Kalorik KA RAC 1 FOS Operating Instructions Manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
é
Assembly page 1/36
Fax +32 2 359 95 50
#
230 V ~ 1100 W
Raclette - Grill - Fondue Gourmet - Set Raclette-Grill-Fonduta
KA RAC 1 FOS
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
2
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 2/36
Fax +32 2 359 95 50
#
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Wichtig:
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Personbenutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
q
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen.
q
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt.
q
Bewegen Sie das Gerät oder den Fonduetopf nicht wenn diese noch heiß sind.
q
Benutzen Sie den Fondue-Topf nicht mit der Staubabdeckung. Diese ist lediglich für die Lagerung.
q
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder wegräumen.
q
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung, lassen Sie es von einem Fachmann (*) überprüfen. Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
q
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
q
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass zufälligerweise die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät oder knicken Sie sie nicht. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
q
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe Temperatur erreichen. Berühren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes. Benutzen Sie die Griffe.
q
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
q
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
q
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
q
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
q
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Gerätes nicht mit leicht entfammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Brandgefahr! Wir empfehlen Ihnen, eine wärmewehrende Auflage als Unterlage zu benutzen (damit keine Flecken auf Ihre Decke oder Ihren Tisch gelangen).
q
Öl- und Fettzubereitungen können bei Überhitzung brennen. Seien Sie äußerst vorsichtig.
q
Bei Gebrauch den Raum durchlüften.
q
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel, die zum Kochen und zum Verzehr geeignet sind.
q
Achten Sie darauf, dass Sie die Beschichtung der Pfännchen und der Grillfläche nicht verkratzen, da die Teilchen ansonsten in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie kleine Holzspatel oder wärmebeständige Plastikspatel.
q
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
q
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
q
Lassen Sie das Gerät erkalten bevor Sie es reinigen.
q
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
3
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 3/36
Fax +32 2 359 95 50
#
q
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
q
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann
(*)
.
q ACHTUNG :
Bitte benutzen Sie immer Ofenhandschuhe wenn Sie die Sauciere gegen den
Fonduetopf austauschen.
q
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
EINLEITUNG
Mit Ihrem neuen RACLETTE/GRILL/FONDUE können Sie: Raclette, Gegrilltes oder Fondue für 8 Personen zubereiten, Sie können diese Funktionen auch gleichzeitig nutzen. Er ist ideal für das Essen in gemütlicher Runde und eignet sich hervorragend, wenn Ihre Familie zu unterschiedlichen Zeiten essen möchte, oder verschiedene Speisen bevorzugt.
VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH
Dieser RACLETTE/GRILL/FONDUE wurde entworfen, damit Sie und Ihre Gäste sich das Essen individuell zubereiten können. Das Gerät sollte aus diesem Grund in der Mitte des Tisches plaziert werden und die Speisen auf Tellern oder in Schalen gesondert serviert werden. Raclette Parties machen Spaß, bergen jedoch auch Gefahren. Es ist sinnvoll, den RACLETTE/GRILL/ FONDUE auf einer sauberen, geraden, wackelfreien Oberfläche aufzustellen, da sie dann das beste Ergebnis erzielen.
ERSTE BENUTZUNG
Bevor Sie den RACLETTE/GRILL/FONDUE das erste Mal nutzen, waschen Sie bitte die
Raclette-Platte, die Pfännchen, die Sauciere, den Fondue-Topf und die Fondue-Gabeln in heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel und trocknen Sie die Teile danach gut ab.
Bevor Sie das Gerät nun in Betrieb nehmen, geben Sie auf ein Küchenpapier ein wenig
Speiseöl und fetten Sie damit sämtliche Oberflächen, die mit dem Kochgut in Berührung kommen, leicht ein.
Diese leichte Ölauflage soll dafür sorgen, dass das Kochgut nicht an der Beschichtung
festklebt, so wird auch die Reinigung für Sie hinterher einfacher.
