Dieser Sauger hat ein neues WasserfilterSystem, das auch kleinste Partikel aufnimmt.
Der zusätzliche HEPA-Plus Hochleistungsfilter
ist eine Falle für alle Allergie-Erreger. Die Abluft
ist von 99,99% aller Partikel über 0,3 µm
gereinigt und damit sauberer als die Raumluft.
Die Wirkung des Kärcher
Wasserfiltersaugers
Wasserfilter Zwischenfilter HEPA
Lungengängige Partikel
Feinstäube
Hausstaubmilben (Ausscheidungen)
Bakterien
Stau b
Sporen
Pollen
Grobschmutz (Tierhaare, Flusen, Krümel ..)
Abscheidegrad in Prozent aller Partikel über 0,3 ìm
Der auf folgender Seite gezeigte Lieferumfang
soll Ihnen vorab einen ersten Überblick über das
Gerät und das Zubehör geben. Weiterführende
Informationen zur Arbeit mit dem Gerät sind in
den folgenden Seiten beschrieben.
Allergiefibel
In dieser beiliegenden Broschüre nehmen wir
uns dem immer wichtiger werdenden Thema
Allergien und deren Verursacher an.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit zum Lesen,
es lohnt sich.
Vorbereiten5
Zubehörhalter montieren5
Wasserfilterbehälter füllen6
Einschalten6
Arbeiten mit der Bodendüse7
Arbeiten mit Fugendüse, Polsterdüse
und Möbelpinsel7
Parkstellung7
Betrieb beenden8
Transportieren / Aufbewahren8
Pflegen / Warten8
Gerät und Zubehör reinigen8
Zwischenfilter wechseln8
HEPA-Kombifilter wechseln8
Ansaugkanal im Wasserfilterbehälter
reinigen9
Service9
Garantie9
Kundendienst9
Hilfe bei Störungen10
Technische Daten10
Deutsch
3
Lieferumfang
Vorderansicht
Rückansicht
Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt
auf Vollständigkeit.
Benachrichtigen Sie bei Transportschäden bitte
Ihren Händler.
1 Schalter EIN/AUS
zum Einschalten drücken, zum Ausschalten
wieder drücken
2 Taster Kabelaufwicklung
zum Einziehen des Netzkabels drücken
3 Bodendüse
umschaltbar für Teppichböden/Hartflächen
4 Teleskopsaugrohr
stufenweise verstellbar für ergonomische
Arbeitsweise
5 Möbelpinsel
zur schonenden Reinigung von Möbeln
und zum Abstauben von Büchern
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes
diese Bedienungsanleitung und handeln Sie
danach.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für
späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich
– mit gefülltem Wasserfilterbehälter
– für nichtgewerbliche Einsatzzwecke,
– mit von Kärcher zugelassenen Zubehör- und
Ersatzteilen.
Das Gerät ist entsprechend der in dieser
Bedienungsanleitung gegebenen
Beschreibungen und den Sicherheitshinweisen
zur Verwendung als Trockensauger bestimmt.
Optional kann auch Flüssigkeit aufgesaugt
werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Erlauben Sie Kindern und Jugendlichen den
Umgang mit dem Gerät nur unter Aufsicht.
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt,
solange der Hauptschalter eingeschaltet ist.
Elektrischer Anschluss
Die Spannungsangabe auf dem Typenschild
muss mit der Versorgungsspannung
übereinstimmen.
Stromschlaggefahr!
Netzstecker niemals mit feuchten Händen
anfassen.
Anschlussleitung mit Netzstecker vor jedem
Betrieb auf Schaden prüfen. Beschädigte
Anschlussleitung unverzüglich durch
autorisierten Kundendienst/Elektro-Fachkraft
austauschen lassen.
Gerät in feuchten Räumen, z. B. im Badezimmer,
nur an Steckdosen mit vorgeschaltetem FISchutzschalter anschließen. Im Zweifelsfall
Elektro-Fachkraft zu Rate ziehen.
Explosionsgefahr!
Niemals explosive Flüssigkeiten, brennbare
Gase, explosive Stäube sowie unverdünnte
Säuren und Lösungsmittel aufsaugen!
Dazu zählen Benzin, Farbverdünner oder Heizöl,
die durch Verwirbelung mit der Saugluft explosive
Dämpfe oder Gemische bilden können, ferner
Aceton, unverdünnte Säuren und Lösungsmittel,
Aluminium- und Magnesiumstäube.
Zusätzlich können diese Stoffe die am Gerät
verwendeten Materialien angreifen.
Keine brennenden oder glimmenden
Gegenstände aufsaugen.
Bei Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen
(z. B. Tankstellen) sind die entsprechenden
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Betrieb
in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt.
Umweltschutz
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar.
Bitte führen Sie die Verpackung der
Wiederverwertung zu.
Altgerät entsorgen
Informationen über umweltgerechte Entsorgung
erhalten Sie bei Ihrem Kärcher-Händler.
Bedienung
Vorbereit en
z Den Saugschlauch anschließen.
z Das Teleskoprohr und die Bodendüse
zusammenstecken.
Zubehörhalter montieren
Der Zubehörhalter dient zur Aufnahme
von Möbelpinsel und Polsterdüse.
z Den Handgriff mit dem Teleskopsaugrohr
verbinden.
Deutsch
5
Einstellung des Teleskopsaugrohrs
i
i
i
i
Entspanntes Arbeiten bei aufrechter Haltung
erzielen Sie, indem Sie das Teleskopsaugrohr entsprechend Ihrer Größe einstellen.
z Entriegelungsring betätigen und inneres Rohr
auf die gewünschte Länge herausziehen
bzw. hineindrücken.
Wasserfilterbehälter füllen
Gerät nicht ohne gefüllten
Wasserfilterbehälter benutzen.
Bei Auslieferung ist der Zwischenfilter und
die gebogene Prallplatte bereits eingesetzt.
Achten Sie beim Auffüllen darauf, dass
diese Teile richtig (siehe: LIEFERUMFANG)
eingesetzt sind. Sie können die Ursache für
schlechte Absaugleistung oder frühzeitigen
Ausfall des Zwischenfilters sein (siehe:
BETRIEB BEENDEN).
z Den Entriegelungsknopf betätigen und den
Wasserfilterbehälter herausziehen.
z Den Deckel vom Wasserfilterbehälter
abnehmen und den Wasserfilterbehälter
zwischen der MIN und MAX-Markierung mit
Leitungswasser (ca. 2 Liter) füllen!
Die Funktionsweise des Saugers beruht auf
der Verwirbelung der Saugluft im Wasserfilter.
Dabei sammeln sich Sauggut und
Reinigungsmittelrückstände von Bodenbelägen im Wasserbad. Unter bestimmten
Umständen kann dies zu Schaumbildung
führen. Um diese zu unterbinden, müssen Sie
eine Verschlusskappe voll Entschäumerflüssigkeit in das Wasserfilterbad geben.
Die Entschäumerflüssigkeit ist umweltfreundlich und vollständig biologisch abbaubar. Eine
leichte Schaumbildung während des Betriebs
ist normal und führt zu keiner Beeinträchtigung
der Funktion.
z Von der Entschäumerflüssigkeit (FoamStop)
eine Verschlusskappe in den
Wasserfilterbehälter zugeben.
z Den Deckel wieder aufsetzen.
