfaces.
Cependant, si vous avez une grande habitude du clavier, vous
évoluerez tout aussi aisément dans les différents menus du
téléphone avec l’interface clavier.
Enfin, le mode vocal offre un confort d’utilisation en vous libérant
des appuis touche sur le clavier ou sur l'écran.
Selon votre choix d’interface d’utilisation, voici quelques
explications et recommandations.
11
L'interface clavier
OK
Valider un choix
Accepter un appel entrant
Parcourir l’écran de bas en haut et
de haut en bas
C
Effacer, Refuser un appel
1 - #
Clavier alphanumérique
Le clavier de SmartConnect est composé des touches
suivantes :
Pour sélectionner un élément en mode clavier, utilisez les
touches pour atteindre l’élément, l’élément sélectionné
apparaît avec un contour noir.
Le clavier alphanumérique (touche 1 à #) permet de saisir du
texte et des caractères dans les zones de saisie proposées.
L'appui d'une touche affiche le caractère sur fond bleu.
Chaque touche du clavier permet d’accéder à plusieurs
caractères.
Par exemple la touche
caractères a / b / c / 2 / A / B / C.
Appuyez successivement (et rapidement) sur la même touche
pour accéder aux caractères selon leur ordre (un appui sur la
touche pour la lettre a, 2 appuis pour la lettre b, etc.
La touche Cpermet d’effacer le dernier caractère saisi, et la
touche OK valide votre saisie.
Utilisez la touche
ponctuation, et la touche
Un appui long sur la touche OK est équivalent à un appui long
sur un élément de l’écran tactile. Il permet d’afficher les options
supplémentaires sur l’élément sélectionné.
permet de faire défiler les
pour afficher les caractères de
pour insérer un espace.
12
L'interface tactile
La touche Menu, affiche les
options de l’écran ou de
l’application en cours.
La touche Ecran d’accueil permet
à tout moment de revenir sur la
page d’accueil.
La touche Retour permet de
revenir à la page précédente.
Appui court : sélectionner un élément,
valider une action, ou afficher le clavier
virtuel.
Appui long : permet d’obtenir des options
supplémentaires de l'élément
sélectionné.
Faites glisser votre doigt dans le sens
des flèches pour faire défiler
respectivement de haut en bas ou de
bas en haut, une liste ou le contenu de
l’écran.
Touchez l'écran avec deux doigts, puis
rapprochez-les pour faire un zoom avant
et éloignez-les pour faire un zoom
arrière.
L’interface tactile vous permet de naviguer dans les différents
écrans et menus du bout de votre doigt. Touchez en effleurant
l’écran pour sélectionner un élément ou lancer une action,
touchez la zone de saisie pour afficher le clavier tactile ou virtuel,
pianotez sur le clavier virtuel pour écrire un texte, ou faites
glisser votre doigt pour faire défiler l’écran.
Les trois touches au bas de l’écran tactile permettent les actions
suivantes :
Les principes de base de la gestuelle sur l’écran tactile sont :
13
Le clavier virtuel
Un appui court sur une zone de saisie
fait apparaître un clavier virtuel.
Un appui long sur cette zone vous
donne accès à des options d’édition du
texte (sélectionner, copier, supprimer
…).
L’appui sur la touche retour
referme le clavier tactile.
Libérez-vous du clavier, qu’il soit physique
ou virtuel. Pour activer le mode vocal,
repérez le bouton de commande vocale
situé sur le côté droit du téléphone,
appuyez sur ce bouton.
L’apparence du clavier virtuel s’adapte automatiquement au
contenu de la zone de saisie (alphabétique ou numérique).
Pour la saisie des chiffres lorsque le clavier affiche uniquement
les lettres de l’alphabet, appuyez sur la touche
pour revenir en version alphabétique.
En cas d’erreur de saisie, positionnez votre doigt après le
caractère erroné et effacez avec la touche du clavier
tactile.
puis sur
,
L'interface vocale
L’interface vocale est un véritable atout du SmartConnect.
Equipée d’une fonction reconnaissance vocale issue des
dernières technologies, l'interface vocale vous permet :
- Avec un appui court :
o de contrôler par la voix la navigation dans les écrans du
téléphone,
o d’interroger et de commander SmartConnect par
l’intermédiaire de mots clés (page 16),
- Avec un appui long :
o de dicter un texte dans une zone de saisie.
Les pages qui suivent s'intéressent plus particulièrement au
fonctionnement de l’interface vocale.
Afin d’améliorer les performances de l’interface vocale, nous
vous conseillons de parler distinctement et de préférence dans
un environnement calme.
14
Le contrôle des écrans par la voix
1. Depuis la liste des applications,
2. Appuyez puis relâchez le bouton
de commande vocale (appui court)
une vibration se fait sentir.
3. Dès que la fenêtre "Commande"
s’affiche, prononcez distinctement
"Messages".
4. L’application "Messages" s’ouvre.
Le contrôle par la voix permet d’activer vocalement tous les textes affichésà l’écran en substitution de l’utilisation de l’écran
tactile ou du clavier.
Exemple d’utilisation du contrôle vocal pour activer l’application
"Messages".
Attention, les éléments non affichésà l’écran ne peuvent être
activés vocalement.
15
La commande vocale
1. Appuyez puis relâchez le bouton
de commande vocale (appui court),
une vibration se fait sentir.
2. La fenêtre "Commande" s’affiche,
prononcez distinctement le mot clé,
par exemple "Quelle heure est-il ?".
Une commande vocale est un ordre dicté par la voix de
l’utilisateur. Elle permet d'obtenir une information vocale de votre
SmartConnect, de contrôler l’activation ou la désactivation d’une fonction ou d’exécuter des actions plus complexes du téléphone.
Les commandes vocales sont gérées par des mots clés
prédéfinis et intégrés dans le produit. Ces commandes peuvent
être utilisées à tout moment, et quel que soit le contexte.
Voici deux autres exemples de commandes vocales.
Vous souhaitez téléphoner à Paul Thomas
1. Prenez le téléphone en plaçant un doigt sur le bouton de
commande vocale,
2. Faites un appui court. Une vibration se fait sentir. L’écran
vous invite à dicter votre commande,
3. 2 commandes sont possibles :
- "Appeler Paul Thomas", si ce contact a été créé dans
votre liste des contacts (voir page 35)
- "Appeler Paul Thomas mobile",si vous avez enregistré
plusieurs numéros pour ce contact.
4. SmartConnect appelle alors Paul Thomas.
Vous souhaitez désactiver la sonnerie de votre
SmartConnect
1. Prenez le téléphone en plaçant un doigt sur le bouton de
commande vocale,
2. Faites un appui court. Une vibration se fait sentir. L’écran
vous invite à dicter votre commande,
3. Prononcez "Activer Sonnerie silencieuse",
4. La sonnerie est désactivée (SmartConnect passe en mode
silencieux).
La réponse est donnée par la voix de synthèse de
SmartConnect : "Il est 13:46".
(*) Les mots-clés et les commandes adaptés à chaque
application et fonction ("Téléphone", "Messages", "E-mail", etc.)
sont répertoriés aux pages suivantes.
