Enter below the Model No. and Serial No.
which are located on the rear, bottom or
side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0391-005A
[1E]
Page 2
Mises en garde, précautions et indications diverses
CAUTION - - LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM.
ATTENTION RAYONNEMENT LASER EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
- VORSICHT LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFENET.
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
- ADVARSEL LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
SE IKKE IND I STRÅLEN.
- ADVARSEL LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
STIRR IKKE INN I STRÅLEN.
-
VARNING LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
STRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARO!AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN.
-
-
˚
Attention –– Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le
courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement
la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut
être télécommandé.
ATTENTION
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas
ouvrir le coffret de l'appareil.
2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER
REPRODUCTION DES ETIQUETTES
1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR
LA SURFACE EXTÉRIEURE
CLASS 1
LASER PRODUCT
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie
et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière
suivante:
1 Avant:
Bien dégagé de tout objet.
2 Côtés/dessus/dessous:
Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués
sur le schéma ci-dessous.
3 Dessous:
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale.
Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en
le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de
hauteur.
2 ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT PLACÉE À
L'INTERIEUR DE L'APPAREIL
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser visible quand l'appareil
est ouvert ou que le verrouillage est en panne ou
désactivé. Eviter une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il
n'y a aucune pièce utilisable à l'intérieur. Laisser à un
personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
.....................................................................Annexe A
Liste des codes pays pour la censure parentale
..................................................................... Annexe B
Page 4
Introduction
Introduction
Caractéristiques
Fonctions image
7 Fonction stroboscopique
Le lecteur peut afficher neuf images fixes sur l’écran
de télévision.
7 Fonction digest
Permet de choisir son titre d’après les séquences
d’ouverture affichées sur l’écran de télévision.
7 Fonction angulaire*
Introduction
Permet de profiter d’une variété d’angles de vue
différents enregistrés sur le DVD.
7 Fonction zoom
Permet de voir des séquences en gros plan.
7 Censure parentale*
Permet de restreindre la lecture des DVD renfermant
des séquences auxquelles on ne veut pas que les
enfants soient exposés, par exemple des films pour
adultes ou des films de violence.
7 Position Salle de cinéma
Permet de choisir le caractère de l’image en fonction
de l’éclairage de la pièce.
Accessoires fournis
• Câble audio/vidéo (1)
• Câble S-vidéo (1)
• Module de télécommande (1)
DISC 2DISC 1
DISC 3
DVD
SLOW (–)
/
TV
/
SLOW (+)
PREVIOUS SELECT NEXT
TITLE
MENU
ENTER
RETURN
CHOICE
DISPLAY
PLAY MODE SUBTITLE
TIME
AUDIO ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100
SD PHONIC
STHEATER
+
POSITION
10
SHIFT
++
TV/VIDEO
TV ch TV VOL.
––
RM-SV511U REMOTE CONTROL
Fonctions audio
7 Son numérique de grande qualité
Permet de bénéficier d’un son de toute première
qualité grâce au Dolby Digital, Audio MPEG, ou PCMLinéaire.
7 Fonction Surround*
L’unité est compatible avec Dolby Digital Surround,
DTS Surround et MPEG multicanaux.
(Le surround DTS et les multicanaux MPEG ne sont
disponibles que pour la sortie numérique.)
7 Fonction 3D PHONIC
Permet de bénéficier d’un son surround sur une chaîne
2-canaux.
Autres fonctions
7 Trois trappes à disque
Permet de charger jusqu’à trois disques dans le lecteur
et de les lire en continu.
7 Sous-titre et son multi-langues*
Permet de choisir la langue du sous-titre ou du son
parmi celles qui sont enregistrées sur le disque.
• Piles R6P (SUM-3)/AA (15F) (2)
• Manuel(s) d’instructions
(Vous pouvez avoir deux manuels ou plus en
différentes langues.)
• Cordon d’alimentation secteur (1)
7 Lecture multi-disques
Permet de profiter à la fois des CD audio et des CD
vidéo en plus des DVD.
7 Exploitation à partir de la visualisation
d’écran
Une visualisation d’écran conviviale permet
d’exploiter le lecteur en toute facilité.
Les fonctions marquées d’un astérisque (*) sont
opérantes seulement avec un disque DVD compatible
avec la fonction en question.
1
Page 5
A propos de ce manuel d’instructions
Ce manuel d’instructions explique essentiellement les opérations comme suit :
Commandes évoluées
Pour lire les titres/pistes dans une
séquence au hasard [ACCES DIRECT]
Il est possible de lire les titres et les pistes des disques
chargés dans une séquence aléatoire avec la fonction
d’accès direct.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
TV
SLOW (–)
SLOW (+)
PREVIOUS SELECT NEXT
MENU
TITLE
Ce chiffre indique
l’étape de la procédure.
ENTER
DISPLAY
RETURN
CHOICE
TIME
PLAY MODE SUBTITLE
1
7
En mode d’arrêt
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
AUDIO ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
sur [ACCES DIRECT].
2, 3
Introduction
Ces symboles
indiquent les types
de disques qui
peuvent être utilisés.
Le chiffre indique la
ou les étapes de la
procédure dans
lesquelles des touches
sont utilisées.
Il est également
possible d’utiliser la
touche correspondante
de la platine avant du
lecteur, le cas échéant.
Introduction
Autres procédures
pratiques, etc.
Remarques
supplémentaires
REPETITION PROGRAME ACCES DIRECT
Appuyer sur ENTER.
3
évoluées
Commandes
Le lecteur lance la lecture en ordre aléatoire du
disque sélectionné.
Lorsque tous les titres/pistes du disque ont été lus
une fois, le lecteur lance la lecture en ordre
aléatoire du disque suivant (le cas échéant).
Lorsque tous les titres/pistes du second disque
ont été lus une fois, le lecteur lance la lecture en
ordre aléatoire du troisième disque (le cas
échéant). Lorsque la lecture de tous les titres/
pistes de tous les disque est terminée, la lecture
en ordre aléatoire se termine.
Recommandations
Pendant une lecture en ordre aléatoire, le même titre
ou la même plage ne seront pas lus plus d’une fois.
• Pour arrêter/quitter la lecture en ordre aléatoire à
mi-course
7
Appuyer sur
demeure en mode de lecture en ordre aléatoire, de
sorte qu’une pression sur # relancera la lecture en
ordre aléatoire.
Pour quitter la lecture en ordre aléatoire, appuyer à
nouveau sur
REMARQUE
• Avec certains DVD, la lecture risque de ne pas s’exécuter
correctement en mode de lecture en ordre aléatoire.
pour arrêter la lecture. Le lecteur
7
pendant l’arrêt.
27
Les noms des touches
du module de
télécommande (ou de
la platine avant du
lecteur) sont indiqués
en majuscules.
