JYSK Sunds User Manual [de]

Page 1
SUNDS
600 mm
3620058
600 mm
970-1070 mm
1/10 280420143620058
Page 2
2/10 280420143620058
Page 3
3/10
Page 4
M6x20mm Jx4 Mx6
M6x30mm Kx10
M6 Lx1
2804201401/43620058
Page 5
3620058
3 2
1 1 1 1 1 1 1 1
A1 A2
B C D E F G H I
50mm 50mm
R320mm 685x480X45mm
510X510X55mm
75x290mm 50x200mm
282X176mm 316X260mm
316X260mm
110
280420145/103620058
Page 6
1
2
A2
A1
A1
A1
B
A2
A2
6/10
E
F
280420143620058
Page 7
3
Jx4
Lx1
L
J
4
Kx4
G
J
J
J
D
Lx1
K
K
K
K
K
K
K
7/10 280420143620058
Page 8
5
Kx6 Mx6
L
K
M
I
D
H
Lx 1
6
8/10 280420143620058
Page 9
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE KONTORSTOLE!
Denne stol er kun testet til én person med en maksimal vægt på 110 kg. Anvend ikke stolen, hvis ikke alle skruer er strammet helt. Kontrollér dette hver tredje måned, og stram om nødvendigt skruerne igen. Forsøg ikke at udskifte beskadigede eller slidte dele. Dette produkt er kun beregnet til at sidde i. Stå ikke på produktet og brug det ikke som stige. Sid ikke på produktets armlæn.
N: ADVARSEL FOR KONTORSTOLER!
Denne stolen er testet for én person med en maksimal vekt på 110 kg. Stolen må ikke brukes hvis ikke alle skruer er trukket helt til. Kontroller dette hver 3. måned, og ettertrekk ved behov. Prøv ikke å skifte ut skadede eller utslitte deler. Dette produktet er kun beregnet til å sitte i. Stå ikke på produktet ogbruk det ikke som stige. Sitt ikke på produktets armlene.
S: VARNING GÄLLANDE KONTORSSTOLAR!
Denna stol är testad för en person med en maxvikt på 110 kg. Använd inte stolen om inte alla skruvar är helt åtdragna. Kontrollera detta var tredje månad och dra åt vid behov. Försök inte att byta ut skadade eller slitna komponenter. Denna produkt är endast konstruerad för att sitta i. Stå ej på den och använd den ej som stege. Sitt ej på armstöden.
FIN: KONTTORITUOLEJA KOSKEVA VAROITUS
Tämä tuote on testattu yhdellä henkilöllä ja 110 kg:n maksimikuormalla. Tuolia ei saa käyttää, elleivät kaikki ruuvit ole kunnolla kiinni. Tarkista ruuvien kireys 3 kuukauden välien ja kiristä tarvittaessa. Älä yritä vaihtaa rikkoutuneita tai kuluneita osia. Tuote on tarkoitettu vain istumista varten. Älä seiso tämän päällä. Älä käytä tuotetta tikkaina. Älä istu kyynärnojan päällä.
NL/B: WAARSCHUWING VOOR B
Deze stoel is getest voor één persoon met een maximaal gewicht van 110 kg. Gebruik de stoel enkel als alle schroeven volledig vastgeschroefd zijn. Controleer dit om de drie maanden en schroef opnieuw vast indien nodig. Probeer niet om beschadigde of versleten onderdelen te vervangen. Deze stoel is alleen ontworpen om op te zitten. Ga niet staan op deze stoel. Gebruik deze stoel niet als ladder. Gebruik de armleuning van dit product niet om op te zitten.
F/B: AVERTISSEMENT POUR LES SIÈGES DE BUREAU
Ce siège a été testé pour une personne d'un poids maximal de 110 kg. N'utilisez le siège qu'une fois que toutes les vis ont été entièrement serrées. Vérifiez les tous les 3 mois et resserrez-les si nécessaire. N'essayez pas de remplacer des pièces endommagées ou usées. Ce produit est conçu pour des places assises uniquement. Ne pas se tenir debout sur ce produit. Ne pas l'utiliser comme tremplin ou echelle. Ne pas s'asseoir sur l'accoudoir de ce produit.
PL: OSTRZE
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE KANC KÝCH IDLÍ!
H: IRODASZÉKEK-FIGYELEM!
ENIE WS. KRZ BIURKOWYCH
UREAUSTOELEN!
SK: VÝSTRAHA PRE KANCELÁRSKE STOLI KY!
SLO: OPOZORILO ZA PISARNIŠKE STOLE!
sedenje. Na tem izdelku ne stojite. Ne uporabljajte ga kot lestev. Ne sedite na naslonjalu.
HR: UPOZORENJE O UREDSKIM STOLICAMA!
RUS: !
BIH: UPOZORENJE ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
ovom proizvodu. Ne penjite se na njega. Nemojte sjediti na naslonima za ruke ovog proizvoda.
SRB: UPOZORENJE VEZANO ZA KANCELARIJSKE STOLICE!
UA: .
RO/MD: ATEN IONARE PENTRU SCAUNELE DE BIROU!
pentru a fi aș șezaț ț șezați pe brațul acestui produs.
BG:
!
GR: !
TR: BÜRO SANDAL YELER NE YÖNEL KUYARI!
CN:
GB/IRL: WARNING FOR OFFICE CHAIRS!
This chair is tested for one person at a maximum load of 110 kg. Do not use the chair unless all screws are fully tightened, check this every 3 months and re-tighten if necessary. Do not attempt to replace damaged or worn out components. This product is designed for seating only. Do not stand on this product. Do not use it as a step ladder. Do not sit on the arm rest of this product.
110 kg 3
9/10
280420143620058
Page 10
DK: Rengør betræk med neutral sæbe eller støvsug.
t
ai imuroim
b
ekleding.
s
su
okry
o
z
bo vy
s
si
ț
aaku
s
pokrovu
li ga us
r
N: Nøytral såpe eller vakum på deksel. S: Neutral tvål eller dammsugning för klädseln. FIN: Puhdista päällinen miedolla saippualla tai imuroimalla. NL/B: Neutrale zeep of stofzuigen op bekleding. F/B: Savon neutre ou aspirateur sur le dessus.
pokrywie.
PL:
p
CZ: H: Semleges szappan vagy porsz SK: SLO: HR: RUS: BIH: nom ili ga usisati. SRB: UA: RO/MD: Folosiț irați deasupra. BG: GR: TR: a akum CN: GB/IRL: over.
m sapunom ili ga usisati.
o .
ton. u s t alebo vys . m po pokrovu.
om ili ga usisati.
easup
m
2804201401/103620058
Loading...