Den Wasserfilterbehälter ganz einschieben
und nach oben ziehen bis er einrastet.
Wenn der Wasserstand im Behälter
während der Arbeit unter die „MIN”
Markierung sinkt, füllen Sie bitte Wasser
nach.
Deutsch
6
Einschalten
i
i
i
z Das Netzkabel vollständig aus dem Gerät
ziehen und den Stecker in die Netzsteckdose
einstecken.
z Zum Einschalten den Ein-/Ausschalter
drücken.
Es dürfen keine großen Mengen an pulverförmigen Stoffen wie Kakao, Mehl, Waschmittel, Puddingpulver und ähnliche
aufgesaugt werden.
Arbeiten mit der Bodendüse
Saugen von Hartflächen
z Mit dem Fuß den Umschalter der Bodendüse
drücken. Die Bürstenstreifen an der Unterseite
der Bodendüse werden ausgefahren.
Saugen von Teppichböden
Durch die hohe konstante Saugleistung des
Gerätes können sich die Saugdüsen bei
Arbeiten auf Teppichen, Polstern, Gardinen
usw. zu fest ansaugen. In diesem Fall
Falschluftschieber zur Reduzierung der
Saugleistung benutzen. Nach Gebrauch
wieder schließen.
z Mit dem Fuß den Umschalter der Bodendüse
drücken. Die Bürstenstreifen an der Unterseite
der Bodendüse sind eingefahren.
Nass-Saugen (Bodendüse nicht verwendbar)
Feuchten Schmutz bzw. kleine Mengen an
Flüssigkeit bis ca. 0,5 l können Sie bei
gefülltem Wasserfilterbehälter jederzeit
aufsaugen. Benutzen Sie dazu den
Handgriff ohne Saugrohr.
Arbeiten mit Fugendüse,
Polsterdüse und Möbelpinsel
Fugendüse
für Kanten, Fugen, Heizkörper ...
Polsterdüse mit Fadenheber
zur Polster- und Gardinenreinigung
Möbelpinsel (360° drehbar)
zur schonenden Reinigung von Möbeln,
Abstauben von Büchern, Autoarmaturen ...
z Polsterdüse und Möbelpinsel können nach der
Arbeit am Zubehörhalter befestigt werden.
z Fugendüse und FoamStop können am Gerät
aufbewahrt werden.
Parkstellung
z Zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter
drücken.
z Die Bodendüse bei Arbeitspausen am Gerät
befestigen.
Deutsch
7
Betrieb beenden
i
i
i
i
z Zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter
drücken.
z Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
z Den Taster Kabelaufwicklung drücken.
Das Netzkabel wird automatisch eingezogen.
Alle Teile des Wasserfiltersystems,
besonders der Zwischenfilter, müssen vor
der Aufbewahrung gut getrocknet werden!
Transportieren / Aufbewahren
z Zum Transportieren das Gerät am Tragegriff
anfassen.
z Zum Auslüften den Wasserfilterbehälter
während der Aufbewahrungszeiten nicht
ganz in das Gerät einschieben.
Pflegen / Warten
Zwischenfilter reinigen
z Den Zwischenfilter bei normalem Gebrauch
bitte alle 8 Wochen reinigen, bei
nachlassender Saugkraft auch früher.
Verwenden Sie dazu einen handelsüblichen
Haushaltsschwamm aus weichem Material,
um eine Beschädigung der beschichteten
Lamellen während der Reinigung zu
vermeiden.
z Reinigen Sie die einzelnen Lamellen des
Zwischenfilter mit dem Schwamm unter
fließendem Wasser.
Nach jedem Gebrauch müssen der
Wasserfilterbehälter, der Filterdeckel und
die Prallplatte gereinigt und getrocknet
werden. Achten Sie auf sauber gereinigte
Führungen der Prallplatte.
z Den Wasserfilterbehälter aus dem Gerät
entnehmen (siehe:
WASSERFILTERBEHÄLTER FÜLLEN).
z Den Deckel und die Prallplatte entfernen.
z Den Wasserfilterbehälter über eine Rundung
entleeren.
z Deckel und Wasserfilterbehälter reinigen und
trocknen.
Deutsch
8
Gefahr!
Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten am Gerät
Netzstecker ziehen.
Gerät und Zubehör reinigen
z Wenn nötig das Gerät außen mit einem
feuchten Tuch abwischen. Keine aggressiven
Mittel wie z. B. Scheuerpulver verwenden.
z Der Saugschlauch und der Handgriff kann zum
Reinigen auseinandergenommen werden.
z Das Zubehör auf Verstopfung kontrollieren
und nötigenfalls reinigen. Zum Reinigen der
Bodendüse darf kein Wasser verwendet
werden.
Zwischenfilter wechseln
Der Zwischenfilter muss im Restmüll
entsorgt werden.
z Den Zwischenfilter bei normalem Gebrauch
bitte nach spätestens 12 Monaten
auswechseln, bei Bedarf früher.
HEPA-Kombifilter wechseln
Der HEPA-Plus Filter besteht aus dem
HEPA Filter und einem Abluftfilter. Um eine
optimale Reinigungsleistung und Funktion
des Gerätes zu gewährleisten muss dieser
spätestens nach 18 Monaten gewechselt
werden. Bei Beschädigung oder starker
Verschmutzung vorher austauschen.
Den HEPA-Plus Filter nicht auswaschen!
z Den Deckel abnehmen.
z Den HEPA-Plus Filter entnehmen.
z Einen neuen HEPA-Plus Filter so einsetzen,
das er mit einem „KLICK" einrastet.
z Den Deckel wieder so aufsetzen, das er mit
einem „KLICK" einrastet.
Ansaugkanal im Wasserfilterbehälter reinigen
z Ablagerungen im Ansaugkanal können durch
Spülen von oben mit einem Wasserstrahl
gelöst werden.
Service
Garantie
Im jeweiligen Land gelten die von unserer
zuständigen Vertriebs-Gesellschaft
herausgegebenen Garantiebedingungen.
Etwaige Störungen an dem Gerät beseitigen wir
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein
Material- oder Herstellungsfehler die Ursache
sein sollte.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Zubehör
und Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste
autorisierte Kundendienststelle.
Kundendienst
Bei Fragen oder Störungen hilft Ihnen unsere
Kärcher-Niederlassung gern weiter. Adresse
siehe Rückseite.
Deutsch
9
Hilfe bei Störungen
Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben
können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannter Störung/Ursache wenden Sie sich bitte an den
autorisierten Kundendienst.
Stromschlaggefahr!
Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
StörungUrsacheAbhilfe
Gerät arbeitet nicht.Stromzufuhr unterbrochen.Netzstecker ziehen, Anschlusskabel und Netzstecker auf
Saugleistung lässt
während dem Betrieb
nach.
Zwischenfilter im
Behälterdeckel nass.
Saugleistung
ungenügend.
Starke Schaumbildung
im Behälter.
