For at reducere faren for elektrisk stød, brand, etc.:
1. Fjern ikke skruer, dæksler eller kabinet.
2. Udsæt ikke dette apparat for regn eller fugt..
Forsigtig ––
Tag netstikket ud for at afbryde strømtilførslen fuldstændigt.
Med /Strømafbryderen alene kan man ikke helt afbryde
lysnetforbindelsen. Strømtilførslen kan fjernbetjenes.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne.
(Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen
muligvis ikke kunne komme ud).
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på
apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige
konsekvenser tages i betragtning, ligesom de relevante lokale
bestemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk,
ligesom der ikke bør anbringes beholdere med væske, f.eks.
vaser, oven på apparatet.
STRØMAFBRYDER! ()
Forsigtig: Tilstrækkelig ventilation
Anbring apparatet som anvist herunder, således at risiko for
elektriske stød og brand samt beskadigelse undgås:
Forsiden: Åbent sted uden forhindringer.
Sider: Ingen forhindringer indenfor 3 cm fra siderne.
Oversiden: Ingen forhindringer indenfor 5 cm fra oversiden.
Bagsiden: Ingen forhindringer indenfor 15 cm fra bagsiden.
Undersiden: Ingen forhindringer. Anbringes på en plan flade.
Afstand på 15 cm eller mere
Væg eller
forhindringer
XV-N30BK/
XV-N33SL/
XV-N35SL
Forside
Standhøjde de 5
cm eller mere
VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER
1. LUOKAN 1 LASERLAITE
2. HUOM: Älä avaa laitteen kantta. Sisällä ei ole käyttäjän
huollettavia osia. Teetä kaikki huoltotyöt valtuutetussa
huollossa.
3. HUOM: Näkymättömän lasersäteilyn vaara, jos turvalukitus ei
toimi tai ohitetaan.
4. PLACERING AF MÆRKATER: ADVARSELSMÆRKAT,
PLACERET INDENIAPPARATET
Gulv
Medfølgende tilbehør
Kontroller, at du har modtaget alle de herunder nævnte
tilbehørsdele.
Ret straks henvendelse til forhandleren, hvis der mangler noget.
Om denne brugsvejledning ......................................................1
Regler for anvendelsen.............................................................1
Inden brugen......................................................... 2
Om disks.................................................................................. 2
Om denne brugsvejledning
• Informationen på displayet og posterne på OSD (On Screen
Display)-menuen er anbragt i parentes [ ] i beskrivelsen af
betjeningsfremgangsmåden.
• Der henvises til brugbare disks for hver anvendelse/funktion
ved hjælp af nedenstående ikoner:
Regler for anvendelsen
Angående netledningen
• Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis du skal ud
at rejse eller skal være hjemmefra i et længere tidsrum. Der
forbruges altid en lille smule strøm (2,0 W), så længe
netledningen sidder i stikkontakten i væggen.
• Træk altid i stikket, ikke i netledningen, når du tager apparatet
ud af forbindelse med lysnettet.
• Rør ikke ved netledningen med våde hænder!
Undgå fugt, vand og støv
• Anbring ikke apparatet på steder med fugt eller støv.
• Hvis der er kommet vand ind i apparatet, skal du slukke for det
og tage netledningsstikket ud af stikkontakten i væggen. Ret
derefter henvendelse til forhandleren. Anvendelse af apparatet i
denne tilstand kan være årsag til brand eller elektrisk stød.
• Udsæt ikke apparatet for direkte sol og anbring det ikke i
nærheden af et varmeapparat.
Angående installation af apparatet
• Stil apparatet på et sted, som er plant og tørt og hvor der
hverken er for varmt eller for koldt (mellem 5°C og 35°C).
• Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem apparatet og
fjernsynet.
• Stil ikke apparatet på et sted, hvor det kan blive udsat for
vibrationer.
Hvordan fejlfunktion af apparatet forhindres
• Der er ingen dele indeni apparatet, som kan serviceres af
brugeren. Hvis noget går galt, skal du tage netledningen ud af
forbindelse og rette henvendelse til forhandleren.
• Stik ikke ting af metal, som for eksempel ståltråd, hårnåle,
mønter og lignende, ind i apparatet.
• Lad være med at blokere ventilationsåbningerne. Apparatet kan
lide skade, hvis ventilationsåbningerne blokeres.
Rengøring af apparatets ydre
• Anvend en blød klud. Følg de relevante anvisninger for brugen
af kemisk behandlede klude.
• Anvend ikke rensebenzin, fortynder eller andre organiske
opløsningsmidler og disinficerende midler. Dette kan resultere i
misdannelse og misfarvning.
