
2022/11-1
250X353MM
www.kanlux.com
VORA
(PL) Kanlux SA, ul. Objazdowa 1-3, 41-922 Radzionków (CZ) Distributor: Kanlux s.r.o., Sadová 618, 738 01 Frýdek-Místek (SK)
Distributor: Kanlux s.r.o., Zlatovská 2179/28, 911 05 Trencín (HU) Forgalmazza: Kanlux Kft., 9026 Győr, Bácsai út 153/b (UA) ТОВ
«КАНЛЮКС», 08130, Київська область, Києво-Святошинський район, с.Петропавлівська Борщагівка, вул. Соборна, будинок 1-Б,
офіс 617 (RO) Kanlux Lighting S.R.L. Oltenitei 249 Popesti Leordeni, 077160, Ilfov (RU) ООО Kanlux, ул. Комсомольская, д. 1, 142100,
г. Подольск, Московская область, Российская Федерация; 000 Канлюкс-Электромонтаж, ул. Комсомольская, д. 1, 142100, г.
Подольск, Московская область, Российская Федерация. (BG) Kanlux EOOD, Warehouse area Gopet Logistics, 1532 Kazichene, Sofia,
ph.+359 2 42 19 623 (DE) Kanlux GmbH, Flugplatz 21, 44319 Dortmund (FR) Kanlux France SAS, 224B Rue Marcadet, 75 018 Paris
P1
220-240V
50Hz
P7 P8
P2
max 7W LED
P3
PAR16 LED
P4
GU10
P9 P10
P5
IP44
P11
P6
P12
[oC]
0,5m
-20 ÷ 35
P13 P14 P15
EN
INTENDED USE / APPLICATION
Produc t design ed to be use d for light ing build ing façad es and for ge neral use.
MOUNTING
Technical changes reserved. Read the manual be fore mounting. Mounting should be performed by an app ropriately qualified person. Any
activitie s to be done w ith dis connec ted pow er suppl y. Exerc ise par ticul ar caution. Mounting dia gram: se e pict ures. Ch eck for p roper
mechan ical faste ning and conne ction to ele ctric al power prio r to first use. Ter minals need to b e placed in a way th at will disab le their cont act
with th e product par ts that beco me heated. To main tain the prope r IP protecti on level, the r ight diameter o f the power cabl e should be
selec ted for the c able gla nd used in th e produc t. Produ ct has a prot ectiv e contac t/ter minal. Fail ure to conne ct the pr otecti ve lead may l ead to
electric shock.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Produc t can be us ed either i ndoors o r outdoor s. Energ y efficient lig ht sources can be us ed in this produc t.
USAGE G UIDELINE S / MAINTEN ANCE
Any maintenance work must be performed when the power supply is cut off and the product has cooled down. Clean only with soft and dry
cloths . Do not use c hemical d etergen ts. Pro duct ca n only be sup plied by r ated volt age or vol tage wit hin the ra nge prov ided. Lig ht source s with
parameters provided in the manual must be used in the product. The light source becomes heated to a high temperature. Product may heat
up to a higher tempe rature. Do not co ver the produc t. Ensure fre e air access. Plac e all the leads and eleme nts mating wi th the fixtur e ensuring
no contact with the parts of the lighting system that become heated. Adjustment of lighting direction and/or replacement of the light source
must be d one when the p roduct ha s cooled dow n. Replace ment of light s ource to be pe rforme d after the p roduct co ols down: s ee pictur es.
Product must not be used in unfavourable environment, e.g. dust, moisture,water, vibrations, etc. The inspection of all connections and
elements of the lighting system is recommended.
EXPL ANATION S OF SYMBOL S USED
P1: Rated v oltage, f requenc y.
P2: Maximum power of the light source.
P3: LED lamp.
P4: Base/holder.
P5: Prote ction agai nst solid fore ign object s bigger th an 1,0mm provid ed. Protec tion agains t splashing wat er provide d.
P6: Product meets the requirements of EU directives.
P7: The sy mbol descr ibes the minima l distance of a lig ht fixture (it s light source) fr om the spots and ob jects tha t it's illumina ting.
P8: Pro duct can b e used eit her indoo rs or outd oors.
P9: Class I A product in which protection against electric shock is provided not only by means of basic insulation but also through additional
safet y measures, i. e. extra prot ective ci rcuit to whic h protecti ve conduct or of the fixed feed ing install ation needs to be co nnected .
P10: Envir onmental op erating tem perature ra nge that the prod uct can be expo sed to.
P11: Certific ate of Conform ity confir ming the quali ty of produc tion in accorda nce with appro ved stand ards on the terri tory of the Cus toms
Union.
P12: The product is compliant with all relevant United Kingdom regulations.
P13: The product meets the requirements of technical regulations applicable in Ukraine.
P14: Imme diately s top using t he produc t if the ou ter bulb is cr acked or b roken.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Keep you r environ ment clean . Segreg ation of p ost-pa ckagin g waste is re commend ed.
P15: This labelling indicates the requirement to selectively collect waste electronic and electrical equipment . Products labelled in this way must
not be dispo sed of in the same w ay as other was te under the thre at of a fine. These pr oducts m ay be harmful to th e natural env ironment and
health , and requi re a specia l form of re cycli ng/neut ralisi ng. Infor mation o n collec tion cen tres is pro vided b y local au thorit ies or sel lers of su ch
goods. U sed ite ms can als o be retur ned to th e seller w hen new p roduc t is purch ased, in q uantit y no larg er than th e purcha sed ite m of the sam e
type . The abov e rules re gard the EU a rea. In the c ase of ot her count ries, re gulatio ns in force i n a given cou ntry mu st be appl ied. Cont acti ng the
distributor of our products in a given area is recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to foll ow these inst ructio ns may result in e.g. fire, bur ns, elect rical shock , physica l injury and other ma terial and non- material da mage.
For more information about Kanlux products visit ww w.kanlux.com
Kanlux S A shall not be respo nsible for any da mage result ing from the fail ure to follow the se instruc tions. K anlux SA rese rves the rig ht to make
changes in the manual - the current version can be downloaded at www.kanlux.com.
DE
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Beleuchtung von Hausfassaden und zur allgemeinen Verwendung.
MONTAGE
Technisc he Änder ungen vor behalten . Lesen Si e vor der Mo ntage die Anleitu ng. Die Mo ntage sol lte von ei ner Perso n durchge führt we rden,
welche die erforderliche Bef ugnis hat. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter Energi eversorgung durchzuführen. Besondere Vorsicht is t zu
wahren. Montageschema: s. Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der elektrische
Ansch luss geprüf t wer den. Die A nschlus sleitung en mü ssen so g eführt werd en, da ss e in Ko ntakt mit den sich aufhe izenden Teilen des
Produktes verhindert wird. Für die Einhaltung der richtigen IP-Schutzar t passen Sie den Durchmesser der Speiseleitung an den Durchmesser
der im Produkt verwendeten Durchführungstülle an. Das Produkt besitzt einen Schutzstecker/eine Schutzklemme. Das Nichtanschließen der
Schutzleitung kann zu elektrischem Schlag führen.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Produk t zur Verwen dung im Innen- und /oder Außenb ereich. Im Prod ukt kann eine Ene rgiespa rlampe ver wendet werd en.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach Erkalten des Produk ts durchführen. Nur mit weichen und trockenen Stoffen säubern.
Keine chemischen Reinigungsmittel verwenden. Das Produkt ausschließlich mit der Nennspannung oder einem gegebenen Spannungsbereich versorgen . Im Produk t müssen Leuchtqu ellen verwendet werden, die den in der Anleitung gegebenen Parameters entsprec hen. Die
Leuchtq uelle er wärmt sich st ark. D as Produ kt kann sich au fheizen . Das Pr odukt n icht be decken. Für ungeh inderte Luft zufuhr s orgen. A lle
Leitun gen und mi t der Leuc hte agier enden Teile müssen so befest igt wer den, dass es zu kein em Kontak t mit si ch erwä rmenden Tei len des
Leucht syste ms ko mmt. Die Regulier ung d er Le uchtric htung und/oder der Aust ausch der Lichtqu elle darf erst nach dem Abküh len d es
Produkts erfolgen. Den Austausch der Leuchtquelle nach dem Erkalten des Produkts durchführen: s. Zeichnungen. Das Produkt darf an keinem
Ort benutzt werden, an dem ungünstige Umgebungsb edingungen herrschen, z.B. Staub, F einstaub, Wasser, Feuchtigkeit, V ibrationen u.ä.
Eine Kontrolle aller Verbindungen und Elemente des Beleuchtungssystems wird empfohlen.
ERLÄUTERUNGEN ZU DEN VERWENDETEN MARKIERUNGEN UND SYMBOLEN
P1: Nennspannung, Frequenz.
P2: Maximale Leistung der Leuchtquelle.
P3: LED-Leuchte.
P4: Lampensockel / Leuchte.
P5: Gesc hützt geg en feste Fremd körper mit meh r als 1,0mm Durchme sser. Gesch ützt gege n Spritzw asser.
P6: Das Prod ukt erfü llt die Anford erungen der EU -Richt linien.
P7: Das Symb ol bezeichn et den Mindest abstan d, den die Leuchte (der en Lichtquel le) von den beleuch teten Orte n und Objekten ha ben muss.
P8: Verw endung im Innen - und Außenber eich
P9: Klass e I Produkt, bei dem als Schut z vor elektrisc hem Schlag außer der Gru ndisolier ung auch zusätz liche. Sicher heits vorkehru ngen in Form
eines zusätzlichen Schutzkreises dienen, an den man die Schutzleitung der stationären Versorgungsanlage anschließt
P10: Umgeb ungstem peraturb ereich, dem das Pr odukt ausg esetzt we rden kann.
P11: Zertifi kat über Konfor mität der Pro duktion squalit ät mit den anerkan nten Standa rds auf dem Gebiet de r Zollunion.
P12: Das Prod ukt entspr icht den im Großb ritanni en (UK) gelte nden Vorsch riften .
P13: Das Produ kt erfül lt die Anforde rungen der in der Ukr aine gelten den technisc hen Vorsch riften .
P14: Sofor t den Betrie b einstellen , wenn der äußere Lam penkolbe n gebrochen od er gesprung en ist. Gespl ittert e oder zerbroc hene Teile
(Lampenschirm, Abschirmung, Schut zscheibe) müssen sofort ersetzt werden.
UMWELTSCHUTZ
Auf Saub erkeit und die Umw elt achten. W ir empfehlen die Tren nung der Verpac kungsa bfälle.
P15: Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, gebrauchte elektrisc he und elektronische G eräte selektiv zu s ammeln. Solche
gekennzeichneten Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe.
Diese Pro dukte könne n schädlich für di e Umwelt und die mensc hliche Gesun dheit sein und er fordern eine sp ezielle For m der Umwandlung /
der Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbarmachung Informationen zu Sammel-/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden
oder die Verkäufer dieser Produkte Gebrauchte Produkte können auch an den Verkäufer zurückgegeben werden, wenn die Zahl der alten die
der neu ge kauften nicht üb ersteig t. Die o.g . Prinzip ien betre ffen das Gebi et der EU. Im Fa lle anderer Länder sind die r echtlich en
Best immungen des je weiligen Lan des anzuwe nden. Wir empf ehlen, den Händl er unseres Pro dukts im jew eiligen Gebi et zu kontakt ieren.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise k ann u.a. zu Bränden, Verbrennungen, Stro mschlägen, phy sischen
Verletzungen und anderen materiellen und immateriellen Schäden führen. Zusätzliche Informationen zu den Produkten der Mar ke Kanlux
sind auf der Seite www.k anlux.co m erh ältlich . Kan lux S A ha ftet nicht für Schäden , die aus dem Nichtb eachten der Empfehl ungen der
vorliegenden Hinweise resultieren. Die Firma Kanlux SA behält sich das Recht vor, Änderungen an der Bedienungsanleitung einzuführen - die
aktuelle Version zum Herunterladen auf www.kanlux.com.
FR
DESTINATION / APPLICATION
Produi t destiné à l'écl airage des faç ades des bâti ments et aux des tinatio ns générale s.
INS TALLATI ON
Modifications techniques réser vées. Avant de commecner l'installation lisez le mode d'emploi. Installat ion doit être éffec tuée par une
perso nne possé dant les cer tifica ts d’apti tude conv enables. To utes les op érations doivent êt re éffec tuées ave c la tension d ébranché e. Il faut
rester très prudent. Schéma de l'installation: voir les image s. Avant la première mise en marche il fau t s'assurer si le fixage mecanique es t
correct aisni que la connection électrique. Cordons de connection doivent être conduits et disposés d’une manière à rendre impossible leur
contact avec les par ties du produit qui se réchauffent. Pour maintenir le niveau approprié IP, le diamètre du câble d'alimentation doit être
adapté au d iamètr e de la bobi ne de réac tance u tilisé e dans le pr oduit. Produi t possè de conta ct /bo rne de protect ion. Man que de
raccor dement du câble de pr otectio n entraîne le ris que de commoti on électr ique.
CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES
Utilis er le produit à l'int érieur et/o u à l'extérieu r des locaux. On p eut util iser en ce pro duit les so urces de lu mière à bas se consom mation.
RECOMMENDATIONS D'EXPLOITATION / MAINTENANCE
Faire l’e ntretien a vec l’alim entation coupée une f ois le prod uit refroi di. Nett oyer unique ment avec l es tissus s ecs et del icats. O n ne peut pas
utiliser les produit s nettoyants chimiques . Produit à alimenter à l ’aide de la tension nominale ou dans les limites des tensions indiquées.
Utiliser dans le produit les sources de lumière aux caractéristiques indiquées dans le mode d’emploi. Source de produit se chauffe jusqu’à la
température élévée. Produit peut se réchauffer jusqu'à la temperature élevée. Ne pas couvrir le produit. Assurer l'accès libre de l'air. Tous les
câbles et éléments fonctionnant avec le luminaire sont à mettre en place de façon à ne pas permettre qu’ils touchent les éléments du système
d’éclairage se chauffant. Réglage de la direction d'éclairage et/ou l'échange de la source de lumièrepeut être éffectué après le
refroidissement du produit. Faire changer la source de lumière après avoir éteint le produit : voir les images. Produit ne peut pas être utilisé
dans l'endroit aux conditions défavorables par exemple : poussière, eau, humidité, vibrations etc. Il est recommandé de contrôler si tous les
raccor dements et les él éments du sy stème d’écl airage sont co rrects .
EXPL ICATION DE S MARQUAGE S ET DES SYM BOLES UTIL ISES
P1: Tension nominale, fréquence.
P2: Puissance maximale de la source de lumière.
P3: Lam pe LED.
P4: Coulot / douille.
P5: Prote ction cont re les états so lides dépas sant 1,0mm. Pro tection co ntre les gicl ées d'eau.
P6: Produ it conforme au x Directi ves de lUnion Euro péenne (UE ).
P7: Symbo le signifie la dis tance minim ale qui peut avoir li eu entre le luminai re (sa source de lumiè re) et les endroit s et les objets qu'i l éclaire.
P8: On peut ut iliser à l'inté rieur et à l'exté rieur des loca ux.
P9: 1ère cl asse Produit où l a prot ection contre la commotio n élec trique est assuré e, out re l'is olement de b ase, l es moy ens de sécu rité
suppléméntaires sous forme du circuit de protection suppléméntaire à lequel il faut brancher le câble de protection constante de l'installation
d'alimentation.
P10: Etend ue de la temperatu re de l'environ nement à laquell e peut être expo sé le produit .
P11: Certific at de conformi té validant la qua lité de la produc tion avec les no rmes appro uvées sur le terr itoire de l'Un ion douanièr e.
P12: Le produ it est confor me à la réglement ation appli cable au Royau me-Uni (U K).
P13: Le produit est conforme aux exigences de la réglementation technique applicable en Ukraine.
P14: Arrêter immédiatement l’exploitation lorsque l’ampoule extérieure de la lampe est fissurée ou cassée. Il faut immédiatement échanger
le globe, l'é cran, la vitr e de protecti on cassé ou endom magé.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Gardez la pr oprété et proté gez l’envir onnement . La segrégat ion des déche ts d'emballa ge est recomma ndée.
P15: Ce marquage indique la nécessité de la collecte selective des appareils électrique s et électroniques usés. Les produits marqués de cette
façon ne peuven t pas, sous la peine d'amende, être jeté s aux poubelles avec les déch ets ordinaire s. 1. Ces produits peuve nt être nuisibles pour
l’environnement et pour la santé des hommes, il exigent les formes spéciales de la transformation/de la récupération/du recyclage et de la
neutra lisati on. Informations sur les points de ramassage/ré ception sont don nées par les auto rités locales o u le vendeur de ce ty pe de
matéri el. Matér iel usé peut ê tre aus si rendu au vend eur en cas de l’achat de nouv eau maté riel en quantité inféri eur ou é gal au nouveau
matéri el a cheté du même type. Sus dits princ ipes concern ent le t erritoi re d e l ’Union Europ éenne. En cas d’autr es p ays appliqu er l es
dispositions en vigueur dans un pays concerné. Nous recommandons de contacter le distributeur de notre produit dans le territoire concerné.
REMARQUES / INDICATIONS
La non ob servat ion de s indi cations du p résent ,ode d'emploi peut entraîn er par exemp le aux incend ies, a ux br ûlures, à la commot ion
électrique, aux lésions physiques et aux autres dommages matériels et immateriels. Les informations supplémentaires concérnant les
produits de la marque Kanlux sont accessibles sur le site: www.kanlux.com
Kanlux S A n’encour t pas de respon sabilité p our les domma ges résult ant de la non obs ervati on du présent mo de d’emplo i. La sociét é Kanlux
SA se réser ve le droit d'app orter des mo dificati ons à l'instr uction - la vers ion actuel le peut être télé chargée à par tir du site ww w.kanlux .com.
NL
BESTEMMING / TOEPASSINGSGEBIED
Product bestemt voor verlichting van gebouwen elevatie en algemeen gebruik.
MONTAGE
Technische veranderingen gereserveerd. Voor montage lees instructie. Montage zou kwalificeerde persoon uitvoeren. Alle operaties doen bij
losgekoppelde stroominstalatie. Men moet bijzondere vorzichtigheid houden. Voor eers te gebruik moet men mechanische montage en
elektrische aansluiting controleren. Product goed voor ondersteuning van gra witatieve wentilatie. Aansluit ingsleidingen moeten zo gelegd
worden, dat ze ni et in con caakt k omen met warm wor denen del en van he t produc t. Om de juiste graad va n IP te be houden di ent men d e
diameter van de voedingskabel aan de diameter van de, in het product gebruikte kabeldoorvoer, aan te passen. Product heeft beschermings
raakpunt. Geen aansluiting van beschermingskabel dreigt met verlamming door de stroom.
FUNCTIONAAL EIGENSCHA PPEN
Product gebruiken in binnen en/of buiteruimen. In het product kan men energiezuinige lichtbronnen te gebruiken.
GEBRUIKSAANWIJ ZING / KONSERWATIE
Onderhoudswerken maken bij uitgedane stroom en afgekoelde elementen. Schoonmaken alleen met delicate en droge stoffen. Product nie
verdecken. Zor gen voor vrije luchtcirculatie. Product kan zich verwarmen tot verhoogde temperatuur. V isseling van lichtbron maken na
afkoelen van produc t: kijk beeld. In h et product moeten lichtbronen gebruikt werden met opgege vene in bedlieningsboekje paramer ten.
Product versterken allen met gevone stroom of wie opgegeven. Product niet gebruiken waar niet goede omstandigheden zijn, bij voorbeeld:
stof, water, vocht, explosiegevaar, dampen, chemische dampen, ezv. Niet gebruiken chenische schoonmakmiddelen. Kontrol van alle
elementen van belichtings systeem is aanbevolen. A lle leidingen en elementen samenwerkende met montuur moeten zo aangezet worden,
dat ze niet in aanraking komen met warmwordende elementen van belichtings systeem. Lichtbron verwarmt zich tot hoche temperatuur.
VERKLARING VAN GEBRUIKTE SYMBOLEN EN AFKORTINGEN
P1: Ingangsstroomspanning, frequentie.
P2: Max . Kracht .
P3: LED la mpe.
P4: Heft / m ontuur.
P5: Besc herming voo r vaste licham e grooter dan 1,0m m. Bescher ming tegen spro eier water.
P6: Produ ct voldoe t aan de Europaise No rmen (EU).
P7: Symbo ol betekent min imale afst and welke kan lic ht montuur (haa r licht bron) van lich t plaatsen en ojek ten.
P8: Kunnen binnen en buiten gebruikt werden.
P9: Klas I Product, waarin bescherming tegen elektrische scho k geven, buiten basis isolatie, Aanvullende veiligheidsmaatregelen in form van
aanvullende beschermings circuit tot welke moet aangesloten worden installatie van vaste stroomleiding.
P10: Temper atuur bereik va n omgeving , waar he t product wer kt.
P11: Conf ormiteit scerti ficaat met be vestigi ng van de kw aliteit van de produc tie co nform d e goedg ekeurde normen op het gebied van de
Douane-Unie.
P12: Het prod uct voldoe t aan de eisen van de regel geving die van to epassing is in Gro ot-Bri ttannië ( VK).
P13: Het prod uct voldoe t aan de eisen van de techn ische voor schrif ten die van toepas sing zijn in Oekr aïne.
P14: Onmidde lijk stopp en met gebruik als bu iten bel kapot is .
MILIEUBESCHERMING
Houd scho onheid en besc hermd het mili eu. Aanbev olene verpa kkings af valsche iding.
P15: Dat symbool betekend selektive versameling van gebruikte elektrisc he en elektronische goederen. Producten met zulke symbool onder
dwang v an boete k an je niet tot gewo ne afvaa l goien. Z ulke prod ucten kun ne schade lijk zijn voor het m ilieu en ge zondheid v an mensen . Ze
hebben aparte form van verwerken / herstel / recykling / inactivat ie nodig. Informaties over verzammelplaatsen geven lokale administrat ie of
verkop ers van z ulke producten . Verbr uikte produc ten kunnen ook teruggeg even worden aan ve rkoper i n geval v an kopen v an nieuwe
producten, in niet grotere goeveelheid als nieuwgekochte product. Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU. In anderen landen
moeten re chtelijke vo orschri ften gelet t worden, die in dit la nd gelden. Neem ko ntakt met dis tribut ie van onze produ ct op dat gebied.
LET OP/ BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan leiden onder anderen tot brand, verbrandingen, overspanningen, en ander materiele
en niet materiele schaden. Verdere informaties over produc ten van merk K anlux zijn op: www.kanlux .com te vinden. Kanlu x SA kan niet
aansprakelijk gemaakt worden voor effecten ontstaan door zich niet te houden aan deze instructie. Firma Kanlux SA behoudt zich het recht tot
wijzig ingen in de gebrui ksaanw ijzing- de mee st actuel e versie te downl oaden op ww w.kanlux .com.
IT
DEST INAZIO NE / USO
Prodot to destin ato all’il luminazio ne dei prospet ti degli edi fici e altri usi gene rali.
ASSEMBLAGGIO
Modifi che tecniche ri servate . Prima di procedere con l ’assemblag gio si prega di consul tare le istru zioni. L’assemb laggio dev e essere effett uato
da una persona con appropriata competenza. Eseguire qualsiasi operazione con l’alimentazione disinserita. E’ necessario adottare particolare
cautela. Schema di assemblaggio: vedi illustrazioni. Prima del primo utilizzo, occorre accertarsi che il fissaggio meccanico e il cablaggio elettrico
siano corret ti. E’ neces sario far pa ssare i cavi di r accordo in mo do tal e da impedire il l oro con tatto con le part i del prodot to sog gette a
riscaldamento. Per garantire un adeguato grado di protezione IP, adattare il diametro del conduttore di alimentazione al diametro del
passa cavo inst allato nel pro dotto. Il p rodotto p ossiede un co ntatto/m orsetto d i protezio ne. Il mancato c ollegamen to del cavo di p rotezione
genera il r ischio d i scosse el ettri che.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Prodot to da utiliz zare in ambient i interni e/o all'e sterno. Ne l prodotto è pos sibile inse rire una sorgen te luminosa a ris parmio ener getico.
RACCO MANDAZ IONI D’U SO E MANUTE NZIONE
Eseguire la manutenzione solo co n l’alimentazione disinserita e dopo il r affreddamento del prodotto. Pulire esclusi vamente con un panno
delicato e asciutto. Non utilizzare detergenti chimici. Prodotto da alimentare unicamente con la tensione nominale o il campo di tensione
prescr itti. U tilizza re nel prodo tto solo fo nti di luce av enti i param etri spec ificati n elle istr uzioni. L a fonte di luce s i riscalda fi no a tempera ture
elevat e. Il prodot to può risca ldarsi fino a tempera ture el evate. Non co prire il prod otto. Garanti re il libero accesso di ar ia. Tut ti i cavi e i
compon enti coordina ti con l’apparecc hio devono esser e collocati in modo da non consent ire il contatto con le parti del sis tema di illuminazio ne
soggette a riscal damento. La regolazione della direzione d’illuminazione e/o la sost ituzione della sorgente luminosa deve essere effet tuata
dopo il ra ffreddam ento del prod otto. La s ostitu zione della f onte lumin osa deve es sere effet tuata dop o il raffred damento de l prodott o. vedi
illustrazioni. Non utilizzare il prodotto in luoghi con avverse condizioni ambientali, quali sporco, polvere, acqua, umidità, vibrazioni, ecc. Si
raccomanda il controllo della correttezza di tutte le connessioni e dei componenti del sistema di illuminazione.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI E DEI SIMBOLI USATI
P1: Tensione nominale, frequenza.