Prallplatte vergessen oder nicht richtig
eingesetzt.
Zwischenfilter im Behälterdeckel nass.Zwischenfilter trocknen lassen oder neuen einsetzen
Zu wenig oder zu viel Wasser im
Wasserbehälter.
Starke Schaumbildung im
Wasserfilterbehälter.
Zwischenfilter fehlt oder ist nicht richtig
eingesetzt.
HEPA-Plus Filter ist verschmutzt.HEPA-Plus-Filter auswechseln (siehe Pflegen/Warten)
Zwischenfilter ist verschmutzt.Filter auswaschen, bei Bedarf neuen einsetzen (siehe Pflegen/
Zubehör verstopft.Verstopfung beseitigen.
Ansaugkanal hat Ablagerungen.Ablagerungen beseitigen (siehe Pflegen/Warten).
Wasserbehälter nicht richtig eingerastet.Überprüfen (siehe Bedienung).
Falschluftschieber am Handgriff offen.Falschluftschieber schließen.
Entschäumerflüssigkeit fehlt.Wasser wechseln und 1 Verschlusskappe Entschäumer in
Wasser wechseln und 1–2 Verschlusskappen FoamStop
zugeben. Zwischenfilter waschen und trocknen oder neuen Filter
einsetzen.
Überprüfen.
Warten).
Wasserbehälter geben.
Technische Daten
Nennspannung 220–240 V
Nennfrequenz1~ 50, 60 Hz
Leistung P
LeistungP
max
nenn
Vakuum230 mbar
Luftmenge55 l/s
Einfüllmenge Wasserbehälter2 Liter
Schalldruckpegel69 dB(A)
Gewicht ohne Zubehör8,5 kg
Netzkabel, Länge5,5 m
Abmessungen480 x 305 x 520 mm
Nennweite, ZubehörØ 35 mm
HEPA-Plus-Filter
H 12 Klasse nach EN 1822
Technische Änderungen vorbehalten.
1400 W
1200 W
10
Deutsch
Dear Customer
This vacuum cleaner features a completely new
Kärcher water filter system which picks up even
the smallest particles. The additional HEPA-Plus high-performance filter catches all allergens.
99.99 % of all particles over 0.3 µm in size are
removed from the exhaust air which is then
cleaner than the ambient air.
The effect of the Kärcher water filter
vacuum cleaner
Water filterIntermediate filter HEPA
Respirable particles
Fine dust
Domestic dust mites (excretions)
Bacteria
Dust
Spores
Pollen
Coarse dirt (animal hair, fluff, crumbs)
Filtration efficiency (%) of all particles over 0.3 ìm in size
The supplied items illustrated on the following
page are intended to give you an overview of the
appliance and accessories. Information on
operating the appliance can be found on the
following pages.
Allergy guide
In this brochure we deal with the increasingly
important topic of allergies and their causes.
You will find it worthwhile to spend a little time
reading this brochure.
Contents
Supplied items 12
Safety notes 13
Appropriate use 13
General safety notes 13
Electrical connection 13
Environmental protection 13
Operating the cleaner 13
Preparation 13
Attaching the accessory holder 13
Filling the water filter container 14
Switching on 14
Operations with floor nozzle 15
Working with the crevice nozzle,
upholstery nozzle and furniture brush 15
Parking 15
When finished 16
Transporting / Storing 16
Care / Maintenance 16
Cleaning the appliance and accessories 16
Changing the intermediate filter 16
Changing the HEPA combination filter 16
Cleaning the suction manifold in the
water filter container 17
Service 17
Warranty 17
Customer Service 17
Troubleshooting 18
Technical Specifications 18
English
11
Supplied items
Front view
Rear view
When unpacking the appliance, make sure that
all listed parts are supplied.
Please inform your dealer if there has been any
damage during transportation.
1 ON/OFF Switch
Press to switch on; press again to switch off
2 Cable take-up button
Press to wind up the mains cable
3 Floor nozzle
Can be switched over to clean carpets or hard
surfaces
4 Telescopic suction tube
Infinitely variable length adjustment for
ergonomic handling
5 Fine nozzle
For gentle cleaning of furniture and dusting
books
6 Upholstery nozzle with thread lifter
For cleaning upholstery, etc.
7 Handle with soft grips
Suction performance variable using false-air
slide (7a)
8 Suction hose
9 Accessory compartment
For furniture brush and upholstery nozzle
10 Crevice nozzle
For edges, crevices and around radiators
11 Carry handle
For carrying the appliance on stairs, etc.
12 Intermediate filter (Perma-Power-Filter)
Filters suspended matter and protects the
suction turbine
13 Container cover
14 Baffle plate
15 Water filter container
Filters the vacuumed up dirt in the water bath
16 HEPA-Plus filter
consists of:
HEPA filter
Filters 99.99 % of all particles over 0.3 µm in
size
Exhaust air filter
Filters the cooling air of the suction turbine
not illustrated:
– Anti-foaming liquid (FoamStop)
– Allergy guide
12
English
Safety notes
i
Before first use of the machine read these
operating instructions and comply with them.
Keep these operating instructions in a safe place
for later use or for a subsequent owner.
Appropriate use
Use the appliance exclusively
– with a filled water filter container
– for non-commercial purposes,
– with accessories and replacement parts
authorised by Kärcher.
The appliance is intended for use as a dry
vacuum cleaner in accordance with the
descriptions and safety instructions in these
operating instructions.
Optionally, appliance can also vacuum liquids.
General safety notes
The appliance is not intended for use by young
children or infirm persons without supervision.
Young children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Never leave the machine unattended if the
master switch is on.
Electrical connection
The voltage shown on the model plate must
concur with that of the electricity mains supply.
Danger of electric shock!
Never grasp the mains plug with wet hands.
Check the connection lead and mains plug for
damage before each use. Have a damaged
connection lead replaced immediately by an
authorised Customer Service point or by an
electrician.
When using the machine in wet rooms, e.g. in the
bathroom, only connect it to sockets which are
connected in series with a ground fault circuit
interrupter. In case of doubt, consult an
electrician.
Danger of explosion!
Never use to appliance to vacuum explosive
liquids, flammable gases, explosive dusts, or
undiluted acids or solvents!
These include petrol, paint thinner, and heating
oil, which may form explosive vapours or
mixtures when agitated by the suction air. This
applies equally to acetone, undiluted acids and
solvents, and aluminium and magnesium dusts.
Furthermore, these substances may cause
appliance materials to corrode.
Do not use the appliance to vacuum burning or
smouldering objects.
When using the appliance in areas of potential
risk (e.g. filling stations), the pertinent safety
guidelines must be observed. It is not permitted
to use the appliance in potentially explosive
locations.
Environmental protection
Disposal of packaging
The packaging is recyclable. Please dispose of it
at a recycling facility.
Disposing of the appliance
You can obtain information about environmentally
correct disposal from your Kärcher dealer.
Operating the cleaner
Preparation
z Connect the suction hose.
z Connect the telescopic suction tube and floor
nozzle.
Attaching the accessory holder
The accessory holder is used for storing the
furniture brush and upholstery nozzle.
z Connect the handle to the telescopic suction
tube.
