König & Meyer 14130 User Manual

Page 1
14130 Celloständer
- standsicher, robust und klein zusammenlegbar
- sehr gut geeignet für den mobilen Einsatz
- instrumentenschondende Gummi / Kork-Auflagen
- Breite in 3 Stufen arretierbar; ebenso die Transportstellung
- mit Ausgleichsparkettschoner für Bodenunebenheiten
- unübertroffen einfache Handhabung ohne Werkzeuge
AUFSTELLANLEITUNG
Die Aufstellbreite richtet sich ausschließlich noch den Abmessungen des Cellos.
Stift 1 drücken bis der obere Bolzen 2 nicht mehr im Eingriff ist
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Anleitung informiert Sie über alle wichtigen Schritte bei Aufbau und Handhabung. Wir empfehlen, sie auch für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
- Instrument mit Bedacht in Auflagen stellen und an der Gummikappe anlehnen
- auf geeigneten und ebenen Untergrund achten
- die Möglichkeit das Produkt zusammenzuklappen oder in der Breite zu verstellen, birgt naturgemäß Einklemmgefahren; umsichtige
- und aufmerksame Handhabung bei Aufbau, Betrieb und Abbau sind daher unverzichtbar
- die Parkettschoner sind aus hochwertigem Material und so weit wie möglich frei von Weichmachern; zum Schutz von ganz
- empfindlichen Böden (evtl. bestimmte Parkettsorten) sollte ggf. eine rutschfeste Unterlage verwendet werden
A
B
Bolzen 2 in eine der drei Bohrungen 4 einrasten lassen
Fußrohre 3 auseinander ziehen
C
Bei Bodenunebenheiten den Ausgleichsparkett ­schoner 5 verdrehen (+/-)
D
Page 2
FUNKTIONEN / BENUTZUNGSHINWEISE
TECHNISCHE DATEN
IN DER PRAXIS
PRÜFEN, INSTANDHALTEN, REINIGEN
AUFSTELLMASSE
- Hauptkriterium der Aufstellbreite
- sind die Abmessungen des Cellos
- um das Stativ möglichst optimal anzupassen,
- stehen 3 Breiteneinstellungen zur Verfügung
- ein breiter Stand ist grundsätzlich gut
- für die Standfestigkeit
TRANSPORTSTELLUNG
- Standrohre können kompakt
- zusammengelegt und durch
- Rastbolzen gesichert werden
- bei wenig Platzbedarf
- bei mobilem Einsatz
- Bei Wartungsarbeiten auf evtl. Gefährdungen achten (Einklemmen, Anstoßen).
- Zur Reinigung am besten ein leicht feuchtes Tuch und ein nicht scheuerndes Reinigungsmittel benutzen.
Material
Rohre, Bügel, Gelenk, Bogenhalter: Stahl, schwarz Nieten, Rastbolzen: Stahl, verzinkt, vernickelt Parkettschoner, Kappen: Thermoplastischer Elastomer (TPE) Bügelschlauch: TPE mit Korkfüllung Befestigung für Bogenhalter: PA
Traglast Cello Abmessungen B: bis 450 mm, T: 335 mm, H: 535 mm (mit Bogenhalter: 770 mm) Packmaß H x B x T: 580 x 335 x 90 mm, 2,6 kg Karton H x B x T: 590 x 350 x 100 mm, 2,9 kg
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de 14130-000-95 Rev.03 03-80-287-00 1/13
Bogenhalter nach vorne drehen 6 bis dieser in leicht nach hinten geneigter Position anschlägt 7.
Bogen in Halter einhängen 8
Das Instrument zunächst im Auflagebügel 9 positionieren...und dann am Rücken anlehnen 10
FEHLERSUCHE (F) und BESEITIGUNG (B) F: Stativ wackelt
F: B: Boden prüfen, Ausgleichsparkettschoner 5 F: B: einstellen
F: Breite der Auflagen passt nicht
F: B: Bolzen 2 in andere Bohrung 4 einrasten F: B: lassen
F: Bogenhalter lässt sich nicht bewegen
F: B: Bogenhalter lässt sich nur nach vorne F: B: klappen 6
Page 3
14130 Cello stand
- Stable, robust and folds compactly
- Suitable for mobile use
- Instrument protected by rubber / cork rests
- 3 different width settings plus a transport setting
- Balancing floor protectors for uneven ground
- Exceptionally easy to handle, no need for tools
SAFETY NOTES
ASSEMBLY
The width of the assembled stand depends on the dimensions of the cello.
Press the pin 1 until the upper stud 2 is no longer engaged
Thank you for choosing this product. These instructions contain information about the assembly of the stand and its use. We suggest you keep the instructions in a safe place for later use.
-Carefully place the instrument in the cradle and lean it against the rubber cover
- The ground must be level and suitable for bearing loads
- As the stand can be folded and the width adjusted, there is the potential for trapping and pinching during assembly, use and
- dismantling
- The floor protectors are made from a high quality material which, as far as possible, is free of softener;
- A non-slip underlay is recommended to protect delicate floors (certain parquets in particular).
A
B
Allow the stud 2 to engage in one of the three holes 4
Spread the legs 3
C
If the ground is uneven adjust (+/-) the balancing floor protectors 5
D
Page 4
FUNCTIONS / USER INFORMATION
TECHNICAL DATA
IN PRACTICE
TEST, MAINTENANCE, CLEANING
FOOTPRINT
- The main consideration when deciding the
- set-up width is the size of the cello
- There are 3 width setting to adjust the
- the stand to suit the instrument’s width
- A wider stand is generally good for stability
TRANSPORT SETTING
- The stand sections can be folded compactly
- and secured with locking pins
- in small spaces
- for mobile use
- When maintaining the throne, be aware of the potential for injury (pinching, knocking).
- It is best to use a slightly damp cloth and a non-abrasive cleaning agent for cleaning.
Materials
Sections, cradle, joint: steel, black Rivets, locking pins: steel zinc-coated, nickel-coated Parquet protectors, covers: thermoplastic elastomer (TPE) Cradle covering: TPE with cork filling Attachment for the bow holder: PA
Load Cello Dimensions W: to 450 mm, D: 335 mm, H: 535 mm (with bow holder: 770 mm) Packed size H x W x D: 580 x 335 x 90 mm, 2.6 kg Packaging H x W x D: 590 x 350 x 100 mm, 2.9 kg
KÖNIG & MEYER GmbH & Co. KG Kiesweg 2, 97877 Wertheim, www.k-m.de 14130-000-95 Rev.03 03-80-287-00 1/13
Turn the bow holder forwards 6 Until it reaches a position tilting slightly backwards 7.
Hang the bow on the holder 8
Place the instrument in the stand cradle 9 ...and allow it to lean back 10
FAULT FINDING (F) and SOLUTION (S) F: Stand wobbles
F: S: Check ground, adjust balancing floor F: S: protectors 5
F: Cradle width incorrect
F: S: Engage the stud 2 in another hole 4
F: Bow holder cannot be moved
F: S: Bow holder can only be unfolded forwards 6
Loading...