Ensemble de nition pour valve coaxiale
1/2” de type T/P AQUATONIK
sélecteur intégré
AQUATONIK™ type T/P 1/2” coaxial
valve with diverter decorative trim
www.KaliaStyle.com
Instructions d’installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
MC
avec
Numéro de série/Serial number
Conserver ce guide après l’installation car il contient des informations utiles
Keep these instructions after you have nished the installation, it contains useful
pour le service et la garantie.
information regarding service and warranty.
01/20
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
Merci d’avoir choisi Kalia !
Thank you for choosing Kalia!
Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire
conance à notre entreprise.
Kalia a une philosophie d’affaires basée sur
des valeurs fondamentales dont l’innovation et
l’excellence ainsi qu’un service personnalisé
adapté aux exigences d’aujourd’hui et de demain.
Nous sommes convaincus que ce produit saura
vous plaire et surpassera vos exigences en termes
de abilité et durabilité. Nous sommes là pour
vous!
Dans ce guide vous trouverez toute l’information
nécessaire à l’installation et au bon fonctionnement
de votre produit Kalia.
Dans le but d’assurer une installation et une
utilisation optimales veuillez prendre quelques
minutes pour étudier ce guide.
En cas de problème d’installation ou de performance, veuillez communiquer avec nous au numéro
sans frais 1 877 GO KALIA (1-877-465-2542)
ou par courriel au service@KaliaStyle.com.
Nous vous remercions encore une fois d’avoir
choisi un produit Kalia.
Renseignements importants
IMPORTANT
- Lire attentivement le présent guide avant
l’installation.
- Assurez-vous d’avoir tous les outils et maté-
riaux nécessaires à l’installation.
- Vérier que toutes les pièces illustrées à la
section Schéma des pièces sont incluses et
qu’aucune pièce n’est endommagée. Si un
problème survient, le signaler immédiatement
au vendeur.
- Respecter tous les codes de plomberie et de
bâtiment locaux.
Kalia se réserve le droit d’apporter toute
modication au design du produit et ceci sans
préavis. Utiliser le manuel d’installation fourni
dans l’emballage.
Kalia n’est pas responsable des problèmes causés
par une installation non conforme aux directives
énoncées dans le présent guide.
Bonne installation !
Thank you for choosing a Kalia product and for
placing your trust in our company.
The Kalia business philosophy is based on a solid
core of values focused on providing innovation
and excellence as well as a personalized service
designed to meet the changing needs of today and
tomorrow.
We are convinced that you will be fully satised
with your new Kalia product and that it will
exceed your expectations in terms of reliability
and durability. At Kalia we put our expertise to
work for you!
This guide contains all the necessary information
for the installation and proper use of your Kalia
product. To ensure the smooth installation and
optimal use of your product, we recommend
taking a few moments to study the information
provided in this guide.
In the event that you should encounter a problem
related to the installation or the performance of
this product, please contact us at our toll-free line
1 877 GO KALIA (1-877-465-2542) or by email
at: service@KaliaStyle.com.
Thank you once again for choosing Kalia.
Important Information
IMPORTANT
- Read this guide before proceeding with the
installation.
- Make sure you have all the tools and materials
needed for installation.
- Make sure all the parts shown in the Parts
Diagram section are included and in good
condition. If there is a problem, report it
immediately to the seller.
- Respect all local plumbing and building
codes.
Kalia reserves the right to make any changes to
the design of the product, without notice. Use the
installation instruction supplied with the product.
Kalia is not responsible for problems caused by an
installation not executed in accordance with the
directions given in this guide.
Good installation!
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
2
Instruction Part list_Shower Faucets_RevR
* RoundOne Coax 104090-R1 *
Assemblage
Assembly
Numéro de pièce
Part Number
Qté totale
Total qty
1
1103958-XXX *Capuchon décoratif / Handle cap1
2103959Vis M5x3.5 / Screw M5x3.51
4104369Anneau de plastique / Wearing washer1
6104368-XXX *Manette du sélecteur / Diverter handle1
1
3104371-XXX *Manette de température / Temperature handle1
Il n’y a pas de débit ou/et pas d’eau ?There is little or no water?
Troubleshooting Guide
Raison possible : quelque chose obstrue
l’écoulement de l’eau.
Solutions :
1- S’assurer que les valves d’arrêts sont
complètement ouvertes.
2- Dévisser tous les accessoires (tête de pluie,
boyau, etc.)