Wenn sie das alles erledigt haben, stecken Sie den Netzstecker bitte in die Steckdose. Das
Gerät hat einen EIN/AUS-Schalter, den Sie unter dem Tragegriff finden. Lassen Sie das Gerät nun in einem gut belüfteten Raum für 10 Minuten ca. gut durchheizen. Durch diesen Vorgang werden die evtl. vorhandenen Herstellungsreste ausgedampft und die Oberflächen für die Erstbenutzung vorbereitet.
KOCHEN MIT DEM RACLETTE-GRILL
Heizen Sie den RACLETTE/GRILL/FONDUE ca. 15 Min vor.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
4
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 4/36
Fax +32 2 359 95 50
#
A) Grillen auf der oberen Platte
Sie können alle Arten von Speisen auf der oberen Platte zubereiten. Auch hier empfehlen wir vorher mit einem Küchenpapier etwas Speiseöl auf der Platte zu verreiben. Sie können dünne Steaks, Würstchen, Pilze, Tomaten und Zucchini, Garnelen auf der Platte grillen.
Alle Zutaten sollen möglichst dünn geschnitten werden, da sich dadurch die Zubereitungszeit verringert.
Auch Spiegeleier oder Omelettes eignen sich für die Zubereitung auf der oberen Platte.
Wenn Sie den Fondue-Topf nicht nutzen, dann stellen Sie doch die Sauciere in die Mitte
und füllen Sie mit einer leckeren Sauce passend zu Ihrem zubereiteten Menü.
Servieren Sie zu Ihren Speisen eine Auswahl an Saucen, Salat und Weißbrot. Als Dessert eignen sich auch Bananen, Ananas und anderes Obst, das sie in den Pfännchen oder auf der oberen Platte zubereiten können. Hierzu empfehlen wir Eiscrem oder Pudding.
B) Raclette
Das beste Ergebnis wird hier mit dem original Raclette-Käse erzielt, probieren Sie jedoch auch andere Käsesorten, die Ihrem Geschmack entsprechen, aus. Z. B. französischen Weichkäse oder griechischen Schafskäse, ganz nach Belieben.
Man rechnet pro Person mit etwa 200 g Käse, welcher auch in möglichst dünne Scheiben geschnitten wird.
Füllen Sie den Käse in die Raclette-Pfännchen, je nach Geschmack geben sie etwas Pfeffer drauf, und servieren Sie ihn nach einer Garzeit von ca. 3 – 4 Minuten (wenn er geschmolzen ist und eine goldgelbe Farbe bekommen hat) mit gebackenen Kartoffeln oder Weißbrot. Kombinieren Sie auch diese Zubereitungsart mit Mixed-Pickles und/oder Salat.
Die Raclette-Pfännchen können natürlich auch zur Zubereitung von anderen Speisen genutzt werden, wie z. B. Eiern, Omelettes, Tomaten, Peperoni etc. Um die Pfännchen zwischen den Zubereitungsgängen heiß zu halten, empfehlen wir, diese auf der oberen Platte abzustellen.
Bitte beachten Sie, dass die Raclette-Pfännchen während des Gebrauchs heiß werden und fassen Sie diese nur am Griff an.
C) Fondue mit Öl
Nehmen Sie den Staubschutz vom Fondue-Topf ab, nutzen Sie niemals den Topf mit dem Staubschutz.
Füllen sie den Topf bis zwischen die Markierungsmarken Min/Max mit Pflanzenöl.
Nun heizen sie das Ganze ca. 20 Minuten vor. Schneiden Sie das Fleisch in kleine Würfel,
spießen Sie diese auf die Fondue-Gabeln und halten sie in das heiße Öl, bis sie die gewünschte Bräunungsstufe erreicht haben.
Benutzen Sie die Fondue-Gabeln nicht, solange das Gerät noch vorheizt, die Gabeln würden sich zu sehr erhitzen.
