Проигрыватель DVD/Устройство для
считывания с карт памяти
XV-NP1SL
Перед началом
эксплуатации
2
Предварительная
информация
Основные операции8
Дополнительные операции13
Воспроизведение
аудио/видео файлов
Изменение начальных
настроек
3
21
26
VIDEO
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Дополнительная
информация
LET0234-010C
31
[EE]
Предупреждения и другая важная информация
а
е
м
по технике безопасности
ВНИМАНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности удара
электрическим током и т.д.:
1. Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и
корпус аппарата.
2. Не допускайте попадания на данный аппарат дождя
и другой жидкости.
Внимание — Кнопка STANDBY/ON !
Полное выключение питания аппарата. (Лампа STANDBY/ON
гаснет).
Однако, в каком бы положении ни находилась кнопка
STANDBY/ON , помните о том, что аппарат остается
подключенным к сети до тех пор, пока его шнур питания не
вынут из розетки.
• Если аппарат находится в режиме ожидания, индикатор
STANDBY/ON горит красным.
• Если аппарат включен, индикатор STANDBY/ON горит
зеленым.
Питание можно выключать с помощью пульта
дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ
• Не загораживайте вентиляционные отверстия.
(Если вентиляционные отверстия заблокированы газетой,
тканью и т.д., это мешает выходу тепла из аппарата).
• Не ставьте на аппарат никакие источники открытого пламени,
горящие свечи и т.д.
• При утилизации батарей строго соблюдайте установленные
законодательством местные правила по утилизации.
• Не подвергайте аппарат воздействию дождя, влаги, сырости и
не ставьте на аппарат или рядом с ним сосуды с водой,
например, вазы с цветами и т.д.
Во избежание риска удара электрическим током и опасности
пожара и для защиты самого аппарата от повреждений,
устанавливайте его следующим образом:
Спереди:не должно быть никаких препятствий - полностью
открытое пространство
Сбоку:свободное пространство как минимум на
расстоянии 3-х см от боковых панелей
Сверху:свободное пространство на расстоянии как
минимум 5-ти см сверху
Сзади:свободное пространство на расстоянии как
минимум 15 см от задней панели
Снизу:не должно быть никаких препятствий,
устанавливайте аппарат на ровную поверхность
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
Свободное пространство как минимум на 15 см
XV-NP1SL
Стена или
препятствие
Спереди
Высот
подставки н
менее 5 с
Пол
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку.
Внутри устройства нет частей, которые пользователь может
отремонтировать. Ремонт должен осуществляться
квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное
излучение при открытом устройстве, отказе или нарушении
блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА,
РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
G1
Принадлежности, поставляемые в
комплекте
Убедитесь в наличии всех перечисленных ниже принадлежностей.
Если что-либо отсутствует, незамедлительно обратитесь к Вашему
дилеру.
• Аудио/видео кабель (Желтый/Белый/Красный) (х 1)
• Пульт дистанционного управления (х 1)
• Батарейки R6P (SUM-3)/AA (15F) (x 2)
Об этой инструкции
• В описаниях эксплуатационных процедур информация,
отображаемая в окне дисплея, а также пункты меню OSD
(экранный дисплей) приводятся в квадратных скобках [ ].
• Диски, использование которых допускает описываемая
процедура, отображаются в виде условных обозначений:
Предостережения
Содержание
Принадлежности, поставляемые в комплекте ................. 1
Об этой инструкции ................................................................1
Воспроизведение на различной скорости ........................11
Поиск начала эпизода или песни.......................................12
Замечания о кабеле питания
• Когда Вы надолго покидаете дом, отключайте кабель питания от
розетки. Когда кабель питания подключен к розетке, устройство
всегда потребляет питание (около 2,7 Вт).
• При отключении проигрывателя от розетки тяните за
штепсель, а не за кабель питания.
• Не беритесь за кабель питания мокрыми руками!
Избегайте сырости, воды и пыли
• Не помещайте Ваш проигрыватель в сырые или пыльные
места.
• Если внутрь проигрывателя попала вода, отключите
питание и отключите кабель питания от розетки, затем
обратитесь к Вашему дилеру. Дальнейшее использование
проигрывателя может привести к возгоранию или к
поражению током.
Избегайте высокой температуры
• Не подвергайте проигрыватель воздействию прямых
солнечных лучей и не устанавливайте его возле
обогревателей.
Замечания о установке
• Для установки выберите ровное сухое место, температура в
котором не очень низка и не очень велика (от 5° С до 35° С).
• Оставьте достаточно места между устройством и
телевизором.
• Не устанавливайте проигрыватель в место, подверженное
воздействию вибрации.
• Не кладите на этот проигрыватель тяжелые предметы.
Предотвращение неполадок проигрывателя
• Внутри устройства нет деталей, обслуживаемых
пользователем. Если устройство не функционирует
должным образом, отключите кабель питания и
обратитесь к Вашему дилеру.
• Не помещайте металлические предметы внутрь
устройства, например, провода, заколки, монеты и пр.
• Не блокируйте вентиляционные отверстия устройства.
Это может привести к повреждению проигрывателя.
Чистка корпуса
• Используйте мягкую ткань. Следуйте соответствующим
инструкциям по применению тканей с химическим покрытием.
• Не используйте бензин и другие органические растворители и
дезинфицирующие средства. Это может привести к
деформации или обесцвечиванию корпуса устройства.
Дополнительные операции............................ 13
Воспроизведение с определенной точки.......................... 13
Изменения порядка воспроизведения.............................. 15
Диски, воспроизведение которых
возможно на этом устройстве
Ниже перечислены диски, воспроизведение которых
возможно или невозможно на этом устройстве.
DVD VIDEOSVCDВиедо CD
Логотип DVD является торговой маркой.
Этот проигрыватель может также воспроизводить
следующие диски:
• Диски DVD-R и DVD-RW, записанные в формате
DVD VIDEO и “завершенные”.
• Диски CD-R и CD-RW, записанные в формате SVCD, видео
CD и аудио CD, и “завершенные”.
• Диски CD-R и CD-RW, записанные формате МР3/WMA/
JPEG/MPEG-4 в соответствии со стандартом “ISO 9660”.
(Для получения более подробной информации обратитесь
на страницу 21.)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если диск загрязнен ил деформирован, а также в связи с
характеристиками диска или записи считывание
информации с диска может занять значительное время;
воспроизведение таких дисков может быть невозможно.
Этот проигрыватель может воспроизводить аудио сигналы,
записанные в формате MIX-MODE CD, CD-G, CD-EXTRA и
CD-TEXT.
Код региона дисков DVD VIDEO
Этот проигрыватель может воспроизводить только диски,
код региона которых включает “5”.
Примеры воспроизводимых дисков DVD-видео:
ALL
5
52
2
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Код региона этого проигрывателя напечатан на задней
части устройства.
Формат цветовой системы
Этот проигрыватель использует систему PAL, а также
может воспроизводить диски, записанные в системе NTSC,
код региона которых включает “5”.
Заметьте, что видео сигнал, записанный на дисках NTSC,
перед выводом преобразуется в формат PAL.
Цифровые аудио форматы
Этот проигрыватель поддерживает следующие цифровые
аудио форматы (для получения информации о каждом
формате звучания обратитесь к разделу
“Терминологический словарь” на стр. 37):
• При использовании некоторых дисков DVD VIDEO
проигрыватель может начинать воспроизведение
автоматически после установки диска.
• В связи с дефектами дисков изображение может терять в
качестве или изобиловать шумом.
• При использовании некоторых дисков выполнение описанных
в этой инструкции процедур может быть невозможным.
Диски, воспроизведение которых невозможно
Этот проигрыватель не может воспроизводить диски,
перечисленные ниже. Воспроизведение таких дисков может
вызвать шум и повредить громкоговорители.
• Диски DVD-RW, записанные в формате VR.
• Диски DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD,
SACD
• Если Вы вставили невоспроизводимый диск, выгрузите его,
нажав OPEN/CLOSE на пульте дистанционного управления.
К тому же, этот проигрыватель не может воспроизводить
следующие диски:
• Незавершенные диски
• Диски неправильной формы или диски, на какой-либо из
сторон которых что-либо наклеено. Воспроизведение таких
дисков может привести к повреждению проигрывателя.
Воспроизводимые карты памяти
Этот проигрыватель оборудован двумя типами гнезд для
различных карт памяти: один для карт SD 4 в 1,
Мультимедийных карт (ММС), карт SmartMedia (SM) и
Memory Stick (MS), а другой - для карт CompactFlash (CF).
Вы можете воспроизводить следующие файлы:
• MP3, WMA, JPEG, и MPEG-4 (простой профиль/формат asf)
Требования для карт памяти
• Формат: FAT 12/16
• Тип напряжение: Тип 5 В приемлем для всех карт, кроме
SmartMedia.
• Тип хранения данных: до 128 МБ (для карт SD и
CompactFlash) допустим также тип 256 МБ).
• Тип 4 MB не подходит для MMC.
• Защита: Использование карт Secure MMC и Magic Gate
Memory Stick невозможно.
• Для CompactFlash: Тип I
• Для Memory Stick: использование Memory Stick Pro невозможно.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Последовательность воспроизведения этим проигрывателем
может отличаться от последовательности на другом
устройстве, например, на цифровой фото/видеокамере.
• Использование карт памяти, инициализированных на
персональном компьютере, невозможно.
• Проигрыватель не может воспроизводить некоторые
CompactFlash карты, предназначенные для чиения/записи
на высокой скорости.
• Проигрыватель не может воспроизводить некоторые
карты памяти, из-за их характеристик или условий записи.
• Карты памяти являются высокоточными устройствами. Их
не следует подвергать ударам, сгибать, ронять и мочить.
SD, Secure SD, MultiMediaCard, SmartMedia, CompactFlash, Memory
Stick являются торговыми марками соответствующих компаний.
Примечания об авторских правах
Перед запись с дисков DVD VIDEO, SVCD, видео CD, аудио
CD, дисков МР3, WMA, JPEG и MPEG-4, пожалуйста,
ознакомьтесь с законами о защите авторских прав,
действующие в Вашей стране.
Запись материалов, защищенных законом об авторских
правах, может противоречить закону.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от настройки параметра [DIGITAL AUDIO
OUTPUT] (вывод цифрового звука) цифровые аудио сигналы
могут выводиться не в том формате, в котором они записаны
на диске. Для получения более подробной информации
обратитесь к разделу “DIGITAL AUDIO OUTPUT” на стр. 28.
2
Это устройство оборудовано системой защиты авторских прав,
методы которой защищены патентами, права на которые
принадлежат Macrovision Corporation и другим владельцам
авторских прав. Использование этой технологии защиты авторских
прав должно быть санкционировано Macrovision Corporation и
предназначается для домашнего и другого ограниченного
использования, кроме случаев, когда Macrovision Corporation
санкционирует обратное. Разборка системы запрещена.
Предварительная информация
Подключения
Перед началом эксплуатации проигрывателя Вы должны
подключить его к телевизору и/или к усилителю.
Перед началом подключений
• Не подключайте кабель питания до тех пор, пока все
подключения не будут завершены.
• Подключите разъем VIDEO OUT проигрывателя
непосредственно к видео входу Вашего телевизора.
Подключение разъема VIDEO OUT проигрывателя к
телевизору через видеомагнитофон может вызвать
трудности при просмотре дисков, защищенных от
копирования. При подключении проигрывателя к
интегрированной теле/видео системе также возможны
затруднения.
Подключение к телевизору
В этом разделе (от A до C) описана процедура
подключения проигрывателя к телевизору таким образом,
чтобы аудио сигнал воспроизводился через телевизор.
Подключение к обычному телевизору
A
• В приведенных ниже инструкциях слово “телевизор”
может быть заменено на “монитор” или “проектор”.
• Так как названия разъемов в различных устройствах
зачастую различаются, тщательно ознакомьтесь с
инструкциями, полученными с подключаемыми
устройствами.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Не соединяйте различные устройства сразу несколькими
способами.
• Если на Вашем телевизоре вместо стерео имеется
монофонический звуковой вход, Вам нужно использовать
дополнительный аудио кабель, который преобразует
звуковой стерео сигнал в монофонический.
• Установите [VIDEO SIGNAL] на [COMPOSITE&Y/C] в
дисплее настроек [PICTURE] (см. стр. 28).
Предварительная
информация
ТВ
VIDEO
T
F
E
L
AUDIO
T
H
IG
R
Красный
Проигрыватель
LEFT
RIGHT
U
A
Красный
IN
COAXIAL
M
A
E
R
T
/ S
M
C
P
OPTICAL
T
U
O
L
A
IT
IG
D
T
U
O
IO
D
Желтый
L
A
N
Белый
VIDEO
S-VIDEO
T
U
O
O
E
ID
V
Желтый
SIG
EO
R
TO
VID
P
SELEC
M
O
/C
B
G
R
/C
Y
T
U
AV O
Аудио/видео
кабель (входит в
комплект)
K
LIN
U
P
M
V CO
A
Установите переключатель VIDEO SIGNAL
SELECTOR в положение “RGB/COMP.”.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
RGB/COMP.
Y/C
Белый
3
Предварительная информация
П
р
е
д
в
а
р
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
Подключение к телевизору с гнездом S-Video
B
Если Ваш телевизор оборудован входом S-VIDEO, Вы
можете достичь наилучшего качества изображения,
подключив к нему проигрыватель через гнездо входа
S-VIDEO при помощи кабеля S-VIDEO, вместо того, чтобы
подключать видео выход проигрывателя к видео входу
телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не соединяйте различные устройства сразу несколькими
способами.
• Когда переключатель VIDEO SIGNAL SELECTOR установлен
в положение “Y/C”, не используйте разъем композитного
видео выхода. (В этом случае на разъем композитного видео
выхода поступает только сигнал яркости, и изображение
будет лишено цветов.)
• Установите [VIDEO SIGNAL] на [COMPOSITE&Y/C] в
дисплее настроек [PICTURE] (см. стр. 28).
ТВ
Проигрыватель
S
IN
S-VIDEO
VIDEO
T
F
E
L
AUDIO
T
H
IG
R
Красный
COAXIAL
C
P
LEFT
OPTICAL
HT
RIG
T
U
O
IO
D
U
A
N
EO SIG
TOR
VID
SELEC
M
O
Белый
/C
B
G
R
Y
T
U
V O
A
S-Video
VIDEO
S-VIDEO
M
A
E
R
T
/ S
M
T
U
O
O
E
ID
V
T
U
O
L
A
IT
IG
D
Белый
(не входит в
комплект)
Аудио кабель
(не входит в
комплект)
Красный
Подключение к телевизору с разъемом SCART
C
Вы можете приступить к эксплуатации устройства, просто
подключив его к телевизору при помощи 21-контактного
кабеля SCART.
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO
T
F
E
L
AUDIO
T
H
IG
R
UT
V O
Усилитель или ресивер
A
L
A
LINK
P
PU
M
V CO
A
/C
Установите переключатель VIDEO SIGNAL
SELECTOR в положение “Y/C”
.
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
RGB/COMP.
Y/C
ПРИМЕЧАНИЕ
Не соединяйте различные устройства сразу несколькими
способами.
VIDEO SIGNAL
L
A
N
IG
S
EO
R
K
TO
VID
ELEC
S
R
LIN
U
P
P
M
M
O
O
/C
B
V C
G
A
/C
Y
SELECTOR
RGB/COMP.