3- Tourner la poignée du déviateur :
➡ S’il y a un retour de débit ou d’eau :
→ Nettoyer les accessoires et les réinstaller.
➡ Si le débit est réduit ou qu’il n’y a pas d’eau :
→ Fermer les valves d’arrêts.
ATTENTION : Le bout du boyau avec la
valve anti-retour doivent être raccordés au
coude d’alimentation.
→ Retirer la cartouche et y nettoyer les valves
anti-retour.
→ Ouvrir les valves d’arrêts de 15 à 20 secondes
an de nettoyer les lignes d’entrées d’eau.
→ Refermer les valves d’arrêts.→ Réinstaller la cartouche en suivant les étapes du
guide d’installation (étapes 5 à 6).
Possible reason: an obstruction.
Solutions:
1- The hot and cold shut-off valves are in the open
position.
2- Remove all accessories: rain-head, hose, etc.
3- Turn on the water to allow it to ow directly from
the wall arm and the wall-elbow:
➡ If the water comes out of these:
→ Clean out the accessories as there may be
debris.
➡ If there is no water or reduced water pressure
after all of the above is completed:
→ Close the shut-off valves.
ATTENTION: Make sure to reattach the
hose so the end with the check-valve is at the
wall-elbow.
→ Remove the cartridge and clean the check-
valves.
→ Open the shut-off valves to let water ow for
about 15-20 seconds to clean the water lines.
→ Close the shut-off valves.→ Reinstall the cartridge following the instructions
in Step 5-6.
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
19
Entretien et nettoyage
Maintenance and Cleaning
Pour éviter les bris et vous assurer d’un
fonctionnement optimal, il est nécessaire
de suivre ces recommandations lors de
l’entretien de votre produit Kalia. Les
dommages par un traitement inapproprié ne
sont pas couverts par la garantie Kalia.
- Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton doux ou une éponge. Ne jamais
utiliser de matériel abrasif tel que brosse ou
éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
- Pour les souillures tenaces, utiliser un dé-
tergent liquide doux tel que le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas utiliser de
nettoyant abrasif et acide.
- Lire attentivement l’étiquette du produit de
nettoyage an de vérier qu’il soit adéquat.
Toujours essayer la solution de nettoyage sur
une surface moins apparente avant de l’appli-
quer sur la totalité de la surface.
- Rincer complètement avec de l’eau immédia-
tement après l’application du nettoyant.
- Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et souillures tenaces.
To avoid damage and optimize your product,
you must follow the recommendations below
when maintaining your Kalia product. Damages
resulting from inappropriate handling are not
covered by the Kalia warranty.
- Rinse with clean water and dry with a soft
cotton cloth or sponge. Do not use anything
abrasive such as a scouring brush sponge or
cleaning products with abrasives.
- For tough stains, use a gentle liquid
detergent such as dish soap and hot water.
Do not use an abrasive and acidic cleaner.
- Carefully read the label on the cleaning
product to make sure it is safe and
appropriate. Always try the cleaning solution
on a less visible surface before applying it to
the rest.
- Completely rinse with water immediately
after applying the cleaner.
- Regular cleaning prevents the accumulation
of dirt and tough stains.
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
20
Garantie
Warranty
GARANTIE LIMITÉE
Kalia inc. offre la garantie limitée expresse suivante sur ses
produits. Cette garantie s’adresse uniquement au propriétaire/
utilisateur original pour un usage personnel domestique et
elle débute à la date d’achat du produit. La garantie n’est
pas transférable au propriétaire subséquent. Des restrictions
additionnelles s’appliquent aux utilisations commerciales.
GARANTIE À VIE LIMITÉE POUR LES SYSTÈMES DE
DOUCHE KALIA À L’EXCEPTION DES COMPOSANTES
SUIVANTES DONT LA GARANTIE EST POUR 1 AN :
• Jetsdecorps
• têtedepluie
• pommededouche
• douchette
Kalia inc. garantit à vie sa robinetterie de salle de bain contre tout
défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales
d’utilisation et d’entretien tant et aussi longtemps que l’acheteur/
propriétaire possède sa résidence.
Kalia inc. procédera, à sa discrétion, à la réparation ou au
remplacement de pièces, ou de produits trouvés défectueux pour
un usage domestique normal pour lequel il a été conçu.
La présente garantie exclut tout dommage causé en tout ou en
partie par des erreurs d’installation, abus d’usage, utilisation
non-conforme, négligence, accident, entretien non-conforme,
produits abrasifs.
