Le kapten® est un système GPS urbain conçu par la société « Kapsys » (ciaprès désignée « Kapsys »), avec une interface entièrement vocale, destiné à
la navigation multi-transport (à pied, transports en commun, vélo, moto/
scooter, voiture) au sein de villes françaises et européennes. Il sert à vous
déplacer, à vous positionner géographiquement et à créer des K-tags. Il
possède également un lecteur MP3 intégré d’une capacité maximale de 4 Go
ainsi qu’un récepteur FM.
La fonction K-tag permet à l’utilisateur à tout instant d’identifier ses lieux
favoris. Ainsi, l’appareil géolocalise la position de l’emplacement choisi et
permet d’y associer notamment un mémo vocal. Vos K-tags peuvent ensuite
être transférés sur votre compte d’utilisateur Internet mykapsys
classement et de sauvegarde ainsi que, si vous le désirez, de partage de vos
K-tags avec la communauté Kapsys via l’espace communautaire openshare
aux fins de
.
Pour les conditions d’utilisation de openshare
remercions de bien vouloir vous reporter aux Conditions Générales
d’Utilisation accessibles à l’adresse Internet :
mentions légales.
* marque déposée.
Installer le logiciel Kapmanager stocké sur votre ordinateur, ainsi vous
pourrrez :
• Bénéficiez gratuitement des dernières mises à jour logiciel ;
• Synchroniser votre kapten
• Télécharger les mises à jours des données GPS (éphémérides), base de
données de radar ;
• Importer et organiser vos musiques ;
• Télécharger gratuitement des podcasts.
au site www.kapsys.com ;
et mykapsys nous vous
www.kapsys.com, rubrique
Manuel d’utilisation du kap 10
1
-
RESTRICTIONS D’USAGE – PRÉCAUTION D’EMPLOI
• Lisez attentivement la notice avant d’utiliser le produit ;
• Ce produit n’est pas étanche ;
• Manipulez l’appareil avec soin, ne le faites pas tomber et ne le soumettez
pas à des chocs importants ;
• Ne démontez pas le produit car cela entraînerait l’annulation de la garantie
et risquerait de causer des dommages susceptibles de rendre inutilisable le
produit ;
• Ne soumettez pas le produit à des températures extrêmes ;
• Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux et légèrement humide. Ne
pas utiliser de produits chimiques, de détergents ou d’abrasifs, ils risquent
d’endommager l’appareil ;
• Conduisez de façon responsable et respectez les règles de sécurité ;
• Vérifiez toujours l’état de la circulation avant de suivre une instruction orale
et respectez les panneaux et le code de la route ;
• A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
ECOMMENDATIONS
R
Le kapten utilise la technologie GPS comme système de positionnement. De
ce fait il doit utiliser les signaux des satellites GPS afin de trouver sa position.
Or, l'extraction de cette information issue des signaux GPS prends en générale
quelques minutes. Afin d'accélérer ce processus (appelé aussi " Fix GPS "), la
prédiction de la position de chaque satellite visible ainsi que les information
associées à chaque satellite est téléchargée à partir de l'internet par
Kapmanager.
Nous vous conseillons de connecter votre kapten à votre
ordinateur le plus souvent possible. Outre le chargement
de la batterie de votre kapten
, cette connexion vous
permet, d'une part de mettre à jour les éphémérides qui
accélère la localisation GPS et d'autre part, permet la
mise à jour de la base de radars
Manuel d’utilisation du kap 10
2
-
Garanties – Limitation de responsabilité
GARANT
Le garant est le fabricant du produit « kapten », la société Kapsys dont le siège
social se trouve 790 avenue du Docteur Maurice Donat à Mougins Sophia
Antipolis (06250) en France.
BJET DE LA GARANTIE LIMITÉE
O
Kapsys garantit l’acheteur que le produit est fabriqué en Europe et qu’il est
conforme à sa description [figurant sur le site
conformément aux dispositions des articles L.211-1 et suivants du Code de la
consommation.
A compter de la date d’achat du produit, Kapsys garantit à l’acheteur initial, que
le produit est exempt de tout vice et/ou défaut de fabrication ou de matériaux
lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales et selon un usage conforme
à sa destination.
www.kapsys.com] et ce,
Le produit kapten
a une garantie commerciale de un (1) an. Pendant cette
période de garantie commerciale, le produit est, au gré de Kapsys, soit réparé
gratuitement par Kapsys et/ou tout service agréé par cette dernière, soit
remplacé à titre gracieux.
La garantie de Kapsys ne couvre pas :
• l’usure normale du produit ;
• les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, de la présence
d’humidité ou de liquides, de la proximité de ou de l’exposition à une
source de chaleur ;
• l’appareil fissuré ou brisé ou présentant des traces de chocs visibles ;
• le non-respect des précautions d’emploi, les accidents, la négligence,
l’usage abusif ou l’utilisation non conforme aux instructions livrées avec
l’appareil, un usage commercial du produit ;
• les dommages occasionnés par des réparations effectuées par des
personnes non autorisées par Kapsys.
La garantie limitée comprise dans la présente et conforme à la législation
applicable, exclut tout autre garantie implicite et/ou obligation à la charge du
vendeur, notamment et à titre non exhaustif, toute obligation de qualité
satisfaisante, de fiabilité ou de disponibilité, d’exactitude ou d’exhaustivité des
réponses, résultats et/ou informations fournies par le produit, d’accessibilité
des données.
IMITATION DE RESPONSABILITÉ
L
Kapsys ne peut en aucun cas être tenue responsable pour tous dommages et/
ou pertes de quelque nature que ce soit, directs ou indirects, de portée
générale ou particulière, que vous ou des tiers pourriez subir et causés par ou
liés à l’utilisation de ce mode d’emploi ou des produits qu’il décrit ainsi que
l’impossibilité d’utiliser le produit ou certaines de ses fonctions.
Manuel d’utilisation du kap 10
3
-
Marques commerciales
Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG,
Inc.
Le mot, la marque et le logo Java sont des marques ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les mots, marques et logos Microsoft, Windows, Windows XP sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats–Unis
et/ou dans d'autres pays.
Les mots, marques et logos Apple, Mac, Mac OS sont des marques ou des
marques déposées de Apple Computer, Inc. aux Etats–Unis et/ou dans
d'autres pays.
Installer le kapmanager .................................................................................................. 78
Découvrir le kapmanager ...............................................................................................79
Utiliser le kapmanager .................................................................................................. 80
Manuel d’utilisation du kapten
ii
Découvrir le kapten
Découvrir le
1
kapten
Ce chapitre introduit le kapten. Il présente le contexte dans lequel
s’inscrit le produit, les besoins auxquels il répond et les technologies
sur lesquelles il s’appuie.
Ce chapitre contient également les caractéristiques techniques du
kapten
Les sections traitées dans ce chapitre sont les suivantes :
•
•
•
et présente un aperçu visuel du produit.
Introduction au kapten
Les technologies utilisées
Aperçu technique du kapten
Manuel d’utilisation du kapten
1
Découvrir le kapten - Introduction au kapten
1.1Introduction au kapten
La société actuelle se caractérise par une mobilité croissante des citoyens du
monde entier, par l’omniprésence de contenus multimédias échangeables - ou
«portables» - d’un environnement à un autre et par l’échange, de points de
vue, de cultures, de ressources, mais également d’expériences vécues aux
quatre coins de la planète.
Ces caractéristiques, il fallait un objet qui les rassemble et les mette en
harmonie. Aujourd’hui, grâce à la société Kapsys, c’est chose faite.
Cet objet, vous le tenez entre vos mains. Son nom : kapten
Premier représentant de la génération des Smart Urban Navigator, ou
système de navigation urbain intelligent, le kapten
navigation mobile principalement basé sur le géopositionnement satellite
(système GPS) et sur un système d’interaction vocale (synthèse et
reconnaissance vocale).
Mais le kapten
intelligemment dans toutes vos expériences urbaines, en :
• optimisant vos trajets en fonction de votre mode de navigation (piéton,
vélo, moto ou voiture) ;
• vous offrant la possibilité de voyager en musique, par le biais de l’écoute
de fichiers audio ou de radios FM ;
• vous permettant de passer ou de recevoir un appel à tout moment, et de
converser avec votre interlocuteur par Bluetooth ;
• proposant une plate-forme communautaire (
d’expériences et de bonnes adresses, de gestion de paramétrage et de
contenu pour votre kapten
navigation, accessoires, etc.) ;
n’a rien d’un «simple GPS». Il vous accompagne
et d’achat en ligne (nouvelles cartes de
est un système innovant de
www.kapsys.com) de partage
.
• vous permettant de «géotaguer» vos coups de coeur - restaurant, musée,
parc, bar, monument, etc.
«Géotaguer» un lieu, c’est enregistrer sa position
géographique puis lui attribuer diverses informations par le
biais d’une interface ou d’un site Web dédié.
Manuel d’utilisation du kapten
2
Découvrir le kapten - Les technologies utilisées
1.2Les technologies utilisées
Malgré sa petite taille - à peine plus grand qu’une carte de crédit - le kapten
regroupe un nombre impressionnant de technologies de pointe :
• un système de navigation GPS avec carte France
• un système de synthèse vocale ;
• un système de reconnaissance vocale ;
• un lecteur MP3 ;
• un récepteur FM ;
• une interface Bluetooth ;
• une connectivité USB.
Les paragraphes suivants décrivent brièvement ces technologies et la manière
dont elles s’appliquent au kapten
.
GPS
Le système GPS (Global Positioning System) est le premier système de
géopositionnement par satellite au monde. Les 24 satellites qui le composent
effectuent une orbite autour de la Terre à une altitude de 20200 km. Développé
à l’origine par le Ministère de la Défense américain, il permet à toute personne
munie d’un récepteur GPS de connaître sa position sur Terre avec une
précision de l’ordre de la dizaine de mètres.
Pour qu’un utilisateur puisse effectivement «naviguer» grâce à son système
de navigation, les données satellites doivent être associées à des données
cartographiques et traitées par un moteur de navigation.
Les données cartographiques contiennent, pour une portion donnée de la
surface terrestre (pays, ville, etc.), un ensemble d’informations typologiques
auxquelles sont associées divers attributs : nom, limitation de vitesse, limites
de hauteur et de poids, etc. Les informations typologiques contiennent
également divers points d’intérêt : restaurants, cinémas, musées, garages,
etc.
Le moteur de navigation est un système logiciel qui se base sur les données
satellites provenant du GPS et sur les informations cartographiques pour
guider l’utilisateur entre deux points du globe terrestre. Dans le cas du kapten
le moteur de navigation applique un certain nombre de règles de navigation,
qui dépendent du mode de navigation de l’utilisateur (voir «Naviguer avec lafonction GPS», page 37).
,
Manuel d’utilisation du kapten
3
Découvrir le kapten - Les technologies utilisées
RECONNAISSANCE ET SYNTHÈSE VOCALE
La reconnaissance vocale permet à un utilisateur de dicter vocalement des
commandes au système qu’il utilise, plutôt que de les saisir manuellement à
l’aide d’une interface tactile (clavier, touches, etc.).
Dans le cas du kapten
, la reconnaissance vocale est utilisée pour :
• sélectionner une fonction à activer et naviguer dans les menus vocaux
correspondants (voir «Naviguer dans un menu vocal», page 13) ;
• entrer une destination (voir «Naviguer avec la fonction GPS», page 37) :
• dicter le nom d’un contact à appeler (voir «Téléphoner avec la fonction
CALL», page 57) ;
• faire un choix entre différents critères de sélection de musique : nom
d’album, d’artiste, de chanson, etc. (voir «Ecouter de la musique avec lafonction MP3», page 47).
Dans le cas du kapten
, les commandes sont dictées directement dans le micro
des écouteurs (voir «Ecouteurs», page 7).
La synthèse vocale est une technique informatique de synthèse sonore qui
permet de créer de la parole artificielle à partir de n'importe quel texte.
Pour obtenir ce résultat, elle s'appuie à la fois sur des techniques de traitement
linguistique, notamment pour transformer le texte orthographique en une
version phonétique prononçable sans ambiguïté, et sur des techniques de
traitement du signal pour transformer cette version phonétique en son
numérisé écoutable sur un haut parleur.
Dans le cas du kapten
, la synthèse vocale est conjuguée à la reconnaissance
vocale pour former l’interface vocale entre l’appareil et son utilisateur.
LECTEUR MP3
Le format MP3 (pour MPEG-1/2 Audio Layer 3) est un format de compression
audio permettant de stocker un son avec un ratio de compression de 1 à 12
sans perte audible de qualité sonore. Pour l’oreille humaine,
Le kapten
enregistrés au format MP3 dans son espace de stockage.
utilise un lecteur MP3 pour pouvoir lire les fichiers musique
Manuel d’utilisation du kapten
4
Découvrir le kapten - Les technologies utilisées
RÉCEPTEUR FM
Dans le cas du kapten, un récepteur FM (modulation de fréquence) est utilisé
pour capter les radios diffusées, quel que soit l’endroit où se trouve l’utilisateur.
BLUETOOTH
L’interface Bluetooth, permet au kapten de communiquer avec le téléphone
portable et lui offre les fonctionnalités suivantes :
• kit mains libres : les appels téléphoniques sont gérés directement via le
kapten
• composition vocale ; le numéro de téléphone est composé
automatiquement en énonçant à voix haute le nom du correspondant.
