JYSK Uldum User Manual [es]

ULDUM
3142056
3142056
1 / 46
20140422
DK: VIGTIG INFORMATION!
Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug.
N: VIKTIG INFORMASJON!
Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk.
S: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens.
FIN: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöohjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
NL/B: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
F/B: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute
consultation ultérieure.
s o
od uschovejte, aby byl k dispozici v p d p y.
H: FONTOS
A termék összeszerelésének vagy hasz lat megkezdése el tt figyelmesen olvassa el a teljes útmutat t. rizze meg az útmutat t, és gondosan tartsa be a benne foglaltakat.
SK:
Predt m ako z te s mont ou a/alebo pou van ohto produktu si pozorne p ajte cel d. N d dôsledne dodr vajte a ponechajte si ho pre
pou e v budúcnosti.
SLO: POMEMBNE INFORMA IJE!
HR: VA OBAVIJESTI!
RUS:
BIH: VA
SRB: VA
UA:
RO/MD: INFORMA IIMPORTANTE
.
g proizvoda. St jte uputa i sa uvajte ih za budu e potrebe.
.
st pro s
BG: !
.
GR: !
Bu ürünün monta n yapmaya b lamadan ve/veya ürünü kullanmadan önce lütfen k avuzun tama n dikkatlice okuyun. K avuzu a a eyin ve daha sonra
b mak üzere saklay n.
:
/
GB/IRL: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference.
46
3142056
2 /
20140422
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
N: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
S: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
FIN: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi matonpäällä.
NL/B: WAARSCHUWINGOM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
F/B: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple).
PL: WS. USZKODZE
Aby unikn rys, ten mebel powinien by montowany,sk adany na mi kkim pod o u, np. dywanie.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte nábytek na m kém podkladu – nap . na koberci.
H: KARCOLÁSOK MEGEL ZÉSE – FIGYELEM!
A karcolások megel zése érdekében a bútort puha felületen, például sz ll összeszerelni.
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Abysa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montova na mäkkom podklade, napríklad na koberci.
SLO: KAKO PREPRE ITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini - primjerice, na tepihu.
RUS: !
BIH: UPOZORENJE ZA SPRJE AVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, po eljno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
SRB: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podlozi - mo e prostirka.
UA: .
RO/MD: ATEN ARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea zgârierii, aceast pi de mobilier trebuie fie montat pe o supraf moale, de exemplu, pe un covor.
BG: !
, , .
, , , .
GR: !
, , .
TR: Ç ER ÖNLEMEYE YÖNEL K UYARI!
Bu mobilyan n çizilmesiniengellemekiçinmon n hal gibi yumu akbir yüzeyin üzerinde yap n.
CN:
GB/IRL: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
3142056
3
46
/
20140422
á
á
3142056
14
46/
20140422
Dx117
3142056
15
46/
20140422
Loading...
+ 33 hidden pages