Y/C
VIDEO
S-VIDEO
COAXIAL
M
A
E
R
T
/ S
M
T
C
P
OPTICAL
U
O
O
E
ID
V
T
U
O
L
A
IT
IG
D
LEFT
RIGHT
T
U
O
IO
D
U
A
Настройка переключателя VIDEO SIGNAL SELECTOR
При подключении проигрывателя к телевизору при помощи
разъема SCART установите переключатель VIDEO SIGNAL
SELECTOR в соответствии с типом Вашего телевизора.
• Если Ваш телевизор совместим только с обычным видео
сигналом, установите переключатель в положение
“RGB/COMP.”.
• Если Ваш телевизор совместим с сигналом Y/C,
установите этот переключатель в положение “Y/C”.
Качество изображения при этом улучшится.
• Если Ваш телевизор совместим с сигналом RGB,
установите переключатель в положение “RGB/COMP.”.
Качество изображения при этом улучшится.
4
Кабель SCART (не входит в комплект)
• Установите [VIDEO SIGNAL] на [COMPOSITE&Y/C] в
дисплее настроек [PICTURE] (см. стр. 28).
Подключение к дополнительному аудио оборудованию
Подключение к стереофоническому усилителю
или ресиверу
Подключите гнездо AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) этого
устройства к любому линейному входу (например, AUX,
DVD, CD и пр.) аудио усилителя или ресивера.
Предварительная информация
IN
Белый
Кабель SCART(невходитв комплект)
AUDIO
T
F
E
L
T
H
IG
R
Красный
Проигрыватель
LEF
GHT
RI
UDIO OUT
A
A
O
C
T
C
P
OPTI
VIDEO
VIDEO
S
/
ITAL OUT
-
S
AM
E
R
T
VIDEO OUT
Белый
AL
I
X
M
CAL
DIG
Красный
Подключение к цифровому аудио устройству
Вы можете улучшить качество звучания, подключив разъем
DIGITAL OUT (OPTICAL или COAXIAL) этого устройства к
цифровому входу усилителя и др. при помощи
продающегося отдельно оптического или коаксиального
цифрового кабеля. Цифровой стереофонический аудио
сигнал, записанный на диске, будет передаваться
напрямую. Если Вы подключите это устройство к декодеру
Dolby Digital или DTS, или к усилителю со встроенным
декодером, Вы сможете прослушивать высококачественное
пространственное звучание.
L
A
SIGN
O
E
R
D
O
I
V
ELECT
P
S
RGB/COM
T
U
O
AV
Y/C
K
LIN
U
P
COM
AV
Аудио кабель (не входит в комплект)
ПРИМЕЧАНИЯ
• Соедините проигрыватель и цифровое аудио устройство
при помощи либо оптического, либо коаксиального
цифрового кабеля.
• Использование цифровых разъемов для дублирования не
рекомендуется. При записи звука (DVD VIDEO, SVCD,
видео CD или аудио CD), воспроизводимого этим
проигрывателем, пользуйтесь аналоговыми гнездами.
• В зависимости от диска из разъема DIGITAL OUT сигнал
может не выводиться. В этом случае воспользуйтесь
аналоговым соединением.
Предварительная
информация
Цифровое устройство
E
L
DVD
IG
R
Проигрыватель
Настройте параметр [DIGITAL AUDIO OUTPUT] (цифровой
аудио выход) в настройках дисплея [AUDIO] в
соответствии с подключенным цифровым устройством.
Если параметр [DIGITAL AUDIO OUTPUT] настроен
неправильно, на динамики может быть подан громкий
шум, что может вызвать повреждение Ваших динамиков
(см. стр. 28).
IN
L
A
C
I
OPT
IN
DIGITAL
IAL
X
A
T
F
T
H
O
C
U
AV O
EO
VID
EO
-VID
AL
I
S
OAX
C
M
A
E
R
T
S
/
M
T
EF
L
HT
G
RI
T
U
O
IO
D
U
A
T
C
P
U
O
O
E
ID
V
CAL
OPTI
T
U
O
L
ITA
G
I
D
L
A
SIGN
EO
R
O
ID
V
ECT
LINK
L
U
E
P
P
S
GB/COM
AV COM
R
Y/C
T
Коаксиальный цифровой кабель
(не входит в комплект)
Аудио кабель (не входит в комплект)
Оптический цифровой кабель
(не входит в комплект)
5
Предварительная информация
П
р
е
д
в
а
р
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
Подключение кабеля питания
После завершения всех аудио/видео подключений вставьте
штепсель кабеля питания в розетку. Убедитесь в том, что
штепсель входит в розетку надежно.
Индикатор STANDBY загорится красным.
• Никогда не оставляйте разрядившиеся батарейки где
попало, не разламывайте их, не смешивайте их с другими
батарейками, и не бросайте их в мусоросжигающую печь.
• Не прикасайтесь к жидкости, вытекающей из батареек.
• Не смешивайте старые батарейки с новыми и батарейки
различных типов при замене батареек.
Предупреждение
• В следующих случаях отсоединяйте кабель питания:
- если Вы не собираетесь использовать проигрыватель в
течении значительного периода времени.
- перед чисткой устройства.
- перед перемещением устройства.
• Этого делать не следует:
- не подключайте и не отключайте кабель питания
мокрыми руками.
- при отсоединении кабеля питания не тяните за сам
кабель, это может повредить кабель и привести к
возгоранию, поражению током, и прочим несчастным
случаям.
Предостережение
• Не наращивайте, не закручивайте и не растягивайте
кабель питания, так как это может привести к возгоранию,
поражению током, и прочим несчастным случаям.
• Если кабель питания поврежден, обратитесь к дилеру и
приобретите новый кабель.
Использование пульта
дистанционного управления
Сенсор дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления наводите
его на сенсор дистанционного управления. При использовании
пульта дистанционного управления под углом эксплуатационное
расстояние (около 5 метров) может сократиться.
Сенсор дистанционного управления
Установка батареек
Откройте крышку отсека для батареек и поместите две
батарейки R6P(SUM-3)/AA(15F) в пульт дистанционного
управления в соответствии с маркировкой полярности (“+”
и “–”) внутри отсека для батареек и на самих батарейках.
После этого закройте крышку.
При нормальной эксплуатации батарейки функционируют
около шести месяцев.
Если пульт дистанционного управления начал работать
нестабильно, замените батарейки.
Безопасное использование батареек
Для обеспечения безопасности при эксплуатации батареек
ознакомьтесь со следующими предостережениями. Если
батарейки используются неправильно, срок их службы
сокращается, они могут лопнуть, а их содержимое может вытечь.
• Если Вы не собираетесь использовать пульт
дистанционного управления в течение значительного
периода времени, удалите все батарейки.
• Удаляйте разрядившиеся батарейки и должным образом
их утилизируйте.
6
Как обращаться с дисками
Если диск загрязнен, поцарапан или погнут, изображение и
звук могут не быть искажены. Обращайтесь с дисками с
осторожностью.
Как держать диски
• Не прикасайтесь к поверхности диска.
• Не повреждайте диск, не наклеивайте на него этикеток и
не помечайте каким-либо иным способом ни одну из
сторон диска.
Хранение дисков
• Храните диски только в их коробках. Если диски лежат
друг на друге без коробок, они могут быть повреждены.
• Не кладите диски туда, где они могут быть подвержены
воздействию прямых солнечных лучей, или в места с
высокой влажностью или температурой. Старайтесь не
оставлять диски в машине!
Чистка дисков
• Протирайте диски мягкой сухой тканью из центра наружу.
Если диск трудно очистить, протрите его тканью,
смоченной в воде.
• Никогда не пользуйтесь чистящими средствами для
грампластинок, спиртом, или антистатическими средствами.
4
CH
+
CH
-
ПРИМЕЧАНИЯ
Цифровые кнопки
Использование пульта дистанционного
управления для управления телевизором
Настройка сигнала дистанционного управления
для управления Вашим телевизором
Установите переключатель TV - DVD на “TV”.
1
Удерживая нажатой кнопку TV/VIDEO -
2
CANCEL, введите код производителя
Вашего телевизора из списка ниже при
помощи цифровых кнопок (0-9), затем
нажмите ENTER.
Пример:
Для ввода кода производителя “01”, нажмите кнопку “0”,
затем “1”, затем ENTER.
• При поставке с фабрики пульт дистанционного управления
настроен на работу с телевизором “JVC” (01).
• Если производителю Вашего телевизора соответствует
более одного кодового номера, испытайте номера один за
другим, пока не найдете верный.
Управление телевизором
Установите переключатель TV-DVD на пульте
дистанционного управления в положение “TV”.
Для управления телевизором могут быть использованы
следующие кнопки.
Предварительная информация
Попробуйте включить Ваш телевизор
нажатием кнопки
Если Ваш телевизор включился или выключился, Вы
настроили сигнал дистанционного управления правильно.
TVDVD
Включение или выключение телевизора.
Переключение режима входа телевизора
между TV и VIDEO.
Прямое переключение телевизионных
каналов.Для некоторых телевизоров кнопка
10
“+10” действует как кнопка “100+”, а кнопка
“10” действует как кнопка ENTER, если Ваш
телевизор требует нажатия кнопки ENTER
после выбора номера канала.
Приглушение звука телевизора.
Переключение телевизионных каналов.
TV1
1
TV
TV/VIDEO
CANCEL
TV0
0
MUTING
+10
TV-/--
TV STANDBY/ON
.
Предварительная
информация
Список кодов производителей
Производитель
AIWA36MIVAR29
BEIJING22NEC20
CCE02NOBLEX22
CHANGHONG34NOKIA31
DAEWOO17, 37PANASONIC04, 11
FERGUSON27PEONY34, 38, 39
FINLUX30PHILCO10, 17, 21
FUNAI32PHILIPS02
GRADIENTE15, 20RCA05
GRUNDIG19
HITACHI10
ITT28SANYO13, 16
JINXING38SEARS13
JVC
KONKA40TCL41
LG (GOLDSTAR)18THOMSON26
MAGNAVOX02TOSHIBA08, 14
MITSUBISHI03ZENITH09
Отпустите кнопку TV/VIDEO - CANCEL.
3
Номер
01, 23, 24, 25SHARP06
Производитель
SAMSUNG
SONY07
Номер
12, 33, 34,
35
VOL
-
Настройка громкости телевизора.
VOL+
Настройка громкости усилителя или
ресивера JVC
Нажатие кнопки AMP VOL+ повышает громкость усилителя
или ресивера JVC, а нажатие кнопки AMP VOL– понижает
громкость.
AMP
VOL
7
О
с
н
о
в
н
ы
е
о
п
е
р
а
ц
и
и
Основные операции
Индикатор STANDBY
730
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании кнопок 5/∞/2/3 и
TVDVD
цифровых кнопок для управления
проигрывателя убедитесь в том, что
переключатель TV - DVD на пульте
дистанционного управления
установлен в положение “DVD”.
Об изображении недопустимой операции
Если после нажатия кнопки устройство не может
выполнить соответствующую операцию, на экране
появляется обозначение . Иногда операция может быть
невозможна, даже если значок не отображается.
Заметьте, что некоторые операции могут не быть
выполнены. Например, некоторые диски могут не
позволять быстрые переходы вперед/назад с
воспроизведением, или замедленное воспроизведение.
Включение/выключение
проигрывателя
Нажмите кнопку DVD STANDBY/ON на
пульте дистанционного управления или
кнопку на передней панели.
Индикатор STANDBY/ON на передней панели, который в
режиме ожидания горит красным, изменит цвет на зеленый.
Левая и правая сторона окна дисплея будут подсвечены.
• NOW READING (Проигрыватель считывает информацию с
диска.)
• REGION CODE ERROR! (код региона диска DVD-видео не
соответствует проигрывателю, и воспроизведение такого
диска невозможно.)
• OPEN
•CLOSE
• NO DISC
ПРИМЕЧАНИЕ
• Даже если проигрыватель выключен, он не отключается от
сети питания до тех пор, пока оно подключено к розетке.
Этот режим называется режимом ожидания. В этом режиме
устройство потребляет незначительное количество энергии.
• Вы можете изменить изображение вступительного экрана.
(См. стр. 25.)
Начальная настройка
При помощи приведенной ниже процедуры Вы можете изменить
язык экранного дисплея, тип отображающего устройства и режим
цифрового выхода перед началом использования проигрывателя.
Нажмите кнопку CHOICE на несколько
1
секунд для вызова первой страницы
экрана DVD PLAYER SET UP.
Меню [ON SCREEN LANGUAGE] (язык экранного
дисплея) будет уже открыто.
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
Пункты меню ON SCREEN LANGUAGE
Выберите желаемый язык при помощи
2
кнопок 5/∞.
Вы можете выбрать язык экранного дисплея для
дисплея настроек, например из ENGLISH (английский),
SPANISH (испанский) и FRENCH (французский).
Нажмите кнопку ENTER.
3
Появится вторая страница, в которой уже будет открыто
меню [MONITOR TYPE] (тип отображающего устройства).
DVD PLAYER SET UP
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
BACKGROUND
VIDEO SIGNALCOMPOSITE & Y/C
SELECT
ENTER
Пункты меню MONITOR TYPE
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
FRANCH
GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
4:3 L.B.
16:9
AUTO
4:3 LB
4:3 PS
ON
MP3
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE
На экране телевизора появится вступительное
изображение, в нижней части которого может появиться
следующее сообщение.
NOW READING
Область сообщений
8
Выберите тип отображающего устройства
4
при помощи кнопок 5/∞.
При использовании обычного телевизора выберите [4:3 LB] или
[4:3 PS]. При использовании широкоэкранного телевизора
выберите [16:9]. (См. стр. 27.)
Нажмите кнопку ENTER.
5
Появится третья страница, в которой будет открыто меню
[DIGITAL AUDIO OUTPUT] (цифровой аудио выход).
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D RANGE CONTROL
OUTPUT LEVEL
SELECT
ENTER
DOLBY DIGITAL/PCM
OFF
DOLBY PROLOGIC
PCM ONLY
DOLBY DIGITAL/PCM
ON
STREAM/PCM
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE
Пункты меню DIGITAL AUDIO OUTPUT
Выберите желаемый тип цифрового
6
сигнала при помощи кнопок 5/∞.
При подключении проигрывателя к внешнему декодеру
звука или цифро/аналоговому преобразователю
настройте этот параметр должным образом. См.
“DIGITAL AUDIO OUTPUT” на стр. 28. (Если Вы не
подключили проигрыватель к такому устройству, Вам
этот параметр настраивать не нужно.)
• При подключении к другому цифровому устройству
выберите [PCM ONLY].
• При подключении к декодеру Dolby Digital выберите
[DOLBY DIGITAL/PCM].
• При подключении к декодеру Dolby Digital/DTS/MPEG
выберите [STREAM/PCM].
Нажмите кнопку ENTER.
7
На экране телевизора снова появится вступительное
изображение.
Для изменения яркости окна дисплея
Нажмите кнопку DIMMER на пульте дистанционного
управления.
Вы можете выбрать один из трех уровней яркости окна
дисплея или отключить подсветку вообще.
Когда подсветка отключена, на дисплее ничего не
отображается. В этом случае лампы, подсвечивающие
переднюю панель, также отключаются.
Основные операции
Основы воспроизведения
Нажмите кнопку 0 (или OPEN/CLOSE на
1
пульте дистанционного управления) для
того, чтобы открыть держатель дисков.
Поместите диск в держатель дисков.
2
Стороной с этикеткой
IVE
ESS
R
OG
PR
• Для установки 8-см диска поместите его во
внутренние направляющие.