;
CONNECTIVITÉ USB
Ce qu’on appelle communément USB est un bus informatique à transmission
série (Universal Serial Bus) fonctionnant en plug and play (système de
détection et de configuration automatique de matériel).
Dans le cas du kapten
• Connexion locale à un ordinateur : le kapten
espace de stockage (une clé USB en quelque sorte) d’une capacité de 3
Go. L’utilisateur peut alors glisser et déposer tous types de fichiers à partir
de l’ordinateur vers le kapten«Découvrir le kapmanager», page 72).
• Connexion Internet via un ordinateur : dans cette configuration, le kapten
se connecte au site Internet Kapsys (www.kapsys.com) via l’ordinateur.
L’utilisateur peut alors synchroniser ses données personnelles et effectuer
des achats en ligne (voir «Synchroniser le kapten», page 64).
Le kapten
utilise une connexion USB 2.0 Full Speed.
, cette technologie a une double fonction :
est considéré comme un
et vice-versa via le kapmanager (voir
Manuel d’utilisation du kapten
5
Découvrir le kapten - Aperçu technique du kapten
1.3Aperçu technique du kapten
1.3.1Contenu du coffret
Le kapten est fourni avec les éléments suivants :
• un câble USB ;
• des écouteurs ;
• le guide d’installation du kapten
• le guide de mise en route du kapten
;
.
CÂBLE USB
Le câble USB fourni avec le kapten est de type USB Plug A - micro USB Plug
B.
Il sert à :
• charger la batterie du kapten
Pour charger la batterie du kapten, un chargeur secteur USB est
également disponible à l’achat. Pour plus d’informations, rendez
vous sur la boutique en ligne easystore
www.kapsys.com rubrique Easystore
• connecter le kapten
gérer ses paramètres et son contenu et télécharger des données
supplémentaires (cartes, audioguides, K-tags) depuis les sites openshare
et easystore ;
sur l’espace personnel Kapsys de l’utilisateur, afin de
;
à l’adresse suivante :
• synchroniser le contenu du kapten
Figure 1 - 1 : Câble USB fourni avec le kapten
Pour brancher votre câble USB à votre ordinateur :
1 Branchez la prise mâle de type micro B du câble USB dans la prise femelle
du kapten
Branchez la prise mâle de type A du câble USB dans la prise femelle de
2
votre ordinateur.
;
avec celui de l’ordinateur.
Manuel d’utilisation du kapten
6
Découvrir le kapten - Aperçu technique du kapten
ECOUTEURS
Equipés d’un micro et d’un bouton, les écouteurs servent à réaliser l’interface
vocale entre l’utilisateur et le kapten
Ils permettent à l’utilisateur :
• d’écouter les menus vocaux (voir «Naviguer dans un menu vocal»,
page 13) associés à chaque fonction - GPS, MP3, FM et CALL - et de
dicter un choix ;
• de suivre les informations de navigation ;
• d’écouter la radio et de la musique ;
• de dialoguer avec un correspondant lors d’un appel téléphonique ;
.
Figure 1 - 2 : Détail sur le micro et le bouton des écouteurs fournis avec le kapten
Pour brancher les écouteurs :
1 Branchez la prise mâle jack 2.5 de vos écouteurs dans la prise femelle de
votre kapten
;
2 Positionnez les écouteurs dans vos oreilles et faites un appui court sur une
des fonctions pour vérifier que le son vous parvient correctement.
Pour en savoir plus sur les écouteurs, voir «Ecouteurs»,
page 7.
Manuel d’utilisation du kapten
7
Découvrir le kapten - Aperçu technique du kapten
1.3.2Caractéristiques techniques
Le tableau suivant décrit les principales caractéristiques techniques du
kapten
Tableau 1 - 1 : Caractéristiques techniques du kapten
CaractéristiqueValeur
Dimensions74 x 44 x 13 mm (L x l x h)
Poids50 g
:
Capacité de
stockage
Autonomie
(par mode)
3 Go
GPS : 6 hMP3 : 5 h
FM : 6 h
Veille : 10 hOff : 17 jours
APERÇU VISUEL DU kapten
Figure 1 - 3 : Aperçu visuel du kapten
Manuel d’utilisation du kapten
8
Interagir avec le kapten
Interagir avec le
2
kapten
Ce chapitre décrit comment interagir avec le kapten via ses différentes
interfaces : interface vocale (écouteurs avec micro et bouton intégré),
interface tactile (boutons et prises de connexion) et interface visuelle
(voyants lumineux).
Il introduit la notion centrale de menu vocal et explique quels sont les
modes d’interaction possibles entre l’utilisateur et le kapten
Les sections traitées sont les suivantes :
Interagir vocalement avec le kapten
•
Identifier les boutons et connectivités du kapten
•
Comprendre les signaux lumineux du kapten
•
.
Manuel d’utilisation du kapten
9
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
2.1Interagir vocalement avec le kapten
L’interaction entre l’utilisateur et le kapten s’effectue non seulement par le
biais d’une interface tactile composée de boutons et de voyants lumineux (voir
«Identifier les boutons et connectivités du kapten», page 22 et voir
«Comprendre les signaux lumineux du kapten», page 30), mais également par
celui d’une interface vocale.
Cette section :
• introduit les notions de menu vocal et de commande vocale, qui
constituent les principes de l’interaction vocale entre l’utilisateur et le
kapten
• présente les différents modes d’interaction possibles entre l’utilisateur et
le kapten
• décrit l’élément permettant cette interaction : les écouteurs.
2.1.1Les principes de l’interaction vocale
;
;
L’interaction vocale entre l’utilisateur et le kapten se fait par le biais de menus
vocaux pour les 4 fonctions (navigation, musique, radio, téléphone mains
libres).
MENU VOCAL
Les menus vocaux sont des listes de choix énoncés par le kapten lorsque
l’utilisateur active une fonction (navigation, musique, radio, téléphone mainslibres).
Pour savoir comment activer une fonction et découvrir les
menus vocaux associés à chaque fonction, voir «Interagir
vocalement avec le kapten», page 10.
Exemples de menus vocaux
Par exemple, lorsque l’utilisateur lance une navigation GPS, la première étape
consiste à choisir un mode de navigation :
Figure 2 - 1 : Exemple de menu vocal - Choix du mode de navigation
Manuel d’utilisation du kapten
10
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Ensuite, le kapten propose un type de destination :
Figure 2 - 2 : Exemple de menu vocal - Choix du type de destination
A chaque menu vocal énoncé, l’utilisateur doit faire un choix parmi l’ensemble
des propositions.
Il dicte alors son choix sous forme de :
• commande vocale, en dictant à haute voix dans le micro des écouteurs un
des choix précédemment énoncés après le bip sonore ;
• commandetactile, par le biais des touches du kapten
.
COMMANDE VOCALE
Une commande vocale est une commande dictée par l’utilisateur dans le micro
des écouteurs en réponse au menu vocal précédemment énoncé. On dit
également que l’utilisateur «dicte son choix».
Suivant le mode d’interaction choisi par l’utilisateur, la commande peut (voir
«Naviguer dans un menu vocal», page 13) être dictée :
• à la fin du menu, lorsque le bip (aussi appelé «prompt» ou «invite»)
sonore retentit ;
• au cours du menu, après l’avoir interrompu en effectuant un appui court
sur le bouton des écouteurs ;
• spontanément, hors menu vocal, pour dicter un mot-clé par exemple (voir
«Interagir par le biais de mots-clés», page 15).
Une commande vocale se dicte à voix haute dans le micro des écouteurs.
Pour que la commande vocale soit bien comprise par le
kapten
claire, en se trouvant dans un environnement peu bruyant.
Exemples de commandes vocales
Si l’on reprend l’exemple précédent, pour répondre au menu vocal énoncé par
le kapten
, l’utilisateur (un piéton en l’occurrence) dicte son choix de mode de
navigation après le bip sonore :
Manuel d’utilisation du kapten
, il est conseillé de parler dans le micro d’une voix
11
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Figure 2 - 3 : Exemple de commande vocale - Choix du mode de navigation
Ensuite, le kapten énonce un second menu vocal (voir figure 2 - 2) l’utilisateur
choisit son type de destination :
L’interaction vocale entre le kapten et l’utilisateur se fait sous
forme d’échange vocal : le kapten
propose une liste de choix
ou pose une question, et l’utilisateur sélectionne un des
choix de la liste ou répond à la question.
COMMANDE TACTILE
Une commande tactile est une commande envoyée par le biais de l’interface
tactile du kapten
section «Identifier les boutons et connectivités du kapten», page 22.
Les commandes tactiles sont décrites un peu plus loin (voir «Naviguer dans unmenu vocal», page 13).
, c’est-à-dire en appuyant sur une des touches décrites à la
Les commandes tactiles s’utilisent notamment en milieu
confiné, où elles servent d’alternative aux commandes
vocales.
Manuel d’utilisation du kapten
12
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
2.1.2Naviguer dans un menu vocal
Pour naviguer dans un menu vocal, l’utilisateur peut décider :
• d’utiliser uniquement l’interface vocale, c’est-à-dire d’écouter les menus
vocaux en entier, d’attendre le bip sonore, puis de dicter sa commande
vocale et de passer au menu vocal suivant ;
• d’utiliser uniquement l’interface tactile, c’est-à-dire d’interrompre
immédiatement le menu vocal, de naviguer dans le menu et de faire son
choix manuellement avant de passer au menu suivant
• d’utiliser les deux interfaces en même temps.
On appelle «mode d’interaction» le moyen choisi par l’utilisateur pour naviguer
dans un menu vocal et dicter son choix.
Le tableau suivant indique les différents modes d’interaction possibles :
Tableau 2 - 1 : Modes d’interaction du kapten
Mode d’interactionType d’interactionDescription
Débutant vocalVocaleL’utilisateur écoute tous les choix du
menu vocal, attend le bip sonore
de fin de menu et dicte son choix
vocalement.
Expert vocalVocale + TactileL’utilisateur appuie sur le bouton des
écouteurs afin de dicter son choix
avant la fin du menu vocal.
Débutant non vocalTactileL’utilisateur appuie sur le bouton K
dès que le choix voulu est énoncé.
Expert non vocalTactileL’utilisateur appuie sur les touches de
menu et pour faire défiler
les choix un par un. Une fois sur le
choix voulu, il appuie sur le bouton
K pour valider.
Les procédures suivantes indiquent comment naviguer dans les menus en
fonction du mode d’interaction choisi.
Pour naviguer dans un menu en mode Débutant vocal
:
1 Ecoutez le menu vocal en entier ;
Attendez le bip sonore de fin de menu ;
2
Dictez votre choix dans le micro des écouteurs.
3
Si le kapten ne comprend pas la commande vocale, il délivre le
message «Veuillez recommencer», puis énonce à nouveau
le message vocal en entier.
Manuel d’utilisation du kapten
13
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Pour naviguer dans un menu en mode Expert vocal :
1 Ecoutez le début du menu vocal ;
Avant la fin du menu vocal, quand vous le désirez, effectuer un appui court
2
sur le bouton des écouteurs ;
Attendez le bip sonore ;
3
Dictez votre choix dans le micro des écouteurs.
4
Si le kapten ne comprend pas la commande vocale, il
délivre le message «Veuillez recommencer», puis énonce à
nouveau le message vocal en entier.
Pour naviguer dans un menu en mode Débutant non vocal :
1 Ecoutez le menu vocal ;
2
Dès que le choix voulu est énoncé, appuyez sur la touche pour le
valider.
Pour naviguer dans un menu en mode Expert non vocal
:
1 Dès le démarrage du menu vocal, appuyez sur la toucheou .
Le menu vocal s’arrête et passe en mode manuel ;
Faites défiler les choix un par un à l’aide des toucheset ;
2
3 Lorsque vous atteignez le choix voulu, appuyez sur la touche pour le
valider.
Quel que soit le mode d’interaction choisi, pour revenir au
menu précédent, faites un appu long (3 secondes minimum)
sur la touche
.
Cet appui n’a pas les mêmes effets lorsque vous écoutez un
MP3 ou la radio.
Manuel d’utilisation du kapten
14
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
2.1.3Interagir par le biais de mots-clés
Les mots-clés sont des phrases ou de simples mots que l’utilisateur peut dicter
au kapten
•l’interroger, sur l’état de la batterie, l’heure, la position actuelle, la
destination en cours, etc. ; on les appelle «mots-clés d’interrogation» ;
• lui demander d’effectuer certaines actions, comme changer de
destination, augmenter le volume, activer la radio ou enregistrer un favori
par exemple ; on les appelle «mots-clés d’action».
Certains mots-clés peuvent être dictés quelle que soit la fonction activée ou
sans qu’aucune fonction ne soit activée, d’autres nécessitent l’activation d’une
fonction spécifique.
pour :
Pour interagir avec le
kapten par le biais d’un mot-clé :
1 A tout moment, effectuez un appui court sur le bouton des écouteurs ;
Dictez le mot-clé après le bip sonore.
2
MOTS-CLÉS D’INTERROGATION
On entend par «mot-clé d’interrogation» tout mot-clé que l’utilisateur peut
dicter pour poser une question au kapten
Dans ce cas, le kapten
répond par un texte vocal.
Le tableau suivant décrit l’ensemble des mots-clés d’interrogation du kapten
Tableau 2 - 2 : Liste des mots-clés d’interrogation
Fonction
activée
GénéralMots clés?Liste des mots clés disponibles
Mot-clé d’interrogationAction du kapten
J’ai besoin d’aide?Lance l’aide vocale basée sur le
.