2
Page 6
Introduction
Notes sur la manipulation
Précautions impératives
Installation du lecteur
• Choisir un emplacement de niveau et d’aplomb, bien
sec, ni trop chaud ni trop froid (entre 5°C et 35°C ou
41°F et 95°F).
• Toujours prévoir une distance suffisante entre le
lecteur et un téléviseur.
• Ne jamais utiliser le lecteur dans un emplacement
sujet à des vibrations.
Cordon d’alimentation
Introduction
• Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation avec
des mains mouillées !
• Une faible quantité de courant (3,8 watts) est
consommée en permanence lorsque le cordon
d’alimentation est branché sur la prise murale.
• Lorsqu’on déconnecte le lecteur de la prise murale,
toujours saisir le cordon par sa fiche, ne jamais tirer
sur le cordon lui-même.
Pour éviter les dysfonctionnements du lecteur
• Le lecteur ne renferme aucun élément intérieur
réparable par l’utilisateur. Si une anomalie se déclare,
déconnecter de la prise murale et appeler le
revendeur.
• Ne jamais introduire d’objets métalliques dans le
lecteur.
• Ne jamais introduire de disques de format non
standard se trouvant dans le commerce, ils risquent
d’endommager le lecteur.
• Ne jamais utiliser des disques avec des rubans, des
sceaux et étiquettes collés à leur surface, ils risquent
d’endommager le lecteur.
Remarque sur les lois régissant les droits d’auteur
• Veuillez vous renseigner sur les lois en vigueur dans
votre pays si vous enregistrez à partir de DVD VIDEO,
CD audio et CD vidéo. L’enregistrement de matériel
couvert par des droits d’auteur peut constituer une
infraction à la loi sur les droits d’auteur.
Remarque sur le système de protection anticopie
• Le DVD VIDEO est protégé par un système de
protection anticopie. Le fait de connecter le lecteur
directement sur un magnétoscope déclenche le
système anticopie et la lecture de l’image peut être
défectueuse.
Mesures de sécurité
Eviter l’humidité, l’eau et la poussière.
Ne pas installer le lecteur dans les endroits humides ou
poussiéreux.
Eviter les températures excessivement élevées.
Ne jamais exposer le lecteur dans un endroit
directement exposé au soleil ou à proximité d’un
appareil de chauffage.
En cas d’absence
Lorsqu’on part en voyage ou qu’on s’absente pendant
longtemps, retirer le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Ne jamais introduire d’objets étrangers dans le lecteur.
Ne jamais introduire dans le lecteur des fils, épingles à
cheveux, pièces de monnaie, etc.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Des ouvertures d’aération obstruées risquent
d’endommager le lecteur.
Entretien du coffret
Pour nettoyer le lecteur, utiliser un chiffon doux et
suivre les instructions concernant l’usage des chiffons
traités aux enduits chimiques. Ne jamais utiliser ni
benzène, ni diluant, ni un quelconque dissolvant
organique, pas plus que des désinfectants. Tous ces
produits risquent de provoquer des déformations, ou
du moins de décolorer la robe du coffret.
Au cas où l’eau a pénétré dans le lecteur
Mettre le lecteur hors tension en coupant l’interrupteur
et retirer le cordon d’alimentation de la prise murale ;
contacter ensuite le magasin qui vous a vendu le
lecteur. Le fait d’utiliser le lecteur dans ces conditions
risquerait de provoquer un incendie ou une
électrocution.
Cet appareil incorpore une technologie de protection des doits d’auteur protégée par les revendications de
méthode de certains brevets et autres droits de propriété intellectuelle américains détenus par Macrovision
Corporation et autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Macrovision Corporation, et être destinée à un usage domestique et autres situations de
visualisation limitée uniquement sauf autorisation contraire par Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et
le démontage sont interdits.
Pour les détails, se reporter aux pages correspondantes indiquées entre parenthèses.
Platine avant
1 Touche
2 Témoin STANDBY
3 Touche DIGEST
4 Touche STROBE
5 Touche ZOOM
6 Trappes DVD1 à DVD3
7 Touches 0 (Ouverture/Fermeture)
8 Touches de disques (DISC )
Connaissances préliminaires
1 à 3 avec témoins
9 Bouton SHUTTLE
XV-M555 DVD PLAYER
/
STANDBY/ON
PLAY & EXCHANGE
STANDBY
DIGEST
STROBE
ZOOM
D I G I T A L
3
DVD
2
DVD
1
DVD
THEATER
POSITION
DOLBY
3D PHONIC
@ Ecran d’affichage
$ Touche 3D PHONIC
# Touche THEATER POSITION
1 Touche (17)
Met le lecteur sous/hors tension (attente).
2 Témoin STANDBY (position d’attente)
S’allume lorsque le cordon d’alimentation est connecté et
que le lecteur se trouve en position d’attente. Lorsque le
lecteur est mis hors tension, le témoin STANDBY s’éteint.
3 Touche DIGEST (pour DVD/CD vidéo) (23)
Affiche les séquences du commencement de chaque titre,
chapitre ou piste sur l’écran du téléviseur.
4 Touche STROBE (pour DVD/CD vidéo) (24)
Affiche neuf images fixes continues.
5 Touche ZOOM (pour DVD/CD vidéo) (25)
Effectue un gros plan sur la séquence.
6 Trappes DVD1 à DVD3 (17)
Servent à charger les disques. Pour charger/décharger les
disques, appuyer sur la touche 0 (Ouverture/Fermeture) à
droite de la trappe correspondant au numéro du disque.
7 Touches 0 (Ouverture/Fermeture) (17)
Ouvre et ferme les trappes à disque 1 à 3 respectivement.
Si l’on appuie sur une autre touche 0 (Ouverture/Fermeture)
après avoir ouvert la trappe DVD1, la trappe DVD1 se
referme et l’autre trappe DVD sélectionnée s’ouvre.
8 Touches de disques (DISC ) 1 à 3 avec témoins (18)
Servent à lancer la lecture du disque de la trappe
correspondant au numéro indiqué sur la touche (fonctionne
de la même façon que les touches DISC 1 à 3 du module de
télécommande).
Pendant la lecture, le témoin correspondant clignote.
Dans ce manuel, ces touches sont parfois appelées touches
“DISC”.
DISC TITLE CHAPRESUME
DVD
EACH
SHUTTLE
3
2
1
STOP PAUSE PLAY
DIMMER
SKIP
DVD / VIDEO CD / CD
! Touche
DIMMER
0 Touche # (PLAY = Lecture)
~ Touche 4/¢ (SKIP = Saut)
- Touche 8 (PAUSE)
= Touche 7 (STOP = Arrêt)
9 Bouton SHUTTLE (19, 25)
Exécute la lecture rapide avant/arrière. Exécute également
la lecture en ralenti de l’image (DVD/CD vidéo).
0 Touche # (PLAY = Lecture) (18)
Lance la lecture. Sert également de touche SELECT pour le
PBC des CD vidéo.