P2: Potenza massima della sorgente luminosa.
P3: Lam pada a LED.
P4: Base / alloggiamento.
P5: Prote zione contr o i corpi solidi sup eriori a 1,0mm. Pr otezione co ntro i getti d'ac qua.
P6: Il prodo tto soddis fa i requisit i delle Diret tive dell'U nione Europe a (UE).
P7: Il simbol o indica la dist anza minima ch e può avere il dispos itivo di illum inazione (la s orgente lumin osa) da luoghi ed og getti da illu minare.
P8: Utilizzabile in ambienti interni e all'esterno.
P9: Clas se I Prodott o in cui la protezion e contro la folgor azione è reali zzata, ol tre che con l’is olamento di bas e, con ulterior i misure di sicure zza
sotto fo rma di circuit o di protezion e supplement are a cui deve esse re collegato il co nduttor e di protezione de ll’impi anto elett rico fisso.
P10: Inter vallo di temp erature ambi ente a cui il prodot to può essere es posto.
P11: Certific ato di Conform ità attes tante la conf romità dell a qualità di produ zione alle nor me approva te sul territo rio dell'Uni one Doganal e.
P12: Il prodo tto è conform e alle normati ve vigenti ne l Regno Unito (UK ).
P13: Il prodotto soddisfa i requisiti delle normative tecniche applicabili in Ucraina.
P14: Dismettere immediatamente dall’uso quando l’ampolla esterna della lampada è incrinata o rotta. Bisogna sostituire immediatamente
la lente o lo s chermo r otto o dann eggia to, con un vet ro di prote zione.
PROTEZIONE AMBIENTALE
Prendi ti cura della puli zia e dell'ambie nte. Si consigl ia la differenz iazione deg li imballag gi da smaltire .
P15: Quest a etichet ta indica la nec essità di rac colta differ enziata dei r ifiuti di appar ecchiatu re elettri che ed elett roniche. I prod otti con que sta
etic hett a, a pena di amm enda, non poss ono ess ere. Smal titi nel la spaz zatu ra ordin aria ins ieme ad al tri rifi uti. Qu esti pr odot ti pos sono ess ere
dannosi p er l 'ambiente e la sal ute umana, e richi edono par ticolari fo rme di tratt amento / recup ero / riciclag gio / neutr alizzaz ione.
Informazioni sui punti di raccolta/ritiro, sono disponibili presso le autorità locali o i rivenditori di tali attrezzature. Le attrez zature usate
posso no anche es sere rese al r ivendit ore, in caso d i acquist o di un nuovo pr odotto , in quantit à non magg iore dei nuo vi prodot ti dello s tesso
genere a cquista ti. Le reg ole di cui sopra si applican o nell'area dell'Unio ne Europe a. Nel cas o di altr i paesi, è necessa rio utili zzare l e norme
giuridiche in vigore in quella nazione.
Si consiglia di contattare il distributore del prodotto nella zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi, scottature, scosse elettriche, lesioni
fisiche e alt ri danni materi ali e immateria li. Ulterio ri informaz ioni sui prodo tti con march io Kanlux sono di sponibili al l'indiriz zo:
www.kanlux.com
Kanlux S A non si assume alcu na responsa bilità per le con seguenze sc aturenti da ll’inos servan za delle pres crizioni co ntenute in ques te
istru zioni. La soc ietà Kanlu x SA si riserv a il diritto di app ortare mod ifiche al manua le di istruzi oni - la versione at tuale può ess ere scaric ata dal
sito www.kanlux.com.
PL
PRZEZNACZENIE / ZAS TOSOWANIE
Wyrób pr zeznac zony do oświ etlania elew acji budyn ków i ogólnego pr zeznac zenia.
MONTAŻ
Zmiany technic zne z astrze żone. Pr zed pr zyst ąpieniem do mon tażu z apoznaj się z instru kcją. Mo ntaż p owinna wykona ć osoba posiad ająca
odpowiednie uprawnienia. Wszelkie czynności wykony wać przy odłączony m zasilaniu. Należy zacho wać szczególną ostrożność. Schemat
monta żu: pa trz ilustra cje. P rzed pierws zym użyci em nal eży upewnić się, co do pr awidł owego mocowan ia mec haniczn ego i podł ączenia
elekt ryczn ego. Prze wody pr zyłąc zeniowe n ależy p oprowadz ić w taki sposób, ab y uniemoż liwić ic h zetknię cie z nagr zewając ymi się c zęścia mi
wyro bu. Dla zachowa nia właśc iwego stopn ia IP należy dobra ć średnicę prz ewodu zasila jącego do średni cy dławi cy zastos owanej w produkc ie.
Wyrób p osiada sty k/zac isk ochronny. B rak podłą czenia prz ewodu ochro nnego grozi po rażeniem pr ądem elekt ryczn ym.
CECHY FUNKCJONALNE
Wyrób uż ytko wać wewnąt rz i/lub na zew nątrz pomi eszczeń . W wyrobie moż na stosowa ć energoos zczędne źr ódła świ atła.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konser wację w ykonyw ać przy od łączon ym zasilani u po wyst ygnięc iu wyrobu . Czyśc ić wyłą cznie deli katnymi i su chymi tkan inami. Nie uż ywać
chemic znych środków czys zcząc ych. W yrób z asilać w yłąc znie na pięciem znamiono wym l ub zakr esem po danych napięć. W wy robie n ależy
stoso wać źródł a światł a o parametrac h podanych w ins trukcji . Źródło ś wiatła nag rzewa się do w ysokiej te mperatur y. Wyrób moż e nagrzewa ć
się do pod wyżs zonej te mperatur y. Nie zakr ywać wyr obu. Z apewnić swob odny do stęp p owietr za. Wsz ystk ie prze wody i eleme nty
wspó łpracu jące z opr awą należy umie ścić tak by n ie do puścić do zetkni ęcia z na grzewaj ącymi się częś ciami syst emu o świetl eniowego.
Regulację kierunku świecenia i/lub wymianę źródła światła należy wykonać po wystygnięciu wyrobu. Wymianę źródła światła wykonać po
wys tygnię ciu wyrob u: patrz ilus tracje. Wy robu nie uży tkować w miej scu w który m panują niekor zyst ne warunki oto czenia np. kur z, pył, wod a,
wilgoć , wibracje it p. Zaleca si ę kontrolę pop rawnośc i wszys tkich po łączeń i elem entów sys temu oświe tleniowe go.
WYJ AŚNIENI A STOSOWAN YCH OZNACZEŃ I S YMBOLI
P1: Napięc ie znamionow e, często tliwość .
P2: Moc mak symalna źr ódła świ atła.
P3: Lam pa LED.
P4: Trzonek / oprawka.
P5: Ochro na przed cia łami stał ymi więk szymi ni ż 1,0mm. Ochron a przed bry zgami wody .
P6: Wyr ób spełni a wymagan ia Dyrekt yw Unii Europ ejskiej (UE ).
P7: Symbo l oznacza mini malną odleg łość jak ą może mieć opra wa oświet leniowa (je j źródła św iatła) od miejs c i obiektów oś wietlany ch.
P8: Możn a stosować we wnątrz i na zew nątrz pom ieszcze ń.
P9: Klas a I Wyrób, w któr ym ochronę pr zed porażeni em elektry cznym spe łniają, poz a izolacja pods tawową, dod atkowe środk i bezpiecz eństwa
w posta ci dodatkow ego obwodu oc hronnego do kt órego należ y podłą czyć prz ewód ochron ny stał ej instalac ji zasilają cej.
P10: Zakr es temperat ury otocz enia, na któr ą może być narażo ny wyrób.
P11: Certfik at Zgodnoś ci potwie rdzając y jakość pro dukcji z zatw ierdzony mi standar dami na tery torium Unii Celn ej.
P12: Wyró b spełni a wymagani a przepisó w stosowan ych w Wielkie j Brytan ii (UK).
P13: Wyró b spełnia w ymagani a przepisó w techniczn ych stoso wanych w Ukra inie.
P14: Bezz włoc znie zaprz estać ek sploatac ji gdy zewnęt rzna bańk a lampy jest pęk nięta lub st łuczon a. Należy nat ychmias t wymieni ć popękan y
lub uszko dzony klos z lub ekran, szy bkę ochron ną.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Dbaj o czy stość i śro dowisko. Za lecamy seg regację odp adów poopa kowaniow ych.
P15: Ozna kowanie w skazuje n a koniec zność se lekty wnego zb ierania zu żyte go sprzęt u elekt ryczne go i elek tronicz nego. Wy robów ta k
oznakowanych, pod karą grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe dla
środowiska i zdrowia lu dzkiego, wymagają specjalnej fo rmy przetwar zania, w szczególności odz ysku, recy klingu i/lub unieszkodliwiania.
Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielaj ą władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zuż yty sprzę t może zostać
równie ż oddany do s przedaw cy, w prz ypadku z akupu nowe go wyrob u w ilości n ie więks zej niż now y kupowan y sprzęt t ego sameg o rodzaju.
Powy ższe za sady dot yczą ob szaru Un ii Europej skiej. W pr zypadk u innych p aństw n ależy s tosować p rawne reg ulacje ob owiązuj ące w danym
kraju. Zal ecamy kont akt z dystr ybuto rem naszego w yrobu na danym ob szarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie sto sowanie s ię do zalec eń niniejs zej instr ukcji może doprowad zić np. do p owstan ia pożaru , poparze ń, poraże nia prąde m elektr yczny m,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych. Dodatkowe informacje na temat produktów marki Kanlux dostępne są
na: www.kanlux.com . Kanlux SA nie ponosi odpowiedzialności z a skutki wynik ające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma
Kanlux S A zastrze ga sobie praw o do wprowadz ania zmian w inst rukcji - aktu alna wersja do pob rania ze stro ny www.k anlux.com .
CZ
URČEN Í / POUŽIT Í
Výrob ek určený pro os větlení fas ád budov a podo bných.
MONTÁŽ
Technick é změny vyhraz eny. Před zahájením montáže se sezn am s návo dem. Mont áž by mě la prová dět oprá vněná os oba. Veš keré činn osti
prov ádět při v ypnut ém napáje ní. Je nutn é dodrže t ostra žitos t. Schéma mo ntáže : viz ilust race. Př ed první m použi tím se ujis tit, zda me chanic ké
připe vnění a el ektrick é př ipojení jsou správn ě pro vedené. Napáje cí v edení nuto vést takov ým zp ůsobem, aby se n edotýk alo t ěch částí
výrobku, které se nahří vají. Pro dodr žení příslušného s tupně IP v yberte průměr napájecího kabelu podle průměru kabelové prů chodky
použi té na produkt u. Výrobek má be zpečnos tní svor ku. Absenc e ochranného v edení může vés t ke zranění elek trick ým proudem .
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Výrob ek použív at uvnitř a/n ebo vně místn ostí. Ve vý robku lze použ ívat úspor né světel né zdroje.
POK YNY K PROVOZU / ÚDRŽ BA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od zdroje napětí a až vystydne. Čistit výhradně jemnými a suchými tkaninami. Nepoužívat
chemické čistící prostředky. V ýrobek napájet pouze nominálním napětím aneb o rozsahy uvedený ch napětí. Ve výrobku používa t světelné
zdroje s paramet ry uved enými v ná vodu. Sv ětlený zd roj se zah řívá do v ysoké teploty. Výrobe k se nesmí přehřáv at nad dop uštěnou teplotu.
Nezak rývat výro bek. Z ajistit volný přísun vzduchu . Všec hna ved ení a p rvky spolupr acující s objí mkou je nutné t ak umís tit, aby nedo šlo ke
kontak tu s zahř ívající mi se část mi sys tému osvě tlení. Re gulaci sm ěru svíc ení a/nebo v ýměnu s větlen ého zdroje p rovádíme až po ochla dnutí
výro bku. V ýměnu světe lného zdroje provés t po vychl adnutí výrob ku: vi z ilus trace. Výrob ek nep oužívat na místě, kde v ládnou nepříz nivé
podmín ky jako např. prac h, voda, vlhko st, vibra ce atp. Doporu čuje se kontr olovat sprá vnost vš ech spojení a pr vků sys tému osvět lení.
VYS VĚTLENÍ PO UŽITÝCH ZN AKŮ A SYMBOLŮ
P1: Nominální napětí, frekvence.
P2: Maxim ální výko n světelnéh o zdroje.
P3: Lampa LED
P4: Patice / obj ímka.