/ Annonce vocale
Manuel de prise en main du kapten
.
:
Niveau de batterie«Niveau de batterie : [X] %»
Réception GPS«[X] satellites sont en vue»
Quelle heure est-il ?«Il est [heures]»
Où suis-je ?«Vous êtes à [ville], [numéro], [rue]»
Limitation de vitesse ?«Vitesse limitée à [vitesse limite] Km/
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Tableau 2 - 2 : Liste des mots-clés d’interrogation (...)
Fonction
activée
Mot-clé d’interrogationAction du kapten
/ Annonce vocale
Calibration boussolePermet de calibrer la boussole. Plus
de détails sur www.Kapsys.com
rubrique Support
Boussole«Vous êtes orienté face au [Nord,
Sud, Est, Ouest, Nord-Est, Sud-Est,
Sud-Ouest, Nord-Ouest]»
Numéro de VersionIndique le numéro de la version du
logiciel embarqué
GPSDestination actuelleIndication de la destination
Heure d'arrivée ?Indique le temps restant à parcourir
Distance ?«Il reste [distance à parcourir]»
Prochaine instruction ?Indique la prochaine instruction de
navigation
Dernière instruction ?Répète l’instruction de navigation
précédente
Carte disponible?Donne la liste des cartes pays et villes
embarquées dans le kapten
.
Mode de navigation Indique le mode de navigation
courante
Position CouranteDonne l'attitude et longitude en degré,
minute seconde et l'altitude en mètre
Carnet de routeEn mode Navigation, il indique les
manœuvres à effectuer sur chaque
segment de la route restante jusqu'à
la destination finale.
MP3Qu'est-ce que j’écoute?«Vous écoutez actuellement [titre] de
l’artiste [artiste]»
Manuel d’utilisation du kapten
16
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
MOTS-CLÉS D’ACTION
On entend par «mot-clé d’action» tout mot-clé que l’utilisateur peut dicter pour
envoyer une commande vocale au kapten
.
Dans ce cas, le kapten
effectue l’action demandée.
Le tableau suivant décrit l’ensemble des mots-clés d’action du kapten
Tableau 2 - 3 : Liste des mots-clés d’action
Fonction
activée
-• Monte le son
Mot-clé d’actionAction du kapten
Augmente ou diminue le volume
• Baisse le son
Stationnement voitureMémorise la position géographique de
l’utilisateur dans le favori Voiture
(pour savoir comment naviguer vers
un favori, voir
Favori :)
Enregistrer ma maisonMémorise la position géographique de
l’utilisateur dans le favori Maison
Enregistrer mon bureauMémorise la position géographique de
l’utilisateur dans le favori Bureau
K-tagCrée automatiquement un K-tag
/ Annonce vocale
Pour naviguer vers un
:.
Activer le mode avion«Mode avion activé»
Désactiver le mode avion«Mode avion désactivé»
Activer radarActive l'annonce de la présence de
radars routiers aussi bien en mode
navigation que hors navigation
«Le mode radars est activée»
Désactiver radarDésctive l'annonce de la présence de
radars routiers
«Le mode radars est désactivée»
Eteindre KaptenEteint l'appareil
Manuel d’utilisation du kapten
17
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Tableau 2 - 3 : Liste des mots-clés d’action (...)
Fonction
activée
Mot-clé d’actionAction du kapten
/ Annonce vocale
GPSEviter les autoroutes«Evitement des autoroutes, recalcul
de la navigation en cours»
Remarque : valide uniquement sur la
navigation en cours.
Eviter les péages«Evitement des péages, recalcul de la
navigation en cours»
Remarque : valide uniquement sur la
navigation en cours.
Prendre les autoroutes«Prendre les autoroutes, recalcul de la
navigation en cours»
Prendre les péages«Prendre les péages, recalcul de la
navigation en cours»
Passage au mode piétonPermet de changer de mode de
navigation sans ressaisir l’adresse de
Passage au mode vélo
destination.
Passage au mode moto
Passage au mode voiture
Arrête la navigationDemande confirmation par oui / non
de l’arrêt de la navigation, puis
«Navigation terminée»
GPSLance le menu vocal de saisie
d’adresse (voir «Naviguer avec la
fonction GPS», page 37)
Démarrer parcoursLance l'enregistrement d'un parcours
(voir Type de Destination : Parcours)
Arrêter parcoursArrête l'enregistrement d'un parcours
(voir Type de Destination : Parcours)
GPS+CALLAppeler destination
courante
«Appelle vers [destination] en cours»
Remarque : appelle le numéro de
téléphone associé à la destination
courante
MP3Musique du même genreJoue d’autres morceaux du même genre
Encore du même artisteJoue d’autres morceaux du même artiste
Joue l'album entierJoue l’album en cours d’écoute en entier
Joue toute la musiqueJoue toute la musique stockée dans le
kapten
Titre suivantJoue le titre suivant le morceau en
Manuel d’utilisation du kapten
écoute
18
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Tableau 2 - 3 : Liste des mots-clés d’action (...)
Fonction
activée
Mot-clé d’actionAction du kapten
/ Annonce vocale
Titre précédentJoue le titre précédent le morceau en
écoute
Activer le mode aléatoireActive le mode de lecture aléatoire
Désactiver le mode
«Lecture mode aléatoire désactivé»
aléatoire
Arrête la musiqueArrête la lecture en cours
MP3Reboucle dans le menu MP3 ou active la
fonction MP3
CALLTéléphonerReboucle dans le menu CALL
FMFMReboucle dans le menu FM
Arrêt de la radio«Arrêt de la fonction FM»
Nouvelle station«Entrez le nom de la station que vous
désirez écouter»
Nouvelle fréquence«Dictez la fréquence que vous
souhaitez écouter»
Par exemple pour 103,5 MHz, dites
«103 point 5»
MEMO
VOCAL
Mode dictaphonePermet d'enregistrer, écouter ou
effacer un mémo vocal
Manuel d’utilisation du kapten
19
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
2.1.4Les écouteurs
Les écouteurs matérialisent l’interface vocale du kapten, puisqu’ils permettent
à l’utilisateur :
• d’écouter les indications du kapten
• d’envoyer des commandes au kapten
Figure 2 - 4 : Ecouteurs du kapten
Tableau 2 - 4 : Description des écouteurs du kapten
;
.
ÉlémentFonction
Bouton des
écouteurs
MicroDicter une commande, un mot clé, ou enregistrer un
Voir
Tableau 2 - 5, page 20
mémo vocal lors de la création d’un K-tag
Le tableau suivant décrit les actions effectuées par le kapten à la suite d’un
appui court (moins de 3 secondes) ou d’un appui long (3 secondes
minimum) sur le bouton des écouteurs lorsqu’aucune fonction n’est activée
et que le kapten
Tableau 2 - 5 : Fonctions du bouton des écouteurs hors menu vocal
Appui court• Prendre un appel entrant
Appui longRaccrocher après un appel-
ne se trouve pas dans un menu vocal :
En cas d’appel entrantUtilisation de mots-clés
Prendre la main et dicter un
• Passer en mode muet pendant
un appel
mot-clé (voir «Interagir par lebiais de mots-clés», page 15)
Manuel d’utilisation du kapten
20
Interagir avec le kapten - Interagir vocalement avec le kapten
Ces actions ne sont pas valides lorsque le kapten se
trouve dans un menu vocal. Pour en savoir plus sur la
fonction du bouton des écouteurs lorsque le kapten
trouve dans un menu vocal, voir la description du mode
«Expert vocal» en page 14.
se
Manuel d’utilisation du kapten
21
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
2.2Identifier les boutons et connectivités du kapten
Les boutons et connectivités («prises») forment ce qu’on appelle l’interface
tactile du kapten
.
Les sections suivantes présentent le kapten
selon différentes vues et
décrivent pour chacune, de ces vues, les différents éléments matériels qui
apparaissent.
2.2.1Vue de face
Figure 2 - 5 : Vue de face du kapten
Tableau 2 - 6 : Vue de face du kapten - Touches et connectivités
RepèreDésignationFonction
ATouches de fonctionActiver ou désactiver une fonction et la
technologie associée (voir «Touchesde fonction», page 23).
BBouton «K»• Créer un K-tag (
tag :)
• Valider une action dans un menu
vocal
CTouches de menuCommander le kapten
fonction activée ou naviguer dans un
menu vocal (voir «Touches de menu etbouton «K»», page 24).
Pour créer un K-
suivant la
Manuel d’utilisation du kapten
22
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
TOUCHES DE FONCTION
Les touches de fonction servent à :
• démarrer ou arrêter par un appui court une des fonctions offertes par le
kapten
• désactiver par un appui long la technologie associée à une fonction :
• le GPS dans le cas de la fonction de navigation (GPS) ;
• le Bluetooth dans le cas de la fonction de téléphonie (CALL).
Le tableau suivant nomme les touches de fonction et décrit leur fonction :
Effectuer un appel
sortant ou prendre
un appel entrant
Manuel d’utilisation du kapten
23
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
TOUCHES DE MENU ET BOUTON «K»
Figure 2 - 6 : Touches de menu et bouton «K»
Les touches de menu possèdent une double fonction, puisqu’elles permettent
de :
• commander le kapten
suivant la fonction activée (navigation, musique,
radio, téléphone mains-libres) ;
• naviguer dans un menu vocal (voir «Menu vocal», page 10) et valider le
choix courant.
Le tableau suivant nomme les touches de menu et décrit leurs fonctions :
Tableau 2 - 8 : Touches de menu et bouton «K»
Fonction
RepèreToucheDésignation
ATouche Lecture/Pause
BTouche Avance rapide
Fonction
activée
Tableau 2 - 9,
page 25
Tableau 2 - 10,
page 25
Menu vocal
-
Choix suivant
CTouche Stop
DTouche Retour rapide
EBouton «K»
Manuel d’utilisation du kapten
Tableau 2 - 11,
page 26
Tableau 2 - 12,
page 26
Tableau 2 - 13,
page 26
-
Choix précédent
Validation du
choix courant
24
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
Les tableaux suivants décrivent les actions effectuées à la suite d’un appuicourt (moins de 3 secondes) ou d’un appui long (3 secondes minimum) sur
l’une des touches de menu, suivant la fonction activée.
Ces actions ne sont pas valides lorsque le kapten se
trouve dans un menu vocal. Pour en savoir plus sur la
fonction des touches de menu lorsque le kapten
trouve dans un menu vocal, voir la description du mode
«Expert non vocal» en page 14.
Tableau 2 - 9 : Fonctions de la touche Lecture/Pause hors menu vocal
se
MEMO
VOCAL
morceau
•Suspendre
lecture
Appui
court
GPSMP3FMCALL
• Mode
a
muet
• Valide
l'entrée
• Lire
morceau
•Suspendre
lecture
Mode muet-• Lire
de
numéro
de la rue
en mode
saisie
numéro
de rue
Appui
long
-Joue toute
la musique
---
du kapten
a. En mode muet, les indications de navigation et la diffusion radio sont suspendues jusqu’à ce que
l’utilisateur appuie à nouveau sur la touche .
Tableau 2 - 10 : Fonctions de la touche Avance rapide hors menu vocal
GPSMP3FMCALL
Appui
court
Incrémente
le digit en
mode saisie
de numéro
d'adresse
Appui
-Avance
long
Manuel d’utilisation du kapten
Titre
suivant
rapide
Saut à la
de
fréquence
supérieure
Radio
suivante
MEMO
VOCAL
-Lire
l'enregistre
ment
suivant
--
25
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
Tableau 2 - 11 : Fonctions de la touche Stop hors menu vocal
MEMO
VOCAL
Arrêt
l'enregistre
ment et/ou
sortir du
Appui
court
GPSMP3FMCALL
Arrêt de la
navigation
en cours
Arrêt de la
fonction
MP3
Arrêt de la
fonction FM
Arrêt de la
communica
tion en
cours
mode
dictaphone
Appui
long
a. Pour rallumer le kapten, effectuer un appui court sur la touche Stop
Eteint le
kapten
a
Eteint le
kapten
a
Eteint le
kapten
a
Eteint le
kapten
a
Eteint le
kapten
Tableau 2 - 12 : Fonctions de la touche Retour rapide hors menu vocal
MEMO
VOCAL
l'enregistre
ment
précédent
Appui
court
GPSMP3FMCALL
Décrément
e le digit en
mode saisie
Titre
précédent
Saut à la
fréquence
inférieure
-Lire
de numéro
d'adresse
a
Appui
long
-Retour
rapide
Radio
précédente
--
BOUTON «K»
Figure 2 - 7 : Bouton «K»
Le tableau suivant décrit les fonctions du bouton «K» :
Tableau 2 - 13 : Fonctions de la touche Kapsys hors menu vocal
Aucune fonction activée
Appui courtCréer un K-tag (voir «Pour créer
un K-tag :», page 62)
Manuel d’utilisation du kapten
26
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
Tableau 2 - 13 : Fonctions de la touche Kapsys hors menu vocal
Aucune fonction activée
Appui long-
Pour savoir si une fonction est activée ou non, voir «Signaux
lumineux des touches de fonction», page 30.