Нажмите кнопку 3.
3
Проигрыватель начнет воспроизведение с начала.
Если на экране телевизора появилось меню
При установке диска DVD VIDEO, SVCD или видео CD на
экране телевизора может появиться меню. В этом меню Вы
можете выбрать желаемый эпизод для воспроизведения.
Для DVD VIDEO
1 Выберите желаемый пункт при помощи кнопок 5/∞/2/3.
2 Нажмите кнопку ENTER.
Выберите желаемый пункт при помощи цифровой кнопки.
Проигрыватель начнет воспроизведение выбранного пункта.
вверх
операции
Основные
ПРИМЕЧАНИЯ
• Не устанавливайте диски, воспроизведение которых
невозможно. (См. стр. 2.)
• При установке диска в держатель дисков следите за тем,
чтобы диск лежал строго в направляющих. В противном
случае диск может быть поврежден при закрытии держателя,
или его удаление из проигрывателя может быть затруднено.
• Если прочтение диска занимает много времени (на экране
дисплея появляется “READING”), вытащите диск, нажав
OPEN/CLOSE на пульте дистанционного управления и
проверьте диск.
9
Основные операции
О
с
н
о
в
н
ы
е
о
п
е
р
а
ц
и
и
Для временной приостановки воспроизведения
Нажмите кнопк 8.
Для возобновления воспроизведения нажмите кнопку 3.
(См. следующий пункт.)
Экранные руководящие изображения
На экране могут появиться некоторые условные
обозначения. Они имеют следующее значение.
: Отображается в начале эпизода, записанного с
нескольких углов (см. стр. 17).
: Отображается в начале эпизода, записанного с
несколькими языками озвучивания (см. стр. 17).
: Отображается в начале эпизода, записанного с
несколькими языками субтитров (см. стр. 17).
Возобновление воспроизведения
Проверка воспроизведения
Вы можете просматривать на экране телевизора номер
текущего эпизода (номер раздела/главы на диске DVD
VIDEO или номер фрагмента на SVCD/видео CD/аудио CD),
информацию о времени (продолжительность фрагмента или
главы, когда воспроизведение остановлено, время,
прошедшее с начала воспроизведения фрагмента или
главы во время воспроизведения) и информацию о
движении диска (остановлен, воспроизводится,
приостановлен).
Нажмите кнопку ON SCREEN.
Пример: Для DVD VIDEO
Коэффициент
передачи данных
8.5Mbps
Заметьте, что при повторном нажатии кнопки ON SCREEN под
строкой состояния появляется строка меню, которая
позволяет Вам использовать различные функции. Для
получения информации о строке меню обратитесь на стр. 19.
Для отключения строки состояния
Последовательно нажимайте кнопку ON SCREEN, пока
строка состояния не исчезнет.
Номер текущей
главы
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
Номер текущего
раздела
Информация о
движении диска
Время текущей
главы
Для полной остановки воспроизведения
Нажмите кнопку 7 .
Совет
Если Вы нажмете кнопку 0 во время воспроизведения,
проигрыватель прекратит воспроизведение, и откроется
держатель дисков.
Проигрыватель может сохранит в памяти точку, в которой
Вы прекратили воспроизведение, и в следующий раз
возобновить воспроизведение с той же позиции. Вы можете
воспользоваться тремя режимами функции возобновления
воспроизведения: ON (включена), OFF (выключена) и DISC
RESUME. По умолчанию режим функции включен (ON).
• Вы можете выбирать режим при помощи дисплея
настройки параметров (см. стр. 28).
Когда режим возобновления включен (“ON”)
При нажатии кнопки 7 проигрыватель прекращает
воспроизведение и сохраняет в памяти текущую точку. На
экране телевизора появляется “RESUME STOP”, а в окне
дисплея загорается индикатор RESUME.
Точка остановки не стирается из памяти даже после
отключения проигрывателя.
Если Вы выключили проигрыватель после использования
функции возобновления, просто нажмите кнопку 3.
Проигрыватель включится и воспроизведение начнется с
сохраненной точки.
Заметьте, что при открытии держателя дисков точка
остановки стирается из памяти.
Когда режим возобновления установлен как
“DISC RESUME”
Когда Вы нажимаете кнопку 7 , проигрыватель прекращает
воспроизведение и сохраняет в памяти текущую точку. На
экране телевизора появляется “RESUME STOP”, а в окне
дисплея загорается индикатор RESUME.
Точка остановки не стирается из памяти даже после
отключения проигрывателя или открытия держателя дисков.
Совет
Проигрыватель может сохранять в памяти точки остановки
для 30 дисков. Сохранение новой точки приводит к
стиранию точки остановки для самого первого диска.
Для удаления точки остановки из памяти
Нажмите кнопку 7 , когда диск остановлен.
10
Основные операции
Для возобновления воспроизведения
Когда режим возобновления включен (“ON”)
Если диск, воспроизведение которого
было остановлено, все еще находится в
держателе дисков, нажмите кнопку 3.
Проигрыватель возобновит воспроизведение диска с
точки, в которой оно было прервано. На экране
телевизора появляется “RESUME PLAY”.
Для воспроизведения диска с начала
Нажмите кнопку 7
начала воспроизведения.
, прежде чем нажать кнопку 3 для
Когда режим возобновления установлен как
“DISC RESUME”
Нажмите кнопку для установки диска 0,
1
для которого проигрыватель хранит в
памяти точку последней остановки.
На экране телевизора появится сообщение “RESUME STOP” .
Нажмите кнопку 3.
2
На экране телевизора появляется “RESUME PLAY” и
проигрыватель возобновит воспроизведение с точки, в
которой оно было прервано.
Для воспроизведения диска с начала
После установки диска нажмите кнопку 7
нажать кнопку 3 для включения воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если Вы переключите функцию [RESUME] с [DISC
RESUME] на [OFF] или [ON], Вы не сможете возобновлять
воспроизведение дисков, для которых проигрыватель
хранит в памяти точку последней остановки. Тем не
менее, если Вы снова установите функцию [RESUME] как
[DISC RESUME], Вы сможете возобновлять
воспроизведение таких дисков.
• При возобновлении воспроизведения установите
[RESUME] на [DISC RESUME] перед удалением диска.
• Если Вы прервете воспроизведение диска, для которого
проигрыватель уже хранит в памяти точку последней
остановки, в памяти будет сохранена новая точка
остановки вместо старой.
• При воспроизведении двухсторонних дисков DVD VIDEO
проигрыватель рассматривает каждую сторону как
отдельный диск. Таким образом, для возобновления
воспроизведения такого диска Вам следует установить
его соответствующей стороной.
• Когда проигрыватель сохраняет в памяти точку остановки
диска, он также сохраняет значения параметров звучания,
субтитров и угла просмотра.
• Проигрыватель может возобновить воспроизведение
совсем с той точки, в которой оно было остановлено. При
использовании дисков SVCD/видео CD с функцией РВС
проигрыватель может возобновить воспроизведение с
точки, несколько предшествующей или последующей по
отношению к реальной точки остановки.
• При замене режима воспроизведения видео CD на
запрограммированный или произвольный, память
прерванной позиции стирается и проигрыватель не сможе
возобновить воспроизведение.
• Нажатие DVD/CARD отменяет вопроизведение с
прерванной позиции.
, прежде чем
Воспроизведение на различной
скорости
Быстрое перемещение вперед или назад с
просмотром
Во время воспроизведения нажмите кнопку
¡ или 1 на пульте дистанционного
управления.
Вы можете выбрать 2-кратную (1,5-кратную только при
воспроизведении диска DVD VIDEO в обычном направлении),
5-кратную, 20-кратную или 60-кратную скорость (только для
DVD VIDEO). При нажатии кнопки
продолжает воспроизведение в обычном режиме.
3
проигрыватель
Во время воспроизведения удерживайте
нажатой кнопку ¢ или 4.
Воспроизведение в переднем или обратном
направлении будет осуществляться со скоростью,
превышающей обычную в пять раз.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время ускоренного воспроизведения звук приглушается,
за исключением воспроизведения аудио компакт-дисков и
воспроизведения диска DVD VIDEO или видео CD на
1,5-кратной скорости. При воспроизведении аудио CD звук
будет прерываться.
Быстрое 1,5-кратное воспроизведение со
звуком
При выборе 1,5-кратного воспроизведения диск
воспроизводится со звуком.
• Субтитры не исчезают.
• Звук может быть с перерывами.
• Если звук на диске DVD VIDEO записан в формате Dolby Digital,
MPEG, Multichannel или DTS, выводятся сигналы в формате РСM.
При использовании некоторых дисков DVD VIDEO качество и
громкость звука может меняться, или звук может быть искажен.
• Для переключения из режима ускоренного
воспроизведения в обратном направлении в режим
быстрого 1,5-кратного воспроизведения со звуком
сначала нажмите кнопку 3, затем один раз кнопку ¡.
Для покадрового просмотра неподвижного
изображения
Когда воспроизведение приостановлено,
нажмите кнопку 8.
После каждого нажатия кнопки 8, неподвижное
изображение продвигается на один кадр вперед.
При нажатии кнопки 3 проигрыватель продолжает
воспроизведение в обычном режиме.
Замедленное воспроизведение
Вы можете просматривать изображение на скорости,
меньше обычной в 32 раза, в 16 раз, в 4 или в два раза.
Во время воспроизведения нажмите кнопку 8,
затем кнопку ¡ (для замедленного
воспроизведения в переднем направлении), или
1 (для замедленного воспроизведения в
обратном направлении - только для DVD VIDEO).
При нажатии кнопки 3 проигрыватель продолжает
воспроизведение в обычном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время замедленного воспроизведения звук приглушается.
операции
Основные
11
Основные операции
О
с
н
о
в
н
ы
е
о
п
е
р
а
ц
и
и
Цифровые
кнопки
Просмотр предыдущих эпизодов (функция
повтора одним нажатием)
Поиск начала эпизода или песни
Для DVD VIDEO: Во время воспроизведения Вы можете
переходить к другим главам или разделам, в
зависимости от структуры диска.
Для SVCD/Видео CD: Во время воспроизведения без
использования РВС Вы можете переходить к другим
фрагментам.
Для аудио CD: Во время воспроизведения, или когда
воспроизведение остановлено, Вы можете пропускать
фрагменты.
Для пропуска вперед, нажмите кнопку ¢ .
Для пропуска назад, нажмите кнопку 4.
Использование цифровых кнопок
Для DVD VIDEO/Аудио CD: Во время воспроизведения, или
когда воспроизведение остановлено
Для SVCD/Видео CD: Во время воспроизведения без
использования РВС, или когда воспроизведение
остановлено
Нажмите цифровые кнопки для выбора
желаемого номера.
Для выбора 5: Нажмите кнопку 5.
Для выбора 23: Нажмите +10, +10, затем 3.
Для выбора 40: Нажмите +10, +10, +10, затем 10.
Во время воспроизведения диска
DVD VIDEO нажмите кнопку .
Проигрыватель вернется на 10 секунд назад.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Эта функция работает только в пределах одного раздела,
хотя перемещение между различными главами возможно.
• При использовании некоторых дисков DVD VIDEO эта
функция может не работать.
12
Проигрыватель начнет воспроизведение с начала
выбранного отрезка.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Выбираемые объекты различаются в зависимости от типа
диска и текущего режима:
Режим
проигрывателя
ОстановленDVD VIDEOраздел
Воспроизво
дит
• Во время воспроизведения DVD VIDEO, если на экране
телевизора появляется меню, цифровые кнопки можно
использовать для выбора опций меню.
О функции защиты экрана
Если на экране телевизора в течении значительного
времени отображается неподвижное изображение, экран
может “выгореть”. Для предотвращения выгорания экрана
этот проигрыватель автоматически активирует функцию
сохранения экрана, если неподвижное изображение,
например, экранный дисплей или меню, отображается в
течение пяти и более минут.
Когда функция защиты экрана включена, экран
телевизора становится темнее.
Нажатие любой кнопки на проигрывателе или на пульте
дистанционного управления отключает функцию защиты
экрана.
Обратитесь к разделу “SCREEN SAVER” на странице 27.
• При воспроизведении неподвижных изображений,
записанных в файлах JPEG/MPEG-4, функция защиты
экрана не работает.
Тип диска
SVCD/Видео CD/Аудио CD
DVD VIDEOглава
SVCD/Видео CD/Аудио CD
Выбираемый
объект
фрагмент
фрагмент
Дополнительные операции
Поиск желаемого эпизода при помощи
меню SVCD/Видео CD с РВС
Цифровые
кнопки
Некоторые SVCD/Видео CD совместимы с функцией РВС.
РВС является аббревиатурой от “Управление
Воспроизведением”. Некоторые SVCD/Видео CD,
записанные с РВС, имеют свои собственные меню,
например, списки песен на диске. Вы можете также найти
желаемый эпизод при помощи PBC меню.
Когда воспроизведение диска остановлено,
1
нажмите кнопку 3 или.
На экране телевизора появится меню диска.
Воспользуйтесь цифровыми кнопками
2
для выбора желаемого пункта.
Для выбора 5 нажмите кнопку 5.
Для выбора 23 нажмите кнопку +10, +10, затем 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
TVDVD
При использовании кнопок 5/∞/2/3,
цифровых кнопок и кнопки TV/VIDEO CANCEL для управления проигрывателя
убедитесь в том, что переключатель
TV - DVD на пульте дистанционного
управления установлен в положение “DVD”
.
Для выбора 40 нажмите кнопку +10, +10, +10, затем 10.
Начнется воспроизведение выбранного пункта.
Вы можете вернуться к меню, нажав кнопку RETURN.
Совет
Когда на экране телевизора отображается [NEXT] или
[PREVIOUS], Вы можете воспользоваться кнопкой ¢ для
перехода на следующую страницу, или кнопкой 4 для
возвращения на предыдущую страницу.
Воспроизведение с определенной
точки
Поиск желаемого эпизода при помощи
меню DVD
Диски DVD VIDEO обычно имеют собственные меню, в
которых отображается содержимое диска. Эти меню
содержат различные пункты, например, названия фильмов,
названия песен или информацию о исполнителях. При
помощи DVD меню Вы можете найти желаемый эпизод.
• Некоторые диски DVD VIDEO могут также иметь другие
меню, которые выводятся на экран при нажатии кнопки
MENU.
• Для получения информации о меню конкретного DVD
VIDEO диска ознакомьтесь с инструкцией для этого диска.
• При использовании некоторых дисков Вы можете также
выбирать пункты, вводя соответствующие числа при
помощи цифровых кнопок, что может вызвать
автоматическое включение воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда проигрыватель остановлен, кнопка MENU не
работает.
О функции управления воспроизведением (РВС)
Некоторые диски SVCD/видео CD поддерживают
функцию РВС. Функция РВС позволяет Вам использовать
функции с управлением из меню и просматривать
высококачественные неподвижные изображения,
разрешение которых в четыре раза выше, чем у
движущихся изображений.
• Для воспроизведения диска SVCD/видео CD,
совместимого с РВС, без использования этой функции,
запустите воспроизведение не кнопкой 3, а цифровой
кнопкой.
• Для повторного включения функции РВС нажмите
кнопку 7 для прекращения воспроизведения, затем
нажмите кнопку 3.
Выбор желаемого раздела
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку TITLE/GROUP.
В строке раздела на дисплее появится индикация [--].
Выберите желаемый раздел при помощи
2
цифровых кнопок.
Для выбора 5 нажмите кнопку 5.
