Kanto KT3260 User Manual

User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual del Usuario
KT3260
Supporting your digital lifestyle
Supportant votre mode de vie digital™
TILTING FLAT PANEL TV MOUNT
SUPPORT INCLINABLE POUR TÉLÉVISEUR D’ÉCRAN PLAT
MONTAJE INCLINABLE PARA TV DE PANTALLA PLANA
80 LB
(36 kg)
600x400
100x100
-
VESA
COMPLIANT
32” - 60”
81 - 157 cm
+12°
2
Merci d’avoir choisi un support mural inclinant par Kanto. Le KT3260 est conçu pour monter des téléviseur VESA-convenable pésant jusqu’à 80 lb (36 kg) à seulement 1,4” (3.5 cm) de votre mur. Ce support inclinera votre téléviseur de +12º. Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation de ce support. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou avez des doutes sur la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifi é. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit. S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est défectueux, s'il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous. Email: support@kantoliving.com Sans– Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
Gracias por haber elegido el montaje de pared inclinable Kanto. El KT3260 está diseñado para montar un televisor compatible con VESA y tiene una capacidad de carga total de 36 kg (80 lb) en menos de 3.5 cm (1,4“) de la pared. Este soporte inclinará su televisor hasta 12º. Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación de este soporte. Si no entiende estas instrucciones, o tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista califi cado para la instalación. Asegúrese de que no hay piezas defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o lesiones causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si falta hardware o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de los métodos siguientes. Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
Thank you for choosing a Kanto tilting wall mount. The KT3260 is designed to mount a VESA-compliant television weighing up to 80 lb (36 kg) within 1.4” (3.5 cm) of your wall. This mount will tilt your TV +12º. Read these instructions fully before assembly and installation of this mount. If you do not understand these directions, or have any doubts about the safety of the installation, please consult a qualifi ed installation contractor. Make sure there are no defective or missing parts. Do not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly, lifting or incorrect use of this product. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is defective, please contact Kanto directly using one of the methods below. Email: support@kantoliving.com Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
See installation video online at: Regarder la video d’installation en ligne à: Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com
ATTENTION
Le poids de chargement maximale est de 80 lb (36 kg). Ce support mural est conçu pour être utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessures. Le mur que vous prévoyez d’installer le support Kanto doit être en mesure de supporter plus de 5 fois le poids du téléviseur et le support mural combinés. N’utilisez pas ce produit pour tout autre but que de monter un téléviseur à écran plat sur une surface verticale, tel qu’expliqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des dommages à votre téléviseur ou de blessure grave. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à ossature d’acier, blocs de béton ou des vieux murs en béton. Consultez un installateur qualifi é si vous n’êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir.
PRECAUCIÓN
El peso máximo de carga es de 36 kg (80 lb). Este montaje de pared ha sido pensado únicamente para instalaciones que no excedan el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especifi cado, podría dar como resultado una instalación inestable, lo que podría causar lesiones. La pared a la que tenga pensado fi jar el montaje Kanto deberá poder aguantar un peso 5 veces superior al del propio televisor y el montaje de pared combinados. No le dé a este producto un uso que no sea el del montaje de un televisor de pantalla plana en una superfi cie vertical, tal y como se indica en este manual. Una instalación incorrecta podría causar daños en su televisor o lesiones graves. Este producto no deberá ser montado en paredes con travesaños de acero o viejas paredes de hormigón. Consulte a un contratista de instalaciones califi cado si no estuviera seguro de su tipo de pared.
Français
Español
English
CAUTION
The maximum loading weight is 80 lb (36 kg). This wall mount is intended for use up to the maximum weight restrictions indicated. Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to affi x the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the wall mount combined. Do not use this product for any purpose other than to mount a fl at panel TV on a vertical surface as outlined in this manual. Improper installation may cause damage to your TV or serious injury. This product should not be mounted to steel stud walls, cinder block or old concrete walls. Consult a qualifi ed installation contractor if you are unsure about the type of wall you may have.
3
Supplied Parts and Hardware / Matériel et les pièces fournies Partes suministradas y materiales
A: M4 x 16mm C: M5 x 16mmB: M4 x 25mm
M: M6
x4 x4 x4
J: Anchor/Ancrage/Anclaje
x4
K: 5mm
x4 x4
I: M6 x 50mm
x4
L: 14mm
x4
D: M5 x 25mm
x4
E: M6 x 25mm G: M8 x 25mmF: M6 x 35mm
x4 x4 x4
H: M8 x 35mm
x4
Required Tools / Outils Nécessaires / Herramientas Necesarias:
Hammer Marteau
Martillo
Stud Finder
Détecteur de montant
Detector de vigas
Level
Niveau de menuisier
Nivel de carpintero
Drill
Perceuse
Taladro
3/8” Masonry Bit
Forets de
maçonnerie 3/8”
3/8” Broca de
masonería
5/32” Wood Bit
Forets à bois 5/32”
5/32” Broca para
madera
Pencil
Crayon
Lápiz
Socket set
Jeu de douilles
Conjunto del socket
Phillips Screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
4
Project Overview / Le projet, en bref / Descripción del proyecto
IMPORTANT!: Please read this entire document before attempting assembly IMPORTANT!: Veuillez lisez ce document avant de procéder à assembler IMPORTANTE!: Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar
If you have any problems or diffi culty while following these instructions, please contact Kanto directly:
Email: support@kantoliving.com Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
Email: support@kantoliving.com Sans– Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999
Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à:
Si usted tiene algún problema o difi cultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en:
Select TV Screws and Spacers Choisissez les écrous et entretoises de télé Seleccione los tornillos de televisión y espaciadores
Attach TV Brackets Attachez les supports de télé Fijación de las sujeciones
Mount Wall Plate on Wood Stud Wall Montez la plaque murale sur un mur en bois Monte la placa de pared en un montante de madera
Mount Wall Plate on Concrete Wall Montez la plaque murale sur un mur de béton Monte la placa de pared en una pared de concreto
Adjust Quick Release Length Réglez la longueur de la sangle de libération rapide Ajuste la longitud de liberación rápida
Attach TV to Wall Plate Fixez le TV à la plaque murale Fijación del TV a la placa del TV
Tilt the TV Inclinez le TV Inclinación de la TV
Remove the TV Enlevez le TV Retire la TV
1.
2.
3A.
3B.
4.
5.
6.
7.
Loading...
+ 8 hidden pages