Fonctionne de la même façon que la touche # (SELECT) du
module de télécommande).
- Touche 8 (PAUSE) (18)
Suspend momentanément la lecture.
= Touche 7 (STOP = Arrêt) (18)
Arrête la lecture.
~ Touches 4/¢ (SKIP = Saut) (19)
Exécute les sauts pour sauter un chapitre, un titre ou une
piste.
Sert également à sélectionner la page d’un écran de menu
(CD vidéo).
! Touche DIMMER (Atténuateur)
Atténue l’éclairage de l’écran d’affichage.
@ Ecran d’affichage
Indique l’état courant du lecteur.
# Touche THEATER POSITION (31)
Choisit le caractère de l’image parmi 4 réglages au choix.
$ Touche 3D PHONIC (32)
Produit un effet surround simulé.
préliminaires
Connaissances
4
Page 8
Connaissances préliminaires
Module de télécommande
$ Fenêtre émettrice du
signal infrarouge
1 Touches de disques DISC 1 à DISC 3
2 Touches 1/¡ (SLOW (–)/SLOW (+))
3 Touche 7 (Arrêt)
4 Touches 4/¢ (PREVIOUS/NEXT)
préliminaires
Connaissances
5 Touche TITLE (pour DVD)
6 Touches 5/∞/3/2 (Curseur)
7 Touche RETURN - CHOICE
8 Touche PLAY MODE
9 Touche SUBTITLE (pour DVD)
0 Touche DIGEST (pour DVD/CD vidéo)
- Touche STROBE (pour DVD/CD vidéo)
= Touches numériques
~ Touche 3D PHONIC
! Touche THEATER POSITION
@ Touche SHIFT
# Touche TV/VIDEO
DISC 3
DISC 2DISC 1
SLOW (–)
PREVIOUSSELECTNEXT
TITLE
ENTER
RETURN
CHOICETIME
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
AUDIO ANGLE
DVD
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
1234
5678
9100
SHIFT
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
3D PHONIC
+
10
++
TV ch TV VOL.
––
% Touche DVD
-
TV
^ Touche 8 (Pause)
& Touche # (SELECT)
* Touche MENU
(pour DVD)
( Touche ENTER
) Touche DISPLAY-TIME
_ Touche ANGLE
(pour DVD)
+ Touche AUDIO
¡ Touche CANCEL
™ Touche ZOOM
(pour DVD/CD vidéo)
£ Touches TV VOL
¢ Touche TV ch
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
5
Page 9
Connaissances préliminaires
1 Touches de disques DISC 1 à DISC 3 (18)
Servent à lancer la lecture du disque de la trappe
correspondante. Fonctionne de la même façon que les
touches 1 à 3 de la platine avant.
2 Touches 1/¡ (SLOW (–)/SLOW (+)) (19, 25)
Exécutent une lecture rapide avant/arrière. Exécutent
également la lecture en ralenti de l’image (DVD/CD vidéo).
3 Touche 7 (Arrêt) (18)
Arrête la lecture.
Sert également à effacer toutes les pistes programmées de
la lecture programmée.
4 Touches 4/¢ (PREVIOUS/NEXT) (19)
Servent à sauter un chapitre, un titre ou une piste.
Servent également à sélectionner la page d’un écran de
menu (DVD/CD vidéo).
5 Touche TITLE (pour DVD) (20)
Affiche le menu des titres d’un DVD sur l’écran du téléviseur
ou sur l’écran du moniteur.
6 Touches 5/∞/3/2 (Curseur)
Servent à choisir un élément dans un menu ou une
visualisation d’écran, ou à modifier le réglage d’un élément
dans une visualisation d’écran, etc.
7 Touche RETURN - CHOICE (20, 35)
Pour revenir au menu précédent (DVD/CD vidéo). Si l’on
appuie en même temps que sur la touche SHIFT, la
visualisation d’écran s’affiche sur l’écran du téléviseur.
8 Touche PLAY MODE
Affiche une visualisation d’écran pour le contrôle des
fonctions de lecture évoluées.
9 Touche SUBTITLE (pour DVD) (30)
Appelle l’affichage de selection du sous-titre sur l’ecran du
téléviseur. Sert également à faire apparaître ou disparaître
le sous-titre.
0 Touche DIGEST (pour DVD/CD vidéo) (23)
Affiche les séquences du commencement de chaque titre,
chapitre ou piste sur l’écran du téléviseur.
- Touche STROBE (pour DVD/CD vidéo) (24)
Affiche neuf images fixes continues sur l’écran du téléviseur.
= Touches numériques (10)
Servent à saisir un numéro de titre/piste, ou un canal de
télévision. Servent également à saisir un temps pour la
recherche de temps, et un numéro de chapitre pour la
recherche de chapitre.
~ Touche 3D PHONIC (32)
Produit un effet surround simulé.
! Touche THEATER POSITION (31)
Choisit le caractère de l’image parmi 4 réglages au choix.
@ Touche SHIFT (16, 33, 35, 38)
S’utilise avec d’autres touches pour activer leur fonction
auxiliaire.
# Touche TV/VIDEO (16)
Commute sur l’entrée de la télévision.
$ Fenêtre émettrice du signal infrarouge
Lorsqu’on appuie sur les touches, il faut diriger cette fenêtre
sur le télédétecteur de la platine avant.
% Touche DVD - TV (16, 17)
Met le lecteur sous et hors tension (attente). Une pression
simultanée sur la touche SHIFT met le téléviseur sous et
hors tension.
^ Touche 8 (Pause) (18)
Suspend momentanément la lecture.
& Touche # (SELECT) (18)
Lance la lecture. Sert également de touche SELECT pour le
PBC des CD vidéo.
Fonctionne de la même façon que la touche # (PLAY =
lecture) de la platine avant.
* Touche MENU (pour DVD) (20)
Affiche un menu de DVD sur l’écran du téléviseur ou sur
l’écran du moniteur.
( Touche ENTER
Exécute l’élément sélectionné d’un menu ou d’une
visualisation d’écran.
) Touche DISPLAY-TIME (33)
Affiche les informations d’état (DVD uniquement) ou les
informations de temps (tous les types de disques). Lorsque
l’information de temps est affichée, une pression simultanée
sur la touche SHIFT change le mode de temps.
_ Touche ANGLE (pour DVD) (29)
Change les angles de prise de vue de la caméra au cours
de la lecture d’un DVD contenant des angles de caméra
multiples.
+ Touche AUDIO (31)
Sélectionne les signaux audio (DVD/CD vidéo).
¡ Touche CANCEL (26)
Annule les réglages précédents.
™ Touche ZOOM (pour DVD/CD vidéo) (25)
Fait apparaître une vue en gros plan de la séquence.
£ Touches TV VOL (16)
Règlent le volume du téléviseur.