Fassen Sie die Gabeln nur am Griff an um Verbrennungen zu vermeiden.
Sie können das Fleisch auch marinieren, bevor Sie es servieren und zubereiten. Ferner
sollten sie Dip-Saucen dazu servieren. Alternativ besteht auch die Möglichkeit einen einfachen Backteig zuzubereiten und die Fleischstücke, die Pilze oder die Zucchini vor dem Fritieren dort kurz einzulegen.
Auch Fischfilets z. b. vom Thunfisch oder vom Mönchsfisch sind sehr delikat aus dem Fondue.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
5
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 5/36
Fax +32 2 359 95 50
#
SÄUBERUNG DES RACLETTE/GRILL/FONDUES
Gerät vom Netz trennen und abkühlen lassen bevor es gereinigt wird.
Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich dass
keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt.
Wir empfehlen alle Teile in heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel zu säubern. Die Reinigung in dem Geschirrspüler können wir nicht empfehlen.
Niemals mit metallischen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel verwenden.
Gerät nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.Wir empfehlen alle Teile in heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel zu säubern. Die Reinigung in dem Geschirrspüler können wir nicht empfehlen.
PARTY-IDEEN UND REZEPTE
:
Zwangloses Party-Menü:
Gegrilltes Schweineschnitzel Zucchini mit Minze Tomate á la Provence Neue Kartoffeln Senfsauce
Buffet- Menü:
Auswahl von Fleisch für das Fondue Gegrilltes mariniertes Huhn Raclette-Käse-Scheiben Königs-Garnelen Kebabs Salat Weißbrot
Teenager-Party:
Frankfurter Würstchen Hamburger Kartoffelscheibe Tomatendip Zwiebelringe Brötchen
Brunch:
Speck Spiegeleier Pilze Würstchen Tomaten Französisches Weißbrot
Barbecue Extras:
Tomaten Pilze Zucchinistreifen Peperoni Stangenspargel Corniconce
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
6
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 6/36
Fax +32 2 359 95 50
#
Rezeptideen:
Senfsauce: 2 Teelöffel Dijon-Senf mit 150ml Creme Fraiche verrühren, je nach Geschmack auch erhitzen.
Tomate à la Provençale: Bereiten Sie eine Paste aus Knoblauch, Salz, gehackter Petersilie und Olivenöl. Bestreichen Sie hiermit Tomatenhälften. Garen Sie diese dann ca. 10 Min. in Raclette­Pfännchen.
Zucchini mit Minze: Bestreichen Sie die Zucchini mit Olivenöl, streuen Sie fein gehackte Minze drüber und garen Sie das ganze dann ca. 15 Min. im Raclette-Pfännchen
Backteig für Gemüse: Nehmen Sie 100 g feines Mehl, 100 ml. Wasser und eine Prise Salz, das alles gut miteinander verrühren und dann in eine Schüssel füllen. Tauchen Sie die Gemüsestückchen in diesen Backteig und garen Sie es danach in dem Fondue.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
7
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 7/36
Fax +32 2 359 95 50
#
IMPORTANT SAFEGUARDS
lease read these instructions carefully before using the appliance.
Important:
People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance. Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
q
Please read the instructions carefully before use.
q
Check that your mains voltage corresponds with that stated on your appliance
q
Do not leave the appliance unattended when in use.
q
Never move the appliance or the fondue pot when hot.
q
Do not use the fondue pot with the dust cover on. This is for storage only.
q
Wait until the appliance has cooled down before moving, cleaning or storing it. Always use the plastic handles; do not touch the hot parts of the appliance.
q
From time to time check the appliance for damages. If it is damaged it should be repaired by a competent qualified electrician (*).Should the cord be damaged, it must be replaced by a competent qualified electrician(*).
q
Use your appliance for domestic purposes only in the way indicated in the instruction manual.