Для выбора 23 нажмите кнопку +10, +10, затем 3.
Для выбора 40 нажмите кнопку +10, +10, +10, затем 10.
Начнется воспроизведение выбранного раздела.
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании некоторых дисков DVD VIDEO эта
функция может не работать.
операции
Дополнительные
13
Дополнительные операции
Цифровые
кнопки
Введите желаемое время при помощи
3
цифровых кнопок (0-9).
Введенное время будет отображено в выпадающем меню.
Пример (для DVD VIDEO)
Для воспроизведения с точки 2 (Ч): 34 (М): 00 (С)
Нажмите 2, 3 и 4.
Пример (для SVCD/Видео CD/Аудио CD)
Для воспроизведения с точки 23 (М): 40 (С)
Нажмите 2, 3 и 4.
Поиск желаемой точки в текущем разделе
или фрагменте (поиск по времени)
Вы можете начать воспроизведение с желаемой точки,
указав время с начала текущего раздела (для DVD VIDEO)
или диска (для SVCD/видео CD/аудио CD).
Для DVD VIDEO/Аудио CD: Во время воспроизведения
Для SVCD/Видео CD: В любом режиме, за исключением
операции
Дополнительные
воспроизведения SVCD/Видео CD с РВС
Дважды нажмите кнопку ON SCREEN.
1
На экране телевизора появится строка меню.
Переместите на при помощи кнопок 2/3
2
указатель на , затем нажмите
ENTER.
Появится меню ввода времени.
Пример индикации на экране для DVD VIDEO
CHAP.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
1/31/3OFF1/5
8.5Mbps
TIME _:__:__
Для ввода замыкающих нулей (последние два нуля в
примере выше) Вам не нужно нажимать “0”
Для исправления ошибки
Последовательно нажимайте кнопку 2 для
перемещения к знаку, который Вы желаете заменить,
затем введите желаемую цифру.
Нажмите кнопку ENTER.
4
Проигрыватель начнет воспроизведение с заданного
времени.
.
Для удаления строки меню
Нажмите кнопку ON SCREEN.
Совет
В этой функции кнопки “10” и “+10” не используются.
ПРИЧМЕЧАНИЯ
• Некоторые диски DVD VIDEO не содержат информацию о
времени, что делает использование функции поиска по
времени невозможным.
• Функция поиска по времени не может быть использована
во время воспроизведения программы.
Пример индикации на экране для Аудио CD
OFFPROG. RND.
TIME __:__
14
TIME 25:58TRACK 33
Изменения порядка воспроизведения
Воспроизведение в определенной
последовательности (Запрограммированное
воспроизведение)
Дополнительные операции
Для проверки программы
Нажмите кнопку 7 во время воспроизведения.
Воспроизведение остановится, и на экране появится
таблица программирования.
Когда проигрыватель воспроизводит аудио CD, и таблица не
отображается, Вы можете вывести таблицу программы на
экран, выполнив пункты с 1 по 3.
Во время воспроизведения SVCD/видео CD Вы можете
проверять содержимое программы при помощи строки меню.
Для прекращения воспроизведения программы
Нажмите кнопку 7 .
Запрограммировав последовательность воспроизведения, Вы
можете воспроизводить до 99 фрагментов в любом порядке.
Один фрагмент может входить в программу неоднократно.
Когда воспроизведение остановлено,
1
дважды нажмите кнопку ON SCREEN.
На экране телевизора появится строка меню.
Переместите на при помощи кнопок 2/3
2
указатель на .
Пример индикации на экране при использовании
Аудио CD
OFFPROG. RND.
Нажмите кнопку ENTER.
3
Появится таблица программирования.
В окне дисплея загорится индикатор PRGM.
Воспользуйтесь цифровыми кнопками
4
PROG.
TIME 25:58TRACK 33
для ввода номеров фрагментов в
желаемой последовательности.
Для выбора 5 нажмите кнопку 5.
Для выбора 23 нажмите кнопку +10, +10, затем 3.
Для выбора 40 нажмите кнопку +10, +10, +10, затем 10.
USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS.
CANCEL DELETES THE LAST STEP.
Номер выбранного фрагмента
Для внесения изменений в программу
Переместите указатель на номер фрагмента, который
Вы желаете исправить, при помощи кнопок
нажмите TV/VIDEO - CANCEL. Фрагмент будет удален, и
все следующие за ним фрагменты будут перенумерованы.
Нажатие кнопки
Нажмите кнопку 3 для запуска
5
7
приводит к удалению всей программы.
Total Program Time00:25:12
7 DELETES ALL.
5/∞
, затем
воспроизведения программы.
При использовании аудио CD таблица программы
остается на экране телевизора и после включения
воспроизведения. (При нажатии кнопки ON SCREEN
появляется строка меню.)
После завершения воспроизведения всех
запрограммированных фрагментов проигрыватель
остановится, и таблица программы появится снова.
Заметьте, что программа остается в памяти.
• Во время воспроизведения программы Вы не можете
редактировать содержимое программы.
Для удаления программы
Когда воспроизведение остановлено, и на экране
отображается таблица программы, нажмите кнопку 7
.
Для выхода из режима запрограммированного
воспроизведения
Нажмите кнопку ON SCREEN после удаления программы.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Программа стирается из памяти при открытии держателя
дисков и при отключении проигрывателя.
• Во время воспроизведения Аудио CD Вы можете выбрать
предыдущий или следующий фрагмент, нажав ¢/4.
• Во время воспроизведения VCD/SVCD Вы не можете
искать часть диска, нажав ¡/1.
• Во время запрограммированного воспроизведения Вы
можете повторить воспроизведение.
Воспроизведение фрагментов в
произвольной последовательности
(Смешанное воспроизведение)
Дополнительные
Когда воспроизведение остановлено,
1
дважды нажмите кнопку ON SCREEN.
На экране телевизора появится строка меню.
Переместите на при помощи кнопок 2/3
2
указатель
Пример индикации на экране при использовании
Аудио CD
OFFPROG. RND.
Нажмите кнопку ENTER.
3
Проигрыватель начнет воспроизведение фрагментов в
произвольной последовательности.
При использовании SVCD/Видео CD строка меню
автоматически убирается.
Во время смешанного воспроизведения в окне дисплея
горит индикатор RND.
После завершения воспроизведения всех фрагментов
на диске проигрыватель прекращает воспроизведение и
выходит из режима смешанного воспроизведения.
Для остановки и выхода из режима смешанного
воспроизведения
7
Нажмите кнопку
выйдет из режима смешанного воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Во время запрограммированного воспроизведения Вы
можете повторить воспроизведение.
• Воспроизведение в случайном порядке можно отменить в
следующих случаях:
- При удалении диска
- При появлении на эране телевизора дисплея управления
- При отключении питания
. Проигрыватель прекратит воспроизведение и
RND.
на .
TIME 25:58TRACK 33
операции
15
Дополнительные операции
A-B
Повторное воспроизведение
Повторное воспроизведение текущего
эпизода или всех фрагментов
Для дисков DVD VIDEO: Во время воспроизведения.
Для SVCD/Видео CD/Аудио CD: В любом режиме, за
исключением воспроизведения SVCD/Видео CD с РВС
Нажмите кнопку REPEAT.
Если Вы нажали кнопку REPEAT, когда воспроизведение
остановлено, нажмите кнопку
операции
Дополнительные
воспроизведения.
После каждого нажатия кнопки REPEAT режим повторного
воспроизведения последовательно переключается:
Повторить Всё, Повтор 1 и отключено.
В окне дисплея передней панели отображается
условное обозначение выбранного режима.
: Повтор текущего раздела диска DVD VIDEO или
всех фрагментов на текущем диске SVCD/Видео CD/
Аудио CD.
1: Повтор текущей главы диска DVD VIDEO или
текущего фрагмента диска SVCD/Видео CD/Аудио CD.
Нет индикации: Режим повторного воспроизведения
отключен.
Окно, в котором обозначен текущий режим повторного
воспроизведения, отображается на экране телевизора.
Здесь используются такие же условные обозначения, как и
в строке меню.
(Пример условного обозначения режима воспроизведения
на экране телевизора.)
Проигрыватель вернется к точке “А” и начнет
воспроизведение отрезка между точками “А” и “В”.
В окне дисплея загорится индикатор [].
Для отключения режима повторного
воспроизведения А-В
Воспользуйтесь кнопками 2/3 для перемещения указателя
на , затем нажмите ENTER. Режим повторного
воспроизведение А-В будет отключен, и воспроизведение
продолжится в обычном режиме.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Точки А и В должны располагаться в одном разделе/главе/
фрагменте.
• Если Вы дважды нажмете
DVD VIDEO, повтор A-B отменется.
на , затем нажмите
7
во время вочпроизведения
CHAP
Для прекращения повторного воспроизведения
Нажмите кнопку 7 .
При установки диска DVD VIDEO устройство прекращает
воспроизведение и и выходит из режима повторного
воспроизведения.
При установки дисков SVCD, видео CD или аудио CD
устройство прекращает воспроизведение, но не выходит из
режима повторного воспроизведения.
Для отключения режима повторного воспроизведения
Нажимайте кнопку REPEAT до тех пор, пока индикатор
повторного воспроизведения не исчезнет из окна дисплея.
Совет
При включении запрограммированного воспроизведения при
использовании диска SVCD/видео CD/аудио CD режим повторного
воспроизведения переключается в такой же последовательности.
Заметьте, однако, что в режиме “” проигрыватель повторяет
воспроизведение всех запрограммированных фрагментов, а не
всех фрагментов на диске.
16
Изменение языка, звучания и угла
просмотра
Дополнительные операции
Выберите желаемый режим звучания при
2
помощи кнопок 5/∞ или AUDIO.
После каждого нажатия кнопок 5/∞ или AUDIO язык
озвучивания меняется.
Выбор языка субтитров (SUBTITLE)
Некоторые диски DVD VIDEO и SVCD содержат субтитры на
различных языках. Вы можете выбрать язык субтитров,
отображаемых на экране.
Совет
В начале воспроизведения эпизода, содержащего субтитры на
разных языках, на экране телевизора появляется отметка
(за исключением случаев, когда параметр [ON SCREEN GUIDE]
(экранные вспомогательные обозначения) отключен [OFF]).
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку SUBTITLE.
На экране телевизора появится окно выбора субтитров.
1/3
ENGLISH
Выберите субтитры при помощи кнопок
2
5/∞ или SUBTITLE.
При каждом нажатии кнопок 5/∞ или SUBTITLE,
меняется язык субтитров.
Нажмите кнопку ENTER.
3
Субтитры будут отображаться на выбранном языке.
Окно выбора языка субтитров закроется.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Диск SVCD может содержать до четырех языков
субтитров. Нажатия кнопок 5/∞ приводят к
переключению языков субтитров независимо от того,
записаны субтитры или нет.
• Если Вы в течение нескольких секунд не переключите
язык субтитров, окно выбора субтитров закроется.
• Для дисков DVD VIDEO: Некоторые языки субтитров
представлены в появляющемся меню в сокращенном
виде. Обратитесь к разделу “Приложение В: Таблица
языков и их сокращенных названий” на стр. 36.
Изменение языка озвучивания или режима
звучания (AUDIO)
Для DVD VIDEO (example)
Для SVCD
Для Видео CD
Нажмите кнопку ENTER.
3
Выбранный Вами режим звучания будет включен.
Окно настройки звучания закроется.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если Вы в течение нескольких секунд не переключите
режим звучания, окно настройки звучания закроется.
• Для дисков DVD VIDEO: Некоторые языки озвучивания
представлены в появляющемся меню в сокращенном
виде. Обратитесь к разделу “Приложение В: Таблица
языков и их сокращенных названий” на стр. 36.
Выбор угла просмотра DVD VIDEO (ANGLE)
Во время воспроизведения диска DVD VIDEO, содержащего
эпизоды, записанные под разными углами, Вы можете
просматривать эти эпизоды с разных углов.
Совет
В начале воспроизведения эпизода, записанного под
несколькими углами, на экране появляется отметка (за
исключением случаев, когда параметр [ON SCREEN GUIDE]
(экранные вспомогательные обозначения) отключен [OFF]).
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку ANGLE.
На экране телевизора появится окно выбора угла
просмотра.
1/3
1
операции
Дополнительные
При помощи этой функции Вы можете выбрать язык
озвучивания фильма.
Совет
В начале воспроизведения эпизода, содержащего
озвучивание на разных языках, на экране телевизора
появляется отметка (за исключением случаев, когда
параметр [ON SCREEN GUIDE] (экранные вспомогательные
обозначения) отключен [OFF]).
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку AUDIO.
На экране появится окно настройки звучания.
1/3
ENGLISH
Нажимайте кнопки 5/∞ или ANGLE для
2
выбора желаемого угла просмотра.
После каждого нажатия кнопок 5/∞ или ANGLE угол
просмотра переключается.
Нажмите кнопку ENTER.
3
Изображение будет показано под выбранным углом.
Окно выбора угла просмотра закроется.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в течение пяти секунд Вы не переключите угол
просмотра, окно выбора угла закроется.
17
Дополнительные операции
Особые эффекты воспроизведения/
звука
Увеличение изображения
Во время воспроизведения или в режиме
1
паузы нажмите кнопку ZOOM.
Нажатие кнопки ZOOM приводит к увеличению
изображения.
После каждого нажатия кнопки ZOOM коэффициент
операции
Дополнительные
увеличения меняется (1.5, 2 и 4-кратное).
Вы можете перемещать увеличиваемую
2
часть при помощи кнопок 5/∞/2/3.
Для возвращения в обычный режим
Выберите нормальный размер экрана, нажимая повторно
ZOOM.
ПРИМЕЧАНИЕ
Увеличенное изображение может выглядеть грубым.
Настройка характеристик изображения (VFP)
Функция VFP (точная обработка изображения) позволяет
Вам настраивать характеристики изображения в
соответствии с типом записи, тональностью изображения
или личными вкусами.
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку VFP.
• На экране телевизора появится окно выбора режима
VFP
.
Выберите желаемое значение при помощи
2
кнопок 2/3.
После каждого нажатия кнопки режим VFP
переключаются следующим образом.
Выберите режим, наиболее подходящий к текущей
передачи или к условиям просмотра.
Выбранный режим
USER 1
GAMMA
BRIGHTNESS
CONTRAST
SATURATION
TINT
SHARPNESS
Y DELAY
Параметр
[NORMAL]: для просмотра телевизора в большой комнате.
[CINEMA]: для просмотра фильмов в затемненном
помещении.
[USER 1] [USER 2]: вы можете настраивать параметры,
определяющие характеристики изображения, и
сохранять созданные Вами настройки.
Ознакомьтесь с приведенной ниже процедурой.
Для определения пользовательской
3
MID
+ 4
+10
+10
+10
LOW
+ 2
настройки выберите редактируемый
параметры при помощи кнопок 5/∞ из
следующего списка.
• GAMMA
Настройте этот параметр, если нейтральные тона
слишком выглядят слишком яркими или темными.
Яркость темных и ярких участков при этом не
меняется. Диапазон значений: LOW/MID/HIGH.
• BRIGHTNESS
Настройте этот параметр, если всё изображение выглядит
слишком темным или ярким. Диапазон значений: от –16
(наиболее темное) до +16 (наиболее яркое).
• CONTRAST
Настройте этот параметр, если дальние и ближние
участки изображения выглядят неестественно.
Диапазон значений: от –12 до +12.