16
Les mots clés des commandes vocales
Mots clés à dicter
Exemple de réponse de SmartConnect
Etat du téléphone?
Niveau de batterie : 60 %
Etat du réseau : 4 sur 4
Etat WI-FI : Connecté
Etat Bluetooth : Désactivé
Etat du GPS : Désactivé
Etat du NFC : Activé
Sonnerie en mode : Silencieux
Prochaine alarme programmée: Jeudi 8 à
8:30
Niveau de batterie
Niveau de batterie en charge à 80 %
Etat du réseau ?
Etat du réseau : 3 sur 4
Etat du WI-FI ?
Etat du WI-FI : Non-connecté
Etat du Bluetooth ?
Etat du Bluetooth : Désactivé
Etat du GPS ?
Etat du GPS : Activé
Etat du NFC
Etat du NFC : Activé
Etat de la sonnerie ?
Sonnerie en mode Réunion
Alarme ?
Désactivé
Quelle heure est-il ?
Il est 10:35
Date ?
Lundi 21 octobre 2013
Mots clés ?
Annonce de tous les mots clés actifs
Les commandes vocales présentées dans les pages qui suivent
ont été intégrées au produit et sont les seules reconnaissables
par SmartConnect.
Les mots clés sont classés selon 3 catégories :
- pour vous renseigner sur l'état actuel du téléphone,
- pour activer ou désactiver un réglage ou une fonction,
- pour gérer les commandes et les options liées à une
application.
Les mots clés proposés dans la colonne de gauche doivent être
dictés de manière distincte. La colonne de droite répertorie les
réponses et les actions possibles de SmartConnect.
Mots clés relatifs aux différents états du SmartConnect
17
Mots clés relatifs aux activations ou aux réglages
Mots clés à dicter
Réponse de SmartConnect
Activer (Désactiver) mode avion
Mode avion activé (désactivé)
Activer (Désactiver) GPS
Localisation activé (désactivé)
Activer (Désactiver) WI-FI
WI-FI activé (désactivé)
Activer (Désactiver) Bluetooth
Bluetooth activé (désactivé)
Activer (Désactiver) NFC
NFC activé (désactivé)
Activer Sonnerie Générale
Sonnerie standard activée
Activer Sonnerie silencieuse
Sonnerie silencieuse activée
Activer Sonnerie réunion
Sonnerie Réunion activée
Activer Sonnerie Extérieure
Sonnerie Extérieure activée
Monte le son
Augmente le volume
Baisse le son
Diminue le volume
Menu
Ouvre le menu de l’écran affiché
(si disponible)
(idem bouton Menu)
Créer un message avec "Contact"
comme destinataire
"Envoyer Message à" + Nom
du contact + "Mobile / Bureau
/ …"
"Créer un message avec "Contact"
+ "Mobile / Bureau / …" comme
destinataire
"Appeler" + Nom du contact
Appelle "Contact"
"Appeler" + Nom du contact +
"Mobile / bureau / .."
Appelle "Contact" sur N° Mobile /
Bureau
"Démarrer application" + nom
de l’application
Démarre l'application
"Envoyer Courriel à" + Nom
du contact
Créer un E-mail avec "Contact"
comme destinataire
"Envoyer Courriel à" + Nom
du contact + "Maison /
Bureau / …"
Créer un E-mail avec "Contact" +
"Maison / Bureau / …"comme
destinataire
Mots clés de commande spécifiques aux applications
18
La fonction dictée
1. Depuis l’écran de saisie de
l’application "Messages" (voir page
27 pour créer un message),
2. Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton de commande vocale durant
toute la durée de la dictée du SMS.
3. Dès que la fenêtre "Dictée" s’affiche,
prononcez distinctement votre texte :
"Voulez-vous venir manger
dimanche à la maison".
4. Relâchez le bouton de commande
vocale à la fin de la dictée.
5. Le texte dicté s'insère dans la zone
de saisie
L’interface vocale vous permet également de dicter un texte
dans une zone de saisie. La fonction dictée est particulièrement
utile notamment pour la rédaction d’un message ou d’un courriel,
pour lancer une recherche sur internet ou pour composer
vocalement un numéro de téléphone.
Exemple d’utilisation de la fonction dictée pour rédiger un
message court de type SMS.
Pour ajouter des éléments de ponctuation (, ? ! …), vous devez
énoncer vocalement la ponctuation désirée. Exemple : "Voulez-
vous venir manger dimanche à la maison point
d’interrogation.
19
Attention : pour être opérationnel, la
fonction dictée nécessite une connexion
à un réseau de données (WI-FI ou 3G).
Si vous n’êtes pas connecté à un
réseau de données ou si le débit est
insuffisant, le service sera inopérant et
SmartConnect affichera le message cidessus.
Pour activer / ouvrir une application,
faites défiler la liste jusqu’àl’application
désirée et sélectionnez-la comme
indiqué sur l’écran ci-contre.
Exemple : "Appareil photo".
Si vous ne souhaitez pas afficher les
applications sous forme de liste, un
affichage par grille est disponible.
Appuyez sur la touche , sélectionnez
"Paramètres" puis choisissez "Par
grille".
SmartConnect vous offre la possibilité d'utiliser librement les 3
interfaces comme vous le souhaitez, séparément ou en les
alternant. Vous pouvez commencer avec le mode tactile et
continuer avec le mode vocal, ou inversement comme décrit
dans l'exemple ci-dessous.
Ouvrez l’application "Messages" en sélectionnant l'icône sur
l’écran tactile. Au moment d’écrire le message dans la zone de
saisie, optez pour la dictée. Pour cela, appuyez et maintenez
l'appui sur le bouton de commande vocale pendant toute la
durée de la dictée. Relâchez le bouton à la fin du message, puis
faites un appui court pour dicter la commande "Envoyer".
Applications
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’icône pour retrouver
toutes les applications installées sur votre SmartConnect. Par
défaut, les applications sont présentées sous forme de liste et
classées par ordre alphabétique.
La liste des applications installées par défaut dans
SmartConnect peut varier en fonction des pays, des opérateurs
et de la configuration du produit en usine.
20
Favoris
1. Faites défiler la liste jusqu’à
l’application "Calculatrice" .
2. Faites un appui long sur .
3. Sélectionnez l’option "Ajouter aux
favoris" pour placer la Calculatrice
dans vos Favoris.
4. Confirmez par "Oui".
L’application "Calculatrice" est
maintenant disponible en accès direct
depuis l'écran "Favoris".
Accessible depuis l’écran d’accueil, l’application est une
fonction très pratique du SmartConnect. Elle fonctionne comme
un répertoire dans lequel vous pouvez placer toutes vos
applications préférées que vous utilisez le plus fréquemment.
Créer un favori
Exemple, ajoutez l’application "Calculatrice" dans les "Favoris".
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez .
21
Gérer les favoris
1. Accédez à l’écran d’accueil et
sélectionnez l’application . Un
écran de saisie apparaît.
2. Vous avez le choix de saisir le
numéro de votre correspondant ou
de récupérer ce numéro par un
accès direct aux Contacts "Favoris"
(page 37), à "Contact" (page 35) ou
à "Historique" (page 26) (sous
réserve que le numéro ait été créé et
enregistré dans l’un de ces menus).