English
13
Setting the telescopic suction pipe
i
i
i
You can vacuum in a comfortable, upright
posture by setting the telescopic suction
pipe to suit your height.
z Unlock the tube by moving the lock ring and
set the tube to the desired length by drawing
the inner pipe out or by sliding it in further.
z Press the unlock button and pull out the water
filter container.
z Add a capful of anti-foaming liquid (FoamStop)
to the water filter container.
Filling the water filter container
Do not use the device if the water filter
container is empty!
The appliance is delivered with the
intermediate filter and curved baffle plate
already fitted. When topping up the
container, ensure that these components
(see: Supplied items) have been fitted
correctly. They may be the cause of poor
suction performance or premature failure of
the intermediate filter (see: When finished).
English
14
z Remove the cover from the water filter
container and fill the water filter container
between the MIN and MAX mark with tap water
(approx. 2 litres)!
The vacuum cleaner operates on the basis
of swirling suction air in the water filter. The
vacuumed material and detergent residue
from the floor coverings are deposited in the
water bath. Under certain circumstances this
may result in the formation of foam. To
prevent this, add a capful of anti-foaming
liquid to the water filter bath. The antifoaming liquid is environmentally friendly
and completely biodegradable. Slight foam
formation during operation is normal and
does not impair function.
z Re-attach the cover. Push in the water filter
container all the way and pull up until it “clicks”
into position.
If the water level in the container drops
i
i
i
i
below the ”MIN” mark during operation,
please refill with water.
Switching on
z Unwind the mains cable completely and insert
the plug into the mains socket.
z To switch on, press the On/Off switch.
Do not vacuum large quantities of powdered
substances such as cocoa, flour, washing
powder, custard powder, etc.
Operations with floor nozzle
Vacuuming stubborn stains
z Press the conversion switch for the floor
nozzle with your foot. The brush strips on the
underside of the floor nozzle are moved out.
Vacuuming carpets
Due to the high constant suction capacity of
the appliance, the suction nozzles may be
too powerful for cleaning carpets,
upholstery, curtains, etc. In this case use the
false air slide to reduce the suction capacity.
After use, close again.
z Press the conversion switch for the floor
nozzle with your foot. The brush strips on the
underside of the floor nozzle are retracted.
Wet-vacuuming (floor nozzle cannot be used)
Damp dirt or small quantities of liquid up to
approx. 0.5 l can be vacuumed at any time
when the water filter container is full. Use
the handle without suction tube to perform
this operation.
Working with the crevice nozzle,
upholstery nozzle and furniture
brush
Crevice nozzle
for edges, crevices, radiators, etc.
Upholstery nozzle with thread lifter
for cleaning upholstery and curtains
Furniture brush (can be rotated through 360°)
for gentle cleaning of furniture, dusting books,
dashboards, etc.
z After use, upholstery nozzle and furniture
brush can be attached to the accessory holder.
z Crevice nozzle and FoamStop can be stored in
the appliance.
English
15
Parking
i
z To switch off, press the On/Off button.
z If taking a break from work, attach the floor
nozzle to the appliance.
When finished
z To switch off, press the On/Off button.
z Pull the mains plug out of the socket.
z Press the cable take-up button. The mains
cable is automatically wound up.
After each use, the water filter container,
filter cover and baffle plate must be
cleaned and dried. Ensure that the
guides on the deflection plate are kept
clean.
z Take the water filter container out of the
appliance (see: Filling the water filter
container).
z Remove the cover and baffle plate.
z Empty the water filter container via one of the
corners.
z Clean and dry the cover and water filter
container.
All parts of the water filter system,
especially the intermediate filter, must be
dried thoroughly before being stored!
Transporting / Storing
z Transport the appliance by the carrying
handle.
z To ventilate the water filter container while the
appliance is in storage, do not insert container
fully into the appliance.
Care / Maintenance
Danger!
Before any care and maintenance work on the
machine draw out the mains plug.
Cleaning the appliance and
accessories
z If required, wipe down the exterior of the
appliance with a damp cloth. Do not use any
aggressive agents such as scouring powder.
z The suction hose and handle can be
dismantled for cleaning.
z Check the accessories for blockages and,
if required, clean. Do NOT use water to clean
the floor nozzle.
Cleaning the intermediate filter
z Please clean the intermediate filter after
normal use every 8 weeks, or more frequently
if the suction force is decreasing.
English
16
To prevent damage to the coated fins, clean
i
i
i
with a commercially available household
sponge made of a soft material.
z Clean the individual fins of the intermediate
filter with the sponge under running water.
Changing the intermediate filter
The intermediate filter must be disposed of
in the residual waste.
z Under normal conditions of use please change
the intermediate filter after at least 12 months
or earlier if required.
Changing the HEPA combination
filter
The HEPA-Plus filter consists of the HEPA
filter and an exhaust air filter. To ensure that
the appliance cleans and functions
optimally, this filter should be changed after
18 months. If damaged or very dirty, change
earlier.
Do not wash the HEPA-Plus filter!
z Remove the cover.
z Remove the HEPA-Plus filter.
z Insert a new HEPA-Plus filter, ensuring that it
“clicks” into position.
z Attach the cover, ensuring that it “clicks” into
position.
Cleaning the suction manifold in the
water filter container
z Deposits in the suction manifold can be
removed by rinsing from above with a jet
of water.
Service
Warranty
In each country the warranty terms issued by our
authorized marketing company are valid.
We remedy any fault in the cleaner free of charge
within the warranty period providing the cause of
the fault proves to be a material or manufacturing
error.
Should you wish to call upon the guarantee,
please apply to your dealer or nearest authorised
Customer Service centre taking along also the
accessories and bill of sale.
Customer Service
If you have any questions or malfunctions our
Kärcher agency will be pleased to help you.
See the back page for addresses.
English
17
Troubleshooting
Often faults have simple causes which you can remedy yourself with the aid of the following table.
In case of doubt, or if you encounter a fault or cause not listed here, please consult an authorized
Customer Service point.
Danger of electric shock!
Repair work on the machine may only be carried out by the authorized Customer Service.
FaultCauseRemedy
Machine does not
work.
Suction performance
decreases during
operation.
Intermediate filter in
container cover wet.
Suction performance
inadequate.
Excessive foam
formation in the
container.
Current supply interrupted.Draw out mains plug, check the connection lead and mains plug
No baffle plate or not inserted correctly.Insert baffle plate correctly (see Supplied items).
Intermediate filter in container cover wet.Wash and dry intermediate filter or insert a new filter (see Care /
Too little or too much water in the water
container.
Excessive foam formation in the water filter
container.
No intermediate filter or not inserted
correctly.
HEPA-Plus filter is dirty.Change HEPA-Plus filter (see Care / Maintenance).
Intermediate filter is dirty.Wash filter; if required, insert new filter (see Care / Maintenance).
Accessory blocked.Remove blockage.
Deposits in suction manifold.Remove deposits (see Care / Maintenance).
Water container not inserted correctly.Check (see Operation).
False air slide on handle open.Close false air slide.
No or inadequate FoamStop.Change water and add 1 capful of FoamStop to the water filter
for damage.