Ændring af de indledende indstillinger............ 21
Valg af præferencer...............................................................21
Begrænsning af afspilning udført af børn ..............................24
Anden information ............................................. 26
Delenes og kontrollernes navne ............................................26
Disks med følgende mærker kan afspilles i apparatet.
DVD VIDEOSVCDVideo CD
VIDEO
DVD-logoet er et varemærke.
De følgende disks kan også afspilles i apparatet:
• DVD-R-, DVD-RW- og +RW-disks skrevet i DVD VIDEO-format
og færdigbehandlede.
• CD-R- og CD-RW-disks skrevet i SVCD-, Video CD- eller Audio
CD-formatet og færdigbehandlede.
• CD-R- og CD-RW-disks skrevet i MP3 i overensstemmelse med
“ISO 9660”-formatet (se side 19 angående detaljer).
BEMÆRK
Hvis en disk blevet er snavset, ridset eller skæv eller hvis
optagekvaliteten er dårlig, kan det tage et godt stykke tid at læse
indholdet, eller afspilning af sådanne disks er måske slet ikke
mulig.
Apparatet kan afspille lydsignaler, som er optaget i MIX-MODE
CD, CD-G, CD EXTRA og CD TEXT.
Regionskode for DVD VIDEO
Apparatet kan afspille DVD VIDEO-disks, hvis regionskodenumre
indeholder cifferet “2”.
Eksempler på DVD VIDEO-disks, som kan afspilles:
ALL
BEMÆRK
Apparatets regionskode sidder på bagsiden af apparatet.
2
52
1
3
Farvesystemformat
Dette apparat betjener sig af PAL-systemet, men det kan også
afspille disks, som er optaget med NTSC-systemet, hvis
regionskodenumre indeholder cifferet “2”.
Bemærk, at NTSC-videosignalet på en disk ændres til et PALsignal og sendes ud.
Disktyper, som ikke kan afspilles
Apparatet kan ikke afspille de herunder anførte disks. Hvis der
gøres forsøg på at afspille disse disks, kan der opstå støj, som
kan øve skade på højttalerne.
• DVD-RW-disks, som er skrevet i VR-formatet.
• DVD-ROM, DVD-RAM, DVD AUDIO, CD-ROM, PHOTO CD,
SACD
• Afhængigt af apparatets [DIGITAL AUDIO OUTPUT]-indstilling,
er det ikke sikkert, at digitale lydsignaler lyder som de er
optaget på disken. Vi henviser til “DIGITAL AUIDO OUTPUT” på
side 23 angående detaljer.
• For at afspille DTS-kodede DVD VIDEO- eller DTS-kodede
Audio CD'er på korrekt vis, skal dette apparat forbindes til en
forstærker med en DTS-dekoder. Hvis apparatet forbindes til en
forstærker uden DTS-dekoder, vil afspilningslyden blive
forvrænget.
Angående disks
• Med nogle DVD VIDEO-disks begynder apparatet automatisk
afspilning, så snart disken er lagt i.
• Billedet kan af og til være af dårlig kvalitet eller udvise støj på
grund af defekter i selve disken.
• Med nogle disks er det ikke sikkert, at de i denne
brugsvejledning beskrevne betjeninger er mulige.
Vedligeholdelse og korrekt håndtering af
disks
Hvis en disk er blevet snavset, ridset eller skæv, er der risiko for,
at kvaliteten af afspilningslyden og billedet forringes. Tag
passende forholdsregler, når du håndterer en disk.
Håndtering
• Rør ikke ved diskens overflade.
• Undgå at beskadige, påsætte papir eller anvende lim på
diskens etiketteside og afspilningsside.
Opbevaring af disks
• Opbevar altid diskene i deres æsker. Hvis diskene lægges
ovenpå hinanden uden æsker, er der risiko for, at de lider
skade.
• Lad ikke diskene ligge på steder, hvor de kan blive udsat for
direkte sol eller hvor luftfugtigheden eller temperaturen er høj.
Lad aldrig diskene ligge i bilen!
Rengøring af diskene
• Rengøring skal udføres med en tør,
blød klud. Tør disken af fra midten
og udefter. Hvis det er svært at
rengøre disken, skal den tørres af
med en klud, som er fugtet med
vand.
• Anvend aldrig pladerens, benzin,
alkohol eller andre antistatiske
rengøringsmidler.
Angående copyright
Det tilrådes, at du sætter dig ind i de copyrightlove, som gælder i
dit land, inden du begynder at optage fra DVD VIDEO-, SVCD-,
Video CD-, Audio CD- og MP3-disks.
Optagelse af copyrightbeskyttet materiale kan være forbudt ifølge
copyrightloven.
Derudover kan følgende disks ikke afspilles:
• Disks, der ikke er færdigbehandlede.
• Disks med uregelmæssig form eller disks med tape, segl eller
lim på enten etikettesiden eller afspilningssiden. Afspilning af
disse disks kan bevirke, at apparatet lider skade.