Sinon, composez ce numéro dans le
champ "Entrer n°".
Pour supprimer une application des Favoris, accédez à
"Favoris", puis faites un appui longsur l’application à retirer,sélectionnez l’option "Supprimer des favoris", et confirmez la
suppression par "Oui".
Pour organiser vos applications dans la liste, faites un appui longsur l’application à déplacer, puis sélectionnez l’option
"Remonter dans la liste" ou "Descendre dans la liste".
Comme pour la liste des applications, si vous préférez une
présentation sous forme de grille (lignes / colonnes), appuyez
sur "Paramètres" "Par grille".
La liste des applications favorites installées par défaut dans
SmartConnect peut varier en fonction des pays, des opérateurs
et de la configuration du produit en usine.
Téléphone
L'application
et riche en options.
Comment téléphoner ?
de SmartConnect est particulièrement intuitive
22
3. Après la saisie du numéro, appuyez
sur la touche OK pour lancer l’appel.
4. L’écran indique que l’appel est en
cours. A la fin de la communication,
appuyez sur l’icône
ou appuyer
sur la touche C pour raccrocher.
L’écran affiche alors "Fin de
l’appel".
d'activer le haut-parleur (fonction main libre)
de couper le microphone
d'afficher le clavier tactile
"Numérotation abrégée" : cette option
permet de programmer vos numéros
préférés pour un accès direct.
Exemple : vous souhaitez enregistrer
"Maison" sous la touche , faites un
appui long sur 2, saisissez les
informations demandées et validez par
la touche OK.
La prochaine fois que vous appellerez la
maison, faites un appui long sur la
touche du clavier à partir de
l'écran d'accueil.
Pour faire un appel à l’international, maintenez appuyée la
touche pour entrer d'abord [+], puis entrez le code du pays
et le numéro de téléphone.
La gestion des appels
L’application "Téléphone" permet de gérer les numéros d’appel
selon vos préférences.
Depuis l’application "Téléphone", appuyez sur la touche . Un
menu s’affiche :
Les 3 symboles au bas de l’écran permettent :
La touche est réservée à l'accès direct à la messagerie
vocale dans SmartConnect, il peut être préprogrammé selon
votre opérateur et votre carte SIM.
23
Lorsque vous recevez un appel ("Appel
entrant"), une sonnerie retentit, et
l’écran ci-contre apparaît.
Le numéro de l’appelant s’affiche en
grand sur la partie supérieure.
Si l’appelant est un contact que vous
avez créé et mémorisé dans "Contacts"
(voir page 35), le nom du contact
apparaîtra à la place du numéro.
"Paramètres" : pour paramétrer certaines fonctionnalités du
SmartConnect selon vos préférences :
- "Sonnerie" : activer ou désactiver la sonnerie/vibreur.
- "Messagerie vocale" : choisir un service de messagerie de
votre opérateur.
- "Transfert d’appel" : transférer les appels reçus vers un
autre numéro.
- "Interdiction d’appel" : interdire l’émission et ou la réception
des appels sur votre SmartConnect lorsque vous êtes en
déplacement par exemple.
- "Notification des appels manqués" : activer/désactiver la
notification des appels,
- "Numéros autorisés" : limiter l'émission d'appels vers
certains numéros enregistrés sur votre carte SIM.
- "Réponses rapides" : envoyer une réponse rapide
automatique, celle-ci est personnalisable.
- "Numéro de l’appelant" : demander que le numéro de
l’appelant soit affiché ou masqué.
- "Appel en attente" : activer le mode d’appel en attente.
- "Diffusion cellulaire" : recevoir des messages du réseau.
- "Rappel des minutes" : indiquer la durée de la
communication en cours.
- "Mode TTY" : activer ou désactiver le mode transmission des
données.
Comment répondre à un appel ?
Appuyez sur "Accepter"si vous souhaitez répondre, dans le cas
contraire, sur "Refuser".
Si vous avez refusé l'appel, l'appel sera "classé" dans
l’Historique des appels (page 26) comme un appel manqué
(symbolisé par ).
Il vous sera possible de rappeler ce correspondant depuis
l’Historique (écran 1) en sélectionnant ce numéro ou ce contact
(voir page 29).
L’appel manqué sera également représenté sur l’écran d'accueil
(écran 2) et sur l’écran de verrouillage (écran 3) par l’icône .
24
Ecran 1
Ecran 2
Ecran 3
Pour configurer votre messagerie
vocale, sélectionnez l’application
"Téléphone". Appuyez sur la touche
et sélectionnez "Paramètres", puis
l’option "Messagerie vocale". Saisissez
le numéro de messagerie vocale fourni
par votre opérateur et validez.
Lorsqu’un correspondant vous a laissé
un message, il sera signalé dans la
barre de notifications par le
pictogramme . Pour écouter le
message vocal, il suffit d'appeler votre
messagerie vocale par un appui long
sur la touche (page 25).
Le symbole apparaîtra également sur la barre de
notifications (écran 3) (voir page 10).
En sélectionnant l’appel manqué depuis ces emplacements,
vous accédez à l'historique.
L’appel manqué peut aussi donner lieu à un message vocal
symbolisé par dans la barre de notifications. Veuillez-vous
reporter à la page suivante pour la description du fonctionnement
de la messagerie vocale du SmartConnect.
La messagerie vocale
SmartConnect est équipé d’une messagerie vocale qui
fonctionne comme un répondeur. Le fonctionnement de la
messagerie vocale de SmartConnectdépend de l’opérateur
auprès duquel vous avez souscrit un abonnement.
Il peut être utile d'enregistrer le numéro de la messagerie vocale
de votre opérateur dans vos contacts.
25
L'historique des appels
- La flèche bleue indique un appel
entrant ou reçu auquel vous avez
répondu.
- La flèche verte indique un appel
sortant ou émis par vous.
- La flèche rouge indique un appel
entrant ou reçu auquel vous n'avez
pas répondu (appel manqué).
Pour rappeler un numéro ou contact de
l'historique, il suffit de sélectionner le
numéro ou le contact et l'appel est
lancé.
A la fin de la communication, appuyez
sur l’icône
ou appuyer sur la
touche C pour raccrocher.
Vous pouvez également rappeler l’appel
manqué depuis le volet de notifications
().
- Ouvrez le volet de notifications en
faisant glisser votre doigt depuis la
barre vers le bas.
- Sélectionnez le numéro ou le
contact. Vous êtes instantanément
dirigé vers l’Historique.
L’application "Historique" mémorise les appels récents que vous
avez émis ou reçus. Ces appels sont listés par ordre du plus
récent au plus ancien.
Cette fonction présente un double intérêt : vous informer de tous
les appels reçus en votre absence et vous offrir un accès direct
au numéro/contact.
Appeler un numéro ou un contact depuis l’Historique
Pour créer un contact à partir d'un numéro mémorisé dans
l'historique, veuillez-vous reporter page 26.
26
Messages
1. Accédez à l’écran d’accueil et
sélectionnez l’applicationMessages
.
L’écran affiche la liste des messages
reçus ou "Aucune conversation" en
l'absence de messages.
2. Sélectionnez le champ "Nouveau
Message".