¢ Touche TV ch (16)
Change les canaux de télévision.
préliminaires
Connaissances
6
Page 10
Connaissances préliminaires
Ecran d’affichage
3D-PHONIC
DISC TITLE CHAP.
préliminaires
Connaissances
1 Témoin de numéro de disque
Platine arrière
4 Témoin de disque
PROGRAM
TRACK
KARAOKE
DVD VCD
5 Indicateur de
RANDOM
RESUME
EACH
REMAIN
3 Témoin de temps
2 Témoin de titre/chapitre/piste
1 Prise jack VIDEO OUT
2 Prise jack S-VIDEO OUT
3 AV OUT (Sortie AV)
fonction
REPEAT 1A-B
THEATER
1 Témoin de numéro de disque
Indique le numéro du disque sélectionné.
2 Témoin de titre/chapitre/piste
Affiche le numéro du titre/chapitre ou de la piste.
3 Témoin de temps
Affiche le temps cumulé ou le temps restant de la piste ou
du disque, ou le temps total du disque.
4 Témoin de disque
Indique le type du disque chargé dans la trappe à disque
sélectionnée. Dans le cas d’un DVD ou d’un CD vidéo,
“DVD” ou “VCD” s’affiche. Rien ne s’affiche dans le cas
d’un CD audio.
5 Indicateur de fonction
Les témoins de la fonction s’allument.
6 Étiquette de code Regional
VIDEO OUTAV OUT
VIDEO S-VIDEO
COMP. Y/C
LEFT
RIGHT
AV
AUDIO OUTDIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
5 Prise jack DIGITAL OUT (OPTICAL)
4 Prises jack AUDIO OUT (LEFT/RIGHT)
1 Prise jack VIDEO OUT (12)
Délivre un signal vidéo composite.
2 Prise jack S-VIDEO OUT (12)
Délivre un signal S-vidéo.
3 AV OUT (13)
Connecteurs SCART 21-broches standard (alimentent les
signaux vidéo et audio). Le signal de sortie se sélectionne
à partir de (COMP) composite et Y/C à l'aide du
commutateur COMP-Y/C. Le signal audio est le même que
AUDIO OUT.
2
AC IN
7 Connecteur AC IN
4 Prises jack AUDIO OUT (LEFT/RIGHT) (12)
Délivrent les signaux audio analogiques stéréophoniques.
5 Prise jack DIGITAL OUT (OPTICAL) (14)
Délivre les signaux audio numériques. Il est seulement
fourni un connecteur optique.
6 Étiquette de Code Régional (11)
Indique le numéro de code de la région.
7 Connecteur AC IN (14)
Se connecte à la prise murale à l’aide du cordon
d’alimentation fourni.
7
Page 11
Principes de fonctionnement
Visualisation d’écran
Le lecteur propose plusieurs visualisations d’écran.
Sur certains écrans, il est possible de régler ou de
sélectionner ses préférences ou ses fonctions, tandis
que d’autres ne servent qu’à l’affichage.
Connaissances préliminaires
Ouverture de visualisation
La visualisation apparaît automatiquement dans
certaines conditions.
Au bas de l’écran, les informations suivantes sont
indiquées en fonction de l’état du lecteur.
• EN LECTURE : Le lecteur est en train de lire les
informations du disque (TOC).
• ERREUR DE CODE REGION : La lecture du DVD chargé
n’est pas possible parce que le code de région du
disque ne correspond pas à celui du lecteur.
• CHANGEMENT → DISQUE 1 : Le lecteur est en train
de passer à la trappe à disque DISC 1.
• OUVERTURE : La trappe sélectionnée est en cours
d’ouverture.
• FERMETURE : La trappe sélectionnée est en cours de
fermeture.
Affichages préférentiels
Lorsque le lecteur est arrêté, appuyer sur la touche
RETURN-CHOICE tout en maintenant la touche SHIFT
enfoncée pour régler ses préférences.
Il y a quatre pages de préférences, LANGUE, AUDIO,
AFFICHAGE et SYSTÈME, indiquées à droite.
Voir les détails page 35.
Ouverture de visualisation
EN LECTURE
LANGUEAUDIO
AUDIO
AFFICHAGE
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
EXIT
SYSTÈME
LANGUE
AUDIO
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
MARCHE
Lo / Ro
SYSTÈME
/PCM
EXIT
préliminaires
Connaissances
Affichage CENSURE PARENTALE
Quand il n’y a pas de disque dans le lecteur ou que le
DVD de la trappe sélectionnée est arrêté, appuyer sur la
touche ENTER tout en maintenant la touche SHIFT
enfoncée pour accéder à l’affichage de CENSURE
PARENTALE, qui permet de régler le niveau de la
censure parentale.
Voir les détails page 39.
AFFICHAGESYSTÈME
AUDIO
AFFICHAGE
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
B.L. 4:3
ARRET
MARCHE
SYSTÈME
EXIT
LANGUE
ATTENTE AUTOMATIQUE
REPRISE
CHOISIR TOUCHE
CENSURE PARENTALE
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
CHOISIR TOUCHE
ENTER
GB
8
----
EXIT
AUDIO
AFFICHAGE
ARRET
ARRET
SYSTÈME
EXIT
8
Page 12
Connaissances préliminaires
Affichage du mode de lecture
Appuyer sur la touche PLAY MODE pour accéder à
l’affichage du mode de lecture, qui permet de régler les
fonctions de lecture.
Des affichages différents s’affichent en fonction du type
de disque et de l’état du lecteur.
préliminaires
Connaissances
Affichage d’état
Appuyer sur la touche DISPLAY-TIME en cours de
lecture pour accéder à l’affichage d’état.
Avec un DVD, le fait d’appuyer sur la touche DISPLAYTIME commute alternativement entre l’affichage de
l’état de fonctionnement du DVD, l’affichage du disque/
temps et l’arrêt.
Avec un CD vidéo ou un CD audio, le fait d’appuyer sur
la touche DISPLAY-TIME active et désactive l’affichage
du disque/temps et l’arrêt.
En mode d’arrêtPendant la lecture d’un DVD
REPETITIONPROGRAMEACCES DIRECT
Pendant la lecture d’un CD
audio
COMMANDE CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
Pendant la lecture d’un CD
vidéo
COMMANDE V.CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS APPEL PBC
Etat de fonction DVDDisque/temps (DVD)
1 / 21 / 21 / 2
FRANCAIS FRANCAIS
Temps du disque
(CD audio/CD vidéo sans PBC)
31 00:08
DISC TRACK TIME
EACH
REMAIN
DISC TITLE CHAP. TIMEBITRATE
31252:25:253.3
Temps du disque
(CD vidéo avec PBC)
DISC TRACK TIME
31 25:25 PBC
Mbps
Pour éviter un claquage d’écran [ECONOMIE ECRAN]
Un écran de moniteur de télévision peut être grillé si
une image statique demeure trop longtemps affichée.
Pour éviter cet accident, le lecteur mobilise
automatiquement une fonction protectrice d’écran dès
qu’une image statique, telle une visualisation d’écran
ou un menu, reste affichée plus de 5 minutes.