• SATURATION
Настройте этот параметр, если изображение выглядит
слишком белым или слишком черным. Диапазон значений: от
–16 (максимально черное) до +16 (максимально белое).
• TINT
Настройте этот параметр, если телесный цвет выглядит
неестественно. Диапазон значений: от –16 до +16.
• SHARPNESS
Настройте этот параметр, если изображение выглядит
нечетким. Диапазон значений: LOW/HIGH.
• YDELAY
Настройте этот параметр, если изображение выглядит
разделенным/накладывающимся. Диапазон значений:
от –2 до +2.
Нажмите кнопку ENTER.
4
Появится окно настройки параметров.
SATURATION+ 4
Выбранный параметр
Настройте выбранный параметр при
5
помощи кнопок 5/∞.
Чем выше значение параметра, тем сильнее эффект, за
исключением параметров “GAMMA” и “SHARPNESS”
Нажмите кнопку ENTER.
6
Повторите пункты 3-6 для настройки других параметров.
.
18
Для того, чтобы закрыть окно выбора режима VFP
Нажмите кнопку VFP.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в течение 10 секунд Вы не предпринимаете никаких
действий, окно настройки VFP закрывается.
Изменение звукового поля (SOUND EFFECT)
При помощи функции звукового эффекта Вы можете
изменить звуковое поле.
Во время воспроизведения нажмите
1
кнопку SOUND EFFECT.
На экране телевизора появится индикация звукового
эффекта.
Нажмите кнопку SOUND EFFECT для
2
выбора желаемого режима.
После каждого нажатия кнопки режим звукового
эффекта переключается в такой последовательности:
SOUND EFFECT:1SOUND EFFECT:2
OFFSOUND EFFECT:3
• По мере увеличения значения звуковой эффект
усиливается.
Для отключения звукового эффекта
Последовательно нажимайте кнопку SOUND EFFECT до тех
пор, пока на экране телевизора не появится “OFF”.
Дополнительные операции
Функции строки меню
Для отображения строки меню
Когда диск установлен, нажмите кнопку
1
ON SCREEN.
На экране телевизора появится строка состояния для
установленного диска.
Для получения информации о строке состояния см. стр. 10.
Нажмите кнопку ON SCREEN снова.
2
Под строкой состояния появится строка меню для
установленного диска.
(для DVD VIDEO)
8.5Mbps
(для SVCD)
OFF
(для Видео CD)
OFF
(для Аудио CD)
OFFPROG. RND.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
CHAP.
PROG. RND.
1/31/3OFF1/5
ST1
STPROG. RND.
TIME 25:58TRACK 33
-/4
TIME 25:58TRACK 33
TIME 25:58TRACK 33
операции
Дополнительные
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в течение нескольких секунд Вы не предпринимаете
никаких действий, индикация звукового эффекта исчезает.
Для удаления строки меню и строки состояния
Нажмите кнопку ON SCREEN.
Основная эксплуатационная процедура
Выберите желаемое условное
1
обозначение при помощи кнопок 2/3.
Выбранное условное обозначение будет отмечено
значком .
Нажмите кнопку ENTER.
2
При выборе большинства условных обозначений
появится соответствующее выпадающее меню; тем не
менее, есть и исключения.
ПРИМЕЧАЕНИЯ
• Отметка или текст в значке меню для выбранной функции
или режима отображается зеленым.
• Некоторые функции не могут быть использованы во время
воспроизведения. (При этом Вы не можете переместить
указатель на соответствующий значок.)
19
Дополнительные операции
Функции строки меню для DVD VIDEO
Выбор режима отображения времени
Во время воспроизведения Вы можете выбрать режим
отображения времени в окне дисплея и в строке состояния.
Нажмите кнопку ENTER для выбора режим отображения
времени:
• TOTAL:Время, прошедшее с начала воспроизведения
• T.REM: Оставшееся время воспроизведения текущего раздела
• TIME: Время, прошедшее с начала воспроизведения
• REM: Оставшееся время воспроизведения текущей главы
Выбор режима повторного воспроизведения во время
воспроизведения.
1. Откройте выпадающее окно.
2. Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для выбора режима
3. Нажмите кнопку ENTER для включения выбранного
Выбор времени, прошедшего с начала текущего раздела, в
операции
качестве начальной точки для воспроизведения.
Дополнительные
CHAP.
Во время воспроизведения Вы можете выбрать желаемую
главу.
1. Откройте выпадающее окно.
2. Введите номер желаемой главы при помощи цифровых
3. Нажмите кнопку ENTER для запуска воспроизведения с
Во время воспроизведения Вы можете выбрать желаемый
язык озвучивания или звуковую дорожку.
1. Откройте выпадающее окно.
2. Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для выбора желаемого
3. Нажмите кнопку ENTER для запуска воспроизведения с
Во время воспроизведения Вы можете выбрать язык
субтитров.
1. Откройте выпадающее окно.
2. Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для выбора желаемого
3. Нажмите кнопку ENTER для запуска воспроизведения с
Во время воспроизведения материала, записанного с
нескольких камер, Вы можете выбрать желаемый угол
просмотра.
Этот проигрыватель может воспроизводить файлы MP3/
WMA/JPEG/MPEG-4 (файлы простого профиля/ASF) как с
дисков CD-R/RW и с карт памяти, записанных
пользователем, так и с продающихся CD.
Вы можете выбирать и воспроизводить файлы при помощи
CONTROL дисплея на экране телевизора.
• Устройство может не воспроизводить некоторые носители
по техническим причинам или условиям записи.
Предостережения
О файлах и папках (группах) на дисках и на картах
памяти
• Файлы могут быть сгруппированы по папкам в
зависимости от их жанра, альбома и пр. В этом
руководстве “папки” называются “группами”.
• Папка, содержащая один или более файлов, трактуется
как группа.
• Проигрыватель может определять и воспроизводить
группы до 5 уровня.
• Файлы на CONTROL дисплее рассортированны в
алфавитном порядке по расширениям следующим
образом: “asf”, “jpeg”, “mp3” и “wma”.
• Время, необходимое для считывания содержимого с
носителя информации различается в зависимости от типа
носителя, количества папок (групп) и файлов, и проч.
• Файлы, не находящиеся ни в одной из папок, зачисляются
в “группу 1”
• Это устройство способно считывать до 999 файлов в
группе и до 250 групп на диске. Если в папке содержатся
файлы, отличные от MP3/WMA/JPEG/MPEG-4, они также
учитываются при определении максимального количества
файлов до 999.
.
Максимум 250 групп на носителе
Группа
4
Файл 1.mp3
Файл 2.mp3
Файл 3.mp3
Группа
2
File 1.jpg
File 2.jpg
File 3.jpg
File 4.jpg
Группа
Максимум 999
файлов в группе
1
Файл 4.jpg
Файл 5.jpg
Файл 6.jpg
Группа
3
• В качестве формата диска выберите “ISO 9660”.
• Этот проигрыватель не поддерживает диски, записанные
в “пакетном” формате (формат UDF).
• Этот проигрыватель поддерживает до пяти сессий записи.
• В связи с характеристиками носителя или условиями
записи воспроизведение некоторых носителей может
оказаться невозможным.
Замечания о создании файлов/групп
• Если имя файла содержит хотя бы один двухбайтный знак,
проигрыватель не сможет отобразить это имя.
• Проигрыватель поддерживает до 12 символов в имени
файла/группы.
• Проигрыватель может распознавать только файлы со
следующими расширениями (при любой комбинации
строчных и заглавных букв):
- Для файлов MP3: “.MP3”, “.mp3”.
- Для файлов WMA: “.WMA”, “.wma”.
- Для файлов JPEG: “.JPG”, “.JPEG”, “.jpg”, “.jpeg”.
- Для файлов MPEG-4: “.ASF”, “.asf”.
• Для файлов МР3:
- Мы рекомендуем Вам записывать материал с частотой
дискретизации 44,1 кГц и при скорости передачи данных
128 кб/с.
- Ярлыки MP3 не доступны.
- MP3i и MP3 Pro не доступны.
• Для файлов WMA:
- Ярлыки WMA не доступны.
- Убедитесь в том, что функция защиты от копирования
отключена.
- Мы рекомендуем Вам записывать материал с
коэффициентом передачи данных 64 Кб/с или выше.
- Проигрыватель поддерживает файлы WMA, записанные с
коэффициентом передачи данных 48 Кб/с или выше.
Проигрыватель не может воспроизводить файлы WMA,
записанные с коэффициентом передачи данных ниже 48 Кб/с.
• Для файлов JPEG:
- Мы рекомендуем Вам записывать материал в формате
640 х 480 пикселей.
- Этот проигрыватель поддерживает базовый формат
JPEG.
- Этот проигрыватель не поддерживает изображения с
разрешением более 5120 х 3413 пикселей. Убедитесь в
том, что разрешение изображения составляет
5120 х 3413 пикселей или менее.
- Это устройство не проигрывает прогрессивные файлы
JPEG с разрешением более 2048 х 1536 пикселей.
• Для файлов MPEG-4:
- Этот проигрыватель поддерживает файлы MPEG-4 с
типом простого профиля и ASF.
- Этот проигрыватель может воспроизводить простые
профили, записанные не на компьютере, а на цифровой
фото/видеокамере.
- Размер отображаемого экрана остается таким же, что и
при записи.
- Воспроизведение некоторых файлов может оказаться
невозможным в зависимости от характеристик файла,
типа фото/видеокамеры и условий записи.
файлов
аудио/видео
Воспроизведение
21
Воспроизведение аудио/видео файлов
В
о
с
п
р
о
и
з
в
е
д
е
н
и
е
а
у
д
и
о
/
в
и
д
е
о
ф
а
й
л
о
в
Замечания по установке и удалению карт памяти
• Прежде чем вставить карту памяти в гнездо, откройте дверцу
на передней панели и убедитесь в том, что тип гнезда и
направление установки соответствует иллюстрации ниже.
• Всегда используйте только одну карту памяти.
• Перед установкой или удалением карты памяти, остановите
воспроизведение карты памяти и диска одновременно.
Когда Вы устанавливаете или удаляете карту памяти во
время воспроизведения диска, Вы не можете времеено
управлять проигрывателем из-за статичного электричества
и/или шума. В этом случае, отсоедините шнур питания и
подключите его снова.
• Во время воспроизведения диска, электростатические
помехи могут начать воспроизведение сначала.
Нажмите здесь для удаления вставленной карты
CompactFlash, придерживая проигрыватель.
ПРИМЕЧАНИЕ
TVDVD
При использовании кнопок 5/∞/2/3 и
цифровых кнопок для управления
проигрывателя убедитесь в том, что
переключатель TV - DVD на пульте
дистанционного управления
установлен в положение “DVD”.
Металлический
разъем
CF
SD или
MMC
MS
• При установке и удалении карты памяти надежно
придерживайте проигрыватель.
• При установке карты памяти держите дверцу на передней
панели открытой.
• После удаления карты памяти закройте дверцу.
SM
Выступ
Основные операции
Когда Вы устанавливаете диск или карту памяти с группами
и файлами, на экране телевизора автоматически
появляется CONTROL экран, на котором отображается
содержимое носителя.
Вы можете выбрать и начать воспроизведение желаемой
группы/файла на CONTROL экране при помощи следующей
процедуры.
Убедитесь в том, что черная строка
1
курсора расположена в левом столбце
(в столбце групп). Выберите эти секции
для вывода верхнего слоя.
Текущий носитель
SD CARD
GROUP
WMA
MP3
MPEG4
Текущая
группа
• Если указатель находится в правом столбце, нажмите
кнопку 2 для перемещения к левому столбцу.
• Если Вы желаете выбрать другой носитель, когда
вставлен и диск, и карта памяти, нажмите кнопку DVD/
CARD. Когда проигрыватель переключается на карту
памяти, на передней панели загорается индикатор
DVD/CARD.
строки выделения на желаемую группу,
затем нажмите ENTER
• В правом столбце появляются файлы, входящие в
выбранную группу.
Выберите желаемый файл при помощи
3
кнопок 5/∞, затем нажмите ENTER.
Начнется воспроизведение желаемого файла.
• Если вы нажмете кнопку 3 (SELECT) непрерывное
воспроизведение начнется с выбранного файла.
• Вы можете изменять файлы в списке, нажав 4/¢
Для приостановки воспроизведения
Нажмите кнопку 8.
Нажатие кнопки 3 приводит к возобновлению
воспроизведения.
Для быстрого перемещения назад или вперед
Нажмите кнопку 1/¡ во время воспроизведения MP3/WMA.
• После каждого нажатия кнопки 1 или (¡),
осуществляется переход назад (или вперед), а скорость
воспроизведения переключается в такой
последовательности: x2, x4, x6 и х8.
Увеличение в изображении
Нажмите кнопку ZOOM.
“ZOOM...” появится на экране.
• После каждого нажатия кнопки ZOOM коэффициент
увеличения меняется - 1,5, 2 и 4-кратное увеличение для
файлов JPEG и 2 и 4-кратное увеличение - для файлов
MPEG-4.
• 4-кратное увеличение для некоторых файлов MPEG-4 в
зависиости от их разреешния может не работать.
• Для сдвига увеличиваемого участка во время
восроизведения файлов JPEG используйте кнопки
Для отключения функции увеличения выберите нормальный
размер последовательными нажатиями кнопки ZOOM.
5/∞/2/3
Для разворота/зеркального переворота
неподвижного изображения
Во время просмотра неподвижного изображения:
• Нажатие кнопки 3 разворачивает изображение на 90 по
часовой стрелке.
• Нажатие кнопки 2 разворачивает изображение на 90
против часовой стрелки.
• Нажатие кнопки ∞ зеркально переворачивает
изображение по вертикали.
• Нажатие кнопки 5 зеркально переворачивает
изображение по горизонтали.
Для прекращения воспроизведения
Нажмите кнопку 7 .
На экране телевизора появится CONTROL дисплей.
• Удаление карты памяти также приводит к прекращению
воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Открытие дисковода изменяет доступ к операциям диска,
несмотря на воспроизводимую карту памяти. В этом
случае, автоматическое воспроизведение DVD VIDEO не
работает.
• Во время вспроизведения слайдов Вы не можете
поварачивать/отражать изображения.
• Воспроизведение на экран характеристик файлов и групп
дисплеем CONTROL может занять определенное время.
• Прошедшее время может неправильно выводится на
экран из-за условий записи файла.
• На экране не могут отражаться файлы, номера которых
больше 100.Когда номер воспроизводимого файла больше
100, проигрыватель снова начинает отсчет с 0.
• На экране телевизора появляется следующая
информация о воспроизведении:
- “JPEG DATA ERROR” означает, что проигрыватель не
может воспроизвести данный файл.
- “JPEG DATA CORRUPTED” означает, что в файле есть
ошибка, но что проигрыватель может воспроизвести
данный файл.
- “NEXT” означает, что переходит к следующему файлу.
- “PREVIOUS” означает, что переходит к предыдущему файлу.
- “SELECT” означает, что файл выбран в уменьшенном экране.
Прямой выбор файлов JPEG
.
Вы можете выбрать желаемый файл JPEG на экране
уменьшенных изображений.
Нажмите кнопку THUMBNAIL/LIST, когда
1
файл JPEG выбран на дисплее CONTROL.
На экране телевизора появятся уменьшенные
изображения. На одном экране могут разместиться
девять уменьшенных изображений.
• При выборе группы на дисплее CONTROL,
уменьшенное изображение не появляется.
Выберите желаемое изображение при
2
помощи кнопок 5/∞/2/3, затем нажмите
ENTER.