3. Plusieurs options de saisie du
destinataire sont proposées : insérer
le numéro ou le nom du contact
enregistré dans les Contacts
"Favoris" (page 37), ou dans
l'application "Contact" (page 35), ou
en sélectionnant la zone de saisie
"À" pour afficher le clavier virtuel.
4. Saisissez le numéro sur ce clavier.
5. Puis, sélectionnez "Ecrire un
Message". L’écran "Saisissez un
message" apparaît.
6. Le clavier virtuel réapparaît.
Composez votre texte. A la fin de la
saisie, sélectionnez si vous
souhaitez joindre une image ou une
vidéo (page 21), sinon,
7. Appuyez sur "Envoyer".
L’application
courts appelés SMS ou MMS (messages textes contenant un
élément multimédia, images, vidéo, ..).
permet l’envoi et la réception de messages
Comment envoyer un message ?
Pour la saisie du message au clavier veuillez-vous reporter à la
page 12.
Pour faciliter la saisie, nous vous recommandons d’utiliser le
mode dictée de l’interface vocale (voir page 19).
27
Les options du menu Messages
Pour prendre connaissance de vos
nouveaux messages, sélectionnez
l'icône
depuis l'écran d'accueil ou
"Nouveau message" dans le volet de
notification.
Chaque message envoyées ou reçu
d'un contact, crée un fil de discussion
Sélectionnez dans la liste le message
que vous désirez lire. Les messages
non lus sont identifiés par un triangle
bleu
Sélectionnez l’application depuis l'écran d'accueil. Appuyez
sur le bouton pour afficher le menu.
Les options suivantes vous permettent de paramétrer
l'application "Messages" selon vos préférences.
- "Rechercher" : rechercher un message dans votre
téléphone.
- "Paramètres" :
o "Paramètres de stockage" : importer, exporter vos SMS
depuis la carte SIM et configurer le nombre maximum de
SMS / MMS pouvant être sauvegardé.
o "Paramètres de notification" : choisir d'avoir une alerte
lors de l'arrivée d'un nouveau message par une sonnerie
à sélectionner ou par une vibration.
o "Paramètres des SMS" : gérer les paramètres des SMS.
o "Paramètres des MMS" : gérer les paramètres des MMS.
Lire un SMS/MMS
Vous avez reçu un message. Cet événement est signalé à
l'écran d'accueil. Il sera également signalé dans la barre de
notifications.
28
E-mail
1. Entrez votre adresse E-mail,
2. Entrez votre mot de passe,
3. Appuyez sur "Suivant".
5. SmartConnect lance la procédure de
vérification. Vous devez ensuite
paramétrer les options de votre
compte E-mail : Fréquence de
consultation, Notification, Téléchargement automatique, etc…,
6. Appuyez sur "Suivant" pour terminer
la procédure. La synchronisation de
votre compte va démarrer.
1. Depuis l'écran d'accueil,
sélectionnez l’application . La
boîte de réception apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur "Nouveau message".
L’application
courriels depuis un compte de messagerie électronique.
L’application "E-mail" de SmartConnect est opérationnelle
uniquement si vous-même disposez d’un compte de messagerie
électronique préalablement souscrit auprès d’un fournisseur
d’accès ou opérateur de télécommunications.
Configurer votre compte
Lorsque vous ouvrez l’application "E-mail" pour la première fois,
vous devez configurer un compte de messagerie électronique.
Vous devez pour cela vous munir des informations de connexion
fournies par le fournisseur d’accès (adresse E-mail et mot de
passe).
Depuis l’écran d’accueil, démarrez l’application "E-mail" en
appuyant sur l’icône . L’écran de configuration du compte
apparaît.
vous permet d’envoyer et de recevoir des
4. Suivez ensuite les instructions à l’écran pour configurer le
compte (vérification du serveur entrant et du serveur sortant).
Envoyer un courriel
29
3. Saisissez le destinataire "A ",
l'"Objet" et le texte "Composez un
message".
Pour les autres options (attacher une
pièce jointe, ajouter un
destinataire…), veuillez-vous
reporter aux indications ci-dessous.
4. A la fin, appuyez sur "Envoyer".
Pour accéder à la boîte de réception et
consulter vos nouveaux courriels,
sélectionnez l'icône depuis l'écran
d'accueil ou "Nouveau message" dans
le volet de notifications.
Sélectionnez le courriel à consulter. Les
courriels non lus sont identifiés par un
triangle bleu .
- Ajouter une pièce jointe au courriel (Photo, Musique, Fichier
…) : appuyez sur , ou sur et sélectionnez "Joindre
un fichier".
- Ajouter un destinataire : "Ajouter Cc/Cci".
- Enregistrer le message afin de l’envoyer ultérieurement : "Enregistrer".
- Supprimer le message sans l’enregistrer :
"Supprimer".
Recevoir et lire un courriel
Vous avez reçu un courriel. Cet événement est signalé à l'écran
d'accueil. Il sera également signalé dans la barre de notifications
si vous avez paramétré l'option "Notification" lors de la
configuration de l'E-mail.
30
Gérer le(s) compte(s) de messagerie
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer le compte email sur
votre SmartConnect.
- Pour modifier la configuration d’un compte, appuyez sur ,
sélectionnez "Paramètres", puis sélectionnez le compte à
modifier.
- Pour supprimer un compte : "Paramètres",
sélectionnez le compte à supprimer, puis "Supprimer le
compte" en fin de liste.
- Pour ajouter un compte : "Paramètres"
"Ajouter un compte".
- Pour changer de compte : "Sélectionner compte",
puis sélectionnez dans la liste le compte à utiliser.
La gestion de vos comptes est également accessible depuis
Réglages
L'application
réglage du SmartConnect. Accessible directement depuis l'écran
d'accueil, cette application vous permet d’activer et de désactiver
certaines fonctions ou de modifier les réglages existants.
SmartConnect est livré avec un certain nombre de réglages
prédéfinis qui sont modifiables par vous tels que l'heure, la
langue, l'affichage, ...
Modifier un réglage
Pour modifier un réglage.
1. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez . L’écran cidessous apparaît.
2. Faites défiler la liste et sélectionnez la catégorie ou le
paramètre à modifier
regroupe l'ensemble des paramètres de
l’écran d’accueil : appuyez sur l’icône "Réglages" , puis
sélectionnez "Comptes & synchro".
3. Une fois les réglages effectués, appuyez sur pour revenir
à l’écran d’accueil. Votre modification a été prise en compte.
31
Les réglages du SmartConnect sont regroupés par catégories.
1. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez
, puis sélectionnez "Wifi".
2. Appuyez sur le commutateur
en haut à droite de l’écran
pour activer le réseau Wi-Fi.
La liste des réseaux Wi-Fi
visibles disponibles s’affiche.
3. Sélectionnez le réseau que vous
souhaitez rejoindre.
Les principales sont :
- "Wi-FI" : permet d’activer et de gérer la connexion Wi-FI.
- "Bluetooth" : permet d’activer et de gérer les connexions
avec des accessoires et périphériques Bluetooth.
- "Sans-Fil & réseaux" : permet de gérer la configuration et la
connexion aux réseaux sans fils (Réseaux mobiles, NFC,
réseau de données …).