Maintenance).
Check MIN / MAX mark on the container.
Change water and add 1–2 capfuls of FoamStop. Wash and dry
intermediate filter or insert a new filter.
Check.
container.
Technical Specifications
Rated voltage 220–240 V
Rated frequency 1~ 50, 60 Hz
PowerP
PowerP
max
nom
Vacuum230 mbar
Air flow rate55 l/s
Capacity of water filter container2 litres
Sound level 69 dB(A)
Weight without accessories8.5 kg
Connection cable5.5 m
Dimensions480 x 305 x 520 mm
Nominal width, accessoryØ 35 mm
HEPA-Plus filter
H 12 class in compliance with EN 1822
We reserve the right to introduce technical
changes without prior notice.
1400 W
1200 W
18
English
Chère Cliente, Cher Client,
Avec le DS 5500, vous venez d'acquérir un
aspirateur équipé d'un système filtre à eau
signé Kärcher et qui élimine les particules même
les plus fines. Le filtre supplémentaire haut rendement HEPA Plus piège toutes les
substances allergisantes. Il ressort de l'appareil
un air purifié à 99,99 % de toutes les particules
supérieures à 0,3 µm. L'air qui ressort est plus
pur que l'air ambiant.
Mode d'action de l'aspirateur à filtre
àeau Kärcher
Taux de séparation pour toutes les particules faisant plus de 0,3 µm
L'étendue des fournitures présentée à la page
suivante vous livrera un premier aperçu de
l'appareil et de ses accessoires. Les pages
suivantes contiennent des informations
complémentaires concernant le travail avec
l'appareil.
intermédiaire
Brochure sur les allergies
Dans la brochure ci-jointe, nous abordons le
thème des allergies, un fléau qui ne cesse de
prendre de l'ampleur, et les facteurs qui les
provoquent. Prenez le temps de la lire, cela en
vaut la peine.
Sommaire
Etendue des fournitures20
Consignes de sécurité21
Conformité d'utilisation21
Consignes de sécurité générales21
Branchement électrique21
Respect de l'environnement21
Commande21
Préparatifs21
Monter le porte-accessoires21
Remplissage du réservoir filtre à eau22
Enclenchement22
Travailler avec la buse de sol23
Travailler avec le suceur pour joints,
la buse-brosse pour coussins et la
buse-pinceau23
Position de rangement23
Fin du service24
Transport / Rangement24
Nettoyage / Entretien24
Nettoyer l'appareil et les accessoires24
Changer le filtre intermédiaire24
Changer le filtre combiné HEPA24
Nettoyez le canal d'aspiration dans le
réservoir filtre à eau25
Service25
Garantie25
Service après-vente25
Dérangements et remèdes26
Données techniques26
Français
19
Etendue des fournitures
Vue de face
Vue de dos
Au déballage, vérifiez que le contenu de
l'emballage est au complet.
Si vous constatez des dégâts survenus pendant
le transport, veuillez prévenir immédiatement
votre revendeur.
1 Interrupteur MARCHE/ARRET
Appuyez dessus pour allumer et éteindre
l'appareil.
2 Touche d'enroulement du câble
Appuyez dessus pour faire rentrer le cordon
de l'appareil.
3 Buse de sol
Commutable pour nettoyer les moquettes/
surfaces dures.
4 Tuyau d’aspiration télescopique
Réglable graduellement pour vous permettre de
conserver une position de travail ergonomique.
5 Buse-pinceau
Sert, tout en les ménageant, à aspirer les
meubles et à aspirer la poussière des livres.
6 Buse-brosse pour coussins, avec
décollage des fils
Elle sert à nettoyer les coussins,
capitonnages, etc.
7 Poignée à garniture de préhension
moelleuse
Puissance d'aspiration réglable par le
curseur d'aspiration d'air supplémentaire
(7a).
8 Flexible d'aspiration
9 Porte-accessoires
Recevant la buse-pinceau et la buse-brosse
pour coussins.
10 Suceur pour joints
Sert à nettoyer les recoins, les joints et les
radiateurs.
11 Poignée de transport
Elle permet de transporter l'appareil dans les
escaliers, etc.
12 Filtre intermédiaire (Perma-Power-Filter)
Il filtre les particules en suspension et protège
la turbine d'aspiration.
13 Couvercle du réservoir
14 Chicane
15 Réservoir filtre à eau
Il sert à filtrer, à travers un bain d'eau, les
salissures aspirées.
16 Filtre HEPA Plus
Comprenant un :
Filtre HEPA
Il filtre 99,99 % de toutes les particules
dépassant 0,3 µm.
Filtre à air sortant
Il filtre l'air servant à refroidir la turbine
d'aspiration.
non représenté :
– Liquide démoussant (FoamStop)
– Brochure sur les allergies
20
Français
Consignes de sécurité
i
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois,
veuillez lire la présente notice et vous conformer
aux instructions qu'elle contient.
Rangez cette notice d'instructions en vue de son
utilisation future ou pour le cas où l'appareil
devrait changer de propriétaire.
Conformité d'utilisation
Veuillez n'utiliser cet appareil que dans les cas
suivants :
– avec réservoir de filtre à eau rempli
– Applications non-professionnelles.
– N'utilisez que des accessoires et pièces
de rechange homologués par Kärcher.
Conformément aux descriptions et consignes de
sécurités relatives à l'emploi de l'appareil comme
aspirateur à sec.
En option, vous pouvez aussi aspirer du liquide.
Consignes de sécurité générales
Ne permettez aux enfants et aux adolescents
d'utiliser cet appareil que sous surveillance.
Ne laissez jamais cet appareil sans surveillance
tant que son interrupteur principal se trouve en
position enclenchée.
Branchement électrique
La tension spécifiée sur la plaque signalétique
doit concorder avec la tension débitée par le
secteur.
Risque d'électrocution !
Ne saisissez jamais la fiche mâle avec les mains
mouillées.
Avant chaque utilisation, vérifiez si le cordon
d'alimentation et la fiche mâle sont endommagés.
Si le cordon est endommagé, faites-le remplacer
immédiatement par le service après-vente agréé/
par un électricien agréé.
Si l'appareil doit fonctionner dans des locaux
humides, par ex. dans une salle de bain, ne le
raccordez qu'à des prises femelles protégées
par un disjoncteur différentiel. En cas de doute,
consultez un électricien agréé.
Risque d'explosion !
N'aspirez jamais de liquides explosifs, gaz
inflammables, poussières explosives ainsi que
les acides non dilués et les solvants.
Font partie de ces produits l'essence, les diluants
pour peintures ou le fuel, que les turbulences
créées par l'air aspiré peuvent transformer en
vapeurs ou mélanges explosifs. Il en va de même
en ce qui concerne l'acétone, les acides et
solvants non dilués, les poussières d'aluminium
et de magnésium.
En outre, ces matières peuvent attaquer les
matériaux constituant l'appareil.
N'aspirez jamais d'objets brûlants ou
rougeoyants.
En cas d'utilisation de l'appareil dans des zones
dangereuses (stations-services par ex.),
respectez les prescriptions de sécurité
correspondantes. L'emploi de l'appareil dans des
locaux exposés à des risques d'explosion est
interdit.