q
Do not move the appliance by pulling the cord. Do not wind the cord round the appliance or bend it. Make sure that the cord is not caught in any way. Do not allow the cord to touch the hot parts of the appliance and that nothing comes into contact with the heating element.
q
The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in use. Never touch the hot parts of the appliance, make use of the handles.
q
Do not use near hot surfaces.
q
Never use the appliance outdoors. Always keep it in a dry environment.
q
Do not immerse the appliance in water or any other liquid, neither for cleaning nor for any reason whatsoever. Do not place in the dishwasher.
q
Stand the appliance on a flat and stable surface.
q
Make sure the hot parts of the appliance are not exposed to inflammable materials, such as curtains, tablecloth, ... as a fire might occur. It is recommended that the appliance is placed on a heat resistant mat when in use (in order not to damage the table or surface it is on).
q
Take care not to overheat fat and oil, as these may catch fire.
q
Always use in a well-ventilated area.
q
Only cook fresh food.
q
Use wooden or heat resistant plastic utensils to avoid scratching the non-stick coating on the grill plate and raclette pans.
q
Unplug the appliance when not in use
q
Unplug the appliance before cleaning.
q
Make sure that the appliance has cooled down before cleaning and storing.
q
It is essential to keep the appliance clean as it comes into contact with food.
q
Never use accessories other than those recommended by the manufacturer.
q
All repairs should be made by a competent qualified electrician (*).
q CAUTION :
Always use gauntlets when you want to replace the sauce bowl with the
fondue pot.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
8
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 8/36
Fax +32 2 359 95 50
#
q
Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of separate remote control system.
(*)
Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician.
INTRODUCTION
Your new RACLETTE/ GRILL / FONDUE gives you the opportunity for preparing raclettes, grills and oil fondues for up to 8 people. It is ideal for both formal and informal entertaining. It is the perfect complement to your barbecue and useful when your family want to eat at different times.
PREPARING TO USE RACLETTE/GRILL/FONDUE
The RACLETTE/GRILL/FONDUE is designed for guests to select and cook their own food. You should, therefore, place the appliance in the centre of the table and serve the uncooked food on separate dishes. Raclette parties are fun, but can be messy! It is advisable to place the appliance on a wipe clean surface, rather than your best tablecloth. Instructions and suggestions for each function of the RACLETTE/GRILL/FONDUE are given, but, of course, you can use all the functions at the same time.
USING FOR RACLETTE/GRILL/FONDUE FOR THE FIRST TIME
Before using the RACLETTE/GRILL/FONDUE for the first time, wash the grill plate, Raclette
pans, sauce bowl, fondue forks and fondue pot in heiß soapy water, rinse and dry thoroughly dry.
Wipe all the top cooking surfaces of the grill plate and ralette pans with a very thin
coating of vegetable oil. This will seal the PTFE cooking surfaces and help to prevent the food sticking and so making cleaning easier.
Then plug the appliance into the electricity supply.
Switch on with the illuminated on/off switch under the carrying handle, then heat for ten
minutes in a well ventilated room, some smoke may be produced by the heating element. The heating will remove any residue left by the manufacturing process.
COOKING WITH THE RACLETTE/GRILL/FONDUE
Switch on the RACLETTE/GRILL/FONDUE and allow to heat for 15 minutes.
A) Grilling using the top pan
It is simple to cook all sorts of food by placing them on the hot top pan. Add a little
vegetable oil before cooking.
You might like to try small steaks or sausages; mushrooms, tomatoes and courgettes;
prawns, or combine your ingredients to create colourful and delicious kebabs.
The food will cook much quicker if it cut into thin slices or small cubes.
Fried eggs and omelettes can also be prepared on the top pan.
When not using the fondue pot, you should always place the stainless steel sauce bowl in
the middle of the top pan. Why not fill it with your favourite sauce to accompany your food?