P5: Ochra na před stál ými části cemi větší mi nežli 1,0mm. Oc hrana proti s tříka jící vodě.
P6: Výr obek splňuj e požadavk y nařízení Ev ropské unie (E U).
P7: Symbo l znamená minimá lní vzdálen ost jakou můž e mít světeln ý kryt (zdro j světla) od mís t a osvětlov aných objek tů.
P8: Lze po užívat vně i uv nitř.
P9: Tř ída I Výrob ek, v němž ochr anu před úra zem elekt rick ým proudem , vedle zák ladní izola ce, zajiš ťují dodat ečné bezp ečnos tní pros tředk y v
podob ě dodatečné ho jistící ho obvodu k němu ž je nutné připo jit ochrann é vedení stál é napájecí ins talace.
P10: Rozs ah teploty pr ostřed í, v němž se výrob ek může nacház et.
P11: Prohlášen í o shodě potvr zující kv alitu vý roby s přijat ými stand ardami na území celn í unie.
P12: Výr obek splňuje po žadavk y předpisů pl atných ve Velk é Británii (U K).
P13: Výro bek splňuje po žadavk y technick ých předp isů platnýc h na Ukrajině.
P14: Bez odkladu přes tat použív at ja kmile vnější sklě něný kryt lamp y je prask lý n ebo r ozbitý. Je nutné okam žitě vyměn it pr asklý nebo
poškoz ený lustr neb o ochranné skl o nebo reflekt or.
OCHR ANA ŽIVOTN ÍHO PROSTŘE DÍ
Dbej o čist otu a životní pr ostředí . Doporuč ujeme tříd ění poobalo vých odpa dků.
P15: Toto značení po ukazuje na nutn ost sběru tří děného opot řebovan ého elektro zbo ží. Takto označ ené výrobk y nelze vyha zovat spolu s jiným i
odpadk y, nedod ržení toh oto záka zu bude t restáno pokutou . Tyto v ýrobky mohou bý t lidském u zdraví š kodlivé, musí bý t zvláš ť zracov ávány,
utilis ovány, nič eny. Iinfor mace o míst ech sběru t akovýc h produk tů posky tují mís tní úřad y anebo prod ejce tohot o zboží. Sp otřebov ané zboží
může b ýt také předáno p rodejci, v případ ě nákupu n ového pr oduktu v množst ví niko liv vět ším nežl i nové zb oží téhož druhu. V ýše uv edená
pravi dla se t ýkají o blasti Evropsk é unie. V jiných s tátek j e nutno držet s e předpi sů tam p latných . V dané oblasti doporu čujeme m kontakt s
distributorem daného výrobku.
POZNÁ MKY / DOPORU ČENÍ
Nedodr žování po kynů tohot o návodu může zap říčini t požár, opařen í, zranění elek trick ým proudem, f yzická zr anění a jiné hmotn é i nehmotné
škody. Da lší informa ce o výrobcí ch značky K anlux jsou dos tupné na: ww w.kanlu x.com
Kanlux SA neo dpovídá za škody vz niklé následk em nedodržo vání pokyn ů tohoto návodu. Firm a Kanlux SA si vyhrazu je právo provádě t v návodu
změny - akt uální verze ke s tažení na: ww w.kanlu x.com.
SK
URČENIE / POUŽITIE
Výrob ok určený na osv etlenie ele vácií budo v a na všeobecné po užitie.
MONTÁŽ
Technické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k montáži sa oboznámte s nívodom. Montáž by mala vykonávať patrične oprávnená osoba.
Všetk y úkon y vykon ávajte p ri vy pnutom na pájaní. Z achova jte zvl áštnu o patrnos ť. Sch éma mont áže: poz ri obráz ky. Pre d prv ým použ itím sa
ubezpečte ohľadne správnosti mechanického upevnenia a elektrického prepojenia. Prípojné vodiče sa musia byť vedené tak, aby sa zabránilo
ich kontaktu s zahrievajúcimi sa pr vkami výrobku. Pre dodrž anie príslušného stupňa IP vyberte pr iemer napájacieho káblu podľa priemeru
káblovej priec hodky použitej na produkte. Výrobok je vybavený ochrann ým kontaktom/svor kou. Neprip ojenie ochranného vodi ča hrozí
úrazom ele ktrick ým prúdo m.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Výrob ok na použit ie vnútri a/al ebo vonku mies tností . Vo výrobku mo žno použiť s vetelné zdr oje šetriac e energiu.
POK YNY K PREVÁDZ KE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pr i odpojenom napájaní po vychladnutí výrobku. Čist ite len jemnou a suchou tkaninou. Nepouživajte chemické čistiace
prost riedky. Výrob ok napáj ajte v ýlučne menovit ým prú dom res p. napät ím v uv edenom r ozmedzí. Vo v ýrobku používa jte sve telné zd roje s
parame trami u vedenými v náv ode. Sve telný zd roj sa zahriev a do v ysokej teplot y. Výr obok sa môže z ahriev ať do z výše nej tepl oty. V ýrobok
nezak rývaj te. Zabezp ečte voľný pr ísun vzduchu . Všetky vod iče a súčiast ky spolupra cujúce so svie tidlom umie stite tak, ab y nedošlo ku konta ktu
so zahriev ajúcimi sa časťami os vetľovacieho s ystému. Nastavenie smeru s vietenia a/alebo výmenu s vetelného zdroja v ykonávajte až po
vych ladnutí v ýrobku. V ýmenu zdroj a svetla pre vedte po vy chladnut í výrobk u: pozri obrá zky. Výro bok nepouž ivajte v mie ste, kde sú nevh odné
nevho dné podmienk y prostred ia napr. prach, peľ, voda , vlkosť, vib rácie apod. Odp orúča sa skont rolovať spr ávnosť vš etkých prí pojov a prvko v
osvetľovacieho systému.
VYS VETLÍV KY POUŽIT ÝCH OZNAČENÍ A SY MBOLOV
P1: Menovi té napätie, fre kvenci a.
P2: Maxim álny výko n zdroja svet la.
P3: Lam pa LED.
P4: Pätic a / objímka.
P5: Ochra na proti pevn ým telesám s veľ kosťo u nad 1,0mm. Ochra na proti strek aniu vody.
P6: Výr obok splňa pož iadavk y Smerníc Európ skej Únie (EU).
P7: Symbo l znamená minimá lnu vzdiale nosť, kt orú sviet idlo (jeho zdro je svetla) môž e mať od osvetl ovaných mie st a objekto v.
P8: Možn o použiva ť v interieroch aj vo nku.
P9: Tried a I Výrobok, v kto rom ochrana pro ti úrazu elek trick ým prúdom je dos ianutá, okr em základne j izolácie, pou žitím doda točných
bezpe čnostn ých optrení v pod obe prídav ného ochran ného obvodu , na ktorý treb a pripojiť oc hranný vodi č stáleho nap ájania.
P10: Rozme dzie teplot y okolia, kt orému môže by ť výrobok v ystev ený.
P11: Prehláseni e o zhode potvr dzujúce kv alitu vý roby s prijat ými štand ardami na území coln ej únie.
P12: Výr obok spĺňa po žiadavk y predpiso v platných vo Veľ kej Britá nii (UK).
P13: Výro bok spĺňa pož iadavk y technick ých predpi sov platnýc h na Ukrajine.
P14: I hneď pr estaňte použí vať v ýrobok , keď je von kajší s klenená guľa l ampy pr asknutá alebo rozbit á. Okam žite v ymeniť praskn uté ale bo
poško dené tienidl o alebo obrazo vku, ochra nné skielko.
OCHR ANA ŽIVOTN ÉHO PROSTRE DIA
Dbajte na či stotu a živo tné prostr edie. Odpor účame tri edenie obalo vého odpadu .
P15: Toto oz načenie po ukazuje n a nutnos ť selektí vneho zb eru opotr ebovanej elektri ckej a elek tronick ej technik y. Takto oz načené v ýrobky s a
nesmejú , pod hrozbou pokut y, vy hadzova ť do obyčajný ch koš ov spo lu s o statný m odpa dom. T ieto v ýrobk y môžu byť škodliv é živo tnému
prostrediu a ľudskému zdraviu, vy žadujú špeciálnu formu spracovania / spätného získavania / recykling u / utilizácie. Informácie o miestach
zberu/odberu posk ytujú miestné org ány a predajci tohto druhu techniky. Opotrebo vaná technika môže by ť tiež vrátená predajcovi, a to v
prípade nákupu nového v ýrobku v množstve nie väčšiom ako nová kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zás ady sa týkajú územia
Európsk ej únie. V prípade iný ch krajín dodr žujte práv ne reguláci e platné v danej kraji ne. Odporúč a sa kontakto vať distr ibútora náš ho výrobk u
na danom územ í.
POZNÁ MKY / POK YNY
Nedodr žiavan ie poky nov toht o návodu môže vie sť napr. k vznik u požiar u, oparen iu, úraz u elekt rickým prúdom, telesný m úrazom a dalším
hmotný m a nehmotným šk odám. Dodat očné infor mácie o výrob koch znač ky Kanlux sú dos tupné na: ww w.kanlu x.com
Kanlux SA Nene sie zodp ovednoť za násle dky v yplýv ajúce z n epodriad enia sa pokyno m tohto n ávodu. F irma Ka nlux SA si vyh radzuje p rávo
zavád zať do návodu zme ny - aktuálnu ve rziu je možné si st iahnuť zo str ánok www. kanlux. com.
HU
RENDE LTETÉS / ALKA LMAZÁ S
A termék felhasználható a homlokzatok megvilágításáh oz és az általános rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műsza ki válto zás fenn tartv a. A sz erelés el őtt ol vassa e l a szer elési út mutatót . A sze relést c sak az erre jo gosult s zemély v égezhet i. A sze relés
valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni! A szerelés különös óvatosságot igényel! Telepítési leírás: lásd: ábrák. Az első használat
előtt ellenőrizze a mechanikus rögzítés és az elektromos összekötés megfelelősségét. Az összekötő vezetékeket úgy kell vezetni, hogy ezek ne
érintsék a termék áthevülő elemeit. Az IP megfelel ő sz intjének fenntartása érdekében a termékben alkalmazott tömszelencéhez kell
hozzáilleszteni a tápvezeték átmérőjét. A termék rendelkezik a védőcsatlakozó kapoccsal/ védőérintkezővel. A védővezeték csatlakoztat ásának
a hiánya vil lamos áramüt ést okozha t.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék kültéren és/vagy beltérben használható. A termékben az energiatakarékos fényforrások alkalmazhatók.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
Karbantartás t a lekapcsolt feszültségnél, a termék lehűlése után kell végezni. Tisztítás kizárólag finom és száraz textilruhákkal végezhető. Tilos
a vegyi t isztít ószerek has ználata. A te rmék kizár ólag névle ges feszül tségg el vagy a mega dott fesz ültsége k körével táp lálható. A ter mékben cs ak
az utasításban megadott paraméterekkel rendelkező fényforrásokat szabad alkalmazni. A fényforrás magas hőmérsékletre felhevül. A termék
felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A terméket lefedni tilos. Biztosí tsa a levegő szabad eljutását a termékhez. A burkolattal együt tműködő
valamennyi elemet és vezetéket úgy kell elhelyezni, hogy ezek ne érintsék a világítórendszer felhevülő részeit. A fény irányának a szabályozása
és/va gy a fényfor rás cseréje a termé k lehűlése utá n végezhető. A fény forrás t csak a termék lehűl ése után szaba d végezni: lásd: ábr ák. A termék
kedvezőtlen - por, víz, pára, rezgések stb. - környezetben nem használható. Javasolt a világítórendszer valamennyi elemének és csatlakozásának
az ellenő rzése.
AZ ALK ALMAZ OTT JELEK ÉS SZ IMBÓLUMOK MA GYARÁZ ATA
P1: Névle ges fesz ültség , frek vencia.
P2: A fényf orrás maxi mális teljes ítménye.
P3: LED lámp a.
P4: Fej / foglal at.
P5: Védel em az 1,0 mm-nél nag yobb szilár d testek ellen . Védelem a fröc skölő víz ellen .
P6: A termék me gfelel az Euró pai Uniós irán yelvek köv etelménye inek.
P7: Ez a szimb ólum mutatj a a legkisebb tá volságot , amely igény elt a fényfor rás foglala ta (a fényfor rásai) és a meg világíto tt helyek és
objektumok között.
P8: Kültéri és beltéri használatra.
P9: I osz tály Olya n termék, ame lyben az ala pvető szig etelésen kí vül kiegé szítő biz tonsági el emek is védene k az áramütés el len, mint kieg észítő
biztonsági áramkör, amelyhez kapcsolni kell az állandó áramellátási installáció biztonsági vezetékét.