Digitale lydformater
Dette apparat understøtter de følgende digitale lydformater (se
side 31 “Ordforklaring” angående en beskrivelse af hvert enkelt
lydformat):
2
Dette produkt indeholder copyrightbeskyttet teknologi, som er
beskyttet af visse amerikanske patenters metodekrav og andre
intellektuelle ejendomsrettigheder, som ejes af Macrovision
Corporation og andre rettighedsejere. Anvendelse af denne
copyrightbeskyttede teknologi skal godkendes af Macrovision
Corporation og er kun beregnet til anvendelse i hjemmet og
anden begrænset anvendelse, med mindre Macrovision
Corporation har givet tilladelse hertil. Reverse engineering
eller afmontering er forbudt.
Klargøring
RIGHT
LEFT
COAXIAL
VIDEO
S-VIDEO
PCM
/STREAM
V
ID
E
O
O
U
T
A
V
O
U
T
A
U
DIO
O
U
T
D
IG
IT
A
L
O
U
T
RIGHT
LEFT
COAXIAL
VIDEO
S-VIDEO
PC
M
/STREA
M
V
ID
E
O
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
D
IG
IT
A
L
O
U
T
RIGHT
LEFT
COAXIAL
VIDEO
S-VIDEO
PC
M
/STR
EAM
V
ID
E
O
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
D
IG
IT
A
L
O
U
T
Tilslutninger
Forbind dette apparat til et fjernsyn og/eller en forstærker, inden
det tages i anvendelse.
Inden tilslutningerne udføres
• Sæt ikke netledningen i forbindelse, før alle andre
tilslutninger er udført.
• Forbind VIDEO OUT på apparatet direkte til
videoindgangen på fjernsynet. Hvis VIDEO OUT på
apparatet forbindes til et fjernsyn via en videobåndoptager,
kan resultatet blive et skærmproblem, når en kopispærret
disk afspilles. Der kan også opstå et skærmproblem, hvis
apparatet tilsluttes et integreret fjernsyns-/videosystem.
B Tilslutning til et fjernsyn, som er udstyret med et
S-videojackstik
Hvis dit fjernsyn har en S-VIDEO-indgang, kan du opnå en bedre
lydkvalitet ved at forbinde den til S-VIDEO-udgangen på
apparatet ved hjælp af et S-videokabel i stedet for at forbinde
videoindgangen på fjernsynet til VIDEO-jackstikket på apparatet.
Fjernsyn
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
IN
Videosignalvælger (VIDEO
SIGNAL SELECTOR)
Se “BEMÆRK” herunder.
Hvid
• I den følgende beskrivelse kan “fjernsyn” blive erstattet med
“monitor” eller “projektor”.
• Terminalnavne, som anvendes for andre apparater, kan være
forskellige fra dem, der anvendes i den følgende beskrivelse.
Tilslutning til et fjernsyn
I de følgende afsnit A til C forklares fjernsynstilslutninger, hvor
kun et fjernsyn tilsluttes apparatet, således at du kommer til at
høre lyden fra fjernsynet.
A Tilslutning til et almindeligt fjernsyn
Videosignalvælger (VIDEO
Fjernsyn
IN
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rød
Dette apparat
Gul
BEMÆRK
• Med denne tilslutning skal videosignalvælgeren (VIDEO
SIGNAL SELECTOR) sættes til “COMP./RGB”.
• Tilslut ikke flere apparater med anvendelse af flere stik.
• Hvis dit fjernsyn har en monofonisk lydindgang i stedet for
stereo, skal der anvendes et lydkabel (ekstraudstyr), som
ændrer stereolydudgangen til monofonisk.
SIGNAL SELECTOR)
Se “BEMÆRK” herunder.
Gul
Hvid
/C
Y
.
AV COMPU LINK
P
M
O
C
B
G
/R
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
Hvid
Rød
Lyd-/videokabel (medfølger)
LINK
PU
OM
AV C
Rød
/C
Y
.
P
M
O
C
B
G
/R
SIGNAL
TOR
VIDEO
SELEC
Dette apparat
T
U
O
V
A
Hvid
Rød
Lydkabel (medfølger ikke)
S-videokabel (medfølger ikke)
BEMÆRK
• Med denne tilslutning skal videosignalvælgeren (VIDEO
SIGNAL SELECTOR) sættes til “Y/C”.
• Tilslut ikke flere apparater med anvendelse af flere stik.
C Tilslutning til et fjernsyn, som er udstyret med
en SCART-bøsning
Apparatet kan anvendes ved at det ganske enkelt forbindes til dit
fjernsyn ved hjælp af et 21-polet SCART-kabel.