Начнется просмотр выбранного изображения.
• Вы можете переключать уменьшенные изображения
нажатиями кнопок 4/¢. На экране отображаются
уменьшенные изображения всех файлов JPEG в одной
группе, по 9 изображений одновременно.
• После каждого нажатия кнопки REPEAT режим
повторного воспроизведения переключается в такой
последовательности:
Управляющий
экран
REPEAT 1
REPEAT GROUPПовтор всех файлов
REPEAT ALL
Нет индикацииПовторное воспроизведение
Если Вы нажмете кнопку REPEAT, когда воспроизведение
остановлено, Вам потребуется нажать кнопку ENTER или
3
(SELECT) для включения воспроизведения.
Окно
дисплея
1
отключено.
Для прекращения повторного воспроизведения
Нажмите кнопку 7 .
Заметьте, что режим повторного воспроизведения
останется включен.
Для выхода из режима повторного
воспроизведения
Во время воспроизведения нажимайте кнопку REPEA T до
тех пор, пока из окна дисплея не исчезнет значок
повторного воспроизведения.
• Когда воспроизведение остановлено, нажимайте кнопку
REPEAT до тех пор, пока значок повторного
воспроизведения не исчезнет с CONTROL экрана.
Функция
Повтор текущего
файла.
в текущей группе.
Повтор всех файлов
на текущем носителе.
файлов
аудио/видео
Воспроизведение
23
Воспроизведение аудио/видео файлов
В
о
с
п
р
о
и
з
в
е
д
е
н
и
е
а
у
д
и
о
/
в
и
д
е
о
ф
а
й
л
о
в
• После каждого нажатия кнопки эффект переключается
следующим образом:
РежимФункция
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании кнопок 5/∞/2/3 и
TVDVD
цифровых кнопок для управления
проигрывателя убедитесь в том, что
переключатель TV - DVD на пульте
дистанционного управления
установлен в положение “DVD”.
Воспроизведение в режиме
просмотра слайдов
Проигрыватель может автоматически отображать файлы
(неподвижные изображения) один за другим.
Нажмите кнопку 3 (SELECT) во время
выбора выбора файла JPEG на дисплее
CONTROL.
Демонстрация слайдов начнется с начала носителя.
• Время отображения зависит от размера файла.
• Если файлы MP3/WMA находятся в одной группе,
музыкальное воспроизведение начинается
автоматически.
Изменение эффектов, накладываемых на
неподвижные изображения
Вы можете выбирать эффекты, используемые при
демонстрации слайдов.
• Во время просмотра слайдов прогрессивных файлов JPEG
Вы не можете изменить эффект.
Нажмите кнопку SLIDE EFFECT.
На экране телевизора появится “SLIDE EFFECT MODE :” и
текущий эффект.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
RANDOM
NONE
Прокрутка 1: Следующее изображение
движется сверху вниз.
Прокрутка 2: Следующее изображение
движется снизу вверх.
Задвижка 1: Следующее изображение
движется по вертикали с обоих сторон к
центру.
Задвижка 2: Следующее изображение
движется по вертикали от центра в обе
стороны.
Закрытый 1: Следующее изображение
движется по вертикали через 4 позиции.
Слайд 1: Следующее изображение
движется слева направо.
Слайд 2: Следующее изображение
движется справа налево.
Дверь 1: Следующее изображение
движется по горизонтали с обоих сторон
к центру.
Дверь 2: Следующее изображение
движется по горизонтали от центра в обе
стороны.
Окно 1: Следующее изображение
движется с каждой стороны к центру.
Вслепую 2: Следующее изображение
движется по горизонтали через 4 позиции.
Проигрыватель выбирает эффект
случайным образом и накладывает его
на изображение.
Эффекты отключены.
Для того, чтобы прервать просмотр слайдов
Нажмите кнопку 7 .
На экране телевизора снова появится дисплей CONTROL.
Во время просмотра слайдов Вы не можете использовать
уменьшенное изображение и функцию поворота/отражения.
24
Просмотр слайдов под музыку
Во время просмотра слайдов файлов JPEG на карте памяти
Вы можете воспроизводить в качестве фона аудио CD или
файлы MP3/WMA.
При воспроизведении файлов MP3/WMA в качестве фона,
создайте группу, содержащую одновременно файлы JPEG и
MP3/WMA на карте памяти.
• Вы не можете воспроизводить аудио CD с DTS в качестве
фоновой музыки.
• Прослушивание музыкальных слайдов возможно для
файлов JPEG только в оной группе.
• Прослушивание музыкальных слайдов может быть
некорректным для прогрессивного формата JPEG.
Воспроизведение аудио/видео файлов
Повторное воспроизведение демонстрации
слайдов под музыку
Нажмите кнопку REPEAT, когда на дисплее CONTROL
появится “MUSIC SLIDE SHOW”.
• После каждого нажатия кнопки REPEAT режим
повторного воспроизведения переключается в такой
последовательности:
Управляющий
экран
REPEAT 1
Окно
дисплея
1
Функция
Повтор текущего
файла JPEG.
Просмотр слайдов с прослушиванием аудио CD
Установите аудио CD.
1
• Во время воспроизведения информации с карты
памяти (за исключением режима просмотра слайдов)
воспроизведение останавливается.
Установите карту памяти, содержащую
2
файлы JPEG.
На экране телевизора появится дисплей CONTROL
картой памяти.
• Если карта памяти, содержащая файлы JPEG, уже
выбрана, нажмите кнопку DVD/CARD.
•
Если в карте памяти имеется множество групп,
содержащих файлы JPEG, выберите файл JPEG в группе.
Нажмите 3 (курсор) для вывода на
3
дисплей CONTROL “MUSIC SLIDE SHOW”.
• При каждом нажатии этой кнопки, режим воспроизведения
переключается между “MUSIC SLIDE SHOW” и обычным
воспроизведением (нет индикации).
Выберите файл JPEG на дисплее CONTROL,
4
затем нажмите кнопку 3 (SELECT).
Начнется воспроизведение первого фрагмента аудио CD,
и включится режим просмотра слайдов под музыку.
• Во время просмотра слайдов под музыку Вы можете
выбрать определенный фрагмент на аудио CD при
помощи цифровых кнопок.
• Вы можете изменить фрагменты на аудио CD, нажав
4/¢ .
• После просмотра всех файлов JPEG воспроизведение
аудио CD прекращается.
• Если фрагмент на аудио CD воспроизводится как BGM,
время и индикация фрагмента не появятся в окне.
Просмотр слайдов во время воспроизведения
MP3/WMA
• Перед началом следующей процедуры, вытащите диск из
дисковода.
Установите носитель, содержащий файлы
1
JPEG и MP3/WMA.
На экране появится CONTROL дисплей.
• Если карта памяти уже вставлена, то нажмите
DISC/CARD для вывода на экран этого носителя.
• Если в карте памяти имеется множество групп,
содержащих файлы JPEG, выберите файл JPEG в группе.
Нажмите 3 (курсор) для вывода на
2
дисплей CONTROL “MUSIC SLIDE SHOW”.
• При каждом нажатии этой кнопки, режим воспроизведения
переключается между “MUSIC SLIDE SHOW” и обычным
воспроизведением (нет индикации).
Выберите файл JPEG на CONTROL экране,
3
затем нажмите кнопку 3 (SELECT).
Начнется просмотр слайдов под музыку.
• Проигрыватель начинает воспроизведение с первого
файла MP3/WMA в группе. Вы можете изменить
файлы, нажав 4/¢
• Вы не можете выбрать файлы MP3/WMA как BGM в
другой группе/носителе.
• Воспроизведение файлов MP3/WMA прекращается
после того, как закончится воспроизведение всех
файлов JPEG.
.
REPEAT GROUP
REPEAT ALL
Нет индикации
Повторное воспроизведение отключено.
Повтор всех файлов
JPEG в текущей группе.
Для того, чтобы прервать просмотр слайдов под
музыку
Нажмите кнопку 8.
Воспроизведение JPEG приостанавливается.
Если Вы снова нажмете кнопку 8, воспроизведение BGM
также приостановится.
• Нажатие кнопки 3 (SELECT) или 8 возобновляет демонстрацию
слайдов под музыку с последнего показанного изображения.
Для прекращения демонстрации слайдов под
музыку
Нажмите кнопку 7 .
Изменение вступительного экрана
Вы можете изменить и настроить вступительный экран,
включив в него Ваше любимое изображение. См. стр. 28.
Включите воспроизведение файла JPEG,
1
который Вы желаете включить во
вступительный экран.
Если началась демонстрация слайдов, нажмите кнопку
8 для того, чтобы ее приостановить.
Нажмите кнопку CHOICE и 2/3 для
2
вывода меню PICTURE (изображение).
Выберите “BACKGROUND” при помощи
3
кнопок 5/∞, затем нажмите кнопку ENTER.
Выберите “SAVE AS
4
помощи кнопок 5/∞, затем нажмите
кнопку ENTER.
5
Нажмите кнопки 5/∞ для выбора “YES”,
затем нажмите кнопку ENTER.
Проигрыватель начнет чтение выбранного файла JPEG
и после завершения считывания вступительный экран
изменится.
• Новый файл JPEG будет записан вместо предыдущего.
Для того, чтобы закрыть меню
Нажмите кнопку CHOICE.
Для восстановления исходного вступительного
экрана JVC
Выберите “STANDARD” в пункте 4.
BACKGROUND
” при
25
файлов
аудио/видео
Воспроизведение
И
з
м
е
н
е
н
и
е
н
а
ч
а
л
ь
н
ы
х
н
а
с
т
р
о
е
к
Изменение начальных настроек
OTHERS
OTHERS
RESUME
ON SCREEN GUIDE
AUTO STANDBY
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
SELECT
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
ENTER
Как настраивать параметры
Нажмите кнопку CHOICE.
1
На экране телевизора появится один из экранов настройки.
В верхней правой части экранного дисплея расположены
четыре условных обозначения для разных экрана настройки.
: Меню LANGUAGE (язык)
ПРИМЕЧАНИЕ
При использовании кнопок 5/∞/2/3, и
TVDVD
цифровых кнопок для управления
проигрывателя убедитесь в том, что
переключатель TV - DVD на пульте
дистанционного управления
установлен в положение “DVD”.
Настройка эксплуатационных
параметров
В этом разделе описывается процедура настройки параметров,
которые уже настроены при приобретении Вами проигрывателя.
Ознакомьтесь с этим разделом, если Вы желаете подключить
проигрыватель к широкоэкранному телевизору, или если Вы
желаете изменить значения каких-либо других параметров,
руководствуясь условиями просмотра и собственным вкусом.
: Меню PICTURE (изображение)
: Меню AUDIO (звук)
: Меню OTHERS (прочее)
Выберите соответствующее условное
2
обозначение при помощи кнопок 2/3.
Соответствующий дисплей появится на экране
телевизора.
Наведите указатель на желаемый
3
параметр при помощи кнопок 5/∞.
Цвет выбранного параметра изменится.
Нажмите кнопку ENTER.
4
Под выбранным пунктом появится выпадающее меню.
ON
ON
OFF
DVD1
О экране настройки эксплуатационных
параметров
Экран настройки эксплуатационных параметров состоит из
дисплеев настройки LANGUAGE (язык), PICTURE (изображение),
AUDIO (звук) и OTHERS (прочее), каждый из которых содержит
определенный набор настраиваемых параметров.
LANGUAGE
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
PICTURE
PICTURE
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
BACKGROUND
VIDEO SIGNAL
SELECT
ENTER
AUDIO
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D RANGE CONTROL
OUTPUT LEVEL
SELECT
26
ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
4:3 LB
AUTO
ON
STANDARD
COMPOSITE & Y/C
USE
5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
STREAM/PCM
STEREO
NORMAL
STANDARD
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для
5
выбора желаемого значения, затем
нажмите кнопку ENTER.
Выбранное значение будет введено.
• Для получения более подробной информации
ознакомьтесь со следующими параграфами.
Для того, чтобы закрыть экран настройки
Нажмите кнопку CHOICE.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Вы не можете открыть экран настройки, если установлен
диск, содержащий файлы MP3/WMA/JPEG/MPEG-4 или
карта памяти.
• Некоторые параметры нельзя изменить во время
воспроизвдения.
• Если экран настройки отображается на широком экране, в
некоторых случаях верхняя и нижняя части экрана настройки
могут быть обрезаны. В этом случае воспользуйтесь регулятором
настройки размера изображения на Вашем телевизоре.
• При выводе на экран дисплея настроек нельзя начать
воспроизведение.
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
Выбранный пункт
Меню LANGUAGE
MENU LANGUAGE
Вы можете выбрать язык, на котором по умолчанию будет
отображаться информация на дисплее, если информация на
этом языке записана на диске DVD VIDEO.
Возможные значения
ENGLISH (английский), SPANISH (испанский), FRENCH
(французский), CHINESE (китайский), GERMAN
(немецкий), ITALIAN (итальянский), JAPANESE
(японский), код языка от АА до ZU
• Если диск не содержит меню на выбранном языке, в
качестве языка меню будет использован язык,
выбираемый по умолчанию.
• Для получения информации о кодах языков обратитесь к
разделу “Приложение В: Таблица языков и их
сокращенных названий” на стр. 36.
• Вы не можете менять значение этого параметра во время
воспроизведения.
AUDIO LANGUAGE
Вы можете выбрать основной язык озвучивания, который
будет воспроизводиться, если информация на этом языке
записана на диске DVD VIDEO.
Возможные значения
ENGLISH (английский), SPANISH (испанский), FRENCH
(французский), CHINESE (китайский), GERMAN
(немецкий), ITALIAN (итальянский), JAPANESE
(японский), код языка от АА до ZU
• Если диск не содержит озвучивания на выбранном языке,
в качестве языка меню будет использован язык,
выбираемый по умолчанию.
• Для получения информации о кодах языков обратитесь к
разделу “Приложение В: Таблица языков и их
сокращенных названий” на стр. 36.
• Вы не можете менять значение этого параметра во время
воспроизведения.
SUBTITLE
Вы можете выбрать язык, на котором будут отображаться
субтитры, если информация на этом языке записана на
диске DVD VIDEO.
Возможные значения
OFF (отключено), ENGLISH (английский), SPANISH
(испанский), FRENCH (французский), CHINESE (китайский),
GERMAN (немецкий), ITALIAN (итальянский), JAPANESE
(японский), код языка от АА до ZU
• Если диск не содержит субтитров на выбранном языке, в
качестве языка меню будет использован язык,
выбираемый по умолчанию.
• Для получения информации о кодах языков обратитесь к
разделу “Приложение В: Таблица языков и их
сокращенных названий” на стр. 36.
• Вы не можете менять значение этого параметра во время
воспроизведения.
ON SCREEN LANGUAGE
Вы можете выбрать язык для экранного дисплея.
Возможные значения
ENGLISH (английский), FRENCH (французский), GERMAN
(немецкий)
• Некоторые сообщения отображаются на английском
языке независимо от настройки этого параметра.
• Вы не можете менять язык сообщений, отображающихся
на экране CONTROL.
Меню PICTURE
MONITOR TYPE
Вы можете выбрать тип отображающего устройства в
соответствии с Вашим телевизором при воспроизведении
дисков DVD VIDEO, записанных в широкоэкранном формате.
этот пункт, если Вы подключили проигрыватель к
обычному телевизору.
При воспроизведении широкоэкранного изображения,
записанного на диске DVD VIDEO, изображение
отображается с полосами в верхней и нижней части экрана.