P10: A termék kö rnyezeté nek hőmérs ékleti köre.
P11: A termék Vámunió te rületén elis mert szab ványok szer inti minős égét igazol ó Megfelel őségi Tanúsí tvány.
P12: A termék me gfelel az Eg yesült Kir ályság ban (UK) alk almazandó el őírások kö vetelmény einek.
P13: A termék megfelel az Ukrajnában alkalmazandó műszaki előírások követelményeinek.
P14: Azonn al szüntess e meg az alkalmaz ást ha a lámpa küls ő gömbje repedt v agy össze tört.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Ügyel jen a tiszta ságra és a körny ezetre. Jav asolt a csoma golási hulla dék szegreg ációja.
P15: Ez a jel muta tja az elhasz nálódot t elektrom os és elektr onikus bere ndezés szel ektív g yűjtésé nek a szüksé gességé t. Így meg jelölt ter mékek
a bírs ág kisz abásának a terhe a latt szo kásos s zeméttá rolóba ne m dobható k ki. Il yen termé kek káro sak lehet nek a kör nyezetre és az em beri
egészségre, a feldolgozás / újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös formáját igénylik. Információk a gyűjtőhelyekre vonatkozóan a
helyi hatóságok tól vagy az érintett berend ezés forgalmazóitól k aphatók. Az elhasználódott berendezést az eladója is köteles átvenni az új
ugyanilyen típusú berende zés ugyanilyen mennyiségben tör ténő vásárlása esetén. A fent i szabályok az Európai Unió területén érvényesek.
Más ország esetén az adott ország területén hatályos jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a termékeink adott területen működő
forgalmazójával.
TANÁCS OK / JAVASL ATOK
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz, áramütés, égés, testi sérülés és egyéb anyagi és nem anyagi kár veszélyével járhat. További
információ a Kanlux termékeiről a www.kanlux.com weboldalon kapható. Kanlux SA nem vállal felelősséget a jelen útmutató figyelmen kívül
hagyá sának az ered ményeiér t. A Kanlux S A fenntar tja az utasí tás módosí tásának jo gát - az aktuá lis verzió a w ww.kanl ux.com old alról tölth ető
le.
RO/MD
SCOPUL / FOLOSIREA
Produs ul destinat p entru a ilumina el evaţie clă dirilor şi de uz gen eral.
MONTAJUL
Modificări tehnice rezervate. Înainte de a trece pentru instalarea citeşte instruc ţiună. Persoană de ins talare ar trebui să fie cu autoritatea
competentă. Orice acţiune face după oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia mare. Schematică montajului: a se vedea ilustratii. Înainte de
prima ut ilizare, as iguraţi -vă că o cone xiune buna de mo ntare meca nice si elec trice. Cone xiune prin c ablu ar trebu i să conducă în a şa fel încât
să fie imposibil contactul cu părţi fierbinte a produsului. Pentru a mențin e nivelul corespunzător al gradului de protecție I P trebuie potrivit
diametrul cablului de alimentare cu diame trul clemei utilizate în produs. Produsul cont ine contact/clemă de protecţie. Lipsa de conexiune
conduc torului de pro tecţie es te pericol e de şoc electr ic.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Utiliz aţi numai în inte riorul şi/s au la exterio rul. In produs ul poate fi folosi ta sursele de lum ină energy - efi cientă.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Intreţ inerea poat e sa fie efect uate după deco nectare a de la putere după ce pr odusul s-a r ăcit. Cura tă numai cu ţes ături deli cate şi uscat e. Nu
folosiţi detergenţ i chimice. Produsul sa alimenteaza exclusiv cu tensiunea nominală sau de tensiune din intervalul specificat. In produsul
trebuie fi utilizat sursa de lumină specificată în instrucţiunea. Sursa de lumină sa încălzaste la temperaturi ridicate. Produsul poate fi incălzit
până la tempe raturile ri dicate. A nu se acope ră produsul . Asigură acce sul liber de aer. Toate cab lurile şi compo nente care coop erează cu socl u
trebuie să fie plasate astfel încât să se evita contactul cu piese sistemului de iluminat care sa incalzesc. Reglarea direcţiei de iluminare şi / sau
inlocuirea sursei de lumină trebuie să fie efectuate după răcirea produsului. Schimbarea sursei de lumină poate fi efectuat dupa răcirea
produsului: a se vedea ilustratii. Nu se ut ilizează produsul într-un loc în cazul în care predomină condiţ iile de mediu neg ative, cum ar fi
murdărie, praf, apa, umiditate, vibraţii, etc. Se recomandă pentru a verifica corectitudinea toatelor conexiunilor şi elementelor ale sistemului
de iluminat.
EXPLICAREA DE MARCII SI SIMBOLURILE UTILIZATE
P1: Tensiunea no minală, frec venţă.
P2: Puter ea maximă surs ei de lumină.
P3: Lamp ă LED.
P4: Soclu / c orpul.
P5: Prote cţia împo triva corp urile solid e mai mari de 1,0mm. Pro tecţia împ otriva spl ash de apă.
P6: Produ s este confor m cu directi vele Uniunii Eur opene (UE).
P7: Indic ă distanţ a minimă pe care poa te are corpul de ilumi nat ( sursă ei de lumin ă) de la locurile si obi ectele de ilu minat.
P8: Util izaţi numai în in teriorul şi ex terior ul.
P9: Clas a I Produsul, în care pro tecţia îm potriva şo curilor el ectrice în deplines c, în afară de izola ţia de bază, măsu ri de securit ate suplimen tare
sub formă de ci rcuit de prote cţie supli mentar care tr ebuie sa fie conec tat cablu de pr otecţie in stalati ei fixe de aliment are.
P10: Domen iul temperat urii mediul ui ambiant, la car e poate fi expus pro dusul.
P11: Certific atul de confor mitate con firmă calit atea produc ţiei cu sta ndardele apr obate pe terit oriul Uniuni i Vamale.
P12: Produsul îndeplinește cerințele reglementărilor aplicabile în Marea Britanie. (UK)
P13: Produsul îndeplinește cerințele reglementărilor tehnice aplicabile în Ucraina.
P14: Oprestă exploatarea at unci când un bec extern este crăpat s au spart. Ar trebui să înlocuiţi imediat fisurate sau deteriorate lentile sau
ecran de pro tecţie.
PROTECŢIE MEDIULUI
Ai grijă de cu răţenia şi a medi ului. Vă recoma ndăm segre garea de deşeu ri după ambalaj ele.
P15: Aceast ă etichetă indică necesitatea d e colectarea separată a deş eurilor de echipamente electrice şi electronice. Produsele, astfel
etichetate, sub sancţiunea amenzii, nu aveţi po sibilitatea să aruncaţi la gunoi o rdinar, împreună cu alte deşeur i. Aceste produse pot fi
dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesit ă forme speciale de tratare / valorificare / reciclare / eliminare. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau autorităţile locale sau distribuitor de astfel de echipamente. Echipament folosit poate fi de
asemene a plasat la vânz ătorul, atunci c ând achiz iţionea ză un pr odus nou într-o s umă nu mai mare dec ât noi e chipamen te achizi ţionate în
acelaşi fe l. Aceste no rme se aplică în zo na Uniunii Europ ene. În cazul al tor ţări ar treb ui să se aplice reg lementăr ile legale în vi goare în ţară . Vă
recoman dăm să contac taţi dis tribuito rul de produs e noastre din zon a dumneavoas tră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosi rea recomand ărilor din ace st ghidul poa te duce la crearea unui as tfel de incen diu, arsuri , un şoc electr ic, leziuni fiz ice şi alte daune
materiale şi nemateriale. Informaţii suplimentare despre produse de marcă Kanlux sunt disponibile la: www.kanlux.com
Kanlux S A nu este respon sabil pentr u orice consec inţele car e rezultă din nep ăstrare a recomandăr ilor dîn aces t manual. Comp ania Kanlux S A
își rezer vă dreptul de in troducere a mod ificări lor în instru cțiune - ver siunea actu ală poate fi desc ărcată de pe pag ina www.k anlux.co m.
SI
NAMEN / UPORABA
Proiz vod namenjen zu nanji osve tlitvi zg radb in sploš ni uporabi.
MONTAŽA
Tehnične spremembe pridr žane. Pred montažo preberite navodila za uporabo. Montirati sme samo oseba, ki ima primern e kvalifikacije.
Montažo naredite pri izključenem napajanju. Bodite pri montaži pazljivi. Shema montaže: glejte ilustracije. Proizvod vključite samo v pravilno
električno instalacijo, ki ustreza kakovostnim st andardom, ki so v skladu z zakonom. Pred prvo uporabo, se morate prepričati, da je montaža
narejena pravilno in je pr avilno vključena v električno instalacijo. Ne smete prekoračit i maksimalne moč i obremenitve: glejte ilustracije.
Priklj učne kabl e morate inš talirati i n razmest iti, na tak šen način, da s e ne stikajo z de li, ki se hitro o grevajo. Z a zagotov itev ustre zne stopn je IP
zašči te, je treba pr emeru uvo dnice, ki je upo rabljena v iz delku, pril agoditi pr emer kabla. P roizvo d vsebuje st ik/zaš čitno sp ono. Brez vk ljučit vi
zašči tnega kabl a, obstaja t veg kratk ih stikov.
FUNKCI ONALNI ZNAČ AJI
Proiz vod namenjen no trajni ali/ in zunanji upo rabi. S proiz vodom lahko upo rabljate en ergetsko v arčnimi izv iri svet lobe.
NAVODI LA ZA RAVN ANJE / VZDRŽ EVANJE
Vzdrževanje izvršite samo pri izključenem napajanju in po ohladitvi proizvoda. Za čiščenje uporabljajte samo suhe in mehke tkanine. Ne smete
zakrivati proizvoda. Proizvod mora imeti neposrede dostop k zraku. Proizvod se lahko ogreva do visokih temperatur. Menjavo izvira svetlobe
naredite šele po ohladitvi proizvo da glejte ilustracije. S proizvodom uporabljajte samo izvire s vetla o parametrih, ki so dani v na vodilu za
uporab o. Proizvo d napajati sa mo z imenskim to kom ali z tokom z obseg u danih napeto sti. Proi zvod ni namen jen za uporab o na prostor u, kjer
so nekori stni pogo ji, npr. prah, vod a, vlaga, vib racije, ek sploziv no vzdušje , kemični dimi i td. Ne smete upor abljati no benih deter gentov (zlas ti
kemičn ih). Pr iporoča mo kon trolirat i pra vilno delovan je vs eh sp ojev in ele mentov, ki s estav ljajo osvetli tven sistem . Vsi kabli in element i
sodelujoči s svetilom morajo biti zainštalirani tako, da bi se ne dotikali s temi elementi svetila oz. osvetlitvenega sistema, ki se ogrevajo. Izvir
svetlobe se ogreva do visoke temperature.

OBJASNITEV UPORABLJENIH OZNAČITEV IN SIMBOLOV
P1: Nazivna napetost, frekvenca.
P2: Maksi malna moč.
P3: LED s vetilo .
P4: Držaj / flanš a.
P5: Zašč ita pred trdim i telesi o velikos ti večji kot 1 mm. Za ščita pre d brizgajo čo vodo.
P6: Proiz vod je v skladu s pogoj i direkti ve Evropske Un ije (EU).
P7: Označi tev pomeni min imalno oddal jenost, k i jo mora imeti sve tilo (izv ir svetlob e) od prostoro v in objektov, ki so s tem sv etilom os vetljeni .
P8: Proi zvod namenj en zunanji in notr anji uporab i.
P9: 1. razred Pomeni, da zaščito pred električnim šokom, razem osnovne izolacije, izpolnjujejo dodatni varnostni ukrepi, kaj pomeni dodatni
zašči tni tokokr og, do katere ga je treba prik ljučiti za ščitni ka bel iz stalne nap ajalne oprem e.
P10: Razp on temperat ure okolja, na kat ero je lahko izpos tavlje n produkt.
P11: Potrdilo o skla dnosti ka kovosti pr oizvod nje s standard i, ki so potrjeni na oz emlju carins ke unije.
P12: Izdel ek izpolnjuj e zahteve pred pisov, ki velj ajo v Veliki Brit aniji (UK).
P13: Izdele k izpolnjuj e zahteve tehni čnih predpi sov, ki veljajo v Uk rajini.
P14: Takoj nehaj te uporablj ati svetil o, ko bo steklen i balon luči poče t ali razbit.
VARSTVO OKOLJA
Skrbi te za naravno oko lje in čistoč o. Priporo čamo segreg acijo embal ažnh odpadk ov.