Videosignalvælger (VIDEO
Fjernsyn
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Dette apparat
IN
IN
SIGNAL SELECTOR)
Se “BEMÆRK” herunder.
/C
PU LINK
Y
.
AV COM
P
M
O
C
B
G
/R
R
VIDEO SIGNAL
SELECTO
T
U
O
V
A
SCART-kabel (medfølger ikke)
Klargøring
BEMÆRK
• Med denne tilslutning skal videosignalvælgeren (VIDEO
SIGNAL SELECTOR) sættes i den rigtige stilling i
overensstemmelse med dit fjernsyn. Se side 5 angående
detaljer.
• Tilslut ikke flere apparater med anvendelse af flere stik.
3
Klargøring
RIGHT
LEFT
COAXIAL
VIDEO
S-VIDEO
P
CM
/S
TREAM
V
ID
E
O
O
U
T
A
U
D
IO
O
U
T
D
IG
IT
A
L
O
U
T
RIGHT
LEFT
COAXIAL
VIDEO
S-VIDEO
PC
M
/STREA
M
V
ID
E
O
O
U
T
A
U
DIO
O
U
T
D
IG
IT
A
L
O
U
T
Tilslutning til lydudstyr (ekstraudstyr)
Tilslutning til en stereolydforstærker/receiver
Forbind apparatets AUDIO OUT (LEFT/RIGHT)-jackstik til en
hvilken som helst af linieniveauindgangene (som for eksempel
AUX, DVD, CD etc.) på en lydforstærker eller receiver.
Forstærker eller receiver
IN
LEFT
DVD
RIGHT
Rød
Dette apparat
Klargøring
Rød
Tilslutning til digitalt lydudstyr
Afspilningens lydkvalitet kan forbedres, hvis DIGITAL OUT(COAXIAL) jackstikket på dette apparat forbindes til en digital
indgang på en forstærker etc. ved hjælp af eller et koaksialt
digitalkabel. Det digitale lydsignal på en disk vil blive overført
direkte fra apparatet. Hvis det tilsluttede, digitale lydudstyr er en
Dolby Digital- eller DTS-dekoder eller en forstærker med en
indbygget dekoder, kan der opnås surroundlyd af høj kvalitet.
Hvid
T
U
O
V
A
Hvid
BEMÆRK
Lyd, som er optaget på DTS-kodede DVD VIDEO- eller DTSkodede Audio CD-disks, vil ikke blive sendt ud fra de analoge
(AUDIO OUT LEFT/RIGHT)-jackstik på dette apparat.
/C
Y
C
/R
VIDEO
M
O
G
SELECTOR
P
B
.
SIGNAL
MPU LINK
AV CO
Lydkabel (medfølger ikke)
BEMÆRK
• Anvendelse af de digitale jackstik til overspilning kan ikke
anbefales.
Optag lyden via de analoge jackstik, når du optager den lyd
(DVD VIDEO, SVCD, Video CD eller Audio CD), som afspilles
på apparatet.
• Afhængigt af disken, er det ikke sikkert, at der sendes noget
signal fra DIGITAL OUT-jackstikket. Foretag i en sådant tilfælde
en analog tilslutning.
• Indstil [DIGITAL AUDIO OUTPUT]-præferencedisplayet
korrekt i overensstemmelse med det tilsluttede, digitale
lydudstyr. Hvis indstillingen for [DIGITAL AUDIO OUTPUT]
er forkert, kan der frembringes kraftig støj med skade på
højttalerne til følge (se side 23).
Digitalt udstyr
IN
IN
DIGITAL
DVD
LEFT
RIGHT
COAXIAL
/C
Y
.
AV COMPU LINK
P
M
O
C
B
G
/R
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
T
U
O
V
A
Koaksialt digitalkabel (medfølger ikke)
Lydkabel (medfølger ikke)
Dette apparat
4
Indstilling af videosignalvælgeren (VIDEO
SIGNAL SELECTOR)
Hvis apparatet tilsluttes et fjernsyn med SCART-stik, skal
videosignalvælgeren (VIDEO SIGNAL SELECTOR) sættes i den
stilling, der modsvarer dit fjernsyn.
Klargøring
COMP.
/RGB
Y/C
VIDEO SIGNAL
SELECTOR
• Sæt vælgeren i stilling “COMP./RGB”, hvis dit fjernsyn kun
betjener sig af komposit-videosignalet.
• Hvis dit fjernsyn kan anvende Y/C- signaler, skal vælgeren
sættes i stilling “Y/C”, hvilket giver billeder af bedre kvalitet.
• Indstil VIDEO SIGNAL SELECTOR på “COMP./RGB”, hvis TV
kan modtage RGB-signaler.
Tilslutning af netledningen
Sæt netledningen i en stikkontakt i væggen, når alle lyd-/
videotilslutningerne er udført. Kontroller, at stikket er sat helt ind.