Respect de l'environnement
Mise au rebut de l'emballage
Les matériaux constitutifs de l'emballage sont
recyclables. Veuillez réintroduire l'emballage
dans un circuit de recyclage.
Elimination de l'ancien appareil
Consultez votre revendeur Kärcher pour savoir
comment éliminer l'ancien appareil en respectant
l'environnement.
Commande
Préparatifs
z Branchez le flexible d'aspiration.
z Emmanchez le tuyau d'aspiration télescopique
et la buse de sol.
Monter le porte-accessoires
Le porte-accessoires sert à recevoir la buse-
pinceau et la buse-brosse pour coussins.
z Pour terminer, il ne vous reste plus qu'à relier
la poignée au tuyau d'aspiration télescopique.
Français
21
Réglage du tuyau d'aspiration télescopique
i
i
i
i
Pour travailler détendu, sans devoir vous
baisser, ajustez le tuyau d'aspiration
télescopique à votre taille.
z Actionnez l'anneau de déverrouillage puis
sortez/rentrez la longueur voulue du tuyau
intérieur pour l'ajuster sur votre taille.
se détériorer prématurément (voir la
rubrique FIN DU SERVICE).
z Sortez le réservoir filtre à eau. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton de déverrouillage.
z Retirez le couvercle du réservoir filtre à eau
puis versez dedans env. 2 litres d'eau du
robinet, jusqu'au repère MAX.
z Dans le réservoir, versez du liquide
démoussant (FoamStop) dans le capuchon de
son flacon, puis le contenu du capuchon dans
le réservoir.
z Remettez le couvercle en place. Rentrez
complètement le réservoir puis tirez-le vers
le haut jusqu'à ce qu'il encrante.
Remplissage du réservoir filtre à eau
Ne jamais utiliser l'appareil sans
réservoir de filtre à eau rempli !
A la livraison, le filtre intermédiaire situé
dans le couvercle du réservoir filtre à eau et
la chicane située dans le réservoir sont en
place. Lors du remplissage, veillez à ce que
ces pièces le soient correctement, faute de
quoi la puissance d'aspiration risque de se
dégrader, et le filtre intermédiaire risque de
Français
22
Le principe de fonctionnement de l'aspirateur
repose sur l'entrée en turbulence de l'air dans
le filtre à eau. Pendant ces turbulences, les
poussières aspirées et les résidus de détergent
présents sur les revêtements de sol viennent
s'accumuler dans l'eau du réservoir. Il peut
arriver que cette eau se mette à mousser. Pour
l'empêcher, vous devez verser un plein
capuchon de liquide démoussant dans le
réservoir filtre à eau. Le liquide démoussant est
écologique et entièrement biodégradable. Une
légère formation de mousse en service est
normale et ne gêne pas le fonctionnement de
l'appareil.
Si pendant le travail le niveau d'eau dans le
réservoir descend en-dessous du repère
«MIN», veuillez rajouter de l'eau.
Enclenchement
i
i
i
z Sortez la fiche mâle de son logement puis
branchez-la dans une prise de courant.
z Enclenchez l'appareil : appuyez sur
l'interrupteur Marche/Arrêt.
N'aspirez jamais de quantités importantes
de matières pulvérulentes comme le cacao,
la farine, la poudre à laver, poudre à
gâteaux, etc.
Travailler avec la buse de sol
Aspiration de surfaces dures
z Appuyez du pied sur le commutateur de la
buse de sol. Les rubans brosses situés sous
la buse sortent.
Aspiration des tapis et moquettes
En raison de la puissance d'aspiration
élevée et constante de l'appareil, les buses
d'aspiration peuvent adhérer trop fortement
aux tapis, coussins, rideaux, etc. Dans ce
cas, utilisez le curseur d'aspiration d'air pour
réduire la puissance d'aspiration. Une fois le
travail terminé, refermez-le.
z Appuyez du pied sur le commutateur de la
buse de sol. Appuyez du pied sur le
commutateur de la buse de sol.
Aspiration de liquide (ne jamais utiliser la buse
de sol)
Réservoir filtre à eau plein, vous pouvez à
tout moment aspirer les salissures humides
ou de petites quantités de liquide (jusqu'à
0,5 l). Utiliser à ce but la poignée sans tube
d'aspiration.
Travailler avec le suceur pour joints,
la buse-brosse pour coussins et la
buse-pinceau
Suceur pour joints
Sert à nettoyer les recoins, les joints, les
radiateurs, etc.
Buse-brosse pour coussins, avec décollage
des fils
Sert à nettoyer les coussins, capitonnages,
rideaux et voilages.
Buse-pinceau (rotation à 360°)
Sert à nettoyer les meubles tout en les
ménageant, à dépoussiérer les livres, les
tableaux de bord de véhicules, etc.
z Après le travail, vous pouvez fixer la buse-
brosse et la buse-pinceau sur le porteaccessoire.
z Fixez le suceur pour joints et le flacon de
liquide démoussant dans leurs logements
respectifs sur l'appareil.
Position de rangement
z Eteignez l'appareil : appuyez sur l'interrupteur
Marche/Arrêt.
z Pendant les pauses de travail, fixez les
accessoires contre l'appareil.
Français
23
Fin du service
i
i
z Eteignez l'appareil : appuyez sur l'interrupteur
Marche/Arrêt.
z Débranchez la fiche mâle de la prise du
courant.
z Appuyez sur la touche d'enroulement du
cordon. Celui-ci rentre automatiquement dans
son logement.
Après chaque utilisation, vous devrez
nettoyer le réservoir filtre à eau, le
couvercle du filtre et la chicane, puis
les sécher. Veillez à ce que les guides de
la chicane aient été nettoyés proprement.
z Sortez le réservoir filtre à eau de l'appareil
(voir REMPLISSAGE DU RESERVOIR
FILTRE A EAU).
z Enlevez le couvercle du réservoir et la
chicane.
z Videz le réservoir filtre à eau par l'un de ses
angles arrondis.
z Nettoyez le couvercle et le réservoir filtre à eau
puis séchez-les.
Toutes les pièces du système de filtration
de l'eau, en particulier le filtre intermédiaire,
doivent avoir entièrement séché avant de les
ranger.
Transport / Rangement
z Pour transporter l'appareil, saisissez-le par sa
poignée.
z Si l'appareil doit rester longtemps sans servir,
ne faites pas encranter le réservoir pour qu'il
puisse s'aérer.
Nettoyage / Entretien
Danger !
Avant d'effectuer tous les travaux de nettoyage et
d'entretien sur l'appareil, veuillez débrancher sa
fiche mâle de la prise de courant.
Nettoyer l'appareil et les accessoires
z Essuyez le capot de l'appareil avec un chiffon
humide. N'utilisez jamais de produits agressifs
tels que les poudres récurantes.
z Vous pouvez déboîter le flexible d'aspiration et
la poignée pour les nettoyer.
z Nettoyez les accessoires et vérifiez l'absence
d'obstruction. N'utilisez jamais d'eau pour
nettoyer la buse de sol.