P15: Ta ozn ačitev p omeni, da j e selekt ivno zbi ranje izr abljenih e lektri čnih in ele ktronič nih stro jev obve zna. Ti pr oizvod i so lahko š kodljivi za
okolje in ljudsko zdravje, za to zahtevajo specialistične forme varovanja / recikliranja / uničenja. Tak označenih proizvodov, pod pretnjo kazni z
globo, ne smete odstranjevat i v običajna smetišča, skupaj z drugimi odpadki. Informacije o zbirnih centrih najdete v inf ormacijskem centru
lokaln ih uprav ali pr i sprodajal cu. Izrabl jene stroj e lahko oddaja te prodajlc u, v primeru na kupu noveg a stroja in v ko ličini ne več ji kot količ ina
novega st roja istega tipa . Te regulac ije se tičejo Evropsk e Unije. V primeru drugih drž av, se morate ravnat i po regula cijah obvezni h v teh država h.
Takrat pri poročam o kontakt s dis tributer jem naših proi zvodov.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroči ogro ženje s požarom, elektrošokom, tele sno poškodbo ter drugimi materialnimi in
nemater ialnimi poš kodbami. Do datne infor macije o proiz vodih pod jetja Kanlu x, najdete na ww w.kanlu x.com.
Kanlux S. A. ni odgov oren za poško dbe, ki so povzr očene zara di neupošt evanja navo dil za uporabo .
Podjet je Kanlux SA si pr idržuje pr avico do sprem embe navodi l - veljavna razl ičica je na voljo na s trani ww w.kanlux .com.
BG
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ
Прод укт пре дназн ачен за осв етява не на фасад и на сград ите и общо пре дназн ачение.
МОНТАЖ
Технич ески пр омени з апазен и. Пред и монта ж да се пр очете те инст рукц ията. М онтаж с ледв а да е изв ърщен о т лице пр итежа ващо
съответни разрешения. Всяко дейс твие да се извършва при изключено захранване. Трябва да се предприееме специални грижи.
Схем а на монт аж: виж илус траци и. Пр еди първа упот реба увер ете се, ч е мех анично то м онтир ане и еле ктрич ескат а вр ъзка са
правилни. Кабели за връзка трябва да са проведени по такъв начин, да се предотврати контакта им с топлите части на продукта. С
огле д запазва не на прави лната ст епен на защи та IP трябв а да изберет е диамет ър на захра нващи я кабел в съо тветс твие с диам етъра
на кабе лния щу цер, изп олзва н в продук та. Про дук та прите жава за щитен ко нтакт /клем а. От липса на вк люче н защите н кабел мо же
да се пол учи токов уд ар.
ФУНКЦИОНАЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Да се изпол зва прод укта вът ре и /или извъ н по мещени ята. В проду кта може да се изпо лзва енер госпе стява щи източн ици на
светлина.
ПРЕПОР ЪКИ ЗА ЕКСПЛОАТА ЦИЯ / КОНСЕРВАЦ ИЯ
Да се кон сервир а при изкл ючено за хранв ане и цле д охлаж дане на п роду кта. Да се п очист ва само с де ликат ни и сухи т ъкани . Да не
се използват химически почистващи препарати. Да се захранва продукта само с номинално напрежение или определен диапазон
на дадени напрежения. Продуктът тр ябва да се използва с посочен в инстр укцията източник на светлина. Източник на светлина
нагр ейва с е до висок а тем перат ура. Прод укт ът мож е да се на грее до по вишена темп ерату ра. Д а не се з акрив а про дук та. Д а се
осиг ури сво боден дос тъп до въ зду ха. Всичк и кабели и еле менти с ътрудн ичест ващи с гнез дото тря бва да бъда т поста вени така , да не
се допусне контакт с нагрейващите се части на осветителната система. Регулиране на посока на светлината и/или смяна на източник
на светлина трябва да се извършва след охлаждане на продукта. Смяната на източник на светлината да се извършва след охлаждане
на про дук та: виж илюс трации . Да не с е изпол зва пр одук та на м ясто, к ъдет о има не благоп риятн и атмо сферни услов ия, кат о прах ,
вода , влага, ви брации и др. Пр епоръч ителн о е да се провер и вернос тта на вс ички връ зки и елеме нти на осв етите лната си стема .
ОБЯСНЕ НИЕ НА ИЗПОЛЗВ АНИТЕ ЗНАЦ И И СИМВОЛИ
P1: Номинално напрежение, честота.
P2: Максимална мощност на източник на светлина.
P3: Ламп а LED
P4: Цокъ л / Патрон .
P5: Защи та срещ у твърд и тела голе ми над 1,0 мм. Защ ита срещ у пръск и вода.
P6: Прод укт ът е в съотв етст вие с Дирек тиви те на Европе йския т Съюз (ЕС).
P7: Символът означава минималното р азстояние на осветите лното тяло (неговите източници на светлина) от места и осв етявани
предмет и.
P8: Може д а се използ ва вътре и изв ън помещ енията .
P9: Кл аса I Проду кт, в който за з ащита ср ещу токо в удар, освен ос новна та изола ция, отго варят до пълни телни ме рки за сиг урнос т под
форма н а допълн ителн а защитн а схема, к ъм която тр ябва да се вк лючи защ итен про водни к на посто янна захр анващ а инста лация.
P10: Темпе рату ри на околна та сред а, на която мо же да бъде из ложен про дукт а.
P11: Сертифи катъ т за съотв етст вие потв ържд ава качес твот о на проду кция та с одобре ните ст андар ти на терит орият а на
Митн ически я Съюз.
P12: Прод укт ът отго варя на изи сквани ята на раз поред бите, дей ства щи във Вели кобри тания (UK ).
P13: Прод укт ът отгов аря на изис квани ята на тех ническ ите регл аменти , прилож ими в Украй на.
P14: Да се завър ши незаба вно експл оатац ията, ког ато външе н балон на кру шката е пук нат или счуп ен. Трябва нез абавн о да се смени
напу кан или пов реден аб ажур и ли екран, з ащитн о стък ло.
ОПАЗ ВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕ ДА
Пази чис тота та и околна та сред а. Препор ъчваме ра здел яне на отпа дъцит е от опаковк ите.
P15: Това означ ение показ ва необхо димос тта от раз делно съ биране на отп адъци от еле ктрич еско и елект ронно обо рудва не.
Назна чени п о този начин прод укт и, под запл аха от глоб а не м ожете да из хвърл яте в кофа за обикно вен б оклу к зае дно с друг и
отпа дъци. Тези прод укти мога т да бъд ат вр едни за околна та с реда и чо вешкот о зд раве, те се ну жда ят о т спе циалн и фор ми на
обра ботка / ополз отворя ване / р ецик лиране / обезв режд ане. За информ ация за пунк товете за съб иране / вземан е пред остав ят
мес тните вла сти или т ъргови ц на та кова обор удван е. И зтоще но о боруд ване може съ що д а б ъде върна то на продав ача, при
зак упува не на нов прод укт в разм ер не по-го лям от новот о оборудв ане, зак упено в същ ия вид. Тези пр авила се отн асят за рай она на
Европ ейски я Съюз. В слу чай на дру ги стр ани сле два да се пр илага т законов ите раз поред би в сила в ст ранат а. Препор ъчваме Ви д а
се свър жете с нашия ди стри буто р на проду кта във да дена дър жава.
КОМЕНТА РИ / ПРЕД ЛОЖЕНИЯ
Неспа зване на п репоръ ките на та зи инст рукци я може да дове де напр. до по жар, попа рене, ел ектри чески шо к, физич ески тр авми и
други материални и нематериални щети. Допъ лнителна информаци я за продукти на мар ката Kanlux са на разположение на:
www.kanlux.com Kanlux SA не носи отговорнос т за последст вията произтичащи от неспазв ане на препоръките на тази инструк ция.
Фирма Kanlu x SA запа зва право то си за въве ждан е на проме ни в инс трукц ията - а ктуа лната вер сия е дос тъпн а за изт егляне в
инте рнет сай та www.k anlux.co m.
RU/BY
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
Изде лие пред назнач ено для ос вещени я элевац ии здани й и для общег о примене ния.
УСТАНОВКА
Технич еские из менени я засекре чены. Пре жде, чем при сту пить к уст ановке , следу ет познак омить ся с инстр укцие й. Издел ие должн о
замонтировать лиц о с соответств ующими правами. Всяческие действия сле дует проводить при выключенном питан ии. Следует
соблюдать особую осторожнос ть. Схема монтажа: смот реть иллюстрацию. Перед первым упот реблением изделия сле дует
пров ерить ме ханиче ское кре пление и эл ектри ческое с оедине ние. Прис оедин итель ные прово да сле дует пр овест и таким обр азом,
чтобы с делать невозможным их соприкосновение с нагревающимися частями и зделия. Для поддержания до лжного уровня IP
следует подобрать диаметр провода питания к диаметру к абельного ввода, ис пользуемого в про дукте. К изделию прилагаетс я
смычк а/защ итный с жим. Отс утс твие сое динени я защит ного пров ода угр ожает по ражени ем элек тричес твом.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Изде лие прим еняетс я внут ри и/или сн аружи п омещени й. В издел ии нельз я применя ть энегр оэконо мные ис точник и света.
СОВЕТ Ы ПО ЭКСПЛ УАТАЦИИ / КОНСЕР ВАЦИЯ
Уход за изделием при выключенном пи тании, только пос ле того, как изделие ос тынет. Чистить исключительно деликатными и
сухими тк анями. Не применять химических чистящих средст в. Изделие питается исключительно знаменательным напряжением
или указанным напряжением. Использовать источник света с указанными в инструкции параметрами. Источник света нагревается
до высокой температуры. Изделие может нагреваться до повышенной температуры. Не закрывать изделие. Обеспечить свободный
дос туп воз духа . В се п ровод а и вз аимоде йству ющие со све тильн иком элеме нты сле дует ра змест ить таки м о бразо м, ч тобы не
допустить столк новения с нагревающимися частями системы освещения. Регулировать направление света и/или менять источник
света следует после того, как изделие остынет. Источник света можно заменить только после того, как изделие остынет: смотреть
иллюстрацию. Не применять изделие в местах с невыгодными условиями окружения, напр. пыль, вода, влажность, вибрации и т.д.
Рекомендуется контролирование исправнос ти всех соединений и элементов системы освещения.
ОБЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ И СИМВОЛОВ
P1: Напряжение номинальное, частота.
P2: Максимальная мощность источника света.
P3: Ламп а LED.
P4: Цокол ь / патрон.
P5: Защи та от прони кнове ния пред метов ве личино й более 1,0 мм. За щита от бры зг воды.
P6: Изд елие вып олняет т ребов ания Дире ктив а Европей ского Сою за (ЕС).
P7: Симв ол обозн ачает мини мальн ое расст ояние ме жду св етиль ником (его ис точни ком свет а) и освещае мым объек том.
P8: Мож но примен ять вну три и снар ужи пом ещений.
P9: I Кл асс В данном и здели и защитн ую функ цию от пор ажения эл ектр ически м током, кр оме осно вной изо ляции, и сполня ют так же
дополнительные средства безопасности, в качестве дополнительной защищающей цепи, к которой можно присоединить защитную
цепь ос новног о питате льног о устро йств а.
P10: Диап азон тем перат уры окр ужающ ей среды , в которой мо жет рабо тать изд елие.
P11: Сертиф икат соо тветс твия, п одтвер ждаю щий соот ветст вие каче ства пр одук ции с утв ержде нными ст андар тами на терр итори и
Таможенного союза.
P12: Прод укт со ответ ству ет требо вания м действ ующих в Ве ликобр итани и (UK) ста ндарт ам.
P13: Товар со ответ ству ет требо вания м действ ующих в Ук раине те хничес ких регл аменто в.
P14: Если лампа лопнет или потреск ается, ее след ует немедленно п оменять. Следует немедленно поменять потресканный или
испо рченный аб ажу р или экран , защитн ое стек ло.
ЗАЩИ ТА ОКРУ ЖАЮЩЕЙ СР ЕДЫ
Забо тьтесь о чис тоте и ок ружаю щей сред е. Рекоме ндуе м сортиро вку от бросов .
P15: Данное обозначение указывает на нео бходимость селекционного сб ора использованных электриче ских и электронических
приборов домашнего обихода. Размеченные таким образом изделия нельзя выкидывать с обыкновенным мусором, за что грозит
штра ф. Да нные изде лия м огу т бы ть о пасны для окр ужающ ей с реды и д ля з доров ья лю дей, они требу ют с пециал ьной формы
переработки / восстановления / рециклинга / обезвреживания. Информацию на тему пунктов сбор а/приема распространяют
лока льные вл асти и ли прод авцы обо рудова ния дан ного тип а. Испол ьзова нное обо рудова ние можн о такж е отдат ь продав цу, ес ли
ново е из делие к уплено в чис ле н е б ольше, чем нов ое о боруд ование тог о ж е ви да. Выше пере числе нные прави ла касаю тся
терри тории Европе йского Союза. В случ ае дру гих го судар ств, с лед ует пр идержи ватьс я прав , дейс твующ их в дан ном го судар стве.