STANDBY-indikatoren lyser rødt.
Advarsel
• Tag netledningen ud af forbindelse:
- hvis apparatet ikke skal anvendes i længere tid.
- inden apparatet rengøres.
- inden apparatet flyttes.
• Udlad at:
- sætte netledningen i forbindelse eller tage den ud af
forbindelse med våde hænder.
- tage netledningen ud af forbindelse ved at trække i den, da
dette kan resultere i brand, elektrisk stød eller andre ulykker.
Forsigtig
• Undlad at ændre, sno eller trække i netledningen eller stille
noget tungt ovenpå den, da dette kan resultere i brand, elektrisk
stød eller andre ulykker.
• Kontakt forhandleren og få netledningen skiftet ud med en ny,
hvis den har lidt skade.
Batterierne bør holde cirka seks måneder ved normal
anvendelse. Skift batterierne ud med nye, hvis fjernbetjeningen
ikke mere fungerer som den skal.
Sikkerhedsregler for anvendelse af
batterierne
Iagttag de følgende forholdsregler for sikker anvendelse af
batterierne. Hvis batterierne ikke anvendes korrekt, vil deres
levetid blive afkortet, og der er risiko for at de eksploderer og at
batterielektrolytten siver ud.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis den ikke skal
anvendes i et længere tidsrum.
• Tag udtjente batterier ud og skil dig af med dem på
forskriftsmæssig vis.
• Lad aldrig udtjente batterier ligge og flyde og lad være med at
skille dem ad, blande dem med andet affald og brænde dem.
• Rør aldrig ved udsivet batterielektrolyt.
• Anvend ikke nye og gamle batterier og batterier af forskellig
type sammen, når du skifter dem ud.
Fjernbetjeningssensor
Ret spidsen af fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren så
direkte som muligt. Hvis fjernbetjeningen anvendes fra en
diagonal position, kan betjeningsafstanden (ca. 5 m) bliv kortere.
Fjernbetjeningssensor
Klargøring
Anvendelse af fjernbetjeningen
Isætning af batterierne
Åbn batterirumsdækslet og læg de to medfølgende R6P (SUM-
3)/AA(15F)-batterier i fjernbetjeningen med
polaritetsafmærkningerne (“+” og “−”) indeni batterirummet i den
rigtige retning. Sæt derefter dækslet tilbage på plads.
5
G
r
u
n
d
l
æ
g
g
e
n
d
e
b
e
t
j
e
n
i
n
g
Grundlæggende betjening
BEMÆRK
STANDBY-indikator
730
Selv hvis du afbryder apparatet, vil det stadig være tilsluttet
lysnettet, så længe dets netledning sidder i en stikkontakt i
væggen. Denne tilstand kaldes standby-indstilling. I denne
indstilling vil apparatet kun forbruge en lille smule strøm.
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
ENTER
CHOICE
7
STANDBY/ON
5/∞/2/3
3
DIMMER
Om ikonet for ugyldig betjening
Hvis du trykker på en knap og apparatet ikke reagerer på
dette, vil komme frem på fjernsynsskærmen. Det kan ske,
at betjening af og til ikke accepteres, selv hvis ikke vises.
Bemærk, at visse betjeninger måske ikke accepteres. For
eksempel er det ikke sikkert, at nogle disks tillader, at der gås
hurtigt frem/tilbage eller at der udføres slowmotion-afspilning.
Indledende klargøring
Når du tænder for apparatet for første gang, vil den følgende
meddelelse komme frem på fjernsynsskærmen.
EXECUTE DVD PLAYER SETUP? - BASIC PICTURE/AUDIO
SETTING
YES - PRESS ENTER NO - CANCEL
Du kan indstille displaysproget, fjernsynsskærmtypen og den
digitale udgang, inden apparatet tages i brug, ved at gå frem som
vist herunder.
1 Tryk på ENTER.
Den første side i DVD PLAYER SET UP-displayet kommer
frem.
Rullegardinmenuen i [ON SCREEN LANGUAGE] er allerede
åben.
DVD PLAYER SET UP
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
ENGLISH
ENGLISH
OFF
ENGLISH
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
Hvordan der tændes/slukkes for
apparatet
Tryk på STANDBY/ON på fjernbetjeningen
eller tryk på STANDBY/ON på apparatets
forplade.
STANDBY-indikatoren på forpladen, som lyser rødt under
standby, slukker.
Åbningsdisplayet kommer frem på fjernsynsskærmen, og de
følgende meddelelser kan komme frem nederst på
åbningsdisplayet.
NOW READING
Meddelelsesområde
• NOW READING (Apparatet er ved at læse diskinformationen.)
• REGION CODE ERROR! (DVD VIDEO-diskens regionskode
modsvarer ikke apparatets regionskode. Disken kan ikke
afspilles.)