Nettoyer le filtre intermédiaire
z En cas d'utilisation normale, nettoyez svp le
filtre intermédiaire toutes les 8 semaines, plus
souvent si la puissance d'aspiration diminue.
Pour ce faire, utilisez une éponge
domestique en matériau mou, en vente
habituelle dans le commerce, ceci pour
empêcher, pendant le nettoyage, tout
endommagement des lamelles à
revêtement.
Français
24
z Avec l'éponge, nettoyez les différentes
i
lamelles du filtre intermédiaire sous l'eau du
robinet.
Changer le filtre intermédiaire
z Avec une intensité d'utilisation normale :
changez le filtre intermédiaire au plus tard au
bout d'un an, plus tôt si nécessaire.
Changer le filtre combiné HEPA
Ce filtre combiné comprend le filtre HEPAPlus proprement dit et un filtre à air sortant.
Pour obtenir une puissance de nettoyage
optimale, il faut changer ce filtre au plus tard
au bout de 18 mois de service. S'il est
endommagé ou fortement encrassé,
changez-le avant.
Ne tentez pas de laver le filtre HEPA-Plus.
z Retirez le couvercle.
z Retirez le filtre HEPA-Plus.
z Mettez un filtre HEPA-Plus neuf en place puis
faites-le encranter («clic» audible).
z Remontez le couvercle puis faites-le encranter
(«clic» audible).
Nettoyez le canal d'aspiration dans
le réservoir filtre à eau
z Vérifiez l'absence de dépôts dans le canal
d'aspiration. S'il y en a, rincez le canal par le
haut, au jet d'eau.
Service
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en
vigueur sont celles publiées par notre société de
distribution autorisée. Si, pendant la durée de la
garantie, votre appareil présente des vices de
matière ou de fabrication, la réparation est
gratuite.
En cas de garantie, veuillez vous adresser avec
les accessoires et la preuve d’achat à votre
revendeur ou à votre bureau du service aprèsvente autorisé le plus proche de chez vous.
Service après-vente
Si vous avez des questions à formuler ou en cas
de dérangements, notre succursale Kärcher
vous viendra volontiers en aide. Adresses des
succursales : voir au dos.
Français
25
Dérangements et remèdes
Les dérangements ont souvent des causes simples que le tableau ci-dessous vous permettra de
supprimer. En cas de doute ou si le dérangement/la cause ne figurent pas dans le tableau, veuillez
vous adresser au service après-vente agréé.
Risque d'électrocution !
Les travaux de réparation sur l'appareil sont exclusivement réservés au service après-vente agréé.
DérangementCauseRemède
L'appareil ne
fonctionne pas.
Baisse de la puissance
d'aspiration pendant le
service.
Filtre intermédiaire
mouillé dans le
couvercle du réservoir.
Puissance d'aspiration
insuffisante.
Formation excessive
de mousse dans le
réservoir.
Son alimentation électrique est coupée.Débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
Chicane oubliée ou incorrectement montée. Monter correctement la chicane (voir «ETENDUE DES
Filtre intermédiaire mouillé dans le
couvercle du réservoir.
Pas suffisamment ou trop d'eau dans le
réservoir à eau.
Formation importante de mousse dans le
réservoir du filtre à eau.
Filtre intermédiaire manquant ou
incorrectement monté.
Filtre HEPA-Plus encrassé.Remplacer le filtre HEPA-Plus (voir «NETTOYAGE /
Filtre intermédiaire encrassé.Laver le filtre ; si nécessaire, installer un filtre neuf (voir
Curseur d'aspiration d'air supplémentaire
ouvert sur la poignée.
Produit démoussant (FoamStop) manquant
ou trop faiblement dosé.
FOURNITURES»).
Laver et sécher le filtre intermédiaire, ou installer un filtre neuf
(voir «NETTOYAGE / ENTRETIEN»).
Vérifier le repère MIN / MAX sur le réservoir.
Changer l'eau puis verser le contenu de 1 à 2 bouchons de
produit démoussant. Laver et sécher le filtre intermédiaire,
ou installer un filtre neuf.
Vérifier.
ENTRETIEN»).
«NETTOYAGE / ENTRETIEN»).
Enlever les dépôts (voir «NETTOYAGE / ENTRETIEN»).
Fermer le curseur d'aspiration d'air supplémentaire.
Changer l'eau puis verser le contenu de 1 à 2 bouchons de
produit démoussant dans le réservoir filtre à eau.
Données techniques
Tension nominale 220–240 V
Fréquence nominale 1~ 50, 60 Hz
Puissance P
PuissanceP
max
nom
Dépression230 mbars
Débit d'air55 l/s
Contenance du réservoir filtre à eau2 litres
Niveau de pression acoustique 69 dB(A)
Poids sans les accessoires8,5 kg
Cordon d'alimentation, long5,5 m
Dimensions480 x 305 x 520 mm
Diamètre nominal, accessoireØ 35 mm
Filtre HEPA-Plus
Classe H 12 selon EN 1822
Sous réserve de modifications techniques.
1400 W
1200 W
26
Français
Gentile cliente
con il DS 5500 Lei dispone di un aspiratore con
un sistema di filtro ad acqua completamente
nuovo della Kärcher, che trattiene anche le più
piccole particelle. Il filtro ad alte prestazioni HEPA-Plus supplementare è una trappola per
tutti gli allergèni. L'aria viene depurata al 99,9 %
da tutte le particelle superiori a 0,3 µm ed
è perciò più pura dell'aria ambiente.
Effetto dell'aspiratore con filtro ad
acqua Kärcher
Filtro ad acquaFiltro intermedio HEPA
Particelle usualmente respirate
Polveri fini
Acari della polvere domestica (escrementi)
Batteri
Polvere
Spor e
Pollini
Sporco grosso (pelo di animali, peluzzi, molliche ...)
Grado si separazione in percentuale di tutte le particelle superiori a 0,3µm
La fornitura illustrata nella pagina seguente ha lo
scopo di fornirvi preliminarmente una prima idea
dell'apparecchio e degli accessori. Nelle pagine
seguenti si descrivono ulteriori informazioni sul
lavoro con l'apparecchio.
Abbecedario delle allergie
In questo opuscolo qui accluso ci occupiamo del
tema, che diventa sempre più importante, delle
allergie e dei loro autori. Consigliamo di ritagliarsi
il tempo per leggerlo con calma, ne vale la pena.
Indice
Fornitura28
Istruzioni di sicurezza29
Uso regolare29
Istruzioni di sicurezza generali29
Collegamento elettrico29
Tutela dell'ambiente29
Uso29
Preparazione29
Montare gli accessori29
Riempire il serbatoio del filtro ad acqua 30
Accendere30
Lavorare con la bocchetta per pavimenti 31
Lavorare con la bocchetta per fessure,
la bocchetta per imbottiture e la
bocchetta a spazzola per mobili31
Posizione di parcheggio31
Fine dell'uso32
Trasporto / conservazione32
Cura / manutenzione32
Pulire l'apparecchio e gli accessori32
Sostituire il filtro intermedio32
Sostituire il filtro combinato HEPA32
Pulire i depositi nel canale di
aspirazione nel serbatoio del
filtro ad acqua33
Assistenza33
Garanzia33
Servizio assistenza clienti33
Inconvenienti e rimedi34
Dati tecnici34
Italiano
27
Fornitura
Vista anteriore
Vista posteriore
Nel disimballaggio controllate la completezza del
contenuto.