2.2.2Vue de dessus
Figure 2 - 8 : Vue de dessus du kapten
Tableau 2 - 14 : Vue de dessus du kapten - Touches et connectivités
RepèreDésignationFonction
ABouton de
verrouillage
BPrise USBRelier le kapten à un ordinateur par câble USB pour :
Manuel d’utilisation du kapten
Verrouiller ou déverrouiller le kapten
• charger la batterie ;
• synchroniser le kapten
• accéder au site
www.kapsys.com.
;
27
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
Pour pouvoir utiliser votre kapten, vous devez
impérativement le déverrouiller.
Pour déverrouiller votre kapten :
1 Repérez le bouton de verrouillage situé sur le dessus du produit ;
Faites-le coulisser dans la position appropriée, c’est-à-dire en position
2
couleur verte visible.
2.2.3Profil droit
Figure 2 - 9 : Profil droit du kapten
Tableau 2 - 15 : Profil droit du kapten - Touches et connectivités
RepèreDésignationFonction
ABouton de
volume
Astuce mot-clé : pour augmenter ou diminuer le volume,
vous pouvez également utiliser les mots-clés «Plus fort» ou
«Moins fort» (voir «Interagir par le biais de mots-clés»,
page 15).
Manuel d’utilisation du kapten
Augmenter ou diminuer le volume
28
Interagir avec le kapten - Identifier les boutons et connectivités du kapten
Le kapten peut également être rendu muet via les touches
de menu (voir Tableau 2 - 9, «Fonctions de la touche
Lecture/Pause hors menu vocal», page 25) ou, lors d’une
conversation téléphonique, via le bouton des écouteurs (voir
«Les écouteurs», page 20).
2.2.4Profil gauche
Figure 2 - 10 : Profil gauche du kapten
Tableau 2 - 16 : Profil gauche du kapten - Touches et connectivités
RepèreDésignationFonction
APrise
écouteurs
Brancher les écouteurs
Manuel d’utilisation du kapten
29
Interagir avec le kapten - Comprendre les signaux lumineux du kapten
2.3Comprendre les signaux lumineux du kapten
Le bouton Kapsys ainsi que les touches de fonction du kapten sont équipés
de LED (diodes électroluminescentes) de couleur bleue et/ou rouge, qui
renvoient certains signaux lumineux en fonction de l’état d’activation des
fonctions activées et des actions en cours .
La section suivante décrit en détail les signaux lumineux du bouton «K» et des
indicateurs de mode de navigation, et présente deux cas pour lesquels le
kapten
•
•
•
•
2.3.1Signaux lumineux du bouton «K»
renvoie des signaux particuliers :
Signaux lumineux du bouton «K»
Signaux lumineux des touches de fonction
Signaux lumineux des indicateurs de mode de navigation
Autres signaux lumineux
Le tableau suivant décrit les signaux de la LED du bouton «K» :
Tableau 2 - 17 : Description des signaux lumineux du bouton «K»
Couleur et
LED
fréquence de
clignotement
• Bleue
• Clignotement
rapide
• Bleue
• Clignotement
lent
• Rouge
• Clignotement
normal
• Eteinte• Soit votre est éteint, pour le rallumer
Description
GPS activé et recherche de position valide
GPS activé et opérationnel : navigation et
création de K-tag possibles
Batterie faible
faites un appui court sur la touche
STOP.
• Soit le GPS est éteint (mode avion actif
par exemple), dans ce cas les autres
fonction sont accessibles
2.3.2Signaux lumineux des touches de fonction
Les LED bleues des touches de fonction émettent différents signaux en
fonction de l’état d’activation de la fonction (GPS, MP3, FM and CALL) et de la
technologie associée (GPS et Bluetooth).
Manuel d’utilisation du kapten
30
Interagir avec le kapten - Comprendre les signaux lumineux du kapten
Le tableau suivant décrit les signaux lumineux des touches de fonction :
Tableau 2 - 18 : Description des signaux lumineux des touches de fonction
Touche de
fonction
LED
Couleur et
fréquence de
clignotement
Description
GPSÉteintePas de navigation en cours
• Bleue
• Clignotement
normal
• Bleue
• Fixe
• Navigation en cours
• Les touches de menu ne sont pas dédiées à la fonction GPS
• Navigation en cours
• Les touches de menu sont dédiées à la fonction GPS
MP3ÉteinteFonction MP3 désactivée
• Bleue
• Clignotement
normal
• Bleue
• Fixe
• Lecture de musique en cours
• Les touches de menu ne sont pas dédiées à la fonction MP3
• Lecture de musique en cours
• Les touches de menu sont dédiées à la fonction MP3 (en
mode menu vocal)
FMÉteinteFonction FM désactivée
• Bleue
• Clignotement
normal
• Bleue
• Fixe
• Écoute radio en cours
• Les touches de menu ne sont pas dédiées à la fonction FM
• Écoute radio en cours
• Les touches de menu sont dédiées à la fonction FM
Manuel d’utilisation du kapten
31
Interagir avec le kapten - Comprendre les signaux lumineux du kapten
Tableau 2 - 18 : Description des signaux lumineux des touches de fonction (...)
Touche de
fonction
CALLÉteinte
LED
Couleur et
fréquence de
clignotement
• Bleue
• Clignotement
rapide
• Bleue
• Clignotement
lent
• Bleue
• Fixe
Description
Bluetooth
Bluetooth
terminal Bluetooth
Bluetooth activé et kapten
avec un téléphone mobile Bluetooth
• Fonction de téléphonie activée
• Les touches de menu sont dédiées à la fonction CALL
désactivé
activé et en recherche de
pour appairage
appairé
2.3.3Signaux lumineux des indicateurs de mode de navigation
Le kapten est un système de navigation multi-modal, c’est-à-dire qu’il se
destine à un usage en mode :
• piétons et transports en commun ;
• vélo ;
• moto et scooter ;
• auto.
Le boîtier possède une rangée de LED bleues qui indiquent quel mode de
navigation est en cours :
Manuel d’utilisation du kapten
32
Interagir avec le kapten - Comprendre les signaux lumineux du kapten
Figure 2 - 11 : Indicateurs de mode de transport du kapten
Pendant une navigation GPS, un seul indicateur reste allumé
().
Le tableau suivant décrit les différents modes de navigation et les règles de
navigation associées :
• Moteur de navigation : mêmes règles
que dans le cas d’une navigation en
voiture
Moto• Toutes les routes ouvertes à la
circulation
• Moteur de navigation : mêmes règles
que dans le cas d’une navigation en
voiture
VoitureToutes les routes ouvertes à la circulation
Pendant la charge de la batterie, les indicateurs de mode de
navigation permettent également de connaître le niveau de
charge de la batterie (voir Tableau 3 - 1, page 36).
2.3.4Autres signaux lumineux
Le kapten présente également des signaux lumineux particuliers, lors :
• de la réinitialisation de l’appareil ;
• du démarrage du système d’exploitation.
RÉINITIALISATION
Lorsque le kapten ne répond plus aux commandes vocales ou tactiles (voir
Manuel d’utilisation du kapten
33
Interagir avec le kapten - Comprendre les signaux lumineux du kapten
«Naviguer dans un menu vocal», page 13), il peut être utile de réinitialiser
l’appareil.
Pour réinitialiser le
kapten :
1 Appuyez simultanément sur les boutons , et sur la touche de
diminution de volume ;
Attendez la fin des signaux lumineux de réinitialisation.
2
Lorsque le kapten
est en cours de réinitialisation, les indicateurs de mode de
navigation clignotent les uns après les autres pendant approximativement 90
secondes :
DÉMARRAGE DU SYSTÈME D’EXPLOITATION
Le kapten utilise le système d’exploitation appelé Linux pour exécuter ses
logiciels de reconnaissance et de synthèse vocale, de navigation, etc.
Comme tout système d’exploitation, celui-ci doit démarrer avant que le kapten
ne soit opérationnel. Ce démarrage peut survenir après une charge de la
batterie par exemple.
Au cours du démarrage du système d’exploitation, les indicateurs de mode de
navigation clignotent les uns après les autres pendant approximativement 90
secondes.
Manuel d’utilisation du kapten
34
Utiliser le kapten
Utiliser le kapten
3
Ce chapitre explique comment utiliser le kapten, c’est-à-dire comment
activer une fonction (navigation, musique, radio, téléphone mainslibres et K-tag) et naviguer dans les menus vocaux qui lui sont
associés.
Chaque description de fonction est accompagnée de rappels, de
mises en garde (si nécessaire) et de procédures décrivant en détail les
menus vocaux.
Les sections traitées dans ce chapitre sont les suivantes :
Avant d’utiliser votre kapten
•
Naviguer avec la fonction GPS
•
Ecouter de la musique avec la fonction MP3
•
Ecouter la radio avec la fonction FM
•
Téléphoner avec la fonction CALL
•
Créer un K-tag
•
Manuel d’utilisation du kapten
35
Utiliser le kapten - Avant d’utiliser votre kapten
3.1 Avant d’utiliser votre kapten
Avant de pouvoir utiliser votre kapten, celui-ci doit être :
• allumé (voir «Allumer le kapten», page 36) ;
• chargé (voir «Charger le kapten», page 36) ;
• déverrouillé (voir «Déverrouiller le kapten», page 37) ;
3.1.1Allumer le kapten
Pour allumer votre kapten :
1 Faites un appui court (moins de 3 secondes) sur le bouton ;
Le bouton «K» doit s’allumer. Dans le cas contraire, vous devez charger la
2
batterie
Pour éteindre votre kapten, faites un appui long sur le
bouton .
La mise en marche initie la recherche de localisation en
utilisant le système satellitaire GPS. Cette recherche peut
durer de quelques dizaines de secondes jusqu'à quelques
minutes. Une fois la localisation trouvé (GPS fixé), le
message vocale " réception GPS correcte " vous indique que
votre kapten
est opérationnel pour une navigation.
3.1.2Charger le kapten
Pour charger la batterie de votre kapten :
1 Branchez votre kapten :
• à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni (voir «Câble USB»,
page 6) ;
• à une prise secteur à l’aide du chargeur secteur type USB (disponible à
l’achat sur
Attendez que la batterie du kapten soit entièrement chargée (environ 4
2
heures lors de la première charge).
www.kapsys.com, rubrique easystore) ;
Avant la première utilisation, chargez votre kapten à charge
maximale maximum (temps de charge : environ 4 heures),
afin de garantir à la batterie une capacité optimale.
36
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Avant d’utiliser votre kapten
NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE
Le bouton K et les indicateurs de mode de navigation indiquent le niveau de
charge de la batterie :
Tableau 3 - 1 : Niveau de charge batterie
Indicateur alluméCouleur
Rouge
clignotant
Bleu fixe25 %
Bleu fixe50 %
+
Bleu fixe75 %
+ +
Bleu fixe100 %
+ + +
Niveau de
charge
Batterie
faible
Astuce mot-clé : pour connaître le niveau de charge de la
batterie, vous pouvez également utiliser le mot-clé :
«Batterie».
Pour plus d’informations sur les mots-clés, voir «Interagir par
le biais de mots-clés», page 15.
3.1.3Déverrouiller le kapten
Votre kapten possède un système de verrouillage du clavier. Il est impératif de
le déverrouiller avant de pouvoir l’utiliser.
Pour déverrouiller votre
kapten :
1 Repérez le bouton de verrouillage situé sur le dessus du produit ;
Faites-le coulisser dans la position appropriée, c’est-à-dire en position
2
couleur verte visible.
3.1.4Eteindre le kapten
Pour éteindre votre kapten, vous faites un appuye long (plus de 3 secondes)
sur le bouton . Dans ce cas, tous les voyants s'éteignent et un message
vocal vous prévient que votre kapten
est éteint.
Manuel d’utilisation du kapten
37
Utiliser le kapten - Avant d’utiliser votre kapten
Afin de préserver votre batterie, en cas de non activité pendant 10min, le
kapten
s'éteint automatiquement.
38
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
3.2Naviguer avec la fonction GPS
Le kapten est un système de navigation mobile doté d’un système GPS (voir
«GPS», page 3).
Cette section rappelle plusieurs points importants concernant le GPS et décrit
en détail les prérequis et les procédures nécessaires pour effectuer une
navigation GPS avec le kapten
Avant d’effectuer une navigation GPS avec le kapten
•
Lancer une navigation GPS
•
Au cours d’une navigation GPS
•
3.2.1Avant d’effectuer une navigation GPS avec le kapten
MISE EN GARDE SUR L’UTILISATION DU GPS
Au cours d’une navigation GPS, respectez
scrupuleusement cette mise en garde. Quel que soit
votre mode de déplacement, les instructions de
navigation données par le kapten
exempter de respecter à la lettre le code de la route.
:
ne doivent pas vous
Le kapten est un système de navigation mobile basé sur GPS, qui peut
s’utiliser à pied, en vélo, en moto ou en voiture.
Votre attention doit être avant tout focalisée sur la route : restez vigilant et
attentif lors de votre trajet et respectez les autres usagers, qu’ils soient piétons,
cyclistes, motards ou automobilistes.
Enfin, faites preuve de bon sens avant d’obéir à une instruction de navigation
du kapten
rues. S’il vous est impossible de prendre le chemin indiqué par le kapten
dernier recalculera automatiquement votre trajet en fonction de votre nouvelle
position.
, et observez scrupuleusement la signalisation et la géométrie des
, ce
OPTIMISER LA QUALITÉ DE LA RÉCEPTION GPS
Comme cela a été précédemment mentionné (voir «GPS», page 3), un GPS
reçoit les données provenant d’une myriade de satellites.