• OPEN
•CLOSE
•NO DISC
ON SCREEN LANGUAGE-alternativer
2 Tryk p å 5/∞ for at vælge det ønskede sprog.
Du kan vælge on-screen-sproget til præferencedisplayene
etc., d.v.s. enten ENGLISH (engelsk), FRENCH (fransk) eller
GERMAN (tysk).
3 Tryk på ENTER.
Den anden side kommer frem, hvor rullegardinmenuen i
[MONITOR TYPE] allerede er åben.
DVD PLAYER SET UP
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
SELECT
ENTER
4:3 L.B.
16:9 NORMAL
AUTO
16:9 AUTO
4:3 LB
ON
4:3 PS
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
MONITOR TYPE-alternativer
4 Tryk p å 5/∞ for at vælge den ønskede
skærmtype.
Til et almindeligt (konventionelt) fjernsyn vælges [4:3 LB]
eller [4:3 PS].
Til et bredformat-fjernsyn vælges [16:9 NORMAL] eller [16:9
AUTO] (se side 22).
6
5 Tryk på ENTER.
Den tredje side kommer frem, hvor rullegardinmenuen i
[DIGITAL AUDIO OUTPUT] allerede er åben.
DVD PLAYER SET UP
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D RANGE CONTROL
OUTPUT LEVEL
SELECT
ENTER
DOLBY DIGITAL/PCM
PCM ONLY
DOLBY PROLOGIC
DOLBY DIGITAL/PCM
STREAM/PCM
ON
USE 5∞23 TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM
DIGITAL AUDIO OUTPUT-alternativer
6 Tryk p å 5/∞ for at vælge et digitalt
udgangssignal af den ønskede type.
Denne post skal indstilles korrekt, når du tilslutter apparatet
til en ekstern surround-dekoder eller en D/A-konverter. (Hvis
apparatet ikke tilsluttes sådant udstyr, er indstilling af denne
post ikke nødvendig.)
• Vælg [DOLBY DIGITAL/PCM], hvis der tilsluttes til en Dolby
Digital/dekoder.
• Vælg [STREAM/PCM], hvis der tilsluttes til en DTS- eller
MPEG-multikanalsdekoder.
• Vælg [PCM ONLY], hvis der tilsluttes til andet digitalt udstyr.
7 Tryk på ENTER.
Fjernsynsskærmen går tilbage til visning af åbningsdisplayet.
Hvordan DVD PLAYER SET UP-skærmen fås frem
senere
Tryk CHOICE ind i et par sekunder, indtil DVD PLAYER SET UPdisplayet kommer frem.
Ændring af displayets lysstyrke
Tryk på DIMMER.
Der kan vælges mellem tre niveauer til displayets lysstyrke.
Grundlæggende betjening
Grundlæggende betjening
1 Tryk p å 0 for at åbne diskbakken.
2 Læg en disk i diskbakken.
Med etikettesiden opad
E
IV
S
S
RE
G
O
PR
• Hvis en 8-cm disk skal afspilles, skal den lægges i
den inderste fordybning.
3 Tryk p å 3.
Apparatet begynder afspilningen fra begyndelsen.
Hvis der kommer en menu frem på
fjernsynsskærmen
Når en DVD VIDEO-, SVCD- eller Video CD-disk lægges i, kan
der komme en menu frem på fjernsynsskærmen. Fra denne
menu kan man vælge en ønsket post til afspilning.
DVD VIDEO
1Tryk på 5/∞/2/3 for at vælge den ønskede post.
2Tryk på ENTER.
Apparatet begynder afspilning af den valgte post.
SVCD/Video CD
Tryk på talknapperne for at vælge den ønskede post.
Apparatet begynder afspilning af den valgte post.
betjening
Grundlæggende
BEMÆRK
• Læg ikke en disk, der ikke kan afspilles, i diskbakken. (Se side
2.)
• Når du lægger en disk i diskbakken, skal du sørge for, at den
kommer til at ligge i diskbakkens fordybning. I modsat fald kan
disken lide skade, når diskbakken lukker, eller den vil måske
ikke kunne tages ud af apparatet igen.
Om PBC (afspilningskontrol)
Visse SVCD-Video CD-disks understøtter PBC-funktionen.
PBC-funktionen muliggør menustyret betjening og stillbilleder
med høj opløsning, som er fire gange større end levende
billeders opløsning.
• Tryk på talknapperne i stedet for 3 for at begynde
afspilningen, hvis du vil afspille en PBC-kompatibel SVCD/
Video CD-disk uden at aktivere PBC-funktionen.