Реком енду ем контак т с дистр ибьют ором наше го изде лия на данн ой террит ории.
ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ
Несоб люден ие данной ин стру кции мож ет приве сти, нап ример, к пож арам, ожог ам, пора жением эл ектр ически м током, а так же к
другим материальным и нематериальным убыткам. Дополнительная информация на тему товаров марки Kanlux доступна на
сайте: www.kanlux.com
Kanlux S A не несет отв етст венно сти за пос ледс твия, вы званн ые в связи с несо блюде нием пред писан ий данной и нстру кции.
Компа ния Kanlux S A остав ляет за соб ой право вн осит ь изменен ия в инстр укцию - тек ущая в ерсия д ля скачив ания на сай те
www.kanlux.com.
UA
ПРИЗН АЧЕННЯ / ЗАСТО СУВАННЯ
Виріб призначений для освітлення фасадів будинків і загального призначення.
МОНТАЖ
Технічні зміни вимаг ають згоди виробника. Перед початком монтаж у необхідно ознайомитися з інструкцією. Монтаж повинен
виконуватися особою з відповідними компетенціями. Всі операції повинні проводитися при відімкненому живленні. Необхідно
бути особлив о обережним. Схема мо нтажу: див. і люстрацію. Перед першим використанням необхідно переконатис я, що
механічний монтаж і електричне підключення здійснені правильно. З'єднувальні проводи необхідно прокладати таким чином, щоб
запобігти контакту з елемент ами виробу, що нагріваютьс я. Для підтримки належного р івня IP слід підібр ати діаметр проводу
живлення до діаметру кабельного ввод у, викори стовуваного в прод укті. Виріб має контакт/зат искач заземлення. Якщо не
підк лючит и прові д заземл ення - існу є небезп ека ураж ення еле ктрич ним стр умом.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Виріб в икорис товує тьс я всереди ні і/або зов ні приміщ ень. У виро бі можна зас тосо вуват и енерго ощадн і джере ла світла .
РЕКОМЕ НДАЦІЇ ЩОД О ЕКСПЛ УАТАЦІЇ / ОБСЛ УГОВУВА ННЯ
Технічні роботи проводити при відімкненому живленні і після того як виріб вистигне. Чистити лише м'якою та сухою тканиною. Не
використовувати хімічних засобів чищення. Виріб живиться виключно номінальною напругою, або у напругою з в казаного
діапа зону. У виробі викори стов уютьс я дже рела о світл ення з в казан ими у ін стру кції п арамет рами. Джере ло сві тла наг ріває ться до
високої темпера тури. Виріб може наг ріватися до високої температури. Не накривати виробу. Забе зпечити дос туп пові тря. Всі
проводи і елементи з’єднані зі світильником необхідно розташу вати так, щ оби уникнути контакти з елементами осві тлювальної
системи, що нагріваються. Регулюв ання напрямку освітлення і/або заміну джерела світла потрібно проводити після того, як виріб
вистигне. Заміна джерела сві тла здійснюється після того, як виріб охолоне: див. ілюс трацію. Виріб заборонено використовувати у
місцях із шкідливими умовами, напр., пил, бруд, вода, волога, вібрації тощо. Рекомендується провес ти перевірку підключення усіх
з’єднань та елементів системи освітлення.
ПОЯСНЕННЯ ВИКОРИСТАНИХ ПОЗНАЧЕНЬ І СИМВОЛІВ
P1: Номінальна напруга, частота.
P2: Максимальна потужність джерела світла.
P3: Ламп а LED.
P4: Цокол ь / патрон.
P5: Зах ист від пр оникне ння твер дих пред метів ро зміром бі льшим, н іж 1,0 мм. Захис т від бриз ків води .
P6: Вирі б відпов ідає вим огам Дир ектив Є вросою зу (ЄС).
P7: Симв ол визнач ає мініма льну від стан ь між світи льник ом (його дж ерела
світ ла) від місц ь і об’єктів о світле ння.
P8: Вико рист овуєт ься лиш е всеред ині і зовні при міщень .
P9: Кл ас I Виріб, у яком у засобо м захис ту від ур аження е лектр ичним ст румом , окрім осн овної із оляці ї, є додатк ове захи сне коло, що
підключаєтьс я до заземлення мережі живлення.
P10: Діапазон температури навколишнього середовища допустимий для виробу.
P11: Сертиф ікат від повід ност і, що підтв ердж ує відпо відні сть яко сті про дукц ії до затв ердже них ста ндарт ів на терит орії Мит ного сою зу.
P12: Товар в ідпові дає вимо гам норм ативн их доку ментів , що засто совую ться на те риторі ї Велик обрит анії.
P13: Прод укці я відпов ідає вим огам тех нічних р егламен тів, що дію ть в Україн і.
P14: Негай но припин ити експ луат ацію, якщ о зовнішн я колба лам пи трісн ула або роз билась . Необхі дно нега йно замін ити тріс нути й
ковпа к, екран чи з ахисн е скло.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩ А
Пікл уйте ся про чис тоту і зо внішнє сер едови ще. Реком енду єтьс я розді ляти від ходи.
P15: Це п означен ня вказ ує на не обхід ність розд ілят и викори стан е елек тричне та ел ектр онне об ладнан ня. Вир оби з так им
позначенням заборонено викидати до звичайного сміття з іншими відходами під загрозою штрафу.Такі вироби можуть спричинити
шкоду навколишньому середовищу і здоров'ю людини, ці вироби потребуют ь спеціа льної орми переробки / регенерації /
знешкодження. Інформацію щодо пунктів збору/приймання можна отримати у місцевих органах влади, або продавця обладнання.
Викор иста не обла днанн я можна також поверн ути продав цеві у випад ку при дбанн я ново го вир обу, у к ількос ті, щ о не пе ревищ ує
ново го о бладн ання цьог о ж ви ду. Вищена веден і по ложенн я д іють на тери торії Євр опейс ького Союз у. Д ля інших дер жав слід
зас тосову вати за конопо ложенн я, що діють у дан ій держав і. Рекоме ндує мо зверн утис я до нашого ди стри б’ютора на д аній тери торії .
ЗАУ ВАЖЕНН Я / ВКА ЗІВКИ
Недо триман ня рекоме ндаці й даної інс трук ції може сп ричини ти, напр., п ожежу, оп іки, ура ження ел ектр ичним ст румом, т ілесн і
трав ми та завд ати іншої ма теріа льної і нема теріа льної шко ди. Дода ткову інф ормаці ю щодо прод укт ів торго вої марк и Kanlux можн а
отри мати на веб -сто рінці: w ww.kanl ux.com
Kanlux S A не несе відп овіда льнос ті за нас лідки не дотр имання да ної інст рукц ії. Компа нія Kanlux S A залиша є за собою пра во вноси ти
зміни в ін стру кцію - пото чна версі я для скач уванн я на сайті w ww.kanl ux.com.
LT
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminy s skirtas ge neruoti pas tatų fas adų ir bendros pas kirtie s statyb inių objek tų apšvie timą.
MONTAVIMAS
Draudžiama daryti tec hninius pakeitimus. Prieš pradedant montuoti susipažink su inst rukcija. Montavimą turi atlikti asmuo turintis
atitinkamus įgalinimus. Visi dar bai turi būti atliekami atjungus maitinimą. B ūtinas ypat ingas ats argumas. Montavimo schema: žiūrėk
iliustracijas. P rieš pirmą panau dojimą reikia įsitikin ti, kad gaminys yra tais yklingai mechaniškai sumontuotas ir tinkamu būdu elek triškai
sujungtas. Prijungiamieji laidai turi būti išvedžioti tokiu būdu, kad nebūtų galimas jų s usilietimas su įkaistančiomis gaminio dalimis . Norint
išlaikyti t inkamą IP laipsnį reikia parink ti maitinimo laido skersmenį pr ie įrenginio riebokšlio sker smens. Gaminys turi kontak tą/apsauginį
gnybt ą. Neprijun gus apsaugi nio laido, ky la elektro s smūgio pavo jus.
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
Gaminį sk irtas var toti pata lpų viduje ir/arb a išorėje. Ga minyje gali bū ti taikomi ene rgiją taupa ntys šv iesos šalt iniai.
EKSP LOATAVIMO REKO MENDACIJO S / KONSERVAVI MAS
Konservacinius darbus reikia vykdyti atjungus maitinimą ir gaminiui ataušus. Valyti tik švelniais ir sausais audiniais. Nevartoti cheminių valymo
priemonių. Gaminį reikia maitinti tik nominalia įtampa arba įtampomis nurodytame diapazone. Gaminiui reikia taikyti šviesos šaltinius, kurių
parametrai atitinka t uos nurodytus instrukcij oje. Šviesos šaltinis suš yla iki aukštos temperat ūros. Gaminys gali įšilti iki padidintos
temperatūros. Neuždengti gaminio apdangalais. Užtikrinti laisvą oro pritekėjimą. Visus laidus ir elementus bendradarbiaujančius su šviestuvu
reikia įtais yti tokiu būdu, kad jie nesusidurtų su sušilusiomis apšvietimo sistemo s dalimis. Švietimo krypties reguliavimą ir/arba šviesos
šaltinio keitimą atlikti gaminiui ataušus. Šviesos šaltinį keitimą galima atlikti gaminiui ataušus. žiūrėk iliustracijas. Gaminio nevartoti vietoje kur
yra nepalankios aplinkos s ąlygos pvz. dulkės, vanduo, drėgmė, vibracijos ir pan . Rekomenduojama patikrinti visų sujung imų ir apšvietimo
sistemos elementų tinkamumą.
VARTOJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIMAS
P1: Nominali į tampa, dažn is.
P2: Maksimali šviesos šaltinio galia.
P3: LED lemp utė.
P4: Galvu tė / patronas.
P5: Apsa uga nuo kietų kū nų didesnių ne gu 1,0mm. Aps auga nuo vanden s purslų.
P6: Gamin ys atitink a Europos Są jungos (ES) di rekty vų reikala vimus.
P7: Simbo lis reiškia min imalų atst umą kokį gali tur ėti švie stuvas (jo š viesos ša ltinis) nuo apš viečia mų vietų ir objek tų.
P8: Galim a vartoti pa talpų viduj e ir išorėje.
P9: I klas ė - Gaminys , kuriam e apsaugo s nuo elekt ros smūgi o priemon ės apima be pa grindi nės izoli acijos , papildom as apsaug os priemo nes,
t.y. apsau ginę grandi nę, prie kuri os turi būti pr ijungta s pastovio s maitinimo įr angos apsau ginis laidas .
P10: Aplinkos temperatūros diapazonas, kuriame gaminio atžvilgiu nėra sukeliamas pavojus.
P11: Atitik ties sert ifikatas pa tvirt inantis gam ybos koky bę pagal užt virt intus Muiti nės Sąjung os teritor ijoje stan dartus.
P12: Produ ktas atit inka Didži ojoje Brit anijoje ( JK) taikom ų taisykl ių reikalav imus.
P13: Gaminys atitinka Ukrainoje galiojančių techninių reglamentų reikalavimus.
P14: Reikia nedelsiant nutraukti naudojimą, jeigu išorinis lempos apgaubas yra suplyšęs ar sudaužytas. Reikia tuojau pat pakeisti sutrūkinėjusį
arba paž eistą gaub tą arba ekran ą, apsaugin į stiklą.
APLINKOSAUGA
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą.
P15: Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėt i elektriniai ir elektroniniai įreng iniai privalo būti selekt yviai surenkami. Taip paženklintų gaminių
negalima išmesti į komunalinių atliekų savartyną kartu su kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai gali būti kenksmingi
kaip aplinkai, taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti taikomos specialios žaliavų perdirbimo priemonės siekiant užtikrinti tų atliekų utilizavimą,
nukenksminimą, antr inį panaudojimą. Informacijos dėl surinkėjų/priėmėjų perduoda vietos valdžios arba šio tipo įrenginio pardavėjai.
Sudėvėtas įrenginys taip pat gali būti perduotas pardavėjui, nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio tipo nupirkto įrenginio kiekį.
Ankščiau minėtos taisy klės liečia Europos Sąjungo s teritoriją. Kitose šaly se reikia t aikyti teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomen duojame susi siekti su mūs ų tiekėju, ati tinkamoj e teritori joje.
PASTABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius pažeidimus b ei kitokias materialias ir
nematerialias žalas. Papildomų informacijų Kanlux markės gaminių tema rasite svetainėje: www.kanlux.com
Kanlux SA neneša atsakomybės už pasekmes kilusias dėl šios instrukcijos reikalavimų nesilaikymo. Įmonė Kanlux SA pasilieka sau teisę keisti
instr ukciją - aktu alią versij ą rasite tinkl apyje: ww w.kanlux .com.