- "Profils audio" : permet de configurer les sons de votre
produit (sonnerie, notification de messages, volume, …).
- "Affichage" : permet de configurer l’apparence des écrans
(Taille des caractères, luminosité, fond d’écran, …)
- "Comptes & synchro" : permet de gérer vos comptes de
messagerie et de synchronisation.
- "Services de positionnement" : permet d’activer et de gérer
les services de localisation (GPS et réseau).
- "Sécurité" : permet de gérer les paramètres de sécurité
(code PIN, écran de verrouillage, mots de passe, …).
Voici quelques exemples de configuration de réglages.
Se connecter au Wi-Fi
- "Langue & saisie" : permet de configurer la langue
d’affichage et de saisie (clavier).
- "Date & heure" : permet configurer la date et l’heure du
produit (fuseau horaire, format de l’heure …)
- "Accessibilité" : permet de configurer les paramètres
d’accessibilité.
- "A propos du téléphone" : permet de consulter l’état du téléphone et d’installer les mises à jour.
32
4. Pour la connexion à un réseau WiFi sécuriser, saisissez le mot de
passe.
5. Appuyer sur « Se connecter », une
icone dans la barre de notification
vous indiquera la connexion au
réseau Wi-Fi .
1. Depuis l’écran d’accueil,
sélectionnez , puis
sélectionnez "Profils audio".
2. Appuyez sur " Général ".
3. Sélectionnez sur " Sonnerie
appel vocal ".
4. Sélectionnez une sonnerie pour
l’écouter.
5. Une fois votre choix fait, appuyer
sur " Valider " pour
enregistrer votre changement
Le mot de passe et le type de clés de sécurité (WEP / WPA2)
vous sont fournis par votre fournisseur d’accès. Reportez-vous à
ces informations pour configurer votre connexion en respectant
la typologie des majuscules et minuscules.
Régler la sonnerie
33
Activer le mode avion
Pour activer le " Mode Avion " ,
faites un appui long sur le bouton
Marche/Arrêt .
Un écran propose plusieurs options
de configuration.
Sélectionnez " Mode Avion ". une
icône dans la barre de notification
vous indiquera l’activation du mode
avion.
Pour activer la lise à jour, appuyer sur
Réglage
Sélectionnez " TELECHARGER ", et
suivez les instructions.
Le mode avion vous permet de désactiver toutes les sources
d’émission radio fréquence du produit (Wi-FI, Bluetooth,
connexion réseau cellulaire, …).
L’activation du mode avion est aussi disponible depuis
"Sans fil & Réseau" "Mode avion"
Mise à jour du téléphone
Les mises à jour de votre produit vous seront notifiées sur l’écran
d’accueil par le symbole suivant sur l’icône Réglages .
SmartConnect vérifie régulièrement la disponibilité des mises à
jour et vous en êtes informé automatiquement.
Cependant, vous pouvez vérifier manuellement la disponibilité
d’une mise à jour depuis
système"
34
"A propos du téléphone" "Mises à jour du
Contacts
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez
l’icône Favoris, puis .
Sélectionnez "Ajouter Contact".
1. Une fiche "Nouveau Contact"apparaît à l’écran.
2. Renseignez les différentes
informations relatives au contact en
appuyant sur les champs
correspondants (Photo, Prénom,
Nom, Téléphone, Email, Adresse).
3. Sélectionnez « Prénom »
4. Saisissez "Pierre", puis appuyez sur
"Valider ".
5. L’écran affiche à nouveau la fiche,
saisissez le Nom puis validez, et
procédez ainsi jusqu’à la fin de la
fiche (Photo, Prénom, Nom,
Téléphone mobile, E-mail, Adresse).
5. Enregistrez votre contact en
appuyant sur la touche "Valider" en
bas de la fiche, ou bien
"Enregistrer".
Le contact Pierre Durand est enregistré
et figure sur la liste des contacts par
ordre alphabétique.
L’application
dans lequel sont groupés l’ensemble de vos contacts.
Pour que vous ayez un accès direct à vos "Contacts",
l'application a été placée par défaut dans les "Favoris".
fonctionne comme un répertoire téléphonique
Comment créer un contact
Vous souhaitez ajouter Pierre Durand dans vos "Contacts".
35
1. Faites défiler la liste des contacts
jusqu'au contact à modifier et
sélectionnez-le.
2. La fiche du contact s’affiche.
3. Appuyez sur , puis sélectionnez
"Modifier".
4. La fiche s’affiche en mode édition.
Vous pouvez alors modifier, ajouter
ou supprimer des champs.
5. Enregistrez vos modifications avec la
touche "Valider", ou appuyez sur
, et sélectionnez "Enregistrer".
Si vous souhaitez associer une photo à ce contact, appuyez sur
la zone grisée. SmartConnect vous propose alors de prendre
une photo ou d’en choisir une dans la Galerie (page 42).
Vous pouvez ajouter des champs supplémentaires en appuyant
sur la touche "Ajouter un champ"
Modifier un contact
Si vous souhaitez associer une sonnerie à l'un des contacts,
ouvrez la fiche du contact et accédez au menu en appuyant sur
et sélectionnez "Régler sonnerie".
36
Contact Favori
La fonction Contact "Favori" s'applique aux contacts, elle est
Contact "Favori"
SmartConnect. Elle vous permet de choisir parmi tous vos
contacts, ceux que vous privilégiez afin de pouvoir les joindre
rapidement. Contact "Favori" fonctionne comme un mini
répertoire accessible directement depuis les applications
"Téléphone" et "Messages".
Pour créer un Contact "Favori", accédez à la fiche du contact.
Faites un appui long sur le numéro choisi. Sélectionnez l’option
"Favori". Le numéro apparaît avec une étoile.
est une fonction pratique de
différente de l'application "Favoris" , réservée aux
applications.
Le contact Pierre Durand est désormais sur la liste des Contacts
Favoris, cette liste sera automatiquement proposée ("Favoris")
au moment de choisir le destinataire d'un appel ou d'un
message.
37
Fonction SOS
La fonction SOS est activée
par le bouton orange au dos
du téléphone.
1. Appuyez sur le bouton en
le faisant coulisser vers le
bas comme indiqué par la
flèche.
1. Depuis l’écran d’accueil,
sélectionnez , puis sélectionnez
.
2. Consultez l’avertissement et
"Validez" pour continuer.
3. L’écran de configuration de la fonction SOS s’affiche.
SmartConnect est équipé d’une fonction d’appel et de message d’urgence.
Cette application a été conçue pour répondre à certaines
situations d’urgence et vous assurer une tranquillité d’esprit.
Activer la fonction SOS
Grâce à cette application, vous pouvez programmer l’envoi
"automatique" d’une alerte sous la forme d'un appel téléphonique
ou d'un message ou des deux, à destination d'une ou de
plusieurs personnes choisies par vous.
Paramétrer l’application SOS
Vous souhaitez programmer un appel et un message d’alerte à
des proches.
Attention : la fonction SOS est désactivée par défaut. Elle doit
être activée et configurée avant toute utilisation. Si elle n'est pas
correctement activée, vous aurez une notification dans la barre
de notifications.