Afin d’optimiser la réception de ces données, il est conseillé d’utiliser le kaptenen extérieur (ce qui ne pose aucun souci en tant que piéton, cycliste ou
motard) ou derrière une vitre (lorsque l’on se déplace en voiture par exemple)
Manuel d’utilisation du kapten
39
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
.
La qualité de la réception GPS est indiquée par la diode
lumineuse du bouton «K». Pour plus d’informations, voir
«Comprendre les signaux lumineux du kapten», page 30
Le kapten
intègre une technologie d'acquisition rapide des
satellites qui nécessite une connexion régulière, 1 fois par
semaine, de votre kapten
3.2.2Lancer une navigation GPS
La figure 3 - 1 ci-dessous illustre le lancement d’une navigation GPS :
Vérification des
prérequis
au kapmanager .
Activation
fonction GPS
Figure 3 - 1 : Organigramme de lancement d’une navigation GPS
Choix mode de
navigation
Choix type de
destination
NAVIGATION
PREMIÈRE ÉTAPE : VÉRIFICATION DES PRÉREQUIS
Avant de vous lancer dans une navigation GPS avec votre kapten, posez-vous
les questions suivantes :
Tableau 3 - 2 : Prérequis de navigation GPS
QuestionRéponse
Mon kapten
est-il prêt à l’emploi ?Voir Avant d’utiliser votre kapten, page 36
Ai-je pris connaissance des mises en
garde de navigation GPS ?
Ai-je bien compris comment naviguer
dans un menu vocal ?
Mise en garde sur l’utilisation du
Voir
GPS, page 39
Interagir vocalement avec le kapten,
Voir
page 10
Une fois ces prérequis remplis, vous pouvez activer la fonction GPS.
40
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
SECONDE ÉTAPE : ACTIVATION DE LA FONCTION GPS
L’activation de la fonction GPS est une simple opération manuelle.
Pour activer la fonction GPS et lancer la navigation GPS
1 Faites un appui court sur la touche de fonction ;
Vérifiez que la touche reste allumée en bleu sans clignoter :
2
Figure 3 - 2 : Navigation GPS - Activation de la fonction GPS
:
A partir de cette étape, il est impératif de savoir naviguer
dans un menu vocal et dicter un choix. Si ce n’est pas le
cas, voir «Pour naviguer dans un menu en mode Débutantvocal :», page 13.
TROISIÈME ÉTAPE : CHOIX DU MODE DE NAVIGATION
3 Une fois la fonction GPS activée, le kapten énonce la liste des modes de
navigation possibles :
Figure 3 - 3 : Navigation GPS - Menu vocal «mode de navigation»
Manuel d’utilisation du kapten
41
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
Pour sélectionner votre mode de navigation, deux choix s’offrent alors à vous :
Après le bip de fin de menu, dictez vocalement le mode de navigation OU
4
appuyez sur les touches ou pour faire clignoter les modes de
navigation les uns à la suite des autres, et validerle choix avec la touche
;
La LED correspondante doit clignoter en bleu :
5
Figure 3 - 4 : Navigation GPS - Choix du mode de navigation «Vélo»
QUATRIÈME ÉTAPE : CHOIX DU TYPE DE DESTINATION
6 Une fois le mode de navigation choisi, le kapten énonce la liste des types
de destination possibles :
Figure 3 - 5 : Navigation GPS - Menu vocal «type de destination»
Le tableau suivant décrit les types de destination :
42
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
Nouvelle adresseChoix d’une nouvelle destination
FavorisChoix d’une destination parmi la liste suivante de
favoris :
• Maison
• Bureau
• Voiture
Pour savoir comment enregistrer un favori à la volée,
voir «Mots-clés d’action», page 17.
Derniers trajetsChoix d’une destination parmi la liste de derniers trajets
(enregistrés automatiquement par le kapten
mesure des navigations)
ContactsChoix d’une destination parmi la liste des l synchronisés
(si leur adresse est disponible)
au fur et à
K-tagChoix d’une destination parmi la liste des K-tags créés
ou téléchargés.
Pour en savoir plus sur les K-tags, voir «Créer un K-tag», page 67.
Adresses utilesChoix d’une destination parmi la liste des adresses
utiles (POI).
VisitesChoix d’une destination parmi la liste des visites
téléchargées.
Transports en
commun
ParcoursChoix d'u parcours parmi la liste de parcours
Itinairaire de A à BChoix d'un itinéraire de départ et d'arrivée parmi la liste
Possible uniquement en mode Piéton, pour tous les
types de destination, uniquement si aucun signal GPS
n’est disponible.
Navigation en mode piéton jusqu’à la première station/
au premier arrêt de transports en commun :
En fonction du type de destination choisi, suivez une des procédures
8
Manuel d’utilisation du kapten
43
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
suivantes.
Pour naviguer vers une
Nouvelle adresse :
1 Le kapten vous invite à dicter le nom de la ville vers laquelle effectuer la
navigation :
«Dictez le nom de la ville»
Si vous disposez d’une position GPS valide, vous pouvez
valider directement la ville dans laquelle vous vous trouvez,
en appuyant sur .
Dictez le nom de la ville ;
2
Le kapten énonce un premier choix de ville, suivi d’un bip sonore ;
3
4
Si la ville vous convient, dites «Oui» OU appuyez sur la touche .
Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la touche ; dans ce cas, le
4’
kapten énonce le choix de ville suivant. Reprenez la procédure au point
4 précédent ;
Pour saisir à nouveau le nom de la ville, faites un appui long
sur .
Le kapten vous invite à dicter le nom de rue :
5
«Dictez le nom de rue» ;
• Pour saisir à nouveau le nom de la rue, faites un appui
long sur .
• Si vous désirez vous rendre directement au centre-ville,
faites un appui court sur sans dicter de nom de rue.
6 Dictez le nom de rue ;
Le kapten énonce un premier choix de rues, suivi d’un bip sonore ;
7
8
Si la rue vous convient, dites «Oui» OU appuyez sur .
Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la touche ; dans ce cas, le
8’
kapten énonce le choix de rue suivant. Reprenez la procédure au point
8 précédent ;
Vous pouvez également appuyer sur la touche pour
écouter le choix précédent.
44
Le kapten vous invite à dicter le numéro de rue :
9
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
«Dictez le numéro de la rue» ;
Si vous désirez vous rendre n’importe où dans la rue,
appuyez sur la touche sans dicter de numéro.
Vous pouvez également entrer les chiffres un par un si, àprès
confirmation, le numéro répété par kapten
pas à votre saisie.
10
Dictez le numéro de rue ;
1 Le kapten vous répète le numéro de la rue dicté.
1
Si le numéro répété par kapten
vous répondez " Non ". Alors, le kapten
chiffres un à un. Dans ce mode il vous annonce les chiffres un par un
pour chacun des chiffres composant le numéro de la rue :
Le kapten vous annonce l’ordre du chiffre " Sélection du chiffre [1] ou [2]
12
ou [3], ...] " puis vous propose les chiffres " 0,1,2,….9 "
ne correspond
ne correspond pas au numéro souhaité,
passe en mode de saisie de
Quand le chiffre correspond à votre saisie, alors appuyez alors sur la
13
touche . Pendant l'annonce des chiffres vous pouvez revenir sur un
chiffre déjà annoncé en appuyant sur la touche ou avancer au chiffre
suivant en appuyant sur la touche
Si vous avez terminé de saisir tous les chiffres, appuyez sur la touche
14
. Dans le cas contraire vous saisissez le chiffre suivant.
15 Le kapten vous demande la confirmation du numéro de la rue que vous
venez de saisir.
Si le numéro correspond à votre saisie, dites " Oui " OU appuyer sur la
16
touche . Sinon répondez " Non ". Dans ce cas la saisie du numéro
de rue reprend du début.
Le kapten indique alors qu’il calcule l’itinéraire :
17
«Calcul de l’itinéraire en cours»
Manuel d’utilisation du kapten
45
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
18 En mode Piéton,si il ya des transports en communs férrés disponibles,
le kapten
vous invite ensuite à prendre les transports en commun :
«Souhaitez-vous prendre les transports en commun ?»
Si vous désirez prendre les transports en commun, dites «Oui» OU
19
appuyez sur la touche ; Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la
touche ;
Naviguez en suivant les instructions du kapten.
20
Pour naviguer vers un
Favori :
1 Le kapten vous invite à dicter le favori vers laquelle effectuer votre
navigation :
«Trajets favoris : Maison, Bureau, Voiture»
Dictez votre choix de favori ;
2
Le kapten indique alors qu’il calcule l’itinéraire :
3
«Calcul de l’itinéraire en cours»
En mode Piéton,si il ya des transports en communs férrés disponibles,
4
le kapten
vous invite ensuite à prendre les transports en commun :
«Souhaitez-vous prendre les transports en commun ?»
Si vous désirez prendre les transports en commun, dites «Oui» OU
5
appuyez sur la touche ; Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la
touche ;
Naviguez en suivant les instructions du kapten.
6
Pour savoir comment enregistrer un Favori à la volée, voir
«Mots-clés d’action», page 17.
Pour naviguer vers un
1 Le kapten vous invite à dicter le dernier trajet vers lequel effectuer votre
navigation :
«Choisissez parmi vos derniers trajets : X, Y, Z...»
Dictez votre choix de dernier trajet OU appuyez sur la touche ;
2
Le kapten demande confirmation de votre choix de dernier trajet ;
3
«voulez-vous naviguer à [X, Y, Z, ...] ?»
Si le choix est exact, dites «Oui» OU appuyez sur la touche ;
4
Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la touche
procédure au point 1 précédent ;
46
Dernier trajet :
, puis reprenez la
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
5 Le kapten indique alors qu’il calcule l’itinéraire :
«Calcul de l’itinéraire en cours»
En mode Piéton,si il ya des transports en communs férrés disponibles,
6
le kapten
vous invite ensuite à prendre les transports en commun :
«Souhaitez-vous prendre les transports en commun ?»
Si vous désirez prendre les transports en commun, dites «Oui» OU
7
appuyez sur la touche ; Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la
touche ;
Naviguez en suivant les instrucions du kapten.
8
Pour naviguer vers un
Contact :
1 Le kapten vous invite à dicter le nom du contact vers lequel effectuer
votre navigation :
«Dictez le nom de contact»
Dictez votre choix de contact ;
2
Si l’adresse du contact est connue, le kapten demande confirmation de
3
votre choix de contact ;
«Voulez-vous naviguer vers [contact] ?»
Si le contact possède plusieurs adresses (travail, maison), le kapten
3’
vous propose de sélectionner
Si l’adresse du contact n’est pas connue, le kapten indique qu’il ne
3’
connaît pas l’adresse de ce contact, puis revient au menu principal de
choix de type de destination ;
Si le choix est exact, dites «Oui» OU appuyez sur la touche ;
4
Sinon, dites«Non» OU appuyez sur la touche
, puis reprenez la
procédure au point 1 précédent ;
Le kapten indique alors qu’il calcule l’itinéraire :
5
En mode Piéton,si il ya des transports en communs férrés disponibles,
6
le kapten
vous invite ensuite à prendre les transports en commun :
«Souhaitez-vous prendre les transports en commun ?»
Si vous désirez prendre les transports en commun, dites «Oui» OU
7
appuyez sur la touche ; Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la
touche ;
Naviguez en suivant les instructions du kapten.
8
Manuel d’utilisation du kapten
«Calcul de l’itinéraire en cours»
47
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
Pour naviguer vers un K-tag :
1 Le kapten vous invite à sélectionner la catégorie du K-tag vers lequel
effectuer votre navigation :
Le kapten vous invite à dicter le K-tag vers lequel effectuer votre
2
navigation :
«Sélectionner le K-tags dans la catégorie [catgéorie] : K-tag1, K-tag2, K-tag3...»
Dictez votre choix de K-tag OU appuyez sur la touche ;
3
Le kapten demande confirmation de votre choix de K-tag ;
4
«Voulez-vous naviguer vers [K-tag] ?»
5 Si le choix est exact, dites «Oui» OU appuyez sur la touche ;
Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la touche
, puis reprenez la
procédure au point 1 précédent ;
Le kapten indique alors qu’il calcule l’itinéraire :
6
«Calcul de l’itinéraire en cours»
En mode Piéton,si il ya des transports en communs férrés disponibles,
7
le kapten
vous invite ensuite à prendre les transports en commun :
«Souhaitez-vous prendre les transports en commun ?»
Si vous désirez prendre les transports en commun, dites «Oui» OU
8
appuyez sur la touche ; Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la
touche ;
Naviguez en suivant les instructions du kapten.
9
Pour naviguer en mode
Visite :
1 Le kapten vous invite à choisir une visite :
«Sélectionnez une visite : Visite1, Visite2, Visite3...»
Dictez votre choix de visite ;
2
48
Le kapten demande confirmation de votre choix de visite ;
3
«Souhaitez-vous charger la visite [Visite] ?»
Pour commencer la visite, dites «Oui» OU appuyez sur la touche ;
4
Sinon, dites «Non» OU appuyez sur la touche
, puis reprenez la
procédure au point 1 précédent ;
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
5 Commencez votre visite en suivant les instructions du kapten.:
Tableau 3 - 4 : Actions possibles au cours d’un message touristique
Je veux...J’effectue un appui court sur...