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
9
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 9/36
Fax +32 2 359 95 50
#
Serve your grills with a selection of sauces, salad and French bread. For dessert, fruits such as banana and pineapple can be grilled and served with cream or ice cream.
B) Raclette
The best Raclette is achieved by using traditional Raclette cheese, but you can experiment with other cheeses, for example French Cantal or Greek Halloumi, for a variety of flavours and textures.
For each person, cut about 100 grams of cheese into 2mm thick slices.
Put the slices in the Raclette pans and place these under the heating element.
In 3 to 4 minutes, the cheese will melt and turn golden brown. Season with ground black
pepper and serve with potatoes cooked in their skins or fresh, crusty bread.
Accompany the Raclette with pickles and salad.
The Raclette pans can also be used for cooking individual eggs or omelettes, bacon,
tomatoes, peppers etc.. After cooking the pans may be kept hot by placing then on the top pan.
A useful hint is that delicate foods are best cooked at the cool positions closest the carrying handles.
C) Oil Fondue
Remove the dust cover, never leave this on whilst cooking.
Fill the fondue pot with vegetable oil up to level between the maximum and minimum
marks.
Allow to heat for 20 minutes before cooking.
Chop a selection of meats into small cubes.
Place a cube of meat onto the fondue fork and immerse in the hot oil until browned.
Warning: Do not use the fondue handles when the appliance is heating, They may be very
hot. Do not remove until cool.
You can marinade the meat before serving and provide dipping sauces to serve with the cooked meats.
Alternatively, make a simple batter and coat vegetables, such as courgettes and mushrooms, before cooking for about 45 seconds.
Firm fleshed fish such as tuna and monkfish are also delicious in the fondue.
CLEANING THE RACLETTE/GRILL/FONDUE
Before cleaning, unplug and wait until the appliance has cooled down.
Wipe the RACLETTE/GRILL/FONDUE with a damp cloth ensuring no moisture, oil or grease
enters the cooling slots. Do not immerse in any liquid
The top pan, raclette pans, and fondue forks may be immersed in hot soapy water, we do not recommend dish washing these items.
Do not clean any of the appliance with any abrasive cleaners, pads or steel wool, as this will damage the surfaces.
PARTY IDEAS AND RECIPES
Informal dinner party menu:
Grilled pork escalope Minted courgettes Provencale tomatoes New potatoes Mustard cream sauce
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
10
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 10/36
Fax +32 2 359 95 50
#
Buffet menu:
Selection of meats for the fondue Grilled marinated chicken Raclette cheese slices King prawns Kebabs Salad French bread
Teenagers’ party menu:
Frankfurter sausages Small Burgers Potato waffles Tomato relish Onion rings Bread rolls
Brunch menu:
Bacon Fried Eggs on top pan or scrambled in the raclette pans. Mushrooms Sausages Tomatoes
French toast Barbecue extras:
Tomatoes Mushrooms Courgette slices Peppers Baby corn Asparagus spears
Recipes ideas:
Mustard cream sauce: Mix together 2 teaspoons of Dijon mustard and 150ml double cream. Heat the required quantity in the sauce bowl.
Provencale tomatoes: Make a paste of crushed garlic, salt, chopped parsley and olive oil. Spread onto halved tomatoes. Place in the Raclette pans and cook for 10 minutes.
Minted courgettes: Brush slices of courgette with olive oil, sprinkle on finely chopped mint and cook in the Raclette pans for 15 minutes.
Batter for vegetables: Mix together 100g of plain flour, 100ml of water and a pinch of salt. Whisk together and place in bowl. Dip vegetable pieces in this batter and then cook in the oil fondue until golden brown.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.
11
KA RAC 1 FOS - 070228
Assembly page 11/36
Fax +32 2 359 95 50
#
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT– DIRECTIVE 2002/96/EC
In order to preserve our environment and protect human health, the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specific rules with the
implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive.
Loading...
+ 25 hidden pages