• Une action sur une touche, du lecteur ou du module
de télécommande libère la fonction protectrice et
restitue l’affichage initial.
• On pourra choisir entre plusieurs images affichant
l’établissement de la fonction Economie d’écran (voir
page 38).
• La fonction Economie d’écran n’est pas activée
pendant la lecture d’un CD audio ni après l’arrêt de la
lecture d’un CD audio.
9
DVD/Video CD/CD PLAYER
Page 13
Guidage par icônes d’écran
Connaissances préliminaires
En cours de lecture du DVD, l’on pourra voir se superposer des icônes sur
l’image. Leur signification est la suivante :
: S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée sous des angles
multiples. (Voir page 29.)
: S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée en langues audio
multiples. (Voir page 31.)
: S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée avec sous-titre en
plusieurs langues. (Voir page 30.)
L’on pourra programmer le lecteur en sorte qu’il n’affiche pas ces icônes en
visualisation d’écran, à l’aide des réglages préférentiels décrits à la page 38.
A propos de l’icône de commande refusée
Au cas où le lecteur n’accepte pas la commande qui lui est envoyée par
l’action d’une touche, l’icône
Occasionnellement, des opérations peuvent s’avérer inacceptables même si
l’icône ne s’inscrit pas dans l’écran.
apparaît sur l’écran du téléviseur.
préliminaires
Connaissances
Il est à noter que certaines opérations sont irrecevables. Par exemple, certains
disques peuvent refuser le défilement rapide ou la lecture en ralenti.
Utilisation des touches numériques
Pour sélectionner un numéro de titre/piste
* Pour sélectionner un chiffre entre 1 et 10
Appuyer sur la touche numérique correspondante.
* Pour sélectionner un chiffre supérieur à 10
Utiliser la touche +10.
Exemples :
Pour sélectionner 13+10 → 3
Pour sélectionner 34+10 → +10 → +10 → 4
Pour sélectionner 40+10 → +10 → +10 → 10
Pour saisir un temps ou un numéro de chapitre
La méthode de saisie d’un temps pour la recherche de temps ou d’un numéro
de chapitre pour la recherche d’un chapitre est différente des explications cidessus. Voir les détails dans les sections correspondantes de ce manuel.
Pour sélectionner un canal de télévision
Appuyer sur les touches numériques correspondantes (de 0 à 9) tout en
maintenant la touche SHIFT enfoncée.
10
Page 14
Connaissances préliminaires
A propos des disques
Types de disques lisibles
Les types de disques lisibles sont les suivants :
Disques lisibles
DVD VIDEOCD vidéoCD audio
TM
Le logo DVD est une marque de fabrication.
• Les lecteurs DVD et les DVD possèdent leur propre numéro de Code régional. Ce lecteur lit uniquement les DVD
dont les numéros de Code régional renferment le chiffre “2”.
préliminaires
Connaissances
Exemples de DVD lisibles :
3
ALL
Cet appareil est compatible avec les disques pour le système PAL.
• Le fait de lire les “disques illisibles” du tableau ci-dessus risque d’engendrer des parasites et d’endommager les
haut-parleurs.
• Le lecteur peut lire les signaux audio des CD-G, CD-EXTRA et CD-TEXT.
REMARQUE
• Certains disques DVD et CD Vidéo ne peuvent pas être commandés selon les instructions décrites dans ce manuel.
2
52
5
4
2
2
3
1
5
6
4
Construction du disque
Un DVD est composé de “titres”, tandis qu’un CD audio et un CD vidéo sont composés de “pistes”. Les titres peuvent
être divisés en plusieurs “chapitres”. Par exemple, si un DVD renferme plusieurs films, chaque film peut avoir son
propre numéro de titre, et chaque film peut être divisé en plusieurs chapitres. Avec un DVD de karaoké, chaque
chanson possède généralement son propre numéro de titre mais pas de chapitres. En général, chaque titre possède
un contenu indépendant, tandis que les chapitres d’un même titre ont une continuité.
* Dans la description ci-dessous, “téléviseur” peut être remplacé par “moniteur” ou “projecteur”.
* Avant de mettre le lecteur en service, il faudra connecter le lecteur à un téléviseur et/ou un amplificateur.
Avant de procéder à toute connexion
• Ne jamais brancher le cordon d’alimentation tant que toutes les autres connexions ne sont pas terminées.
• Etant donné que des équipements différents présentent souvent des appellations différentes pour leurs bornes, il
convient de lire attentivement le manuel d’instructions fourni avec le composant que l’on envisage de connecter.
Connexion à un téléviseur
Il est possible de profiter des avantages de ce lecteur simplement sur un téléviseur, par exemple. Afin d’en retirer un
son audio au meilleur de sa qualité, connecter les sorties audio à un équipement audio séparé. (Voir pages suivantes.)
VIDEO OUTAV OUT
VIDEO S-VIDEO
COMP. Y/C
AV
Câble S-vidéo
Lecteur
AUDIO OUT DIGITAL OUT
LEFT
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL
(fourni)
Téléviseur
IN
Jaune
Blanc
Rouge
Jaune
Blanc
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
Rouge
Câble audio/vidéo
(fourni)
Connexion à un téléviseur équipé de prises jack d’entrée stéréophoniques audio et vidéo à l’aide des câbles audio/
vidéo fournis
• Si le téléviseur est équipé d’une entrée audio monaurale au lieu d’une entrée stéréophonique, il sera nécessaire
d’utiliser le câble audio optionnel qui convertit la sortie audio stéréophonique en sortie monaurale.
• Si le téléviseur a une entrée S-vidéo, nous vous recommandons, fin d’obtenir une meilleure qualité d’image, de
connecter cette entrée à la sortie S-VIDEO du lecteur à l’aide du câble S-vidéo qui est fourni, en plus de la
connexion vidéo (normale).
avant le
lancement
Préparatifs
REMARQUES
• Connecter VIDEO OUT du lecteur directement à l’entrée vidéo du téléviseur. Le fait de connecter VIDEO OUT du lecteur à un
téléviseur via un magnétoscope à cassettes risque de causer des problèmes de moniteur lorsqu’on met en lecture un disque
protégé contre la copie.
• Ne pas connecter cet appareil sur un téléviseur NTSC. Connecter sur un téléviseur PAL.
12
Page 16
Préparatifs avant le lancement
Connexion à un téléviseur à l’aide du connecteur SCART.
Il est possible d’exploiter l’unité en la raccordant simplement à un téléviseur à l’aide du cordon SCART à 21 broches.
Pour entendre un son audio dans une qualté supérieure, connecter la sortie audio à votre équipement audio (Voir cidessous).