...interrompre/ reprendre le
message touristique
pendant le message
Pour naviguer vers un Parcours enregistré :
1 Le kapten vous invite à dicter le nom du parcourt vers lequel effectuer la
navigation :
«Selectionner le parcours» «FichierParcours1, FichierParcour2,…»
Dictez le nom du parcours ;
2
Le kapten énonce le nom du parcours choisi, suivi d'un bip sonore ;
3
Si le parcours vous convient, dites "Oui" OU appuyez sur la touche
4
. Le kapten
indique alors qu'il calcul l'itinairaire : " Calcul d'itinéraire
en cours "
Sinon, dites "NON" OU appuyez sur la touche
4’
Naviguez en suivant les instructions du kapten.
5
Vous pouvez créer un parcours avec votre kapten ou à partir
d'un logiciel sur votre ordinateur. Pour plus d'information
vuillez consulter la rubrique FAQ sur www.kapsys.com.
Pour naviguer en mode Itinairaire de A à B :
1 Dans un premier temps, le kapten vous invite à sélectionner le point de
départ. Pour ce faire vous devez d'abord sélectionner le type de
destination :
«Selectionner le point de départ» «Au départ de : Nouvelle adresse, Favoris,
Dicter le type de destination puis en fonction du type de destination
2
suivre l'une des procédures décrites au début de ce paragraphe (voir
«Quatrième étape : choix du type de destination», page 42);
Dans un deuxième temps, le kapten vous invite à sélectionner le point
3
de destination. Pour ce faire vous devez d'abord sélectionner le type de
destination:
«Selectionner le point de destination» «Nouvelle adresse, Favoris, Derniers
trajets, Contacts, K-Tags, Adresse utiles»
Dicter le type de destination puis en fonction du type de destination
4
suivre l'une des procédures décrites au début de ce paragraphe (voir
«Quatrième étape : choix du type de destination», page 42) ;
Le kapten vous demande alors:
5
Manuel d’utilisation du kapten
49
Utiliser le kapten - Naviguer avec la fonction GPS
«Voulez vous démarrer le Calcul d'itinéraire ?»
6
Si l'itinéraire vous convient, dites "Oui" OU appuyez sur la touche
Le kapten
vous indique alors les manœuvres :
«Début du carnet de route»
puis
«La liste des manœuvres»
enfin termine avec
«Fin du carnet de route»
Sinon, dites "Non" OU appuyez sur la touche
6’
3.2.3Au cours d’une navigation GPS
Le tableau suivant décrit les actions possibles au cours d’une navigation GPS :
Tableau 3 - 5 : Actions possibles au cours d’une navigation GPS
Je veux...J’effectue un appui court sur...
...réécouter l’instruction de
navigation
...écouter l’instruction de navigation
suivante
une fois l’instruction terminée
...interrompre la navigation
...écouter un morceau de musique
...écouter la radio
...passer un appel téléphonique
Lorsque v ous activez la fonction MP3, FM ou CALL au cours
d’une navigation GPS, les touches de menu sont dédiées à
la nouvelle fonction activée. Les instructions de navigation
se mélangent alors à la musique ou à la communication,
dont le volume diminue à chaque nouvelle instruction de
navigation.
à tout moment
, puis je suis les instructions de la
section
fonction MP3, page 51
section
page 58
section
page 62
Ecouter de la musique avec la
, puis je suis les instructions de la
Ecouter la radio avec la fonction FM,
, puis je suis les instructions de la
Téléphoner avec la fonction CALL,
50
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Ecouter de la musique avec la fonction MP3
Astuce mot-clé : certains mots-clés sont dédiés à la fonction
GPS. Ils permettent par exemple de connaître la distance
restante, la vitesse limite, d’éviter les péages, etc. Pour plus
d’informations sur les mots-clés, voir «Interagir par le biais de
mots-clés», page 15.
3.3Ecouter de la musique avec la fonction MP3
Le kapten est doté d’une fonction MP3 qui permet à son utilisateur d’écouter
de la musique à tout moment.
Cette section rappelle plusieurs points importants concernant l’écoute de MP3
et décrit en détail les prérequis et les procédures nécessaires pour écouter de
la musique avec le kapten
Avant d’écouter de la musique avec le kapten
•
Ecouter la radio avec le kapten
•
:
3.3.1Avant d’écouter de la musique avec le kapten
MISE EN GARDE SUR L’ÉCOUTE PROLONGÉE DE MUSIQUE
Les dispositions de l’article L.5232-1 du Code de la santé publique, tel que
modifié par la loi du 9 août 2004, imposent à tous les baladeurs une puissance
acoustique maximale de 100 décibels. Les écouteurs et le kapten
la législation en vigueur.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
STOCKAGE DE MUSIQUE SUR LE kapten
Grâce à sa mémoire de 3 Go, le kapten peut servir d’espace de stockage, tout
comme une clé USB. Pour pouvoir écouter de la musique avec votre kapten
il vous faut au préalable télécharger des fichiers musique sur l’espace de
stockage de votre appareil, aux formats .mp3.
Pour savoir comment stocker facilement vos fichiers
musique et les meilleurs podcasts du Web dans votre
kapten
simplicité de votre PC/MAC dans votre kapten
«Découvrir le kapmanager», page 72.
et comment les glisser et les déposer en toute
respectent
, voir
,
3.3.2Lancer une écoute musicale
La figure 3 - 6 ci-dessous illustre le lancement d’une écoute musicale :
Manuel d’utilisation du kapten
51
Utiliser le kapten - Ecouter de la musique avec la fonction MP3
Vérification des
prérequis
Activation
fonction MP3
Figure 3 - 6 : Organigramme de lancement d’une écoute musicale
Choix mode
d’écoute
ECOUTE
MUSIQUE
PREMIÈRE ÉTAPE : VÉRIFICATION DES PRÉREQUIS
Avant de vous lancer dans une écoute musicale avec votre kapten, posezvous les questions suivantes :
Tableau 3 - 6 : Prérequis d’écoute musicale
QuestionRéponse
Mon kapten
Mon kapten
musiques, des podcasts, des listes de
lecture, etc. ?
Ai-je pris connaissance des mises en
garde sur l’écoute prolongée de
musique ?
est-il prêt à l’emploi ?Voir Avant d’utiliser votre kapten, page 36
contient-il des fichiers
Voir Installer le kapmanager, page 73
Voir
Mise en garde sur l’écouté prolongée
de musique, page 51
Ai-je bien compris comment naviguer
dans un menu vocal ?
Voir
Interagir vocalement avec le kapten,
page 10
Une fois ces prérequis remplis, vous pouvez activer la fonction MP3.
SECONDE ÉTAPE : ACTIVATION DE LA FONCTION MP3
L’activation de la fonction MP3 est une simple opération manuelle.
Pour activer la fonction MP3 et lancer une écoute musicale
1 Faites un appui court sur la touche de fonction . La touche doit
s’allumer en bleu et rester allumée sans clignoter :
:
52
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Ecouter de la musique avec la fonction MP3
Figure 3 - 7 : Ecoute musicale - Activation de la fonction MP3
A partir de cette étape, il est impératif de savoir naviguer
dans un menu vocal et dicter un choix. Si ce n’est pas le
cas, voir «Naviguer dans un menu vocal», page 13.
TROISIÈME ÉTAPE : CHOIX DU MODE D’ÉCOUTE
2 Une fois la fonction MP3 activée, le kapten énonce la liste des modes
Si une seul podcast est enregistré, le kapten délivre le
message «Nom du podcast» et la lecture démarre
instantanément.
Dictez votre choix de podcast OU faites défiler les choix les uns après
2
les autres à l’aide des touches
Manuel d’utilisation du kapten
et , puis validez par ;
55
Utiliser le kapten - Ecouter de la musique avec la fonction MP3
3 La lecture démarre.
Lors de lecture d'un podcast, vous pouvez laisser un
marqueur pour reprendre la lecture d'un podcast (ou toute
autre élément MP3 tel qu'un audiobook mémorisé dans le
répertoire myPodcasts) en appuyant sur la touche .
Lorsque vous re-sélectionnez ultérieurement le même
Podcast, même après l'extinction du kapten
reprendra à partir de la position du marqueur.
, la lecture
56
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Ecouter de la musique avec la fonction MP3
3.3.3Au cours d’une écoute musicale
Le tableau suivant décrit les différentes actions possibles au cours d’une
écoute musicale :
Tableau 3 - 9 : Actions possibles au cours d’une écoute musicale
Je veux...J’effectue un...
...suspendre la lecture
...reprendre la lecture
...revenir au début du titre
...rembobiner le titre
...passer au titre suivant
...accélérer la lecture du titre
...désactiver la fonction MP3
...activer/désactiver le mode de
lecture aléatoire
...effectuer une nouvelle écoute
...appui court sur
...appui court sur
...appui court sur
...appui long sur
...appui court sur
...appui long sur
...appui court sur
...appui long sur
...appui court sur
Manuel d’utilisation du kapten
57
Utiliser le kapten - Ecouter la radio avec la fonction FM
Lorsque vous activez ou désactivez le mode aléatoire, le
kapten
Astuce mot-clé : certains mots-clés sont dédiés à la fonction
MP3. Ils permettent par exemple d’activer le mode aléatoire,
de connaître les détails du morceau en cours de lecture, etc.
Pour plus d’informations sur les mots-clés, voir «Interagir par
le biais de mots-clés», page 15.
délivre l’un des deux messages suivants :
«Lecture mode aléatoire activé / Désactivé»
3.4Ecouter la radio avec la fonction FM
Le kapten est équipé d’une fonction FM qui permet à son utilisateur d’écouter
la radio FM à tout moment.
Cette section en détail les prérequis et les procédures nécessaires pour
écouter de la musique avec le kapten
:
Avant d’écouter la radio avec le kapten
•
Ecouter la radio avec le kapten
•
3.4.1Avant d’écouter la radio avec le kapten
MISE EN GARDE SUR L’ÉCOUTÉ PROLONGÉE DE MUSIQUE
Les dispositions de l’article L.5232-1 du Code de la santé publique, tel que
modifié par la loi du 9 août 2004, imposent à tous les baladeurs une puissance
acoustique maximale de 100 décibels. Les écouteurs et le kapten
la législation en vigueur.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
respectent
3.4.2Ecouter la radio avec le kapten
La figure 3 - 6 ci-dessous décrit les grandes étapes de lancement d’une écoute
radio :
58
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Ecouter la radio avec la fonction FM
Vérification des
prérequis
Activation
fonction FM
Figure 3 - 9 : Organigramme de lancement d’une écoute radio
Changement radio
(optionnel)
ECOUTE RADIO
PREMIÈRE ÉTAPE : VÉRIFICATION DES PRÉREQUIS
Avant de vous lancer dans une écoute radio avec votre kapten, posez-vous
les questions suivantes :
Tableau 3 - 10 : Prérequis d’écoute radio
QuestionRéponse
Mon kapten
Ai-je pris connaissance des mises en
garde sur l’écoute prolongée de
musique ?
Ai-je bien compris comment naviguer
dans un menu vocal ?
est-il prêt à l’emploi ?Voir Avant d’utiliser votre kapten, page 36
Mise en garde sur l’écouté prolongée
Voir
de musique, page 58
Voir
Interagir vocalement avec le kapten,
page 10
Une fois ces prérequis remplis, vous pouvez activer la fonction FM.
SECONDE ÉTAPE : ACTIVATION DE LA FONCTION FM
L’activation de la fonction FM est une simple opération manuelle.
Pour activer la fonction FM et lancer une écoute radio
1 Faites un appui court sur la touche de fonction . La touche doit
s’allumer en bleu et rester allumée sans clignoter :
:
Manuel d’utilisation du kapten
59
Utiliser le kapten - Ecouter la radio avec la fonction FM
Figure 3 - 10 : Ecoute radio - Activation de la fonction FM
2 Le kapten diffuse alors la station sélectionnée au cours de la précédente
écoute.
TROISIÈME ÉTAPE (OPTIONNELLE) : CHANGEMENT DE RADIO
3 Faites un nouvel appui court sur ;
Astuce mot-clé : vous pouvez également utiliser le mot-clé
«Nouvelle station», puis passer au point suivant.
La fonction de sélection vocale des stations de radio
nécessite une position valide afin de faire d'identifier la
fréquence correcte pour la radio dictée
Le kapten vous invite à dicter un nom de radio, suivi d’un bip sonore :
4
«Entrez le nom de la station que vous désirez écouter»;
Attendez le bip, puis dictez le nom de la radio ;
5
Si une radio correspond à celle que vous venez de dicter, le kapten règle
6
automatiquement la fréquence de réception et diffuse la radio demandée ;
Si aucune radio ne correspond, le kapten délivre le message suivant :
6’
«Désolé la station [radio] n'est pas disponible»
puis revient au point 2 précédent.
Le nom de la station sélectionnée ou sa fréquence est
systématiquement indiqué après 5 secondes
3.4.3Au cours d’une écoute radio
Le tableau suivant décrit les différentes actions possibles au cours d’une
60
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Ecouter la radio avec la fonction FM
écoute radio :
Tableau 3 - 11 : Actions possibles au cours d’une écoute radio
Je veux...J’effectue un...