LV
IZMA NTOJUMS / LIET OŠANA
Izst rādājums ir pa redzēts ēk u fasāžu apga ismojumam un vi spārējam iz mantojuma m.
MONTĀŽA
Aizliegts veikt tehniskas izmaiņas. Pirms montāžas iepazīstietie s ar instrukciju. Montāža jāveic personai kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas
darbības jāveic esot izsl ēgtam spriegumam. Jābūt īpaši pies ardzīgam.Montāžas shēma: skaties ilust rācijas. Pirms pirmās lietošanas
jāpārliecinās, vai ir piem ērots mehāniskais piestiprinājums un elek triskā pieslēgšana. Elek trības vadi jāsakār to tajā veidā, lai tie neienāktu
saskar ē ar izstr ādājuma iesild ītām daļām. Lai saglabāt atti ecīgu IP lī meni, sameklēt baroš anas v ada di ametru drosele s, kas ir i zmantota
produk tā, diamet ram. Izst rādājum am ir drošība s kontakt s/spaile. Ja dr ošības va ds nav pieslē gts parād ās elektr ošoka risk s.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Izst rādājums jā lieto telpu iek šā/ār pusē. Izs trādājum ā var lietot ener goekonomi skos gaisma s avotus.
EKSP LUATĀCIJAS NOR ĀDĪJUMI / KONS ERVĀCIJA
Konservācija jāveic esot izslēgt am spriegumam. pēc tam kad izstrādājums atdzisis. Tīrīt tikai ar delikātiem un sausiem audumiem. Nelietojiet
ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus. Izstrādājums jāapgādā ar nominālo spriegumu vai spriegumiem norādītā apjomā. Izstrādājumā jālieto gaismas
avoti. kādu paramet ri atb ilst t iem par ametriem . kas norādī ti ins trukcij ā. Gais mas avo ts ies ilst l īdz auk stai temperat ūrai. I zstrā dājums v ar
iesildīties līdz paaugs tinātas temperatūras. Neapklājiet izstrādājumu. Jānodr ošina brīva pieeja gaisam. Visi vadi un elementi. kas sadarbojas
ar rā mi jāno vieto t ajā veid ā. lai neļautu tiem ie nākt s askarē ar apga ismojuma sistēma s iesil dītām daļām. Spīdēš anas vi rziena regulēš ana
un/va i gaismas avota no maina jāv eic pēc t am kad i zstrād ājums atd zīsies. Gaismas a vota nom aina jāve ic pēc t am kad iz strādā jums atdz isis:
skatie s ilus trācijas . Nelie tojiet izstrā dājumu vietā kur ir nelabvēl īgi ā rējās v ides ap stākļ i piem. putekļ i. ūdens . mitr ums. v ibrācija s un l īdz.
Ieteic ams pārbaud īt visu sav ienojumu un apg aismojuma si stēmas elem entu pareiz ību.
IZMANTOTU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA
P1: Nomināl ais spriegu ms, frekv ence.
P2: Gaism as avota maks imālā jauda.
P3: LED la mpa.
P4: Korpus s / rāmis.
P5: Aiz sardzīb a no cietām viel ām kas ir lielāk as nekā 1,0mm. Aiz sardzī ba no ūdens šļak stiem.
P6: Izs trādājum s atbilst Eir opas Savie nības direk tīvu pra sībām (ES ).
P7: Simbo ls nozīmē minim ālo attāl umu, kāds var bū t apgaismoju ma rāmim (tās gais ma avota) no viet ām un apgaismo tiem objek tiem.
P8: Var liet ot telpu iekš ā un ārpusē.
P9: Klas e I Izstrādāj ums kādā aizsa rdzību no elek trošok a veido, izņemo t pamata izolāc iju, papildu dro šības lī dzekļi papil du aizsardz ības ķēde s
veidā, ka m jāpieslē dz pastāv īgas elekt roinsta lācijas aiz sardzī bas vads.
P10: Apk ārtnes tem peratūr as diapazons , kādas iedar bībai var bū t izstād īts izs trādāju ms.
P11: Atbils tības Ser tifikā ts, kas aplie cina produkc ijas kval itāti ar Muit as Savienī bas terito rijā apsti prināta jiem stand artiem.
P12: Produ kts atbil st Lielbri tānijā (Li elbritā nijā) piemēr ojamo noteik umu prasīb ām.
P13: Prece at bilst Ukrai nā piemēroj amo tehnisko no teikumu pras ībām.
P14: Tūlīt j āpārtr auc lietoš ana gadīj umā, kad ārēj am lampas apva lkam ir sprau gas vai lūzum i. Tūlīt jāno maina pārp līsta va i ievainot a lēca vai
ekrāns , aizsardz ības rūt s.
VIDES AIZSARDZĪBA
Rūpēji eties par tīr ību un apkār tējo vidi . Ieteicam šķi rot iepakoju mu atkritu mus.
P15: Tas apzī mējums rāda ka i r vaja dzība selek tīvi vākt lietot as el ektrisk ās un elek tronisk ās iek ārtas . Tajā veidā apzīm ēti i zstrād ājumus,
neizpildes gadījumā paredzot naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt kaitīgi videi un cilvēku
veselībai, tie pieprasa speciāla tip a pār strādāšanas / otrreizē ja izmantoš ana / reciklēšana / neu tralizēšana. Informāciju par
vākš anas/saņ emšanas punkti em var iegūt no reģ ionālas valdī bas vai šī t ipa iek ārtas pārdev ēja. Lie totu ie kārtu var ar ī atdot pārde vējam,
gadījumā kad tiek iepirkts jauns izs trādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša tipa iepirktas iekār tas daudzumu. Iepriekšminēti
norād ījumi att iecas uz Eiropa s Savienī bas teritor iju. Citās val stīs jāiev ēro juridis ki noteikumi , kas ir spēkā attie cīgā vals tī. Ieteicam sa zinātie s ar
mūsu izs trādāju ma izplātī tāju att iecīgajā re ģionā.
PIEZĪ MES / NORĀDĪ JUMI
Šīs ins trukcija s norādī jumu neievēr ošana var nov est līdz pie m. ugunsgrē ka radīš anai, apdeg umiem, elek trošoka m, fiziskiem ie vainojum iem
un citiem ma teriāliem v ai nemateriā liem zaudēj umiem. Papil du informāc ija par Kanlu x markas produ ktus ir pieeja ma šeit: ww w.kanlux .com
Kanlux S A nenes atbild ību par sek ām kas radīsi es šīs instr ukcijas nor ādījum u neievēro šanas dēļ. Fir ma Kanlux SA aiz stāv sev ti esību main īt
instr ukciju - aktu ālā versija ir pi eejama mājas lapā www. kanlux.c om
EE
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade on mõe ldud ehitis te fassaad ide või üldees märgiga val gustus eks.
MONTEERIMINE
Tehnilised muudatused reserveeritud. Enne kokkupanemise tööde asumist tut vu kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab sooritama
vastavaid kvalifikatsioone omav isik. Igasugu tehinguid sooritada väljalülitatud toitev oolu korral. Tuleb säilita da erilised ettevaatlikkuse
vahendid. Enne esimest kasutamist tuleb ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Mitte ületada
maksimaalselt koormuse v õimsust: vaata illustrat siooni. Ühendusjuhtmed tuleb sel v iisil paigutada, et vältida nende kokkupuutumist üles
kuumenevate seadmete osadega. Vas tava IP-klassi säilitamisek s peate valima toitejuhtme, mille läbimõõt vastaks tootes k asutatud drosseli
läbimõõ dule. Seade om ab vastav at kaitse kon taktühe ndust/ klemmi. Ka itsejuht me mitte ühen damine ähvar dab elektr ivoolul öögiga.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
Seaded k asutada ruu mide sees ja/ või väljasp ool ruumi. Seadm es võib kasut ada energia tsääst vaid valg use allikaid .
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Konserveerimise töösi d sooritada välja lülitatud voolu juures, peale toote maha jahtumist. Puhast ada ainult õrnadega ja kuiva lapiga. Ä rge
katke seadet. Tagada vaba õhu juurdepääsu. Seade võib kuumeneda kõrgematele temperatuuridele. Valguseallika väljavahetamist sooritada
peale toote maha ajhtumist: vaa ta illustratsiooni. Seadmes tuleb kasutada valgusallikaid, vastav alt parameetritele märgistatud k asutamise
instruktsioonis . Seadet tuleb pingestada ainult nominaal väärtuse järgi või näidatud pinge vahemikus. Seadet ei tohi kasutada kohtades, kus
valitsevad mitte soodsad ümbrsukonna töötingimused, näiteks mustus, tolm, vesi, niiskus, vibratsioon, plahvatusohtlik atmosfäär, keemilised
aurud või puhangud jne. Ärge kasut age keemilisi puhastusvahendeid. On soovitat ud ülekontrollida kõikide ahelate ühendused ja sammuti
valgustuse süsteemi elemente. Kõiksugu kaablid ja elemendid, mis teevad koostööd valgusti kerega peavad olema paigutatud sellises kohas,
et mitte lubada neil kokku puutuda üleskuumendatud valgustussüs teemi elementidega. Valgusallikas kuumeneb ülesse kõrge
temperatuurini.
KASUTATUD MÄRGISTUSTE JA SÜMBOLITE SELGITUSED
P1: Nominaal pinge, sagedus.
P2: Maksimaalne võimsus.
P3: LED L amp.
P3: Sok kel / lambip esa.
P4: Kaits e tahkete kehad e eest, suure mad kui 1,0 mm.
P5: Kait se tahkete keha de eest, suur emad kui 1,0 mm. Kait se veepri tsmete ees t.
P6: Toode vas tab Euroopa Li idu (EL) Direk tiivide nõ uetele.
P7: Märgistatud sümbol määrab ära minimaal kauguse, mida peab tagama valgustikeha (selle valguseallikas) kohtadest ja objektidest, mida
valgustab.
P8: On lubat ud kasutada ni i seespool, k ui ka väljaspo ol ruumi
P9: I Klass Seade, kus kaitset elektrilöögi eest vas tutab veel, peale põhiisolatsiooni, lisakaitsevahendid nagu lisavooluk aitseahel,
mille juur de tuleb ühenda da põhivool uvõrgu ka itsekaa bel.
P10: Ümbru skonna tempe ratuuri va hemik, mille ga on lubatud mõj utada sead et.
P11: Vastavustunnistus, mis tõendab tootmise kvaliteedi vast avust kinnitatud standar tidega Tolliliidu territooriumil.
P12: Toode vas tab Suurbr itannia s (UK) kehtiv ate eeskir jade nõuete le.
P13: Toode vas tab Ukrain as kehtivat e tehnilist e eeskirjad e nõuetele.
P14: Otse kohe lõpet ada seadme eks pluateer imist, kui lam bi välispur k on pragunenu d või purunenu d.
KESKONNAKAITSE
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame pakendijäätmete segregatsiooni.
P15: See märgistus näitab vajadust eraldi koguda ärakasutatud elektri- ja elektroo nikaseadmeid. Tooteid sel viisil märg istatud, t rahvi
ähvardusel, ei tohi väljavisata tavalisse prügikasti koos muude jäätmetega. Sellised tooted võivad olla k ahjulikud keskkonnale ja inimes te
tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötlemist / taaskasut amist / ringlussevõtu / kõrvaldamist. Teavet kogumispunktide /vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalit sus võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud seadmeid võib tagastada ka
müüjale, juhul, kui os tetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui o stetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on vastav uses.
Ülevalpool toodud reeglid kehtivad Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks kasutusele võtta kohalikke õigusak te, mis kehtivad
antud rii gis. Me soovi tame teil ühen dust võtt a oma toote turus tajaga teie pi irkonnas .
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
Käesoleva käsir aamatus toodud soovitus te eiramine, võivad p õhjustada näiteks tulek ahju, põletushaavu, elekt rilööki, füüsilisi vigas tusi ja
muid kahju stusi nii mate riaalsei d ja immateriaal seid. Kanlu x margi all olev ate toodete koh ta lisainf ot leiate veebi l: www.kanl ux.com
Kanlux SA ei kanna mingisugust vastutust juhtumite eest, mis tulenevad mitte kinnipidamisest siin toodud kasutusjuhendusest. Firma Kanlux
SA jätab en dale õiguse muu datuste teg emiseks ka sutusjuh endis – kehtiv a versiooni sa ab alla laadida ve ebilehelt w ww.kanl ux.com.
-10°
H05RN-F
3 x 1mm²
Ø7,5÷10mm
>
Ø2
5
6
4
Ø1
1
2 3
8
9
7
12
1011
3 x 1mm²
L
N
L
N
13
1
2
2
1