Câble SCART
(non fourni)
Unité
VIDEO OUTAV OUT
VIDEO S-VIDEO
COMP. Y/C
AUDIO OUT DIGITAL OUT
LEFT
RIGHT
AV
PCM/STREAM
OPTICAL
Téléviseur
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
AV
IN
avant le
lancement
Préparatifs
Connecter le connecteur AV OUT de l’unité au connecteur SCART de votre téléviseur à l’aide d’un Cordon SCART
optionnel.
• Si le connecteur SCART du téléviseur est compatible seulement avec un signal vidéo ordinaire, amener le
commutateur COMP.-Y/C sur “COMP.”
• Si le connecteur SCART du téléviseur est compatible avec le signal Y/C, amener ce commutateur sur “Y/C”. Ce qui
aura l'avantage de produire de meilleures images.
REMARQUES
• Ne pas connecteur l’unité à un téléviseur NTSC. Connecter à un téléviseur PAL.
Connexion à un amplificateur ou un récepteur audio
Lecteur
VIDEO OUTAV OUT
VIDEO S-VIDEO
COMP. Y/C
AUDIO OUT DIGITAL OUT
LEFT
RIGHT
AV
PCM/STREAM
OPTICAL
Amplificateur ou récepteur
BlancRouge
Blanc
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rouge
Câble audio
(non fourni)
L’on profitera d’une qualité audio supérieure en connectant la sortie audio du lecteur à un amplificateur ou à un
récepteur.
13
Page 17
Préparatifs avant le lancement
Connexion à un équipement audio avec entrée numérique
Il est possible d’optimiser la qualité du son en connectant DIGITAL OUT (optique) du lecteur à l’entrée numérique
d’un amplificateur, d’un DAT ou d’un MD, à l’aide d’un câble numérique optionnel. Le signal audio numérique du
disque se trouve ainsi directement transféré. Si l’on connecte à un décodeur Dolby Digital ou DTS ou à un
amplificateur avec décodeur incorporé à l’aide d’un câble numérique optionnel, l’on bénéficiera d’un son audio et
surround de très haute qualité.
Lorsqu’on procède à une connexion numérique, il faut laisser la connexion audio analogique, faute de quoi, selon le
type de disque, aucun son audio ne sera reproduit par DIGITAL OUT.
En cas d’utilisation de la prise
DIGITAL OUT, enlever l’obturateur
de protection et veiller a ne pas le
perdre. Quand la prise DIGITAL
OUT n’est pas utilisée, y introduire
l’obturateur.
Câble numérique
optique (non fourni)
Equipement numérique
VIDEO OUTAV OUT
VIDEO S-VIDEO
COMP. Y/C
LEFT
RIGHT
Lecteur
AV
AUDIO OUT DIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
Rouge
Blanc
Blanc
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
IN
DIGITAL
OPTICAL
Rouge
Câble audio
(non fourni)
• Pour la connexion numérique, connecter DIGITAL OUT (optique) du lecteur à un équipement audio à l’aide d’un
câble numérique optionnel.
REMARQUES
• Lorsqu’on connecte DIGITAL OUT du lecteur à l’équipement audio, avant l’usage, il faudra changer le réglage de “SORTIE
AUDIO NUM.” de la page “AUDIO” de l’affichage préférentiel en fonction de l’équipement audio connecté. Si “SORTIE AUDIO
NUM.” n’est pas réglé correctement, les haut-parleurs risquent d’émettre des bruits parasites très forts, ce qui endommagerait
les haut-parleurs. Voir “SORTIE AUDIO NUM.”, page 36.
• Avec une connexion numérique, les réglages COMPRESSION et MIX.DEMULTI. de la page AUDIO de l’affichage préférentiel du
lecteur sont invalidés. Les réglages pour ces éléments doivent se faire à partir du décodeur.
Branchement du cordon d’alimentation
A la fin de toutes les connexions audio/video, introduire la fiche du cordon d’alimentation dans le connecteur AC IN
du lecteur et connecter l’autre extrémité à la prise murale. Veillez à ce que les deux extrémités soient bien enfoncées
à fond. Le témoin STANDBY s’allume et l’installation est terminée.
avant le
lancement
Préparatifs
Mise en garde
• Débrancher le cordon d’alimentation si l’on n’a pas l’intention d’utiliser le lecteur pendant un temps relativement
long.
• Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer le lecteur.
• Débrancher le cordon d’alimentation avant de déplacer le lecteur.
• Ne pas débrancher ni brancher le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
• Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, car cela risque de provoquer un incendie, une
électrocution et autres accidents.
Attention
• Ne pas endommager, remodeler, tordre ni tirer sur le cordon d’alimentation, car cela risque de provoquer un
incendie, une électrocution et autres accidents.
• Pour éviter tout accident ou endommagement dû au cordon d’alimentation, utiliser toujours le cordon fourni avec le
lecteur. Au cas où le cordon d’alimentation se trouve endommagé, contacter un revendeur qui fournira un nouveau
cordon d’alimentation.
• Ne rien poser de lourd, ni le lecteur, sur le cordon d’alimentation, car cela risque de provoquer un incendie, une
électrocution et autres accidents.
14
Page 18
Préparatifs avant le lancement
Utilisation du module de télécommande
La télécommande permettra d’exploiter non seulement toutes les fonctions du lecteur, mais également les fonctions
de base du téléviseur.
Insertion des piles dans le module de télécommande
La trappe à piles se trouve au dos du module de télécommande.
1 Appuyer sur le point indiqué par la flèche, en haut du couvercle de la
trappe, et tirer le couvercle vers le haut pour ouvrir la trappe.
2 Introduire deux piles R6P (SUM-3)/AA (15F) dans la télécommande en
respectant les marques de polarité (“+” et “–”) figurant dans la trappe et
sur les piles.
avant le
lancement
Préparatifs
3 Remettre le couvercle en place et appuyer légèrement pour verrouiller.
• En usage normal, l’autonomie des piles est de six mois environ. Dès que les fonctions de la télécommande
deviennent aberrantes, remplacer les piles. Voir les informations ci-dessous.
Précautions pour une utilisation sûre des piles
Observer les quelques précautions suivantes pour pouvoir utiliser les piles en toute sécurité. Un usage impropre
raccourcira leur autonomie, crée un risque d’explosion, ou de fuite de leur contenu.
Précautions d’usage
• Retirer les piles du module de télécommande si l’on n’a pas l’intention de l’utiliser pendant une période assez longue.
• Retirer les piles mortes du module de télécommande et s’en débarrasser selon les règles de voierie en vigueur.
• Ne jamais laisser traîner des piles mortes, ni les démanteler ou les mêler à d’autres déchets domestiques, ni surtout les jeter
dans un incinérateur.
• Ne jamais toucher le liquide suintant d’une pile.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles ayant déjà servi, ni des piles de type différent lors de leur remplacement.
15
Page 19
Préparatifs avant le lancement
Utilisation du module de télécommande pour exploiter la télévision
Il est possible d’exploiter le téléviseur avec le module de télécommande.