[4:3 PS] (Преобразование “панорамный поиск”):
этот пункт, если Вы подключили проигрыватель к обычному
телевизору.
При воспроизведении широкоэкранного изображения,
записанного на диске DVD VIDEO, изображение
растягивается по вертикали до размера экрана, а левые и
правые края изображения обрезаются.
Заметьте, что в некоторых случаях изображение будет
отображаться в режиме 4:3 LB, даже если Вы выбрали
режим 4:3 PS.
PICTURE SOURCE
Этот параметр служит для выбора метода, при помощи которого
было обработано просматриваемое изображение: по полям (видео
оригинал) или по кадрам (пленочный оригинал). Правильно
настроив этот параметр, Вы можете оптимизировать качество
изображения в соответствии с исходным типом носителя.
Возможные значения
VIDEO(NORMAL), VIDEO(ACTIVE), FILM, AUTO
[VIDEO(NORMAL)]: выберите это значение при просмотре
диска, на котором записан относительно малоподвижный
видео материал.
[VIDEO(ACTIVE)]:
на котором записан относительно подвижный видео материал.
[FILM]: выберите это значение при просмотре диска,
записанного с пленки.
[AUTO]: выберите это значение при просмотре диска,
содержащего как видео-, так и пленочные эпизоды.
Проигрыватель определяет тип изображения (пленка или
видео) текущего диска на основе информации, получаемой от
диска. При обычной эксплуатации выбирайте это значение.
выберите это значение при просмотре диска,
SCREEN SAVER
Вы можете включить или выключить функцию сохранения
экрана (см. стр. 12).
Возможные значения
ON, OFF
выберите
настроек
Изменение
начальных
27
Изменение начальных настроек
И
з
м
е
н
е
н
и
е
н
а
ч
а
л
ь
н
ы
х
н
а
с
т
р
о
е
к
BACKGROUND
При помощи этого меню Вы можете настроить вступительный
экран, украсив его Вашими любимыми изображениями.
Возможные значения
STANDARD, USER, SAVE AS BACKGROUND
[STANDARD]: выберите это значение, если Вы желаете
использовать в качестве вступительного экрана исходное
изображение JVC.
[USER]: выберите это значение, если Вы желаете
использовать в качестве вступительного экрана Ваше
любимое изображение. Это значение вступает в силу
после того, как Вы запишите новое изображение (см.
следующий пункт).
[SAVEASBACKGROUND]: выберите это значение при
записи нового изображения. Для получения информации о
записи нового изображения обратитесь к разделу
“Изменение вступительного экрана” на стр. 25.
VIDEO SIGNAL
Выберите тип соединения между телевизором и
проигрывателем.
Возможные значения
COMPOSITE & Y/C, RGB
COMPOSITE & Y/C]:
[
принаравливается к композитному сигналу и/или сигналу Y/C.
[
RGB]:
выберите, когда Ваш телевизор принаравливается к
сигналу RGB.
выберите, когда Ваш телевизор
Меню AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
При подключении цифрового выхода проигрывателя к
внешнему устройству, оборудованному цифровым входом,
этот параметр должен быть настроен должным образом.
Для получения информации о соответствии между
выводимым сигналом и значениями этого параметра
обратитесь к разделу “Приложение С: Таблица сигналов
цифрового выхода” на стр. 36.
Возможные значения
OFF, PCM ONLY, DOLBY DIGITAL/PCM, STREAM/PCM
[OFF]: выберите при прослушивании DVD VIDEO на
аналоговом звуке на 96 кГц. Звук не поступает через
разъемы DIGITAL OUT. Не выбирайте “OFF” при
прослушивании цифрового звука.
[PCM ONLY]: выберите этот пункт при подключении гнезда
DIGITAL OUT этого устройства к линейному цифровому
входу PCM внешнего аудио устройства.
[DOLBY DIGITAL/PCM]: выберите этот пункт при
подключении к цифровому входу декодера Dolby Digital,
или к усилителю со встроенным декодером Dolby Digital.
Когда выбрано это значение, при воспроизведении диска,
записанного в мультиканальном формате MPEG,
выводится сигнал в линейном формате PCM.
[STREAM/PCM]: выберите этот пункт при подключении к
цифровому входу усилителя со встроенным декодером
DTS, Dolby Digital или MPEG Multichannel, или к отдельному
подобному устройству, например, к декодеру.
• При использовании некоторых дисков DVD VIDEO,
которые не полностью защищены от копирования,
возможен вывод 20- или 24-битного цифрового сигнала.
• Сигнал, записанный с частотной дискретизации 96 кГц и
выше, выводится из гнезда DIGITAL OUT с частотой
дискретизации 48 кГц.
• При воспроизведении диска DVD VIDEO или аудио CD с
DTS воспользуйтесь декодером DTS для подачи
соответствующего сигнала на Ваши динамики.
ANALOG DOWN MIX
Для правильного воспроизведения диска DVD VIDEO,
записанного в пространственном мультиканальном формате,
этот должен быть настроен в соответствии с Вашей системой.
(Когда включен режим 3D PHONIC, эта функция не работает.)
28
Возможные значения
DOLBY SURROUND, STEREO
[DOLBY SURROUND]: выберите этот пункт, если Вы
прослушиваете мультиканальный пространственный звук,
подключив аналоговые выходы проигрывателя AUDIO
OUT к декодеру пространственного звука.
[STEREO]:
обычный двухканальный стереозвук, подключив аналоговые
выходы проигрывателя AUDIO OUT к стерео усилителю/
ресиверу или телевизору, а также если Вы дублируете звук с
диска DVD VIDEO на кассету, минидиск и пр.
выберите этот пункт, если Вы прослушиваете
D. RANGE CONTROL
При просмотре на низкой или средней громкости дисков
DVD VIDEO, записанных в формате Dolby Digital, настройте
этот параметр для того, чтобы звук, выводимый через
разъемы AUDIO OUT, был более качественным.
Возможные значения
WIDE RANGE, NORMAL, TV MODE
[WIDE RANGE]: при выборе этого значения звук выводится
с максимально широким динамическим диапазоном, и Вы
можете наслаждаться мощным звучанием.
[NORMAL]:
[TV MODE]: Выберите этот режим, если звук, записанный на
диске DVD VIDEO, звучит тише, чем звук телевизионных
передач. Это позволит Вам четко слышать звук и на
низкой громкости.
при обычной эксплуатации выбирайте этот пункт.
OUTPUT LEVEL
Этот параметр позволяет Вам понизить уровень сигнала,
выводимого из аналоговых выходов проигрывателя AUDIO OUT.
Возможные значения
STANDARD, LOW
• Если звук, выводимый из динамиков, искажен, выберите
уровень [LOW].
Меню OTHERS
RESUME
Вы можете выбрать режим функции возобновления
воспроизведения.
Для получения информации о функции возобновления
воспроизведения см. стр. 10 и 11.
Возможные значения
ON, OFF, DISC RESUME
[ON]: при выборе этого значения проигрыватель может
возобновлять воспроизведение диска с точки, в которой
оно было остановлено, если диск все еще находится в
держателе.
[OFF]: при выборе этого значения функция возобновления
воспроизведения отключена.
[DISC RESUME]: При выборе этого значения проигрыватель
может возобновлять воспроизведение до 30
воспроизводимых ранее дисков. Проигрыватель
сохраняет в памяти точки остановки для 30 последних
дисков, даже если они удалены из держателя дисков.
ON SCREEN GUIDE
Проигрыватель может отображать на экране “руководящие
изображения” или символы, показывающие, что происходит
с диском или с проигрывателем.
Примеры “руководящих изображений” или символов:
, ,
Возможные значения
ON, OFF
[ON]: При выборе этого значения руководящие
изображения включены.
AUTO STANDBY
Когда проигрыватель остановлен более чем на 30 или 60
минут, он автоматически переключается в режим ожидания.
Возможные значения
60, 30, OFF
AV COMPULINK MODE
Этот параметр предназначен для использования в будущем. Не
меняйте значение, установленное по умолчанию (“DVD 1”).
PARENTAL LOCK
Когда выбрана эта опция, нажатие кнопки ENTER на пульте
дистанционного управления приводит к выводу экрана
PARENTAL LOCK, показанного ниже. На этом экране Вы
можете ограничить просмотр детьми дисков DVD VIDEO.
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT
ENTER
• Для получения информации о настройке функции
родительского контроля ознакомьтесь с информацией на
этой странице.
RU
NONE
_ _ _ _
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
Изменение начальных настроек
Когда курсор указывает на [COUNTRY
3
CODE] (код страны), нажмите кнопку
ENTER для того, чтобы открыть
выпадающее меню.
Выберите код страны при помощи кнопок
4
5/∞.
Выберите код страны, по стандартам которых должен
рассматриваться диск DVD VIDEO. Обратитесь к
разделу “Приложение А: Список кодов стран для
функции Родительского Контроля” на стр. 35.
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT
ENTER
RU
RE
RO
NONE
RU
_ _ _ _
RW
SA
SB
SC
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
Цифровые кнопки
Ограничение просмотра для детей
Эта функция ограничивает воспроизведение дисков DVD
VIDEO, содержащих сцены насилия (и прочие) в
соответствии с уровнем, устанавливаемым пользователем.
Например, если фильм, содержащий сцены насилия,
поддерживает функцию родительского контроля, эти
сцены, которые Вы не желаете показывать детям, будут
вырезаны или заменены на другие.
Первая настройка функции Родительского
Контроля
Нажмите кнопку ENTER.
5
Стрелка переместится на [SET LEVEL] (настройка
уровня).
Нажмите кнопку ENTER для того, чтобы
6
открыть выпадающее меню.
В выпадающем меню Вы можете выбрать [NONE] (нет) и
значения с [8] по [1].
Выбор [NONE] означает, что воспроизведение не будет
ограничено. Уровень [1] накладывает наиболее строгие
ограничения. Диски, уровень которых превышает
установленное значение, не будут воспроизводиться.
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
SELECT
ENTER
Выберите желаемый уровень
7
RU
NONE
8
NONE
7
_ _ _ _
6
5
4
3
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
родительского контроля при помощи
кнопок 5/∞, затем нажмите кнопку ENTER.
Указатель переместится на [PASSWORD] (пароль).
Воспользуйтесь цифровыми кнопками
8
(0-9) для ввода 4-значного пароля.
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
RU
NONE
1234
настроек
Изменение
начальных
Откройте меню OTHERS.
1
Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для
2
перемещения указателя на [PARENTAL
LOCK], затем нажмите ENTER.
На экране телевизора появится дисплей функции
родительского контроля.
PARENTAL LOCK
SELECT
ENTER
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
RU
NONE
_ _ _ _
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS CHOICE.
NEW PASSWORD?
TO EXIT, PRESS CHOICE.
...
PRESS 0 ~ 9 KEY
SELECT
ENTER
Нажмите кнопку ENTER.
9
Функция родительского контроля будет установлена.
Указатель переместится на [EXIT] (выход). Повторное
нажатие кнопки ENTER приведет к возвращению в
меню [OTHERS] на экране настроек.
Совет
Если Вы желаете изменить пароль в пункте 8, сделайте это
до нажатия кнопки ENTER.
29
Изменение начальных настроек
И
з
м
е
н
е
н
и
е
н
а
ч
а
л
ь
н
ы
х
н
а
с
т
р
о
е
к
Цифровые кнопки
Изменение значений
В дальнейшем Вы можете изменить уровень родительского
контроля.
Откройте меню OTHERS.
1
Воспользуйтесь кнопками 5/∞ для
2
перемещения указателя на [PARENTAL
LOCK], затем нажмите ENTER.
На экране телевизора появится дисплей функции
родительского контроля.
Когда курсор указывает на [PASSWORD]
3
(пароль), введите при помощи цифровых
кнопок Ваш 4-значный пароль, затем
нажмите кнопку ENTER.
Если Вы ввели пароль правильно, указатель
переместится на [COUNTRY CODE] (код страны).
Если Вы ввели неправильный пароль, на экране
телевизора появится “WRONG! RETRY”
сможете перейти к следующему пункту.
Если Вы забыли Ваш пароль, введите “8888”. Текущий
пароль будет удален, и Вы можете установить новый
пароль.
Для изменения параметров [COUNTRY
4
CODE] (код страны) и [SET LEVEL]
(установить уровень) нажмите кнопку
ENTER для того, чтобы открыть
соответствующее выпадающее меню,
когда курсор указывает на
соответствующий параметр.
, и Вы не
Нажмите кнопку ENTER.
7
Указатель переместится на [EXIT] (выход).
Повторное нажатие кнопки ENTER приведет к
возвращению в меню [OTHERS] на экране настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы ввели неправильный пароль более чем трижды,
указатель переместится на [EXIT] (выход) автоматически,
5/∞
и кнопки
работать не будут.
Временное отключение функции
родительского контроля
При строгой настройке функции родительского контроля
некоторые диски могут вообще не воспроизводиться.
При установке такого диска и попытке воспроизведения на
экране телевизора появляется следующая информация. Вы
можете временно отключить функцию родительского контроля.
Последовательно нажимайте кнопки 5/∞
1
для перемещения указателя на
[TEMPORARY RELEASE], затем нажмите
ENTER.
PARENTAL LOCK
TEMPORARY RELEASE
NOT RELEASE
PASSWORD
SELECT
ENTER
Введите Ваш 4-значный пароль при
2
помощи цифровых кнопок (0-9).
Функция родительского контроля будет отключена, и
устройство начнет воспроизведение.
Если Вы ввели неправильный пароль, на экране
телевизора появится “WRONG! RETRY...”
правильный пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы ввели неправильный пароль более чем трижды,
указатель переместится на [NOT RELEASE]
автоматически, и кнопки 5/∞ работать не будут.
_ _ _ _
USE 5∞ TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
. Введите
Выберите желаемое значение при помощи
5
кнопок
Если Вы изменили код страны, Вы должны выбрать
уровень родительского контроля заново.
Когда курсор указывает на
6
, затем нажмите кнопку ENTER.
5/∞
[PASSWORD] (пароль), введите при
помощи цифровых кнопок 4-значный
пароль, затем нажмите кнопку ENTER.
Пароль, введенный выше, станет новым паролем. Если
Вы не желаете менять пароль, введите тот же пароль.
\ Штепсель питания вставлен не до конца. Вставьте его до
конца.
Эксплуатация
На экране телевизора появляется сообщение “REGION
CODE ERROR”
\ Код региона установленного диска не соответствует
проигрывателю. Проверьте код региона диска,
напечатанный на упаковке диска.
Эксплуатация невозможна.
\ Имел место сбой микрокомпьютера, вызванный молнией
или статическим разрядом. Отключите питание и
отсоедините кабель питания, затем подключите кабель
питания снова.
\
В связи с резким изменением температуры или влажности
произошла конденсация влаги. Отключите питание, затем
включите его снова через несколько часов.
\ Диск не поддерживает данную операцию, или
установлен диск, воспроизведение которого
невозможно. Проверьте и замените диск (см. стр. 2).
В окне дисплея появляется сообщение [LOCK], и
держатель дисков не открывается.
\ При нажатии кнопки 0 в режиме ожидания, когда
удерживается нажатой кнопка 7
фиксации держателя. В этом режиме держатель дисков
не открывается и не закрывается. Для отключения этой
функции нажмите кнопку 0 в режиме ожидания,
удерживая нажатой кнопку 7
.
, включается функция
.