In caso di danni di trasporto informate il vostro
rivenditore.
1 Interruttore ACCESO/SPENTO
premere per accendere, premere di nuovo per
spegnere
2 Pulsante avvolgicavo
premere per avvolgere il cavo di
alimentazione
3 Bocchetta per pavimenti
commutabile per moquette/superfici dure
4 Tubo di aspirazione telescopico
regolabile gradualmente per un portamento
di lavoro ergonomico
5 Bocchetta a spazzola per mobili
per pulire delicatamente mobili e spolverare
libri
6 Bocchetta per imbottiture con prendifilo
per pulire imbottiture e simili
7 Impugnatura con inserto softgrip
potenza di aspirazione regolabile con il
cursore per l'aria parassita (7a)
8 Tubo flessibile di aspirazione
9 Portaccessori
per la bocchetta a spazzola per mobili e la
bocchetta per imbottiture
10 Bocchetta per fessure
per bordi, fessure e caloriferi
11 Maniglia di trasporto
per trasportare l'apparecchio su scale ecc.
12 Filtro intermedio (Perma-Power-Filter)
filtra le sostanze sospese e protegge la
turbina di aspirazione
13 Coperchio del serbatoio
14 Piastra d'urto
15 Serbatoio del filtro ad acqua
filtra nel bagno d'acqua lo sporco aspirato
16 Filtro HEPA-Plus
costituito da:
Filtro HEPA
filtra il 99,99 % di tutte le particelle oltre
0,3 µm
Filtro aria di scarico
filtra l'aria di raffreddamento per la turbina
di aspirazione
non rappresentato:
– Liquido antischiuma (FoamStop)
– Abbecedario delle allergie
28
Italiano
Istruzioni di sicurezza
i
Prima di usare l'apparecchio la prima volta, leggere
queste istruzioni ed osservarle durante l'uso.
Conservate questo libretto d'istruzioni per l'uso
successivo o per successivi proprietari.
Uso regolare
Usate questo apparecchio esclusivamente
– con il serbatoio del filtro ad acqua riempito
– per scopi d'impiego non professionali,
– con accessori e ricambi autorizzati da Kärcher.
L'apparecchio è destinato all'uso come
aspirapolvere a secco, secondo le descrizioni
e le istruzioni di sicurezza fornite in queste
istruzioni per l'uso.
A scelta, è anche possibile aspirare liquidi.
Istruzioni di sicurezza generali
Consentire l'uso dell'apparecchio a bambini
ed adolescenti solo sotto sorveglianza.
Non lasciate mai l'apparecchio incustodito
quando l'interruttore principale è inserito.
Collegamento elettrico
La tensione indicata sulla targhetta
d'identificazione deve coincidere con la tensione
di alimentazione.
Pericolo di scarica elettrica!
Non afferrare mai la spina di collegamento a rete
con le mani bagnate.
Prima di ogni uso controllare la presenza di
eventuali danni al cavo di alimentazione ed alla
spina di collegamento a rete. Fare sostituire
immediatamente dal servizio assistenza clienti/
elettricista autorizzato il cavo di alimentazione
danneggiato.
Negli ambienti umidi, per es. nel bagno, collegare
l'apparecchio solo a prese di corrente protette
mediante interruttore differenziale. In caso di
dubbio consultare un elettricista.
Pericolo di esplosione!
Non spruzzare ed aspirare mai liquidi esplosivi,
gas infiammabili, polveri esplosive ed inoltre acidi
e solventi non diluiti!
Fanno parte di questi benzina, diluenti per vernici
ed olio combustibile, che miscelati con l'aria di
aspirazione possono formare vapori o miscele
esplosivi ed inoltre acetone, acidi e solventi non
diluiti, polveri di alluminio e magnesio.
Queste sostanze possono inoltre corrodere i
materiali impiegati per l'apparecchio.
Non aspirare oggetti accesi o incandescenti.
In caso d'impiego dell'apparecchio in zone di
pericolo
(per es. distributori di carburanti) devono essere
osservate le relative norme di sicurezza.
È vietato l'uso dell'apparecchio in ambienti con
atmosfera potenzialmente esplosiva.
Tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
I materiali dell'imballaggio sono riciclabili. Siete
pregati di avviare l'imballaggio al riciclaggio.
Rottamazione dell'apparecchio dismesso
Per informazioni sulla rottamazione ecologica
rivolgetevi al vostro rivenditore Kärcher.
Uso
Preparazione
z Collegare il tubo flessibile di aspirazione.
z Unire tubo telescopico e bocchetta per
pavimenti.
Montare gli accessori
Il portaccessori serve per accogliere la
bocchetta a spazzola per mobili e la
bocchetta per imbottiture.
z Unire l'impugnatura ed il tubo telescopico.
Italiano
29
Regolazione del tubo di aspirazione
i
i
i
i
telescopico
Adattando il tubo telescopico alla vostra
altezza, lavorate distesi, assumendo un
portamento eretto.
z Azionare l'anello di sblocco e tirare o spingere
il tubo interno fino alla lunghezza desiderata.
Riempire il serbatoio del filtro ad
acqua
Non usare l'apparecchio senza serbatoio
del filtro ad acqua riempito!
Alla consegna il filtro intermedio e la piastra
d'urto curva sono già montati. Nel
riempimento fate attenzione che queste parti
siano montate correttamente (vedi:
FORNITURA). Esse possono essere la
causa di un cattivo rendimento di
aspirazione o della fine prematura del filtro
intermedio. (Vedi: FINE DELL'USO).
z Premere il pulsante di sblocco ed estrarre il
serbatoio del filtro ad acqua.
z Togliere il coperchio del serbatoio del filtro ad
acqua e riempire il serbatoio del filtro ad acqua
con acqua di acquedotto fino al riferimento
MAX (ca. 2 litri).
Il principio di funzionamento dell'aspiratore
è fondato su una miscelazione a vortice
dell'aria aspirata nell'acqua del filtro. Il
materiale ed i residui di detergente aspirati
dai pavimenti si raccolgono così nel bagno
d'acqua. In alcuni casi ciò può causare la
formazione di schiuma. Per eliminare la
schiuma dovete versare nel bagno d'acqua
del filtro un coperchio-misurino pieno di
liquido antischiuma. L'antischiuma è
ecologico e completamente biodegradabile.
Una lieve formazione di schiuma durante il
funzionamento è normale e non pregiudica
il buon funzionamento.
z Aggiungere nel serbatoio del filtro ad acqua un
coperchio-misurino di liquido antischiuma
(FoamStop).
z Applicare di nuovo il coperchio. Inserire
completamente il serbatoio del filtro ad acqua
nell'apparecchio e tirarlo verso l'alto fino
all'arresto.
Aggiungere acqua, se durante il lavoro il
livello dell'acqua nel serbatoio si abbassa fin
sotto al riferimento «MIN».
Italiano
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.