Modification du signal de télécommande pour l’exploitation du téléviseur
1 Tout en maintenant TV/VIDEO enfoncé, saisir le code fabricant de votre téléviseur, dans la liste ci-dessous, à l’aide
des touches numériques (0-9). Ne pas relâcher TV/VIDEO. Maintenir enfoncé jusqu’à ce que l’étape suivante soit
terminée.
Liste des codes fabricants
No.Fabricant
01JVC
02JVC
03JVC
04JVC
05THOMSON
06FERGUSON
07PHILIPS
08GRUNDIG
09SONY
10PANASONIC
11ITT
12MIVER
13HITACHI
14TOSHIBA
15MITSUBISHI
16FINLUX
17NOKIA
18SHARP
19SAMSUNG
20FUNAI
21GOLDSTAR
22NEC
Exemple:
Pour saisir le code fabricant “01” :
Appuyer sur “0” puis sur “1”.
avant le
lancement
Préparatifs
2 Appuyer sur 7 tout en maintenant TV/VIDEO enfoncé.
Les touches suivantes peuvent servir à exploiter le téléviseur :
SHIFT
+
DVD
TV
+
TV ch
–
TV VOL.
SHIFT
+
+
–
à
Met le téléviseur sous/hors tension.
Change les canaux de télévision.
Règle le volume du téléviseur.
Sélectionne les canaux de télévision.
* Avec certains téléviseurs, le fait d’appuyer sur “+10” tout en
maintenant SHIFT enfoncé permet d’obtenir “+100”, et le fait
d’appuyer sur “10” tout en maintenant SHIFT enfoncé fait office
90
de touche “RETURN”.
TV/VIDEO
Règle le mode d’entrée (sur TV ou VIDEO).
3 Essayer de faire fonctionner le téléviseur en appuyant sur DVD - TV tout en maintenant SHIFT enfoncé.
Si le téléviseur se met sous/hors tension, c’est que le signal de commande a été correctement réglé.
REMARQUES
• Le module de télécommande a été initialement réglé pour un téléviseur JVC.
• S’il y a plus d’un code pour votre marque de téléviseur sur la liste, essayer chacun d’eux jusqu’à ce qu’on arrive à celui qui
convient.
16
Page 20
Commandes de base
DISC 2DISC 1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECT NEXT
SLOW (+)
DISC 3
PLAY MODE SUBTITLE
AUDIO ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
3D PHONIC
THEATER
POSITION
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
TV ch TV VOL.
++
––
1234
5678
9100+10
SHIFT
TV/VIDEO
TV
DVD
ENTER
MENU
TITLE
RETURN
CHOICE
DISPLAY
TIME
Commandes de base
Dans les explications qui suivent, l’on utilise les touches du module de télécommande ; toutefois, l’on pourra
également utiliser les touches correspondantes de la platine avant, le cas échéant.
Mise sous/hors tension du lecteur
Appuyer sur de la platine avant, ou appuyer sur DVD - TV du module de télécommande.
/
STANDBY/ON
PLAY & EXCHANGE
STANDBY
DIGEST
3
DVD
2
DVD
STROBE
1
DVD
ZOOM
THEATER
POSITION
DISC TITLE CHAP RESUME
DVD
DOLBY
D I G I T A L
EACH
3D PHONIC
3
2
1
STOP PAUSE
PLAY
DIMMER
SKIP
XV-M555 DVD PLAYER
Recommandations
• Il est possible de mettre le lecteur hors tension en appuyant sur
la touche # (PLAY) ou l’une des touches 1 à 3 de la platine
avant, ou sur la touche # ou l’une des touches DISC 1 à 3 du
module de télécommande. Avec cette opération, le lecteur
lance la lecture s’il y a un disque dans la trappe sélectionnée.
• On pourra également mettre le lecteur sous tension en
appuyant sur l’une des touches 0 (Ouverture/Fermeture) de la
platine avant.
REMARQUE
• Même si l’on appuie sur la touche ou sur la touche DVD - TV pour éteindre le lecteur, le lecteur ne sera pas mis hors
tension tant qu’il n’est pas déconnecté de la prise murale. Cet état est appelé “mode d’attente” (Standby). Le lecteur est conçu
de base
de façon à ne consommer qu’une infime quantité d’électricité dans cet état d’attente
Commandes
SHUTTLE
DVD - TV
DVD / VIDEO CD / CD
Chargement et déchargement des disques
Il est possible de charger trois disques maximum dans le lecteur. Charger le disque dans la trappe à disque 1 à 3 de
son choix.
• Si l’on appuie sur 0 (OPEN/CLOSE) du disque en cours de lecture, le lecteur s’arrête et la trappe à disque s’ouvre.
• Il est possible de remplacer, charger ou retirer un disque en appuyant sur 0 (Ouverture/Fermeture) de la trappe
17
Appuyer sur 0 (Ouverture/Fermeture) situé à droite de la trappe correspondant au numéro du disque.
1
Poser le disque sur le plateau.
2
3
555 DVD PLAYER
DVD
XV-M
2
DVD
DIGEST
1
DVD
RESCUE
STROBE
DVD
EACH
DISC TITLE CHAP
STANDBY
ZOOM
THEATER
POSITION
/
STANDBY/ON
PLAY & EXCHANGE
Appuyer sur 0 (Ouverture/Fermeture) pour refermer la trappe à disque.
3
3D PHONIC
L
DOLBY
A
T
I
G
I
D
3
2
1
stoppauseplay
skip
DIMMER
Etiquette vers le haut
SHUTTLE
DVD / VIDEO / CD / CD
• Pour charger un disque
de 8 cm, le poser dans le
logement intérieur.
Recommandations
d’un disque non utilisé pendant la lecture d’un autre disque dans une autre trappe sans arrêter la lecture.
REMARQUES
• Le lecteur ne peut lire que des DVD, CD audio et CD vidéo. Ne pas charger d’autres types de disques. Pour les détails sur les
types de disques lisibles, voir page 11.
• En chargeant un disque sur le plateau, veiller à le positionner correctement dans son logement. Faute de quoi, la fermeture de
la trappe risque d’endommager le disque, qui pourrait même demeurer bloqué dans le lecteur.
Page 21
Commandes de base
Lecture de base
A présent, on peut lire un disque. Commençons donc par prendre plaisir à une lecture simple en effectuant les étapes
suivantes.
Pour lancer la lecture
Appuyer sur #,
CHOICE
DISC 2DISC 1
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
DISC 3
ENTER
AUDIO ANGLE
TV ch TV VOL.
DVD
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
++
––
Touches de
commande
de base
ou
appuyer sur l’une des touches DISC (1 à 3) de la platine avant ou des
touches DISC 1 à 3 du module de télécommande.
Le lecteur lance la lecture depuis :
• le disque sélectionné indiqué sur l’écran d’affichage quand on appuie sur #
ou
• le disque correspondant quand on appuie sur une touche DISC.