...passer en mode muet
...reprendre l’écoute radio
...écouter la radio précédente
...scanner par pas de 0.1 vers le
bas
...écouter la radio suivante
...scanner par pas de 0.1 vers le
haut
...arêter la fonction FM
...sélectionner une nouvelle station
de radio
Astuce mot-clé : certains mots-clés sont dédiés à la fonction
FM. Ils permettent par exemple de sélectionner une nouvelle
radio, de sélectionner une fréquence, d’arrêter la radio, etc.
Pour plus d’informations sur les mots-clés, voir «Interagir par
le biais de mots-clés», page 15.
...appui court sur
...appui court sur
...appui long sur
...appui court sur
...appui long sur
...appui cours sur
...appui court sur
...appui court sur
Manuel d’utilisation du kapten
61
Utiliser le kapten - Téléphoner avec la fonction CALL
3.5Téléphoner avec la fonction CALL
Le kapten est doté d’une interface Bluetooth qui permet à l’utilisateur de
téléphoner à tout moment par le biais de son kapten
Cette section rappelle plusieurs points importants concernant la fonction de
téléphonie et la technologie Bluetooth et décrit en détail les prérequis et les
procédures nécessaires pour téléphoner avec le kapten
Avant de téléphoner avec le kapten
•
Passer un appel téléphonique avec le kapten
•
3.5.1Avant de téléphoner avec le kapten
APPAIRAGE TÉLÉPHONIQUE
On appelle « appairage » le processus de synchronisation du téléphone et du
kapten
.
.
:
Une fois la connexion établie et sécurisée via un code PIN (à 4 chiffres), les
deux appareils communiquent entre eux.
Pour appairer votre
1 Vérifiez si le Bluetooth est activé sur votre kapten (voyant allumé en
bleu et clignotant) ;
Si ce n’est pas le cas, faites un appui court (moins de 3 secondes)
2
sur ;
Effectuez une recherche de périphériques depuis votre téléphone
3
portable ;
Dans la liste des périphériques, sélectionnez « kapten » ;
4
Entrez le code PIN suivant : 0000.
5
Un appairage ne s’effectue qu’une seule fois pour un
téléphone portable donné.
kapten avec votre téléphone portable :
TÉLÉPHONES COMPATIBLES BLUETOOTH
Pour pouvoir communiquer par protocole Bluetooth avec le kapten, votre
téléphone doit être compatible.
Vous trouverez la liste des téléphones compatibles à l’adresse suivante :
www.kapsys.com rubrique Support...
Cette liste de téléphones compatibles est mise à jour régulièrement.
62
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Téléphoner avec la fonction CALL
ACTIVATION / DÉSACTIVATION DU BLUETOOTH
Dans certaines situations, il peut être utile d’activer ou de désactiver le
Bluetooth.
Pour activer le Bluetooth
:
1 Le Bluetooth est éteint : faites un appui long (3 secondes minimum) sur la
touche ;
2 Le voyant lumineux de la touche s’allume et le kapten délivre le
message suivant :
«Bluetooth activé»
Pour désactiver le Bluetooth
:
1 Le Bluetooth est allumé : faites un appui long (3 secondes minimum) sur la
touche ;
Le voyant lumineux de la touche s’éteint et le kapten délivre le
2
message suivant :
«Bluetooth désactivé»
MODE AVION
Lors d’un trajet en avion, il est obligatoire de désactiver les émissions radio
(voir «Activation / désactivation du Bluetooth», page 63) pour qu’il n’interfère
pas avec les instruments de vol de l’avion.
Astuce mot-clé : pour activer ou désactiver le mode avion,
vous pouvez également utiliser les mot-clés :
«Activer le mode avion» / «Désactiver le mode avion».
Pour plus d’informations sur les mots-clés, voir «Interagir par
le biais de mots-clés», page 15.
3.5.2Passer un appel téléphonique avec le kapten
La figure 3 - 11 ci-dessous décrit les grandes étapes précédant un appel
téléphonique :
Manuel d’utilisation du kapten
63
Utiliser le kapten - Téléphoner avec la fonction CALL
Vérification des
prérequis
Activation
fonction CALL
Figure 3 - 11 : Organigramme d’appel téléphonique
Dicter le nom du
correspondant
APPEL
PREMIÈRE ÉTAPE : VÉRIFICATION DES PRÉREQUIS
Avant de vous lancer dans un appel téléphonique avec votre kapten, posezvous les questions suivantes :
Tableau 3 - 12 : Prérequis de téléphonie
QuestionRéponse
Mon kapten
Mon téléphone portable et mon
kapten
Le Bluetooth est-il activé ?Voir
Mon téléphone est-il compatible ?Voir
est-il prêt à l’emploi ?Voir Avant d’utiliser votre kapten, page 36
Appairage téléphonique, page 62
Voir
sont-ils appairés ?
Activation / désactivation du
Bluetooth, page 63
Téléphones compatibles Bluetooth,
page 62
Ai-je bien compris comment naviguer
dans un menu vocal ?
Suis-je autorisé à utiliser mon
téléphone portable ?
Voir
Interagir vocalement avec le kapten,
page 10
Voir
Mode avion, page 63
Une fois ces prérequis remplis, vous pouvez activer la fonction CALL.
SECONDE ÉTAPE : ACTIVATION DE LA FONCTION CALL
L’activation de la fonction CALL est une simple opération manuelle.
Pour activer la fonction CALL et passer un appel téléphonique
1 Faites un appui court sur la touche de fonction . La touche doit
s’allumer en bleu et rester allumée sans clignoter :
64
Manuel d’utilisation du kapten
:
Utiliser le kapten - Téléphoner avec la fonction CALL
Figure 3 - 12 : Téléphonie - Activation de la fonction CALL
A partir de cette étape, il est impératif de savoir naviguer
dans un menu vocal et dicter un choix. Si ce n’est pas le
cas, voir «Naviguer dans un menu vocal», page 13.
Lors de la première connexion avec le téléphone portable, le
kapten
vous propose de télécharger votre répertoire
téléphonique
2 Si le Bluetooth est activé, le kapten vous invite à dicter le nom de votre
correspondant ;
«Dictez le nom de Contact»
TROISIÈME ÉTAPE : DICTER LE NOM DU CORRESPONDANT
3 Dictez le nom du contact ;
Le kapten énonce un premier nom, suivi d’un bip sonore ;
4
Si plusieurs numéros sont associés à un même contact, le
kapten
«Sélectionner le type de numéro [fixe, portable, travail ?»
5 Si le nom vous convient, dites «Oui» OU appuyez sur la touche ;
énonce les différents numéros disponibles :
Sinon, dites « Non» OU appuyez sur la touche ; dans ce cas, le kapten
5’
énonce le nom suivant. Reprenez la procédure au point 5
précédent ;kapten
Pour interrompre la composition en cours, faites un appui
court sur ou un appui long sur le bouton des écouteurs.
Le kapten indique " Appel terminé "
Manuel d’utilisation du kapten
65
Utiliser le kapten - Téléphoner avec la fonction CALL
6Votre interlocuteur décroche. Conversez normalement avec votre
interlocuteur à travers les écouteurs de votre kapten
faisant :
• un appui court sur ou
• un appui long sur le bouton des écouteurs.
Pour passer en mode discret (coupure du microphone)
pendant la conversation, faites un appui court sur le bouton
des écouteurs.
Si vous effectuez un appel en cours de navigation, celle-ci
reste active ; les instructions de navigation passent alors audessus de la voix de votre correspondant.
3.5.3Prendre ou refuser un appel entrant
Il est possible de prendre ou de refuser un appel entrant lors :
, puis raccrochez en
• d’une navigation GPS ;
• d’une écoute musicale ;
• d’une écoute radio.
En cas d’appel entrant, le kapten
annonce le nom de l’appelant (si ce dernier
est référencé dans la liste des contacts) ou délivre le message «Le numéro0xxxxxxxxx vous appelle» et le volume des messages de navigation, de la
musique en cours ou de la radio diminue.
Pour prendre un appel entrant
:
1 Décrochez en faisant :
• un appui court sur , ou
• un appui court sur le bouton des écouteurs ;
Conversez avec votre interlocuteur, puis raccrochez en faisant :
2
• un appui court sur ou
• appui long sur le bouton des écouteurs.
Pour refuser un appel entrant, faites
:
66
• un appui court sur , ou
• un appui long sur le bouton des écouteurs.
Il est possible de prendre ou de refuser un appel entrant
alors que le kapten
est verrouillé, par un appui sur le bouton
des écouteurs (voir «Vue de dessus», page 27).
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Créer un K-tag
3.6Créer un K-tag
En plus des quatre fonctions GPS, MP3, FM et CALL, le kapten possède
également la capacité de géotaguer. On appelle cette fonction «K-tag».
Un K-tag est un marqueur (tag en anglais) géographique pouvant contenir
diverses informations (aussi appelés «attributs») :
• position géographique ;
• nom ;
• mémo vocal ;
• commentaires, etc.
Dans le cas du kapten
dire à géotaguer un lieu en y associant un mémo vocal afin de pouvoir y
retourner ultérieurement et le partager avec d’autres utilisateurs de kapten
le site
Créer un K-tag consiste donc à enregistrer :
• une position géographique (le «géotag») ;
• un mémo vocal.
Pour créer un K-tag
1 Vous vous trouvez à l’endroit que vous désirez géotaguer : faites un appui
2 Validez la création d'un K-tag en répondant «OUI» ou appuyant sur la
3
www.kapsys.com.
court sur ;
touche , ou appuyer sur la touche , pour refuser la création d'un KTag
Enregistrez un mémo vocal via le micro des écouteurs. Ce mémo vocal est
d’une durée de 10 secondes maximum ;
, le bouton sert donc à créer un K-tag, c’est-à-
via
:
Pour interrompre l’enregistrement du K-Tag avant la fin des
10 secondes, appuyer sur la touche ,
4 Si vous souhaitez pas associer de mémo vocal au K-tag, appuyez sur ;
Le K-tag est créé et enregistré.
5
Une fois le K-tag créé, il ne vous reste plus qu’à y associer
un certain nombre d’attributs via votre espace personnel
mykapsys
Le Ktag est également disponible immédiatempent en
navigation via le menu GPS
Manuel d’utilisation du kapten
.
67
Utiliser le kapten - Créer un K-tag
Supprimer un K-tag
Vous pouvez supprimer vos K-Tag, soit sur votre kapten, soit à l'aide de
Kapmanager (voir la rubrique FAQ concernant Kapmanager sur le site
www.kapsys.com)
Pour supprimer un K-Tag sur votre kapten
1
Faites un appui court sur le bouton
Lorque kapten vous propose de créer un K-tag répondez "Non" ou
2
:
appuyer sur le bouton
Le kapten vous invite à dicter le K-tag à supprimer :
3
«Catégorie [catgéorie] Sélectionner le K-tags
à supprimer : K-tag1, K-tag2, K-tag3...»
Dictez votre choix de K-tag OU appuyez sur la touche
4
Le kapten vous demande confirmation de votre choix de K-tag ;
5
«Voulez-vous supprimer le [K-tag] ?»
6 Si le choix est exact, dites "Oui" OU appuyez sur la touche
Utiliser le Dictaphone
kapten intègre un dictaphone vous permettant de gérer vos mémos vocales.
Vous pouvez, enregistrer un mémo vocal, le jouer ou le supprimer le cas
échéant. La durée d'enregistrement d'un mémo vocal dépend de la mémoire
disponible dans le kapten
.
Une fois le mode dictaphone activé (mot clé "Mode Dictaphone"), Le kapten
vous invite à choisir l'une des trois fonctions disponibles.
Enregistrement Mémo Vocal:
Le kapten énonce un premier choix, suivi d'un bip sonore ;
1
«Mode Dictaphone : Voulez vous faire un nouvel enregistrement?»
SI vous choisissez la fonction annoncée, dites "Oui" OU appuyez sur la
2
touche
Sinon, dites "Non" OU appuyez sur la touche pour la fonction
2’
Lecture Mémo.
kapten vous invite à dicter votre mémo:
3
«Votre enregistrement démarera après le bip
Temps d'enregistrement maximum [Temps] .
Appuyer sur la touche Stop pour terminer l'enregistrement»
Dictez votre mémo
4
68
Manuel d’utilisation du kapten
Utiliser le kapten - Créer un K-tag
5 Une fois votre mémo terminé, appuyez sur pour terminer
l'enregistrement.
Lecture mémo vocal:
Le kap ten énonce le message, suivi d'un bip sonore ;
1
«Voulez vous jouer l'un de vos enregistrements?»
SI vous choisissez la fonction annoncée, dites "Oui" OU appuyez sur la
2
touche .
2’ Sinon, dites "Non" OU appuyez sur la touche pour la fonction
Supprimer Mémo.
kapten vous lit tous vos mémos enregistrés en séquence suivie d'un
6 Si pendent la lecture des mémos, aucune touche n'est actionnée, vous
sortez du mode dictaphone à la fin de la lecture des enregistrements.
Vous pouvez sortir du mode dictaphone à tout moment en
appuyant sur la touche
70
Manuel d’utilisation du kapten
Synchroniser le kapten
Synchroniser le
4
kapten
Ce chapitre présente le site Kapsys (www.kapsys.com), ses
différentes rubriques (mykapsys,
fonctionnalités : gestion de contenu, partage de données et
d’expérience, achat de produits, d’accessoires , etc.
Il décrit ensuite l’application kapmanager, interface permettant
d’effectuer des téléchargements (de musique, de K-tags), de gérer le
paramétrage et le contenu multimédia du kapten
avec le site Kapsys.