Kalia inc. n’est aucunement responsable pour tous frais de maind’œuvre ou tous autres frais reliés à l’installation d’un produit,
sa réparation ou son remplacement ainsi que pour tout dommage
ou incident, dépense, perte directe ou indirecte.Dans tous les
cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant
excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé par le
propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur ou le constructeur.
RESTRICTIONS COMMERCIALES
En plus des conditions et restrictions mentionnées ci-dessus, la
période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre
d’une application commerciale est de un (1) an à compter de la
date d’achat originale par le propriétaire/utilisateur, l’entrepreneur
ou le constructeur auprès d’un détaillant autorisé. Si le produit est
utilisé en étalage, la période de garantie est d’un (1) an.
SERVICE
Pour se prévaloir du service en vertu de la présente garantie,
veuillez communiquer avec Kalia inc., soit par l’entremise
de votre détaillant ou encore directement à nos bureaux à
1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) ou en écrivant à : service@
KaliaStyle.com ou à : Kalia inc., Service à la clientèle, 1355, 2
Sainte-Marie (Qc) Canada G6E 1G9. Assurez-vous de pouvoir
fournir toute l’information nécessaire concernant votre demande
soit : description du problème et du produit, numéro de modèle,
la couleur, le numéro de série, le ni, la date de l’achat, le nom
du détaillant en plus de votre facture originale. Pour toute autre
information ou pour connaître un réparateur près de chez vous,
n’hésitez pas à nous contacter.
Cette garantie est offerte exclusivement en lieu et place de
toute autre garantie, y compris les garanties de qualité
marchande ou d’aptitude de produit pour une application
particulière.
Ceci est la garantie originale écrite de Kalia inc.
• BoyauflexiBle
• railpourdouchette
• BecdeBainmural
avecdéviateur
e
Rue,
LIMITED WARRANTY
Kalia Inc. offers the following express limited warranty on its
products. This warranty extend only to the original owner/enduser for personal household use and are effective as of the date of
purchase. The warranty is not transferable to subsequent owners.
Additional limitations may apply for commercial use.
LIFETIME LIMITED WARRANTY ON KALIA SHOWER
SYSTEMS EXCEPT 1 YEAR LIMITED WARRANTY FOR
THE FOLLOWING COMPONENTS :
• Bodyjets
• Rainhead
• showeRhead
• handshoweR
Kalia Inc. guarantees all aspects of its bathroom faucets to be free
of defects in material and workmanship for normal residential
use for as long as the original consumer/purchaser owns his
or her home. If a defect is found during normal residential use,
Kalia Inc. may, at its sole discretion, elect to repair or provide a
replacement part or product.
Damage to a product caused by accident, misuse, or abuse is
not covered under this warranty. Improper care and cleaning
shall have the effect of rendering this warranty void. Kalia Inc.
is not responsible for labor, installation or other incidental or
consequential expenses. Under no circumstances shall the
liability of Kalia Inc. exceed the purchase price paid for a faucet
by the owner/end-user, contractor or builder.
COMMERCIAL LIMITATIONS
In addition to the previously mentioned conditions and
limitations, the warranty period for products installed for
commercial applications, or used in commercial ventures, shall
cover a period of one (1) year from the initial date of purchase
by the owner/end-user, contractor or builder from an authorized
dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one
(1) year warranty applies.
WARRANTY SERVICE
If you wish to make a claim under this warranty, you may contact
Kalia through your Dealer or directly at 1-877-GO-KALIA (1-877-465-2542) or again by writing to: service@KaliaStyle.com
or to: Kalia Inc., Attn: Customer Service Dept., 1355 2
Sainte-Marie QC G6E 1G9 Canada. Be sure to provide all
pertinent information related to your claim, including a complete
description of the problem you are experiencing, the product
name, product model number, color, nish, and nally the date
and the location where the product was purchased. Also include
the product’s serial number or original receipt. For more
information or to obtain the name and address of the service and
repair centre nearest you, call 1-877-GO-KALIA.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, KALIA INC. PROVIDES
NO OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF
FITNESS AND MERCHANTABILITY FOR A PARTICULAR
PURPOSE OR COMPLIANCE WITH ANY CODE.
This is the exclusive written warranty of Kalia Inc.
• FlexiBlehose
• wallBaR
• tuBspoutwith
diveRteR
nd
Street,
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
21
Notes
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
22
Notes
104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
23
Imprimé en Chine/Printed in China 104356_TRIM_RoundOne-SquareOne-Preciso_RevG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.