JYSK Ivan User Manual [fi]

Page 1
IVAN
520mm
3648456
1 0 1 0 m
m
3648456
450mm
1/12
Page 2
DK: VIGTIG INFORMATION! Læs hele manualen grundigt igennem før samling og/eller brug af dette produkt. Følg manualen nøje, og opbevar den til senere brug
N: VIKTIG INFORMASJON! Les hele bruksanvisningen nøye før du begynner å montere og/eller bruke dette produktet. Følg bruksanvisningen nøye, og ta vare på den for fremtidig bruk
S: VIKTIG INFORMATION!
Läs bruksanvisningen i sin helhet innan du börjar att montera och/eller använda produkten. Följ
bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens.
FIN: TÄRKEITÄ TIETOJA
Lue käyttöo hjeet kokonaan ennen tämän tuotteen kokoamista ja/tai käyttöä. Noudata käyttöohjeita tarkasti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
NL/B: BELANGRIJKE INFORMATIE!
Lees de volledige handleiding zorgvuldig door voordat u dit product monteert en/of gebruikt. Volg de handleiding zorgvuldig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
F/B: INFORMATIONS IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit. Suivez rigoureusement le manuel et conservez-le pour toute consultation ultérieure.
PL: WAŻNE INFORMACJE.
Przed użyciem produktu należy dokładnie zapozn się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować do użytku w przysości.
CZ: DŮLEŽITÉ INFORMACE!
Před sestavením nebo použitím výrobku si pečli přečtěte celý návod. Dodržujte důsledně uvedené pokyny a návod uschovejte, aby byl k dispozici v případě potřeby.
H: FONTOS INFORMÁCIÓ
A termék összeszerelésének vagy használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, és gondosan tartsa be a benne foglaltakat.
SK: DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE!
Predtým ako začnete s montážou a/alebo používaním tohto produktu si pozorne prečítajte celý návod. Náv od dôsledne dodržiavajte a ponechajte si ho pre použitie v budúcnosti.
SLO: POMEMBNE INFORMACIJE!
Pred montažo/uporabo izdelka pozorno preberite ta navodila za uporabo. Upoštevajte navodila in jih shranite, saj jih boste morda še potrebovali.
3648456
2/12
Page 3
HR: VAŽNE OBAVIJESTI!
Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu prije sastavljanja i/ili kortenja ovog proizvoda. Strogo se pridržavajte uputa i sačuvajte ih za buduće potrebe.
RUS: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
Внимательно и полностью прочитайте это руководство, прежде чем приступать к сборке или использованию этого изделия. Следуйте всем инструкциям этого руководства и сохраните его на будущее для справки.
BIH: VAŽNE INFORMACIJE!
Prije sklapanja i/ili korištenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte cijeli priručnik. Pažljivo se pridržavajte uputstava u priručniku i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
SRB: VAŽNE INFORMACIJE!
Pažljivo pročitajte kompletan priručnik pre nego što počnete da sklapate i/ili koristite ovaj proizvod. Detaljno sledite priručnik i sačuvajte ga za kasniju upotrebu.
UA: ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ.
Уважно прочитайте весь посібник, перш ніж збирати та/чи використовувати цей продукт. Виконайте всі інструкції цього посібника та збережіть його для подальшого використання.
RO/MD: INFORMAŢII IMPORTANTE
Citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a începe să montaţi şi/sau să utilizaţi acest produs. Urmaţi îndeaproape instrucţiunile din manual şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
BG: ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ!
Моля, прочетете цялото ръководство внимателно, преди да започнете да сглобявате и/или използвате този продукт. Следвайте стриктно ръководството и го пазете за бъдещи справки.
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ!
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο πριν από τη συναρμολόγηση ή/και τη χρήση του προϊόντος. Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες του εγχειριδίου και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
TR: ÖNEMLİ BİLGİLER! Bu ürünün montajını yapmaya başlamadan ve/veya ürün ü kullanmadan önce lütfen kılavuzun tamamını dikkatlice okuyun. Kılavuzu adım adım izleyin ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.