Звук
При воспроизведении диска DVD-видео звук тише, чем
во время телевизионной передачи.
\ Установите параметр [D. RANGE CONTROL] (управление
динамическим диапазоном) как [TV MODE]
(телевизионный режим) (см. стр. 28).
Цифровой звук не проходит через разъемы DIGITAL OUT.
\ Установите настройку [DIGITAL AUDIO OUTPUT] на
любое значение, кроме [OFF] (см. стр. 28).
MP3/WMA/JPEG/MPEG-4
Звук не выводится.
\
Диск MP3/WMA/ MPEG-4 записан в пакетном режиме
(формат UDF). Воспроизведение такого диска невозможно.
\
Проверьте воспроизводимые файлы.
Файлы (фрагменты) воспроизводятся не в том порядке,
в котором они записаны.
\ Этот проигрыватель воспроизводит файлы в
алфавитном порядке. Таким образом, порядок их
воспроизведения может быть другим.
Файлы WMA не воспроизводятся.
\ Файл защищен от копирования.
\ Файл записан с коэффициентом передачи данных менее
48 кб/с. Проигрыватель не поддерживает
воспроизведение таких файлов WMA.
Файлы MPEG-4 не воспроизводятся.
\
Формат файла отличен от ASF.
Изображение
На изображении имеют место помехи.
\ Устройство подключено непосредственно к
видеомагнитофону, и сработала функция защиты от
копирования. Подключите устройство таким образом,
чтобы сигнал поступал прямо на телевизор.
\ При использовании некоторых дисков изображение
может быть нечетким, когда параметр [PICTURE
SOURCE] (оригинал изображения) установлен как [FILM]
(пленка) или [AUTO] (автоматически). Установите
параметр [PICTURE SOURCE] как [VIDEO (NORMAL)]
(видео: обычное) или [VIDEO (ACTIVE)] (видео:
динамичное).
При подключении телевизора к проигрывателю через
разъем RGB изображение размывается.
\ Установите [VIDEO SIGNAL] на [RGB] в экране настроек
[PICTURE] (см. стр. 28).
Дополнительная
информация
33
Дополнительная информация
Д
о
п
о
л
н
и
т
е
л
ь
н
а
я
и
н
ф
о
р
м
а
ц
и
я
Технические характеристики
Дизайн и технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Общие характеристики
Читаемые диски DVD VDIEO, DVD-R (видео формат),
DVD-RW (видео формат), SVCD, видео
CD, аудио CD (CD-DA), формат CD-R/RW
(CD-DA, SVCD, видео CD, формат MP3/
WMA, JPEG, MPEG-4)
Читаемые карты памяти
карта SD, Multi Media Cardm, Smart Media,
CompactFlash, Memory Stick
(формат MP3/WMA, JPEG, MPEG-4)
Видео форматPAL
Прочее
Требования, предъявляемые к питанию*
230 В переменного тока , 50 Гц
Потребляемая мощность*
12 Вт (питание включено), 2,7 Вт (режим
о,идания)
Масса2.1 кг
Габариты (Ш х В х Д)
435 мм × 48 мм × 270,5 мм
Видео выходы
VIDEO OUT (контактное гнездо)
1,0 В (75 Ω)
S-VIDEO OUT (гнездо S)
Выход Y: 1,0 В (75 Ω)
Выход C: 286 мВ (75 Ω)
Выход RGB700 мВ (75 Ω)
Разрешение по горизонтали
500 строк или более
Аудио выходы
ANALOG OUT (контактное гнездо)
2,0 Vrms (10 kΩ)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
0,5 В (выход 75 Ω)
DIGITAL OUT (OPTICAL)
–21 дБм to –15 дБм (пиковое)
Характеристики звучания
Частотный диапазон
CD (частота дискретизации 44,1 кГц)
от 2 Гц до 20 кГц
DVD (частота дискретизации 48 кГц):
от 2 Гц до 22 кГц
(От 4 Гц до 20 кГц для потоков
данных DTS и Dolby Digital)
DVD (частота дискретизации 96 кГц)
от 2 Гц до 44 кГц
Динамический диапазон
16 бит: Более чем 98 дБ
20бит/24 бит: Более чем 100 дБ
Высокочастотные и низкочастотные
детонационные искажения
Ниже измеримой величины (менее чем
±0,002%)
Общие гармонические искажения
Менее чем 0,006%
• Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories. Долби,
“Dolby” и символ с двойным “D” - товарные знаки фирмы
Dolby Laboratories.
• “DTS” и ”DTS Digital Out” являются торговыми марками
Digital Theater Systems, Inc.
•НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, МОЖНО ВОПРОИЗВОДИТЬ
ТОЛЬКО ДИСКИ MPEG-4 ВИДЕО. ОБЫЧНЫЕ ДИСКИ
ПРОИГРЫВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО, КРОМЕ ЗАПИСАННЫХ ДЛЯ
ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ.
34
Дополнительная информация
Приложение А: Список кодов стран для функции Родительского Контроля
AD Андорра
AE Объединенные Арабские
Эмираты
AF Афганистан
AG Антигуа и Барбуда
AI Ангуйла
AL Албания
AM Армения
AN Голландские высоты
AO Ангола
AQ Антарктика
AR Аргентина
AS Американские Самоа
AT Австрия
AU Австралия
AW Аруба
AZ Азербайджан
BA Босния и Герцеговина
BB Барбадос
BD Бангладеш
BE Бельгия
BF Буркина Фасо
BG Болгария
BH Бахрейн
BI Бурунди
BJ Бенин
BM Бермуды
BN Бруней Дассау
BO Боливия
BR Бразилия
BS Багамы
BT Бутан
BV Остров Боувэ
BW Ботсвана
BY Белоруссия
BZ Белиз
CA Канада
CC Кокосовые острова
CF
Центрально-Африканская
республика
CG Конго
CH Швейцария
CI Кот д’Ивуар
CK Острова Кука
CL Чили
CM Камерун
CN Китай
CO Колумбия
CR Коста-Рика
CU Куба
CV Кабе Вердэ
CX Остров Рождества
CY Кипр
CZ Чешская Республика
DE Германия
DJ Джибути
DK Дания
DM Доминика
DO
Доминиканская Республика
DZ Алжир
EC Эквадор
EE Эстония
EG Египет
EH Западная Сахара
ER Эритрея
ES Испания
ET Эфиопия
FI Финляндия
FJ Ф и д ж и
FK Фолклендские Острова
FM Микронезия
(федеральный Штат)
FO Фарерские Острова
FR Франция
FX Франция, Метрополия
GA Габон
GB Великобритания
GD Гренада
GE Грузия
GF Французская Гвиана
GH Гана
GI Гибралтар
GL Гренландия
GM Гамбия
GN Гвинея
GP Гваделупа
GQ Экваториальная Гвинея
GR Греция
GS Южная Джорджия и
Южно-Сэндвичевые
Острова
GT Гватемала
GU Гуам
GW Гвинея-Биссау
GY Гайана
HK Гонконгg
HM Остров Херда и Острова
Макдональда
HN Гондурас
HR Хорватия
HT Гаити
HU Венгрия
ID Индонезия
IE Ирландия
IL Израиль
IN Индия
IO Британская Территория
Индийского Океана
IQ Ирак
IR Иран (Исламская
Республика)
IS Исландия
IT Италия
JM Ямайка
JO Иордания
JP Япония
KE Кения
KG Киргизстан
KH Камбоджия
KI Кирибати
KM Коморос
KN Святой Китс и Нэвис
KP Корея, Народно-Демо-
кратическая Республика
KR Республика Корея
KW Кувейт
KY Кайманские острова
KZ Казахстан
LA
Лаосская Народно- Демо-
кратическая Республика
LB Ливан
LC Святая Лучия
LI Лихтенштейн
LK Шри-Ланка
LR Либерия
LS Лесото
LT Литва
LU Люксембург
LV Латвия
LY Ливийская Арабская
Джамахерия
MA Марокко
MC Монако
MD Республика Молдова
MG Мадагаскар
MH Маршалловы Острова
ML Мали
MM Мьянма
MN Монголия
MO Макао
MP Северные Марианские
Острова
MQ Мартиника
MR Мавритания
MS Монсерат
MT Мальта
MU Маврикий
MV Мальдивы
MW Малави
MX Мексика
MY Малайзия
MZ Мозамбик
NA Намибия
NC Новая Каледония
NE Нигер
NF Острова Норфолк
NG Нигерия
NI Никарагуа
NL Нидерланды
NO Норвегия
NP Непал
NR Науру
NU Нию
NZ Новая Зеландия
OM Оман
PA Панама
PE Перу
PF Французская Полинезия
PG Папуа Новая Гвинея
PH Филиппины
PK Пакистан
PL Польша
PM Святой Пьер и Микелон
PN Питкайрн
PR Пуэрто-Рико
PT Португалия
PW Палау
PY Парагвай
QA Катар
RE Реюнион
RO Румыния
RU Российская Федерация
RW Руанда
SA Саудовская Аравия
SB Соломоновы Острова
SC Сейшелы
SD Судан
SE Швеция
SG Сингапур
SH Святая Елена
SI Словения
SJ Свалборд и Жан Майен
SK Словакия
SL Сьерра Леоне
SM Сан Марино
SN Сенегал
SO Сомали
SR Суринам
ST Сао Том и Принцип
SV Сальвадор
SY Сирийская Арабская
Республика
SZ Свазиленд
TC Туркские и Кокосовые
Островаs
TD Чад
TF Французские Южные
Территории
TG Того
TH Таиланд
TJ Таджикистан
TK Токелау
TM Туркменистан
TN Тунис
TO Тон га
TP Восточный Тимор
TR Турция
TT Тринидад и Тобаго
TV Тувалу
TW Тайвань
TZ Объединенная
Республика Танзания
UA Украина
UG Уганда
UM Минорские близлежащие
Острова Соединенных
Штатов
US США
UY Уругвай
UZ Узбекистан
VA Государство Ватикан
VC
Святой Винсет и Гренадины
VE Венесуэла
VG Вирджинские Острова
(Великобритания)
VI
Вирджинские Острова (США)
VN Вьетнам
VU Вануату
WF Острова Уэльс и Футуна
WS Самоа
YE Йемен
YT Майотт
YU Югославия
ZA Южная Африка
ZM Замбия
ZR Заир
ZW Зимбабве
(для стр. 29)
Дополнительная
информация
35
Дополнительная информация
Приложение В: Таблица языков и их сокращенных названий
Глава - это самая маленькая единица записи и раздел самая
большая часть на дисках DVD VIDEO. Глава - это часть
раздела, подобная фрагментам на видео CD или аудио CD.
Динамический диапазон
Разница между наиболее громкими и наиболее тихими
звуками.
Композитный видео сигнал
Видео сигнал, используемый в большинстве
потребительских видео устройствах и содержащий
информацию о яркости, цвете и синхронизации.
Компонентный видео сигнал
Это система видео сигналов, в которой информация,
необходимая для воспроизведения изображения,
разделяется на три основных цветовых сигнала и
передается по отдельности. Возможны различные типы
сигнала, например, R/G/B, Y/C
Коэффициент сжатия
Соотношение вертикального и горизонтального размеров
отображаемого изображения. Соотношение горизонтали к
вертикали у обычных телевизоров составляет 4:3.
Линейный звук РСМ
РСМ означает “импульсно-кодовая модуляция”. Это
обычный метод цифрового хранения информации без
сжатия, использующийся для записи аудио фрагментов на
дисках DVD VIDEO, аудио CD и пр.
Микширование с понижением
Внутреннее стереофоническое микширование
мультиканального пространственного звука проигрывателем
DVD. Сигналы, смикшированные с понижением, выводятся
через разъемы стереофонического выхода.
Мультиканальный MPEG
Этот формат расширяет 5.1-канальный звук, записанный на
диске, до 7.1-канального. Дальнейшее расширение
5.1-канального звука делает возможным воссоздание
акустики кинотеатра у Вас дома.
Поток данных
Мультиканальная аудио информация (например,
5.1-канальная) в цифровом виде, до ее декодирования по
различным каналам.
Фрагмент
Самая маленькая единица записи на SVCD, видео CD и
аудио CD.
ASF
ASF - это аббревиатура от “Усовершенствованный формат
потокового представления данных” и формат сжатия
данных для простого профиля MPEG-4, разработанный
корпорацией Microsoft. ASF может содержать различные
типы данных, таких как изображение, звук и текст.
Dolby Digital (AC-3)
Шести канальная система, состоящая из левого,
центрального, правого, левого тылового, правого тылового
каналов и канала LFE (низкочастотный эффект, для
использования сабвуфером). Вся обработка
осуществляется в цифровом виде. Не все диски Dolby Digital
содержат информацию всех шести (5.1) каналов.
B(PB)/CR(PR) и пр.
Dolby Surround/Dolby Pro Logic
В формате Dolby Surround четыре фронтальных и тыловых
канала записываются в два канала с тем, чтобы при
последующем воспроизведении можно было бы
декодировать сигнал и восстановить исходные четыре
канала. Поскольку звук записывается в два канала, он
может быть воспроизведен обычным образом на
двухканальной стерео системе.
Dolby Pro Logic использует прямые контуры в обработке на
стороне декодера (увеличивая уровень отдельных каналов и
снижая уровень тихих каналов) для увеличения
пространственного эффекта, и добавляет центральный
динамик, используемый главным образом для диалогов.
Результатом этого является улучшенное разделение каналов.
DTS
Цифровой формат кодирования пространственного звука,
подобно Dolby Digital использующий шесть (5.1) каналов.
Для использования DTS требуется декодер, либо в
проигрывателе, либо во внешнем ресивере. DTS означает
“Системы Цифровых Театров”.
Заметьте, что не все диски DTS содержат все шесть (5.1)
каналов информации.
JPEG
Популярный формат сжатия и хранения неподвижных
изображений. JPEG означает “Экспертная Группа по
Фотографии”.
Файлы JPEG бывают трех типов.
• Базисный JPEG: используется цифровыми камерами, в
сети и пр.
• Прогрессивный JPEG: используется в сети.
• JPEG “без потерь”: старый тип, сейчас используется редко.
МР3
МР3 - это формат сжатия аудио информации, означающий
“MPEG-1 Аудио Слой 3”. Формат МР3 делает возможным
десятикратное сжатие информации.
MPEG
Группа стандартов для сжатия аудио/видео информации.
Стандарты MPEG включают MPEG-1, MPEG-2 и MPEG-4.
Видео CD и МР3 основаны на стандарте MPEG-1, а DVD - на
стандарте MPEG-2. MPEG - это аббревиатура от
“Экспертная группа по кодированию движущегося
изображения”.
PAL (построчное изменение фазы)
Цветовая телевизионная система, используемая в
Западной Европе.
РВС
РВС означает “управление воспроизведением” и является
методом управления воспроизведением видео дисков
(VCD). Вы можете управлять воспроизведением через
систему меню.
RGB
Сокращение от “Красный, Зеленый и Синий”. Цветные
мониторы и телевизоры воспроизводят различные оттенки,
смешивая эти три цвета.
S-Video
Видео сигнал, обеспечивающий более высокое качество
изображения, чем обычный композитный сигнал.
Используется на кассетах SVHS, DVD, телевизионных
мониторах высшего класса и пр.
Дополнительная
информация
WMA
WMA - это аббревиатура от “Аудио носитель Windows” и
формат сжатия аудио информации, разработанный
корпорацией Microsoft. Качество звука в формате WMA
такое же, что и в формате МР3, но размер файлов меньше.