- "Bouton SOS" (indicateur vert) : activer la fonction SOS.
- "Déclencher une alarme" : cocher pour l’émission d’une
alerte sonore puissante.
38
Saisissez votre message d’urgence puis
"Validez".
- "Liste des numéros" : indiquer les numéros des personnes
que vous souhaitez contacter en cas d’urgence.
- "Appel actif" : établir une communication téléphonique vers
vos numéros d’urgence. Les personnes seront contactées
une à une dans l'ordre défini dans "Liste des numéros"
jusqu'à l'acceptation de l'appel.
- "Délai de décrochage" : modifier le délai d’attente d'une
réponse avant de passer à la personne suivante de la liste
(par défaut 30 secondes).
- "Envoi de SMS" : programmer l'envoi des SMS vers vos
numéros d'urgence.
- "Envoi des coordonnées": préciser votre position
géographique dans le message (si disponible au moment de
l’appel d’urgence).
- "Message texte" : personnaliser le message à envoyer à vos
numéros d’urgence comme suit :
39
Assistance
Saisissez soit le numéro de téléphone
du partenaire pour envoyer un Message
type SMS, soit son adresse email.
Appuyer sur " Demande d’assistance "
pour envoyer le message de demande
d’assistance contenant les informations
de connexion.
Cette fonction vous permet de vous faire assister en cas de
problème ou pour vous aider à configurer votre SmartConnect,
en autorisant un tiers extérieur à prendre temporairement le
contrôle de votre Smartphone par le biais d’un serveur VPN
(privé et sécurisé).
Depuis Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez, puis
sélectionnez .
Pour contrôler votre Smartphone, votre partenaire devra utiliser
les touches de son clavier d’ordinateur et sa souris :
Touche " Menu " du SmartConnect
Touche " Ecran d’accueil " du SmartConnect
Touche " Retour " du SmartConnect
Une fois le message envoyé, la connexion est établie et votre
partenaire peut intervenir sur votre produit.
Votre partenaire, une fois le message reçu, devra télécharger sur
un ordinateur un logiciel de contrôle à distance de type VNC afin
d’y entrer les informations reçu précédemment par SMS ou email (adresse du serveur et mot de passe).
Naviguer dans les menus
Sélectionner un élément à l’écran
Pour arrêter le partage, appuyez sur le bouton " Terminer
l’assistance " de votre téléphone.
Votre partenaire peut également arrêter le partage à tout
moment en appuyant sur la touche
40
Agenda
- "Nouvel événement" : programmer
un rendez-vous en complétant tous
les champs proposés (nom, lieu,
date de l’événement, …).
- "Actualiser" : mettre à jour le
calendrier.
- "Rechercher" : rechercher un
événement déjà enregistré.
- "Agendas à afficher" : synchroniser
cet agenda avec un autre sur un PC
par exemple.
- "Paramètres" : les paramètres
généraux permettent de gérer
l’affichage des événements, les
rappels, les notifications, etc… selon
vos préférences.
L’application "Agenda" s’ouvre sur un calendrier affichant la
semaine en cours. Appuyez sur la touche pour accéder aux
options suivantes de l'"Agenda" :
Alarme
Sélectionnez l'application "Alarme", puis appuyez sur la touche
pour afficher le menu. Choisissez "Ajouter alarme" pour
programmer une alarme, le jour, l’heure et le type de sonnerie
souhaité. Pour désactiver, modifier ou supprimer l’alarme, faites
un appui long sur l’alarme sélectionnée.
Appareil photo
Sélectionnez l'application "Appareil photo", puis appuyez sur
pour afficher le menu et accéder aux réglages.
Réglez l’appareil photo en sélectionnant les paramètres un à un.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton bleu centré
au bas de l’écran pour prendre la photo. La capture
s’accompagne d’un bruit caractéristique des appareils photos.
La photo prise apparaît en miniature dans le coin inférieur droit
de l’écran. Sélectionnez-la pour :
Si vous souhaitez modifier l’affichage du calendrier, appuyez sur
la barre de titre et sélectionnez le mode de visualisation (jour,
semaine, mois, planning)
1) l’envoyer en pièce jointe d’un message ,
2) l’envoyer en pièce jointe d’un courriel , ou
3) la transférer sur un autre appareil que vous aurez
préalablement configuré, ou enfin
4) la visionner dans la galerie de photos .
41
Calculatrice
L’application "Calculatrice" permet de réaliser immédiatement
les opérations de base : addition, soustraction, multiplication et
division. Pour les opérations complexes comme les calculs de
sinus, cosinus, logarithmes, etc.., appuyez sur la touche pour
afficher le menu puis sélectionnez "Fonctions avancées". Une
option est également proposée pour effacer les anciens calculs.
Galerie
La Galerie fonctionne comme un album contenant les photos et
les vidéos prises avec votre SmartConnect. Sélectionnez
l'application, les éléments de l’album photos sont représentés
par 4 photos en miniatures accompagné du logo, les
éléments de l’album vidéos sont représentés par 4 vidéos en
miniatures accompagné du logo. Sélectionnez un album pour
en visionner le contenu.
Appuyez sur la touche pour afficher les différents options de
l’album :
- "Prendre une photo" : utiliser la fonction appareil photo .
- "Prendre une vidéo" : utiliser la fonction caméscope .
- "Diaporama" : activer l’affichage des photos en mode
diaporama.
- "Sélection multiple" : sélectionner plusieurs éléments de la
galerie pour les partager ou les supprimer.
- "Paramètres" : gérer l’application galerie (taille d’affichage
des images et des vidéos, ordre de tri des images et des
vidéos, confirmation de la suppression des images et des
vidéos).
Lecteur Google Vidéo
Vous pouvez lire des vidéos sur votre SmartConnect depuis la
mémoire interne du téléphone ou depuis une carte micro SD. La
carte micro SD est une carte d'extension de la mémoire du
téléphone.
Loupe
L'application "Loupe" permet d'agrandir un texte. Passez votre
SmartConnect au dessus d'un texte. Faites un "Zoom" avant
avec la touche , un "Zoom" arrière avec la touche , "Figer"
le texte avec la touche , réglez les "Couleurs" avec la
touche , réglez l'"Eclairage" avec la touche , prenez
une "Photo" avec la touche , ces options sont également
disponible depuis la touche .
42
Magnétophone
L'application "Magnétophone" vous permet d'enregistrer des
mémos vocaux. Appuyez sur le bouton "Enregistrer" pour dicter
votre mémo, et sur "Stop" à la fin de l'enregistrement. Le mémo
enregistré peut être écouté avec l'option "Lecture", ou supprimé
ou sauvegardé. Le paramètre "Qualité de la voix" (appui sur la
touche ) permet d'optimiser l'enregistrement selon
l'environnement dans lequel vous vous trouvez. Vous pouvez
ensuite réécouter vos mémos vocaux enregistrés depuis le
bouton "Liste".
Radio FM
SmartConnect permet d'écouter sa station radio préférée.
Utilisez les différentes touches pour scanner les fréquences.
Pour mémoriser la station de radio à l’écoute, faites un appui
long sur une des touches du clavier physique (de 0 à 9)
Pour écouter une station enregistrée, faites un appui court sur
l’une des touches programmée.