CN:
重要信息!
装和/或使用本品之前读该手册。请严格遵循手册明,保留手册供日
后参考。
GB/IRL: IMPORTANT INFORMATION!
Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference.
3648456
3/12
Page 4
DK: ADVARSEL FOR AT FORHINDRE RIDSER!
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæ ppe.
N: ADVARSEL FOR Å UNNGÅ RIPER!
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
S: VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag,
exempelvis en matta.
FIN: VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
NL/B: WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
F/B: AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES
Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple)
PL: OSTRZEŻENIE WS. USZKODZEŃ
Aby uniknąć rys, ten mebel powinien być montowany, składany na miękkim poożu, np. Dywanie.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
Aby nedošlo k poškrábání, sestavujte nábytek na měkkém podkladu – např. na koberci
H: KARCOLÁSOK MEGELŐZÉSE FIGYELEM!
A karcolások megelőzése érdekében a bútort puha felületen, például szőnyegen kell ös szeszerelni.
3648456
4/12
Page 5
SK: VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
Aby sa predišlo škrabancom, tento nábytok by sa mal montovať na mäkkom podklade, napríklad na koberci.
SLO: KAKO PREPREČITI PRASKE!
Da bi se izognili praskam na pohištvu, pohištvo sestavite na mehki podlagi, npr. na preprogi.
HR: UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
Kako bi se izbjegle ogrebotine, ovaj proizvod potrebno je sastavljati na mekanoj površini ­primjerice, na tepihu.
RUS: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН!
Во избежание нанесения царапин, сборку этой мебели необходимо выполнять на мягкой поверхности, например на ковре.
BIH: UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE NASTANKA OGREBOTINA!
Da bi se izbjegle ogrebotine na ovom namještaju, poželjno ga je sastaviti na mekoj podlozi - na primjer, tepihu.
SRB: UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
Da biste izbegli ogrebotine, ovaj nameštaj treba da sastavljate na mekoj podlozi - može prostirka.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПОДРЯПИН.
Щоб уникнути подряпин, ці меблі слід збирати на м’якій поверхні, наприклад, на килимі.
RO/MD: ATENŢIONARE PENTRU EVITAREA ZGÂRIERII!
Pentru evitarea zgârierii, această pie de mobilier trebuie să fie montată pe o suprafaţă moale, de exemplu, pe un covor.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА ИЗБЯГВАНЕ НА ДРАСКОТИНИ!
За да избегнете надраскване, тази мебел трябва да бъде сглобена на мека повърхност – например килим.
GR: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΓΡΑΤΣΟΥΝΙΩΝ!
Για την αποφυγή γρατσουνιών, το έπιπλο θα πρέπει να συναρμολογηθεί σε μαλακή επιφάνεια, όπως για παράδειγμα πάνω σε ένα χαλί.
TR: ÇİZİLMELERİ ÖNLEMEYE YÖNELİK UYARI!
Bu mobilyanın çizilmesini engellemek için montajını halı gibi yumuşak bir yüzeyin üzerinde yapın.
CN:
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
GB/IRL: WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
3648456
5/12
Page 6
ø6 x 35mm 4xA
ø6 x 16mm 6xB
ø25 x 16mm 2xC
ø16 x 6mm
12xD
ø6 x 25mm 2xG
ø6mm
4xE
L4
1xF
3648456
6/12
Page 7
C5
C4
C1 x1
C1
C3
x1
C2
C2
x1
C3
L645 x W450 x Φ25mm
C4
x1
L x W420 x T50mm450
3648456
L645 x W450 x Φ25mm
x1
C5
L x W340 x T20mm650
7 / 12
L x W330 mm370
Page 8
1
4 x B
4 x D
4 x E
1 x F
C3
2
2 x B 4 x D
C1
F
F
B
2 x G
B
E
D
C2
1 x F
C5
D
D
G
F
8 / 123648456
Page 9
3
4xA 4xD
1xF
F
A
D
C4
4
2xC
max
C
90 k g
C
21 / 93648456
Page 10
DK: VIGTIGT!