• For at aktivere PBC-funktionen igen:
1) Tryk på TOP MENU eller MENU,
2) Tryk på 7 for at stoppe afspilningen og tryk derefter på 3.
eller
7
Grundlæggende betjening
G
r
u
n
d
l
æ
g
g
e
n
d
e
b
e
t
j
e
n
i
n
g
K
DISPLAY
QUICK PLAYBAC
7380
4¢
Tip
Hvis du trykker på 0 under afspilning, vil afspilningen standse og
diskbakken åbne.
Midlertidig standsning af afspilningen
Tryk p å 8.
Tryk på 3, når du vil fortsætte afspilningen. (Se den følgende
post).
Om skærmvejviser-ikonerne
De følgende ikoner kan komme frem over billedet. De har
følgende betydning.
: Kommer frem ved begyndelsen af en scene, som er
optaget fra flere vinkler (se side 15).
4
78
ON SCREEN
¢
1¡
3
Kontrol af afspilningsstatus
Det er muligt at se det aktuelle nummer på den valgte post (titel-/
kapitelnummer for DVD VIDEO eller spornummer for SVCD/
Video CD/Audio CD), tidsinformation (spor- eller kapiteltid i
stopindstilling, eller forløbet spor- eller kapitelttid under
afspilning) og transportstatus (stop, afspilning, pause etc.) på
fjernsynsskærmen.
Tryk på ON SCREEN.
Eksempel: for DVD VIDEO
Overførselshastighed
8.5Mbps
Aktuelt titelnummer
Bemærk, at indtrykning af ON SCREEN igen får menulinjen
under statuslinjen frem, fra hvilken du kan få adgang til forskellige
funktioner. Se side 17 angående detaljer om menulinjen.
Hvordan man får statuslinjen til at forsvinde
Tryk gentagne gange på ON SCREEN, indtil statuslinjen
forsvinder.
Aktuelt
kapitelnummer
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
transportstatus
Aktuel kapiteltid
Aktuel
Ændring af displayets indhold
Tryk på DISPLAY.
Eksempel: for DVD VIDEO
Ved hvert tryk på DISPLAY vil det totale tidsdisplay og titel/
kapitelnummer-displayet komme frem skiftevis.
: Kommer frem ved begyndelsen af en scene, som er
optaget med flere lydsprog (se side 15).
: Kommer frem ved begyndelsen af en scene, som er
optaget med flere undertekstsprog (se side 15).
Fortsættelse af afspilningen
Dette apparat kan huske den position på disken, hvor
afspilningen blev afbrudt, og senere fortsætte afspilningen fra
den position.
Der er tre fortsættelsesindstillinger: ON, OFF og DISC RESUME.
Forindstillingen er ON, når apparatet købes.
• Indstillingen kan vælges med brug af præference-displayet (se
side 23).
Når fortsættelsesfunktionen er indstillet til “ON”
Når du trykker 7, vil apparatet stoppe afspilningen og gemme
den position, hvor afspilningen blev afbrudt, i hukommelsen. På
fjernsynsskærmen vises [RESUME STOP] og [RESUME]indikatoren begynder at lyse på displayet. Den gemte
afbrydelsesposition vil ikke blive slettet, når du slukker for
apparatet.
Tryk ganske enkelt på 3, når du slukker for apparatet, efter at
fortsættelsesfunktionen er indstillet. Apparatet tænder og
afspilningen begynder fra afbrydelsespositionen. Hvis du tænder
for apparatet ved at trykke på STANDBY/ON, efterfulgt af
indtrykning af 3, vil afspilningen begynde fra begyndelsen af
disken.
Bemærk, at hukommelsen slettes, hvis du åbner diskbakken.
Når fortsættelsesfunktionen er indstillet til “DISC
RESUME”
Når du trykker på 7, vil apparatet stoppe afspilningen og gemme
den position, hvor afspilningen blev afbrudt, i hukommelsen. På
fjernsynsskærmen vises [RESUME STOP], og [RESUME]indikatoren begynder at lyse på displayet.
Total tid
Fuldstændig standsning af afspilningen
Tryk p å 7.
8
Titelnummer
Kapitelnummer
Den gemte afbrydelsesposition vil ikke blive slettet, hvis du åbner
diskbakken eller slukker for apparatet.
Tip
Afbrydelsespositionen for de 30 sidst afspillede disks vil blive
gemt. Hvis en ny afbrydelsesposition gemmes i hukommelsen, vil
den afbrydelsesposition, som er gemt for den første disk, blive
slettet.
Grundlæggende betjening
Annullering af hukommelsen
Tryk på 7 , mens disken er stoppet.
Fortsættelse af afspilningen
Når fortsættelsesfunktionen er indstillet til “ON”
Tryk p å 3, mens den disk, hvis afspilning
blev afbrudt, stadig ligger på diskbakken.
Apparatet fortsætter afspilningen fra den position, hvor
afspilningen blev afbrudt. På fjernsynsskærmen vises
[RESUME PLAY].
