Kalorik USK CMM 1 User Manual

Multi-purpose Mixer Batidora de uso múltiple Mixer à usage multiple Varinha com
aplicações múltiplas
USK CMM 1
120V~60Hz 180Wnom/220Wmax
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. READ ALL INSTRUCTIONS
2. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the rating plate of the appliance before using the appliance.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or the motor unit in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts or before cleaning.
6. Avoid contacting moving parts.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
8. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
12. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other utensils away from beaters or hooks during operation of the hand mixer to reduce the risk of injury to persons, and/or damage to the appliance.
13. Remove all accessories before washing.
14. Blades of the chopper and the stick mixer are sharp. Handle carefully.
15. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect remove the plug from the wall outlet.
16. Do not use appliance for other than intended use.
17. Only use this citrus press to extract the juice from tender fruits (orange, lemon, grapefruit...). Never try to extract the juice from
2
USK CMM1 - 070323
fruits such as pineapple, mango or other fruits that are too hard and/or too large.
18. This kind of appliance cannot function continuously, it is not a professional type of appliance. It is necessary to make temporary stops. Check the section "Important information" in the instruction manual.
19. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it comes into direct contact with food.
20. The appliance is designed for preparing small quantities of food, which have to be consumed rather quickly. It is not designed for preparing large quantities at once.
21. To disconnect the appliance remove the plug from the wall outlet.
22. Do not attempt to defeat the appliance interlock mechanisms.
23. Keep hands and utensils away from the cutting blade while chopping or mixing food to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the appliance. A scraper may be used but only when the appliance is not running.
24. When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall container or make small quantities at a time to reduce spillage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into the polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in, or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use.
3
Assembly page 3/44
USK CMM1 - 070323
The electrical rating of the extension cord should be at least that of the appliance. If the electrical rating of the extension cord is too low, it could overheat and burn.
The resulting extended cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
PART DESCRIPTION
1. Motor unit
2. Lid for hand mixer and citrus press function
3. Citrus press juice tray
4. Citrus press cone
5. Stick mixer
6. Chopper bowl
7. Base
8. Hooks
9. Beaters
10. Lid for chopper and stick mixer function
11. Chopper lid
12. Ejection button
13. Speed switch
14. “Stick” mixer switch
4
Assembly page 4/44
USK CMM1 - 070323
IMPORTANT INFORMATION
This appliance is not for professional use. You should follow the requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result in damage to the motor. Please refer to below speed settings for the maximum continuous usage time. The breaks should last at least 10 minutes.
SPEED SETTINGS
Depending on the accessory you are using, you can use the following speed setting.
HAND MIXER speeds 1 to 5 (KB= 5 mins) STICK ATTACHMENT: speeds 4 to 5 + stick switch (KB=1 min) CHOPPER: speeds 3 to 5 (KB= 1 min) CITRUS PRESS: exclusively speed 1 (KB= 3 mins)
(KB= XX min where XX is the maximum usage time). After you used it for this time, you should make a break of at least 10 minutes)
Variable speeds: place the speed switch on the speed setting you want.
GENERAL USE
Always respect the below assembly instructions because safety devices block any unsafe use and the appliance would not work properly.
5
Assembly page 5/44
USK CMM1 - 070323
USE OF THE HAND MIXER
With this accessory you can beat (beaters) and mix (hooks) food.
Make sure the appliance is unplugged.
Place the safety lid (11) on top of the motor unit making sure the
arrow on the motor unit is in front of the lid. Then turn the lid clockwise until the arrow ends up in front of
the
symbol.
Fit the base on the motor unit making sure the arrow on the motor unit is in front of the
symbol located on the base. Then turn the
motor unit anticlockwise until the arrow ends up in front of the
If the lid and the base are not properly fitted, it will be impossible to switch on the hand mixer.
Insert the beaters or hooks in the openings. Check their locking by pulling them lightly.
To disassemble the hand mixer, proceed inversely except for the beaters and hooks that have to be ejected by pressing the ejection button (12).
symbol located on the
.
6
Assembly page 6/44
USK CMM1 - 070323
USE OF THE CITRUS PRESS
This accessory allows you to prepare fruit juices.
Make sure the appliance is unplugged.
Fit the base on the motor unit making sure the arrow on the motor
unit is in front of the motor unit anticlockwise until the arrow ends up in front of the
If the base is not properly fitted, it will be impossible to switch on the citrus press.
Put the motor unit vertically on its base.
Place the citrus press juice tray on top of the motor unit making
sure the arrow on the motor unit is in front of the located on the accessory. Then turn the tray clockwise until the
arrow ends up in front of the
Place the cone on the shaft of the juice tray.
Put a container below the spout of the tray to collect the juice.
To disassemble the citrus press, proceed inversely.
symbol located on the base. Then turn the
.
symbol
symbol.
7
Assembly page 7/44
USK CMM1 - 070323
USE OF THE CHOPPER
With this accessory you can chop condiments, dried fruits or meat. To chop meat, it is recommended to cut it into small pieces first.
Make sure the appliance is unplugged.
Place the safety lid (10) on top of the motor unit making sure the
arrow on the motor unit is in front of the lid. Then turn the lid clockwise until the arrow ends up in front of
the
symbol. If the lid is not properly fitted, it will be impossible to
fix the motor unit on the chopper lid.