Appuyez sur la touche pour accéder aux options de
l’application.
Musique
L'application "Musique" permet d'écouter les morceaux de
musique ou mémos vocaux stockés sur la mémoire interne du
téléphone ou depuis une carte micro SD.
Navigateur
Cette application permet d'accéder à Internet. Appuyez sur la
barre de titre pour saisir une adresse (URL) ou effectuer une
recherche sur Internet. Appuyez sur le bouton pour gérer vos
options internet.
NFC
NFC (Near Field Communication) est une technologie qui permet
entre autres de lire des tags ou étiquettes électroniques.
SmartConnect vous permet de programmer et de lire vos tags
NFC. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu.
La Radio FM ne fonctionne que lorsque les écouteurs sont
connectés, ils jouent le rôle d’antenne.
Rechercher
Cette application permet de retrouver un élément contenu dans
votre SmartConnect (application, contact, adresse e-mail,
musique, …)
Téléchargement
L'application "Téléchargement" liste les éléments téléchargés
depuis le navigateur.
43
Accessoires
SmartConnect est livré avec :
Une batterie
Un chargeur secteur 220/110V - 5V USB
Une station d’accueil pour la charge
Un câble USB / microUSB
Un tour de cou
Un écouteur stéréo avec microphone et bouton de prise de
parole
Une documentation
La liste des accessoires peut varier en fonction des pays, de la
configuration ou de la version du produit.
Mentions légales et Garantie
1. PRECAUTION D’EMPLOI ET AVERTISSEMENTS
Manipulez votre téléphone KAPSYS et ses accessoires avec soin, ne les
faites pas tomber et ne les soumettez pas à des chocs importants
Votre produit est équipé d’un écran tactile, utilisez seulement vos doigts
Ne démontez pas le produit car cela entraînerait l’annulation de la
garantie et risquerait de causer des dommages susceptibles de rendre
inutilisable le produit
Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux, propre et sec. Ne pas
utiliser de produits chimiques, de détergents ou d’abrasifs, ils risquent
d’endommager l’appareil
Ne frottez pas le produit avec un instrument pointu ou acéré, qui risque de
l’endommager
Ce produit n’est pas étanche, protégez-le de l’humidité et des projections
de liquide. Si votre produit est mouillé ou a été exposé à l’humidité, retirez
la batterie et laissez le sécher.
N’utilisez pas votre produit près d’une source de chaleur et ne le
conservez pas dans un lieu chaud, humide ou corrosif
N’utilisez pas votre produit dans des zones de hautes ou basses
températures
N’utilisez pas votre produit près de champs magnétiques
N’utilisez pas votre produit, si l’écran est brisé ou fissuré, car vous
pourriez vous blesser
N’utilisez pas votre produit dans les zones à atmosphère explosive
N’utiliser pas votre produit dans les établissements de soins de santé et
demandez la permission avant d’utiliser le téléphone près de matériel
médical.
Votre produit contient une batterie interne en Lithium-ion. Afin
d’augmenter la durée de vie de votre batterie, chargez votre batterie
entièrement, ne chargez pas votre produit à des températures inférieures
à 0°C (32°F) et supérieures à 45°C (113°F)
44
Ne soumettez pas votre produit à des températures extrêmes.
Températures d’utilisation: -10°C (14°F) à +55°C (131°F), température de
stockage courte durée: -20°C (-4°F) à +60°C (140°F), température de
stockage longue durée : -10°C (-4°F) à +25°C (77°F)
Lors d’une utilisation prolongée de votre produit, celui-ci peut être amené
à chauffer, ce qui correspond à une réaction normale.
Pour une performance optimale, éteignez de temps en temps l’appareil et
retirez sa batterie.
2. SANTE ET SECURITE
Laissez hors de portée votre produit des enfants en bas âge : des petites
pièces du produit ou de ses accessoires peuvent comporter un risque
d’étouffement
Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d’une
voiture: conduisez de façon responsable et respectez les règles de
sécurité
Protégez votre audition : limitez la durée d’utilisation à volume élevé des
écouteurs, du haut-parleur ou du combiné
Si vous portez un implant médical ou si vous côtoyez quelqu’un qui en est
muni, et si vous avez des questions concernant l’utilisation de votre
appareil sans fil, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur
cardiaque.
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques,
peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils médicaux
insuffisamment protégés.
3. GARANTIES ET LIMITATION DE RESPONSABILITE
GARANT
Le garant est le fabricant du produit, la société KAPSYS dont le siège social
se trouve 790 avenue du Docteur Maurice Donat à Mougins, Sophia Antipolis
(06250) en France.
OBJET DE LA GARANTIE
KAPSYS garantit à l’acheteur que le produit est conforme à sa description
(figurant sur le site www.kapsys.com) et ce, conformément aux dispositions
des articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation.
A compter de la date d’achat du produit, KAPSYS garantit à l’acheteur initial,
que le produit est exempt de tout vice et/ou défaut de fabrication ou de
matériaux lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales et selon un usage
conforme à sa destination.
A compter de la date d’achat du produit, le produit a une garantie
commerciale de deux (2) ans et de six (6) mois pour la batterie.
Pendant cette période de garantie commerciale, le produit est, au gré de
KAPSYS, soit réparé gratuitement par KAPSYS et/ou tout service agréé par
cette dernière, soit remplacé à titre gracieux.
Cette garantie s’applique en France et concerne le téléphone KAPSYS dont la
garantie a été enregistrée.
Pour toute demande concernant la mise en place d’une procédure de
garantie, veuillez contacter votre revendeur. L’utilisateur qui émet une
demande de garantie sera invité à fournir la preuve d’achat du produit (lieu et
date d’achat).
Conformément à l’article L 211.16 du Code de la Consommation, toute
réparation entrant dans le champ de la garantie et entraînant une durée
d’immobilisation due à la réparation de plus de sept (7) jours du matériel vient
prolonger la durée de la garantie contractuelle qui a été consentie
initialement.
La garantie de KAPSYS ne couvre pas :
Les accessoires fournis avec le produit
l’usure normale du produit et la réduction de la capacité de recharge de la
batterie
les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, de la présence
d’humidité ou de liquides, de la proximité ou de l’exposition à une source
de chaleur ;
l’appareil fissuré ou brisé ou présentant des traces de chocs visibles ;
45
le non-respect des précautions d’emploi, les accidents, la négligence,
l’usage abusif ou l’utilisation non conforme aux instructions livrées avec
l’appareil, un usage commercial du produit ;
le court-circuitage de la batterie ou l’utilisation de la batterie dans un
appareil autre que votre produit
l’usage d’accessoires ou connecteurs non recommandés par KAPSYS
les dommages occasionnés par des réparations ou des tentatives de
réparations effectuées par des personnes non autorisées par KAPSYS.
La garantie limitée comprise dans la présente et conforme à la législation
applicable, exclut tout autre garantie implicite et/ou obligation à la charge du
vendeur, notamment et à titre non exhaustif, toute obligation de qualité
satisfaisante, de fiabilité ou de disponibilité, d’exactitude ou d’exhaustivité des
réponses, résultats et/ou informations fournies par le produit, d’accessibilité
des données.