1. Det er vigtigt, at alle produkter, der samles med alle former for skruer, efterspændes to uger efter samling samt hver tredje måned for at sikre, at produktet er stabilt i hele dets levetid.
2. Denne stol er kun testet til én person med en maksimal vægt på 90 kg.
N: VIKTIG!
1. Det er viktig at alle produkter som monteres med skruer blir etterstrammet 2 uker etter montering, og hver 3. måned for å sikre stabiliteten gjennom hele produktets levetid.
2. Denne stolen er testet for én person med en maksimal vekt på 90 kg.
S: VIKTIGT!
1. För alla produkter som monteras med skruv är det viktigt att dessa efterdras två
veckor efter monteringen och därefter en gång var tredje månad. Detta för att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd.
2. Denna stol är testad för en person med en maxvikt på 90 kg.
FIN: TÄRKEÄÄ!
1. On tärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2
viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden väl ein, jotta tuote pysyy vakaana koko käyttöikänsä ajan.
2. Tämä tuote on testattu yhdellä henkilöllä ja 90 kg:n maksimikuormalla.
NL/B: BELANGRIJK!
1. Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt
gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.
2. Deze stoel is getest voor één persoon met een maximaal gewicht van 90 kg.
F/B: IMPORTANT
1. Il est important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après
son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité durant tout son cycle de vie.
2. Ce siège a été testé pour une personne d'un poids maximal de 90 kg.
PL: WAŻNE!
1. Ważne jest, żeby każdy ze skręcanych produktów został ponownie dokręcony w
ciągu 2 tygodni od montażu, a następnie sprawdzać co 3 miesiące czy śruby
dokręcone w celu zapewnienia stabilności przez czas użytkowania produktu.
2. To krzesło przygotowano dla osoby o maksymalnej wadze 90 kg.
CZ: DŮLEŽITÉ!
1. U každého výrobku, který se sestavuje pomocí jakýchkoli šroubků, je důležité
dotáhnout šroubky 2 týdny po sestavení a potom každé 3 měsíce, aby byla zajištěna stabilita po celou dobu životnosti výrobku.
2. Tato židle je vyzkoušena pro jednu osobu o max. hmotnosti 90 kg.
H: FONTOS!
1. Minden terméknél fontos, hogy bármilyen fajta csavarral is tör ténik az
összeszerelése, utána 2 héttel, majd 3 havi rendszerességgel szükséges a csavarok utánhúzása. Ezzel a termék teljes élettartamán keresztül biztosítható a stabilitása.
2. Ezt a széket egy személlyel, legfeljebb 90 kg-os terheléssel tesztelték.
3648456
10/12
Page 11
SK: DÔLEŽITÉ!
1. Je dôležité, aby sa na akomkoľvek produkte, montovanom pomocou akýchkoľvek
skrutiek, skrutky dotiahli po dvoch týždňoch od montáže, a jedenkrát v priebehu každých 3 mesiacov – tak sa zaručí stabilita počas celej životnosti produktu.
2. Táto stolička je testovaná pre jednu osobu s maximálnou hmotnosťou 90 kg.
SLO: POMEMBNO!
1. Vsak izdelek, ki ga sestavite z uporabo kakršnihkoli vijakov morate 2 tedna po
sestavitvi ponovno pregledati in vijake po potrebi priviti. To ponovite vsake 3 mesece, da bi zagotovili stabilnost izdelka skozi njegovo celotno življenjsko dobo.
2. Ta stol lahko uporablja le ena oseba, pri čemer je dovoljena maksimalna obremenitev 90
kg.
HR: VNO!