Put the blade on the shaft of the chopper bowl. Be careful not to hurt yourself with the blade as it is very sharp.
Place the lid of the chopper on the bowl making sure the lugs of the lid insert into the slots of the bowl.
Place the motor unit on the shaft of the lid making sure the arrow on the motor unit is in front of the
symbol located on the lid.
Then turn the motor unit anticlockwise until the arrow ends up in front of the
symbol.
To disassemble the chopper, proceed inversely. Note: To remove the lid of the chopper bowl, press its fins.
Be careful when cleaning the chopper as the blades are very sharp.
symbol located on the
8
Assembly page 8/44
USK CMM1 - 070323
USE OF THE STICK ATTACHMENT
With this accessory you can mix food as for example vegetables to prepare soups but also to mix liquids. Always use it in a vertical position with blades facing downwards.
Make sure the appliance is unplugged.
Place the safety lid (10) on top of the motor unit making sure the
arrow on the motor unit is in front of the lid. Then turn the lid clockwise until the arrow ends up in front of
the insert the stick attachment in the opening.
Insert the stick attachment into the opening making sure the arrow on the motor unit is in front of the
stick attachment. Push the stick attachment in and turn it simultaneously anticlockwise until the arrow ends up in front of
the
To disassemble the stick attachment, proceed inversely.
Be careful when cleaning the stick attachment, as the blades are
very sharp.
Note: the stick mixer is to be used with speeds 4 or 5 and with the “stick” button. When mixing food, put your appliance on speed 4 or 5, then press the stick button. Once you release the button, the appliance stops. Always take care to put back the speed switch to 0 after use in order to avoid using other attachments at an unsuitable speed, which can be dangerous.
symbol. If the lid is not properly fitted, it will be impossible to
symbol. Check the locking by pulling the stick attachment.
symbol located on the
symbol located on the
9
Assembly page 9/44
USK CMM1 - 070323
CLEANING
Unplug the appliance before cleaning.
Remove the accessories before washing them in soap water. Do
not use scouring pads for the plastic materials. Rinse with clear water and let dry before each new use. Do not put the accessories in the dishwasher.
Wipe the outside with kitchen paper or a slightly moistened soft cloth.
Never clean the appliance with abrasive products, as these would damage the housing.
Never immerse the motor unit in water or any other liquid.
10
Assembly page 10/44
USK CMM1 - 070323
CONSEJOS DE SEGURIDAD
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Antes de utilizar el aparto, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el aparato.
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable de alimentación, la clavija o el bloque motor en agua o en otros líquidos.
4. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser usado por niños.
5. Desenchufe el aparato siempre que no lo use o antes de limpiarlo.
6. No toque las partes en movimiento.
7. No opere el aparato si el cable o el enchufe están dañados, o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera. El aparato debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio autorizado para ser comprobado y reparado.
8. El uso de accesorios que no sean los recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
9. No use en el exterior.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador o que toque una superficie caliente.
11. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos, o dentro de un horno caliente.
12. Mantenga manos, cabellos, ropas, espátulas y otros utensilios lejos de los batidores y amasadores cuando utilice la batidora para evitar heridas e/o daños en el aparato.
13. Quite todos los accesorios antes de limpiar el aparato.
14. Las cuchillas de la picadora y de la batidora de varilla están muy afiladas. Tenga cuidado de no cortarse cuando las manipule.
11
Assembly page 11/44
USK CMM1 - 070323
15. Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato, desenchúfelo.
16. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.
17. Utilice este exprimidor solo para exprimir frutos blandos (naranja, limón, pomelo, etc.). No intente exprimir frutos como piñas, mango, u otros frutos duros y/o muy grandes.
18. Este aparato no puede funcionar de manera continuada, no es un aparato profesional. Es necesario efectuar pausas a intervalos regulares. Consulte el punto "Tiempo de utilización" en el modo de empleo.
19. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
20. Este aparato está concebido para la extracción de una pequeña cantidad de zumo, cuya consumición no debe ser muy tardía. El aparato no está concebido para preparar grandes cantidades a la vez. Para desconectar el aparato, desenchúfelo.
21. No intente bloquear los mecanismos de seguridad.
22. Durante el uso de la picadora o de la batidora de varilla, mantenga las manos u otros utensilios lejos de las cuchillas en movimiento para evitar heridas o daños al aparato. Puede utilizar un raspador sólo cuando el aparato esté desenchufado.
23. Cuando mezcle líquidos, especialmente líquidos calientes, utilice un recipiente alto o prepare pequeñas cantidades de una vez para evitar salpicaduras.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular
esta característica de seguridad.
12
Assembly page 12/44
USK CMM1 - 070323
INSTRUCCIONES DEL CABLE
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.) Puede utilizar un alargador si es necesario.
Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse.
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo.
13
Assembly page 13/44
USK CMM1 - 070323
PARTES
1. Bloque motor
2. Tapa para función batidora y exprimidor
3. Cubeta del exprimidor
4. Piña del exprimidor
5. Varilla
6. Tazón de la picadora
7. Base
8. Amasadores
9. Batidores
10. Tapa para función picadora y varilla
11. Tapa de la picadora
12. Botón de expulsión
13. Selector de velocidad
14. Interruptor « Stick » mixer
14
Assembly page 14/44
USK CMM1 - 070323
Loading...
+ 30 hidden pages