Les sections traitées dans ce chapitre sont les suivantes :
Site Web
•
Application kapmanager
•
openshare, easystore) et leurs
et de le synchroniser
Manuel d’utilisation du kapten
71
Synchroniser le kapten - Site Web
4.1Site Web
Véritable extension du produit, le site Web www.kapsys.com héberge une
plateforme web 2.0 permettant aux utilisateurs :
• d’enrichir leur produit avec des contenus disponibles en ligne : cartes des
principales villes d’Europe, audioguides géolocalisés, K-tags, etc. ;
• de gérer leurs données personnelles : contacts, K-tags, etc. ;
• de partager leurs K-tags et télécharger ceux des autres utilisateurs ;
• d’obtenir de l’aide sur l’utilisation du produit.
Figure 4 - 1 : Page d’accueil du site Kapsys
Le site se décompose en quatre rubriques principales :
• mykapsys
• openshare
: espace privé pour la gestion des contenus personnels ;
: espace communautaire pour partager des contenus
utilisateur (K-tags, parcours, etc.) ;
• easystore
: boutique en ligne pour l’achat de produits, accessoires et
contenus numériques (cartes, audioguides, etc.).
• learn&use
: espace de découverte du produit et d’assistance.
Ces rubriques sont présentées plus en détails dans les sections suivantes.
Les rubriques du site Kapsys sont accessibles via un
navigateur Web ou via l’application kapmanager. Cette
application sert notamment à effectuer la synchronisation
entre le kapten
et le site Kapsys. Pour en savoir plus, voir
«Application kapmanager», page 78.
Manuel d’utilisation du kapten
72
Synchroniser le kapten - Site Web
4.1.1Rubrique mykapsys
L’espace mykapsys est un espace personnel dédié à la gestion des contenus
du produit (contenus chargés ou à charger dans le produit).
Le tableau suivant décrit les différentes sous-rubriques de l’espace
mykapsys
Tableau 4 - 1 : Sous-rubriques de l’espace mykapsys
Nom de la sous-rubriqueDescription
mescartes
mesaudio-guides
:
• Afficher les contenus disponibles ;
• Télécharger des contenus achetés sur la
boutique en ligne ;
• Archiver des contenus non utilisés.
mesk-tags• Gérer les K-tags créés sur le kapten (édition,
suppression, partage, etc.) ;
• Créer des K tags en ligne avec transfert
automatique des créations/modifications vers
le produit (lorsque Kapmanager est lancé).
mescontacts
• Gérer les contacts présents dans le produit
pour permettre l’appel ou la navigation (import,
édition, suppression, création en ligne, etc.)
• Créer de nouveaux contacts à charger dans
le
kapten
mesadresses utiles
Manuel d’utilisation du kapten
Sélectionner ou désélectionner les catégories
d’adresses utiles accessibles dans le produit.
73
Synchroniser le kapten - Site Web
Tableau 4 - 1 : Sous-rubriques de l’espace mykapsys (...)
Nom de la sous-rubriqueDescription
mesmisesàjour
monprofil
Pour vous rendre sur votre espace personnel mykapsys, vous
devez synchroniser votre kapten
l’interface kapmanager. L’espace mykapsys
inscription sur le site via l’onglet mykapsys kapmanager (voir «Découvrir le kapmanager», page 79).
Charger des contenus logiciels additionnels
(Kapmanager)
Restaurer les K-tags et contacts dans le
Éditer le profil de l’utilisateur : données
personnelles, avatar et profil du produit connecté.
kapten
avec le site Kapsys via
est accessible après
de l’interface
Manuel d’utilisation du kapten
74
Synchroniser le kapten - Site Web
4.1.2Rubrique openshare
L’espace openshare est un espace communautaire permettant :
• de partager ses bonnes adresses (sous forme de K-tags) et d’enrichir son
appareil avec les bonnes adresses des Zurbies, les membres de la
communauté Kapsys ;
L’espace easystore est une boutique en ligne qui permet d’acheter les
produits proposés par Kapsys (produits de la gamme Kapsys, accessoires et
contenus numériques tels que des cartes et des audioguides).
Figure 4 - 4 : Page d’accueil de la boutique en ligne easystore
Manuel d’utilisation du kapten
76
Synchroniser le kapten - Site Web
4.1.4Rubrique learn&use
L’espace learn&use est un espace dédié à la découverte du produit et à son
utilisation. Il permet ainsi de découvrir les fonctionnalités et les avantages du
kapten
et d’apprendre à l’utiliser, via la section «A l’aide».
Figure 4 - 5 : Page d’accueil de l’espace de découverte learn&use
Manuel d’utilisation du kapten
77
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
4.2Application kapmanager
L’application kapmanager est une interface utilisateur vous permettant :
• de télécharger gratuitement les mises à jour logiciel de votrekapten
• de savoir de quel espace de stockage total, libre ou occupé dont dispose
votre kapten
• de synchroniser votre kapten
• de scanner en un clic le contenu musical de votre PC et d’importer les
albums et morceaux voulus en toute simplicité vers votre kapten
• de vous abonner et de télécharger simplement les podcasts du Web ;
• d’accéder directement aux rubriques mykapsys
www.kapsys.com et ainsi acheter en un clic une carte ou un
site
audioguide des plus grandes villes d’Europe ;
Cette section décrit la procédure d’installation de l’application kapmanager,
présente les différents onglets de son interface et indique comment l’utiliser
pour synchroniser et configurer le kapten
Installer le kapmanager
•
Découvrir le kapmanager
•
Utiliser le kapmanager
•
;
avec votre espace personnel mykapsys ;
, support et easystore du
:
;
;
4.2.1Installer le kapmanager
L’installation de kapmanager peut se faire automatiquement ou manuellement,
sous environnements Windows XP, Windows Vista ou Mac OS X.
Pour installer kapmanager manuellement sous Windows XP/Vista
1 Branchez votre kapten sur un port USB de votre PC ;
Sous Windows XP : cliquez sur l’icône Poste de travail ;
2
Sous Windows Vista : cliquez sur l’icône Ordinateur ;
2’
Ouvrez le lecteur correspondant à votre baladeur ;
3
4 Double-cliquez sur le fichier d’installation kapmanager-installer.exe se
trouvant à la racine.
Pour installer kapmanager automatiquement sous Windows XP :
1 Branchez votre kapten sur un port USB de votre PC ;
Cliquez sur l’action kapmanager.
2
Pour installer kapmanager sous MacOS X
:
:
1 Branchez votre kapten sur un port USB de votre MAC ;
Sur le bureau Mac OS X, ouvrez le lecteur correspondant à votre kapten ;
2
Double-cliquez sur le fichier d’installation : kapmanager-installer.dmg ;
3
Manuel d’utilisation du kapten
78
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
4 Sur le bureau, double-cliquez sur le nouveau lecteur
kapmanager Installer ;Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez et déplacez l’icône kapmanager
5
vers le dossier Applications ;
Double-cliquez sur kapmanager.
6
4.2.2Découvrir le kapmanager
L’interface kapmanager est organisée en sept onglets. Le tableau ci-dessous
décrit ces onglets :
Tableau 4 - 2 : Onglets de l’interface kapmanager
OngletDescription
Permet de :
• connaître l’espace de stockage total, restant et
occupé sur votre kapten
• configurer certains paramètres de votre kapten
• synchroniser votre kapten
personnel mykapsys
;
;
avec votre espace
Permet de :
• scanner le contenu multimédia de votre PC/MAC,
en appliquant éventuellement certains filtres ;
• créer des playlists ;
• télécharger dans votre kapten
musicaux de votre PC/MAC et les playlists
Permet de :
• gérer vos abonnements podcasts
• accéder aux meilleurs podcasts du Web, ;
• sélectionner les podcasts voulus et les ajouter à la
liste des podcasts enregistrés sur votre kapten
Permet :
• de vous inscrire sur votre espace personnel
mykapsys
lors de votre première connexion via cet onglet ;
• d’accéder à cet espace par la suite ;
Permet d’accéder à la boutique en ligne easystore
le site Web de Kapsys (voir «Rubrique easystore»,
page 76)
Permet de contacter le support online de Kapsys
(voir «Rubrique mykapsys», page 73)
les fichiers
sur
Manuel d’utilisation du kapten
79
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
4.2.3 Utiliser le kapmanager
Cette section décrit comment synchroniser votre kapten avec le site Kapsys
et comment configurer certains paramètrs spécifiques de votre kapten
Pour obtenir l’aide complète du kapmanager, une fois
l’application installée et lancée, cliquez sur Aide dans la
barre des menus, puis sur Contenu de l’aide.
SYNCHRONISATION DU kapten
L’application kapmanager vous permet, après installation, de synchroniser
votre kapten
• gérer le contenu de votre appareil (contacts, K-tags, cartes, etc.), via la
rubrique mykapsys
• partager vos bons plans et commenter ceux des autres, via la rubrique
openshare
avec le site communautaire www.kapsys.com, c’est-à-dire de :
;
;
.
• acheter des produits, des accessoires et du contenu numérique (nouvelles
cartes, guides audio, etc.), via la rubrique easystore
.
Pour pouvoir synchroniser votre kapten avec le site
Kapsys, installez d’abord kapmanager (voir «Installer lekapmanager», page 78).
Pour synchroniser votre
kapten avec le site via le kapmanager :
1 Connectez votre kapten à votre ordinateur via le câble USB fourni dans la
boîte ;
Le kaptenpasse en mode USB, les pictos de navigation s’allument
2
(propotionnellement au niveau de charge de la batterie) et la touche «K»
s’éteint..
L’orsque le kapten est en mode USB, les fonctions
dukapten
Lancez l’application kapmanager après l’avoir installée sur votre
3
ne sont plus opérantes
ordinateur (voir «Installer le kapmanager», page 78) ;
Une fois le périphérique reconnu, cliquez sur l’onglet mykapsys du
4
kapmanager ;
Cliquez sur pour lancer la synchronisation. Si vous désirez stopper la
5
Manuel d’utilisation du kapten
80
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
synchronisation, cliquez sur .
Nous vous conseillons de connecter votre kapten à votre
ordinateur le plus souvent possible. Outre le chargement
de la batterie de votre kapten
permet, d'une part de mettre à jour les éphémérides qui
accélère la localisation GPS et d'autre part, permet la
mise à jour de la base de radars
CONFIGURATION DU kapten
L’application kapmanager vous permet de configurer différents paramètres de
votre appareil.
, cette connexion vous
Pour configurer votre
kapten via le kapmanager :
1 Connectez votre kapten à votre ordinateur via le câble USB fourni dans la
boîte ;
Le kaptenpasse en mode USB, les pictos de navigation s’allument
2
(propotionnellement au niveau de charge de la batterie) et la touche «K»
s’éteint.
Lancez l’application kapmanager, après l’avoir installée (voir «Installer le
3
kapmanager», page 78) ;
Une fois le périphérique reconnu, cliquez sur l’onglet kapten ;
4
Dans l’onglet kapten, cliquez sur Configurer. Une fenêtre s’ouvre,
5
présentant un certain nombre de paramètres et d’options de paramétrage :
Manuel d’utilisation du kapten
81
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
Le tableau suivant décrit les paramètres configurables et leurs options de
paramétrage :
Tableau 4 - 3 : Paramètres du kapten configurables via le kapmanager
SectionOptionDescription
Navigation Mode de
navigation par
défaut
Calcul d’itinérairePermet d’optimiser son itinéraire en
RestrictionsPermet de définir des options de
Notification de
radar
Activer les traces
de navigation
Connectivité
téléphone
(Bluetooth)
Code d’appairage
Bluetooth par
défaut
Permet de définir un mode de
navigation par défaut: Piéton, vélo,
moto, voiture ou aucun
fonction du temps (Le plus rapide) ou
de la distance (Le plus court).
restriction de parcours :
• Aucune
• Eviter les autoroutes
• Eviter les péages
Active / désactive la notification de la
présence d’un radar.
Permet d’activer / désactiver
l’enregistrement de vos traces de
navigation (format NMEA) dans le
kapten
.
Permet de configurer le code
d’appairage Bluetooth
(Pour appairer
votre kapten avec votre téléphone
portable :).
Charger
répertoire
téléphonique à la
prochaine
Permet de configurer le kapten
que les contacts soient
automatiquement téléchargés lors de
la connexion suivante.
pour
connexion au
téléphone
Nom du produitPermet de configurer le nom
Bluetooth sous lequel le kapten
est
reconnu lors d’un appairage.
ParamètresBips sonoresPermet d’activer / désactiver les Bips
sonores de confirmation de votre
Unités de
longueur
kapten
Permet définir les unités de longueur
:unités métriques ou unités anglosaxonnes
Manuel d’utilisation du kapten
82
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
Par défaut, votre Kapten est configuré comme suit:
Manuel d’utilisation du kapten
83
Synchroniser le kapten - Application kapmanager
REDÉMARRER LE kapten
1 Dans l’onglet de Kapmanager, appuyer sur le bouton
débrancher
Après confirmation du Kapmanager, débrancher le kapten du port USB de
2
votre ordianteur.
3 Le kapten va redémarrer, les 4 pictos de navigation clignotent les uns après les
autres pendant approximativement durant 60 secondes.
4 Une fois que la touche «K» / clignote et que les 4 pictos de
navigation sont éteints, le
kapten est prêt à l’usage.
Manuel d’utilisation du kapten
84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.