1. Važno je da se svi tipovi vijaka na bilo kojoj vrsti proizvoda koji se s pomoću njih
sastavlja ponovno pritegnu 2 tjedna nakon sastavljanja te jednom svaka 3 mjeseca ­kako bi se zajamčila stabilnost tijekom životnog vijeka proizvoda.
2. Stolica je namijenjena jednoj osobi pri maksimalnom opterećenju od 90 kg.
RUS: ВАЖНО!
1. В любом изделии, собранном с использованием винтов любого типа,
необходимо через 2 недели после сборки и в дальнейшем каждые 3 месяца подтягивать винты, чтобы обеспечить прочность изделия в течение срока эксплуатации.
2. Этот стул прошел испытания и пригоден для использования одним человеком с
максимальной массой 90 кг.
BIH: VAŽNO!
1. Za sve proizvode sa vianim vezama, potrebno je izvršiti pritezanje 2 sedmice
nakon sklapanja i svaka 3 mjeseca nakon toga, kako bi se osigurala stabilnost tokom cijelog životnog vijeka proizvoda.
2. Ova stolica je testirana za jednu osobu i maksimalno opterećenje od 90 kg.
SRB: VAŽNO!
1. Važno je da svaki proizvod koji je sklopljen korišćenjem bilo kakvih šrafova bude
ponovo pričvršćen 2 nedelje nakon sklapanja i jednom svaka 3 meseca - kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda.
2. Ova stolica je testirana za jednu osobu maksimalne težine 90 kg.
UA: УВАГА.
1. Майте на увазі, якщо у процесі монтажу продукту використовуються гвинти
будь-якого типу, їх треба повторно затягнути через 2 тижні після монтажу, а потім кожні 3 місяці. Це необхідно для того, щоб забезпечити надійне використання продукту протягом терміну його служби.
2. Це крісло призначено для використання однією особою при максимальному
навантаженні 90 кг.
RO/MD: IMPORTANT!
1. Este important ca şuruburile de orice tip, cu ajutorul cărora au fost montate
produsele, fie strânse din nou la 2 săptămâni du montare şi, apoi, o dată la 3 luni, pentru a se asigura stabilitatea de-a lungul duratei de viaţă a produsului.
2. Scaunul este testat pentru o persoană, la sarcina maximă de 90 kg.
BG: ВАЖНО!
1. Важно е всеки продукт, който е сглобен с помощта на винтове, да бъде затегнат
2 седмици след сглобяването, и веднъж на всеки 3 месеца, за да се гарантира стабилност през цялото време на използване на продукта.
2. Този стол е тестван за един човек при максимален товар 90 кг.
3648456
11/12
Page 12
GR: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
1. Για κάθε προϊόν που συναρμολογείται με βίδες είναι σημαντικό αυτές να
ξανασφίγγονται 2 εβδομάδες μετά τη συναρμολόγηση και μία φορά κάθε 3 μήνες, για τη διασφάλιση της σταθερότητας σε όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος.
2. Αυτή η καρέκλα έχει δοκιμαστεί για ένα άτομο με μέγιστο βάρος 90 κιλά.
TR: ÖNEMLİ!
1. Vida kullanılarak yapılan her türlü ürün montajı için montajdan 2 hafta sonra
vidaların yeniden sıkıştırılması ve kullanım süresi boyunca ürün istikrarının sağlanması için de her 3 ayda bir vidaların sıkıştırılması önem arz eder.
2. Bu sandalye, maksimum 90 kg ağırlığındaki bir kişiye göre test edildi.
CN: 重要提示!
1. 使用任何类型的螺钉组装的产品,必须在组装 2 周后重新拧紧,并且每 3 个月重新拧紧一次,以确保产品在整个使用期内结实稳固。
2.
该椅子经测试可承受一个人的重量,最大为 90 kg
GB/IRL: IMPORTANT!
1. It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-
tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to assure stability through-out the lifespan of the product.
2. This chair is tested for one person at a maximum load of 90 kg.
3648456
12/12
Loading...