Afspilning fra begyndelsen
Tryk på 7, inden du trykker på 3, for at begynde afspilningen.
Når fortsættelsesfunktionen er indstillet til “DISC
RESUME”
1 Tryk p å 0 for at ilægge en disk, for hvilken
apparatet har gemt en afbrydelsesposition i
hukommelsen.
[RESUME STOP] vises på fjernsynsskærmen.
2 Tryk p å 3.
[RESUME PLAY] vises på fjernsynsskærmen, og afspilleren
fortsætter afspilningen fra den position, hvor den blev
afbrudt.
Afspilning fra begyndelsen
Tryk på 7 , inden du trykker på 3 for at begynde afspilningen, når
du har sat disken i.
For at gå tilbage til den normale afspilning
Tryk på QUICK PLAYBACK igen.
Indikatorlampen på knappen slukker.
BEMÆRK
• x1,5-hurtigafspilning kan også opnås ved at man trykker en
gang på ¡. (Se næste afsnit).
• I x1,5-hurtigafspilningsindstilling sendes den digitale lyd ud i
PCM 2-kanals format. Bemærk, at lyden fra en DTS-kodet DVD
VIDEO-disk ikke høres.
• Afhængigt af disken, kan det ske, at lyden ikke er afstemt eller
at lydkvaliteten ændrer sig i x1,5-hurtigafspilningsindstilling.
Hurtig forlæns eller baglæns afspilning
under medhør/medsyn
Tryk p å ¡ eller 1 på fjernbetjeningen
under afspilning.
Der kan vælges mellem 1,5 gange, 5 gange, 20 gange og 60
gange den normale hastighed. Indtrykning af 3 bevirker, at
apparatet går tilbage til normal afspilnng.
Hold ¢ eller 4 nede under afspilning.
Afspilningen sker med 5 gange den normale hastighed i
forlæns eller baglæns retning.
BEMÆRK
Under hurtigafspilning vil lyden være afbrudt, undtagen når der
afspilles en audio CD eller når der afspilles en DVD VIDEO- eller
Video CD med 1,5 gange den normale hastighed.
betjening
Grundlæggende
BEMÆRK
• Hvis du ændrer [RESUME]-indstillingen fra [DISC RESUME] til
[OFF] eller [ON], vil det ikke være muligt at fortsætte
afspilningen af en disk, hvis “fortsættelsespunkt” er gemt i
hukommelsen. Når du imidlertid sætter [RESUME] til [DISC
RESUME] igen, vil du kunne kunne fortsætte afspilningen af
disken.
• Hvis du afbryder afspilningen af en disk, for hvilken en
afbrydelsesposition allerede er gemt i hukommelsen, vil
hukommelsen blive opdateret med den nye afbrydelsesposition.
• Med hensyn til en dobbeltsidet DVD VIDEO-disk, regner
apparatet hver side som en anden plade. Hvis du derfor ønsker
at fortsætte afspilningen af en sådan disk, skal disken lægges i
med den samme side nedad.
• Når apparatet husker et afbrydelsespunkt på en disk, vil det
samtidigt huske indstillingerne af lyd, undertekst og vinkler.
• Det er ikke sikkert, at apparatet fortsætter afspilningen præcis
fra afbrydelsespunktet. I tilfælde af en SVCD/Video CD-disk
med PBC-funktion, kan det ske, at apparatet fortsætter
afspilningen fra et punkt en smule før eller efter det punkt, hvor
afspilningen blev afbrudt.
Variabel afspilningshastighed
x1,5-hurtigafspilning med lyd
Tryk under afspilning på QUICK PLAYBACK
på apparatet.
Indikatorlampen på QUICK PLAYBACK-knappen begynder at
lyse, og disken afspilles med omkring 1,5 gange den normale
hastighed.
Lyden afskæres ikke, og underteksten forsvinder ikke.
Fremflytning af et stillbillede rammevist
Tryk p å 8 i pauseindstilling.
Ved hvert tryk på 8 vil stillbilledet gå frem til næste ramme.
Når du trykker på 3, aktiveres normal afspilning igen.
Afspilning i slowmotion
Der kan vælges mellem 1/32 gange, 1/16 gange, 1/4 gange og
1/2 gange den normale hastighed.
Tryk p å 8 under afspilning, og tryk derefter
på ¡ for at afspille i forlæns slowmotion),
eller på 1 (for at afspille i baglæns
slowmotion (gælder kun DVD VIDEO-disks).
Hvis der trykkes på 3, går afspilningen tilbage til normal
hastighed.
BEMÆRK
• Lyden høres ikke under slowmotion-afspilning.
• Baglæns afspilning i slowmotion er ikke mulig med en SVCD og
en Video CD.
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.