Il est recommandé d’effectuer une ou plusieurs sauvegardes des données
enregistrées dans votre produit. KAPSYS ne saurait être tenue responsable
de la perte de ces données à la suite d’un dysfonctionnement, d’une
réparation ou d’un remplacement du produit.
4. LIMITATION DE RESPONSABILITE
KAPSYS ne peut en aucun cas être tenue responsable pour tous dommages
et/ou pertes de quelque nature que ce soit, directs ou indirects, de portée
générale ou particulière, que vous ou des tiers pourriez subir et causés par
eux ou liés à l’utilisation de ce mode d’emploi ou des produits ou services qu’il
décrit ainsi que l’impossibilité d’utiliser le produit ou certaines de ses
fonctions.
Les services de réseau et/ou système cellulaire sont fournis par des tiers via
des moyens de réseaux et d’installation de communication pour lesquels
KAPSYS ne dispose d’aucun contrôle, et ne saurait garantir la disponibilité ou
le fonctionnement. Il est recommandé de vous adresser directement aux
fournisseurs de services pour toute assistance liée à ces services.
5. INFORMATIONS RELATIVES AU DEBIT D’ABSORPTION
SPECIFIQUE
Votre SmartConnect by KAPSYS est un émetteur-récepteur. Il a été conçu
afin de respecter les limites fixées par les recommandations de l’Union
Européenne en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Les recommandations en matière d’exposition applicables aux appareils
mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption
spécifique ou DAS.
La valeur la plus élevée selon les recommandations de l’ICNIRP pour
l’utilisation de l’appareil contre l’oreille est de 0,297 W/kg sur un tissu
cellulaire de 10 grammes.
La limite DAS définie dans les recommandations de l’ICNIRP est de 2,0
watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes.
Lors des tests visant à déterminer le DAS, l’appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnements standard et fonctionne à son niveau de
puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées.
Le niveau de DAS réel d’un appareil en cours d’utilisation peut être inférieur à
la valeur maximale car l’appareil est conçu pour utiliser uniquement la
puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en
fonction d’un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une
station de base du réseau.
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS
peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations
en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau.
6. SERVICE CLIENTS
Pour plus de renseignement, vous pouvez contacter le Service Clients de
votre revendeur ou nous écrire à l’adresse suivante Service Clients KAPSYS
– 790 avenue du Docteur Maurice Donat 06250 MOUGINS SOPHIA
ANTIPOLIS, France.
Vous pouvez aussi visiter le site www.kapsys.com
46
7. MARQUES COMMERCIALES
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique.
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE
relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun
cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non
trié. Veuillez-vous débarrasser de ce produit en le renvoyant
à son point de vente ou au point de ramassage local de
votre municipalité, à des fins de recyclages.
Le produit répond aux exigences de la marque CE dans le
cadre d’un environnement résidentiel, commercial ou
d’industrie légère.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur
Les noms de société et de produits mentionnés dans ce document et dans les
manuels sont des marques de commerce, déposées ou non, appartenant à
leur détenteur respectif.
Les mots, marques et logos KAPSYS sont des marques déposées de
KAPSYS SAS.
Les mots, marques et logos Androïd, Clavier Google, Lecteur Google, Play
Store, Google Play Music, Paramètres Google sont des marques déposées
de Google Inc. aux Etats–Unis et/ou dans d’autres pays.
Les mots, marques et logos Bluetooth sont des marques déposées de
Bluetooth SIG Inc.
Nuance est une marque déposée de Nuance Corporation Inc.
Tous les noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou
des marques déposées de leurs sociétés respectives.
A PROPOS DE CE DOCUMENT
Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis. KAPSYS se réserve le droit de modifier le contenu de
ce document sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité
que ce soit. KAPSYS décline toute responsabilité en cas d’erreurs techniques
ou d’édition ou d’omissions dans le présent manuel, ainsi qu’en cas de
dommages accidentels ou indirects résultant des performances ou de
l’utilisation de ce document.
KAPSYS s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et les fonctions de ce
produit, en conséquence KAPSYS vous incite à visiter son site internet
(www.kapsys.com) pour obtenir les dernières mises à jour documentaires
concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit.
DIRECTIVE DEEE
47
En cas de problèmes
Avant de contacter le service clients, nous vous conseillons de
lire les recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé
d’éteindre celui-ci de temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone ne s’allume pas / j'ai un écran noir
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez
votre batterie et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Adaptez le niveau de luminosité de l’écran à votre
environnement (réglage rapide depuis le volet de
notifications)
Mon téléphone s’éteint tout seul
Appuyez sur la touche pour réveiller le téléphone
Vérifiez la charge de votre batterie
Mon téléphone a une faible autonomie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet
(4 heures minimum)
Pour augmenter l’autonomie, désactivez les fonctions Wi-Fi,
Bluetooth et GPS si vous n’en n’avez pas l’utilité (réglage
rapide depuis le volet de notifications)
La charge de mon téléphone ne s’effectue pas correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions
normales (0°C +40°C)
Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée
avant le branchement du chargeur
Vérifiez que vous utilisez bien le chargeur et la batterie
fournis par KAPSYS
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone capte dans un autre
endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifier que le mode avion est désactivé
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre
opérateur
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Enlevez et réinstallez la carte SIM
L'interface vocale ne fonctionne pas
Pour le mode dictée, vérifiez la connexion au réseau de
données (Wi-Fi, 3G)
Le mot-clé ou la commande utilisé n'est pas valable (voir
page 16)
Erreur de la carte SIM / Aucune fonction téléphonique n'est
accessible
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas
endommagée ou rayée
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé
sur la touche « OK » du clavier
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
48
Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, que
celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Depuis l’étranger, vérifier auprès de votre opérateur que
vous avez souscrit aux services d’appel à l’étranger
Vérifier que le mode avion est désactivé
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifier que le mode avion est désactivé
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume
grâce à la touche +/- sur la face gauche
Contrôler le niveau de réception radio dans la barre de
notification
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans ma liste des contacts
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque
vous appelez à l’étranger
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur
ma messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre
opérateur est bien enregistré (Téléphone
Paramètres Messagerie vocale)
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Carte SIM verrouillée
Vous avez saisi 3 fois un code PIN erroné, veuillez contacter
votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
A propos de ce document
Les informations publiées dans ce document sont susceptibles
d’être modifiées sans préavis. KAPSYS se réserve le droit de
modifier le contenu de ce document sans obligation d’en avertir
quelque personne ou quelque entité que ce soit. KAPSYS
décline toute responsabilité en cas d’erreurs techniques ou
d’édition ou d’omissions dans le présent manuel. KAPSYS
s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et les fonctions de
ses produits, en conséquence KAPSYS vous invite à visiter son
site internet (www.kapsys.com) pour obtenir les dernières mises
à jour documentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement
de ses produits.
Ce document est la propriété de KAPSYS, en conséquence, la
reproduction ou la réimpression de tout le manuel ou seulement
d'une partie sans autorisation préalable est interdite.
SmartConnect – Guide d’utilisation (Rev. 1.0)
49
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.