Le témoin de la touche DISC (1 - 3) de la platine avant correspondant au disque
en cours de lecture clignote.
Dans les deux cas ci-dessus, le lecteur lit essentiellement tous les disques des
trappes de façon continue dans la séquence suivante, puis il s’arrête.
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
DISC1 DISC2 DISC3
• Si le disque courant est un disque DVD ou CD vidéo avec fonction PBC, le lecteur ne change pas automatiquement le disque
suivant. Dans ce cas, appuyer sur la touche DISC correspondante pour la lecture du disque suivant.
REMARQUES
• Les touches 1 à 3 de la platine avant fonctionnent de la même façon que les touches DISC 1 à 3 respectives du module de
télécommande.
• Pendant la lecture, l’écran d’affichage indique le numéro du disque et le numéro du titre/chapitre en cours de lecture.
• Lorsque le point de reprise est mémorisé, le lecteur lance la lecture à partir de ce point au lieu du commencement. Voir page 19.
• Avec des CD vidéo avec commande PBC ou certains DVD, l’affichage du menu peut apparaître sur l’écran du téléviseur une fois
que la lecture a commencé. Dans ce cas, sélectionner l’élément à lire sur le menu.
Pour l’exploitation avec un menu, voir page 20.
• Avec certains DVD, le lecteur lance automatiquement la lecture lorsque le disque est chargé.
Pour arrêter complètement la lecture
Appuyer sur 7.
Le lecteur arrête la lecture.
de base
Commandes
Pour suspendre temporairement la lecture
Appuyer sur 8.
Le lecteur suspend temporairement la lecture.
Pour poursuivre la lecture, appuyer sur #.
18
Page 22
Commandes de base
Pour le défilement rapide avant/arrière avec contrôle moniteur
7 En cours de lecture
Sur le module de télécommande
Appuyer sur ¡ ou 1.
Appuyer sur ¡ pour une avance rapide en lecture, et sur 1 pour une régression rapide en lecture. Chaque
pression sur la touche accélère la vitesse de défilement avant ou arrière. Pour un retour à une lecture normale,
appuyer sur #.
Sur la platine avant
Utiliser le bouton SHUTTLE.
Pour une avance rapide en lecture, tourner le bouton SHUTTLE
vers la droite et le maintenir, et pour une régression rapide en
lecture, tourner le bouton SHUTTLE vers la gauche et le maintenir.
Quand on relâche le bouton, le lecteur revient à la lecture normale.
La vitesse de défilement change selon la distance dont on le
tourne le bouton.
DISC TITLE CHAP RESUME
DVD
EACH
DIMMER
Bouton SHUTTLE
3
2
1
STOP PAUSE
PLAY
SKIP
SHUTTLE
DVD / VIDEO CD / CD
Pour repérer le début d’une séquence ou d’une chanson
7 En cours de lecture
Appuyer sur ¢ ou 4.
de base
Commandes
Appuyer sur ¢ pour repérer le commencement du chapitre, du titre ou de la piste courants, et sur 4 pour
repérer le commencement du chapitre, du titre ou de la piste suivants.
REMARQUE
Lorsqu’on met en lecture un CD vidéo avec fonction PBC ou un DVD, il est possible que le lecteur repère un point différent, mais
en général, il repérera le commencement du titre, du chapitre ou de la piste.
Pour reprendre la lecture
Si REPRISE de la page SYSTÈME de l’affichage préférentiel est réglé sur MARCHE, le lecteur mémorise la position où
l’on interrompt la lecture pour la dernière fois et la lecture reprend à cette position la prochaine fois que l’on appuie
sur #. (Voir page 38.)
Lorsque le lecteur a mémorisé la position de reprise, “RESUME” s’allume sur l’écran d’affichage.
7 Si le disque dont la lecture a été interrompue en dernier est toujours sélectionné et arrêté
Appuyer sur #.
Le lecteur lance la lecture à partir de la dernière position d’interruption de la lecture.
¶ Pour effacer la mémoire de position de reprise
Sortir le disque du lecteur, ou appuyer sur 7 en mode d’arrêt.
REMARQUES
• La pression sur une touche DISC (1 - 3) ne déclenche pas la fonction de reprise. Ces touches lancent toujours la lecture à partir
du commencement.
• La fonction de reprise est inopérante avec les CD audio.
• La fonction de reprise est inopérante si REPRISE de la page SYSTÈME de l’affichage préférentiel est réglé sur ARRET.
• Il est possible de mémoriser la position d’interruption de la lecture en appuyant sur 7, ou en mettant le lecteur hors tension.
• Dans le cas d’un CD vidéo avec fonction PBC, le lecteur peut reprendre la lecture à un point légèrement avant le point de reprise
mémorisé.
• La fonction de reprise est inopérante dans le mode programme ou aléatoire.
19
Page 23
Commandes évoluées
Commandes évoluées
Si l’on exploite les fonctions ci-dessous en mode
d’arrêt, bien s’assurer que le numéro du disque désiré
est sélectionné en vérifiant l’indication du disque sur
l’écran d’affichage. Faute de quoi, appuyer sur la
touche DISC correspondante pour lancer la lecture,
puis sur
7.
Lecture à partir d’une
séquence spécifique du disque
Il est possible de lancer la lecture du disque à partir de
la piste, du titre ou du chapitre sélectionnés, ou du
temps sélectionné.
Pour repérer la séquence désirée sur le
menu DVD
Les DVD ont généralement leur propre menu qui
indique leur contenu. Ces menus renferment divers
éléments, tels le titre des films, le nom des chansons,
ou des informations sur l’artiste, qui s’affichent sur
l’écran du téléviseur. On pourra repérer la séquence de
son choix à l’aide du menu.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
ENTER
CHOICE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
Example
1
2
SLOW (–)
PREVIOUS SELECT NEXT
TITLE
1
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 Chaque fois qu’on charge un DVD
Appuyer sur MENU ou TITLE.
1
Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur.
Recommandations
A propos du menu
Normalement, un DVD
qui renferme plus d’un
titre peut avoir un menu
de “titres” affichant
plusieurs titres. Dans ce
cas, le menu apparaît sur
l’écran du téléviseur
quand on appuie sur la
touche TITLE. Et certains
DVD peuvent également avoir un menu différent qui
s’affiche sur pression de la touche MENU.
Pour ce menu particulier, voir les instructions de
chaque DVD.
Recommandations
Avec certains disques, il est possible de sélectionner
l’élément en saisissant le numéro correspondant à
l’aide des touches numériques, ce qui lance
automatiquement la lecture.
REMARQUES
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur en
appuyant sur TITLE à l’étape 1 :
Le disque ne possède pas de menu donnant la liste des
titres.
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur en
appuyant sur MENU à l’étape 1 :
Le disque ne possède pas de menu.
• La touche MENU ne prend pas effet en mode d’arrêt.
Pour repérer la séquence désirée sur le
menu d’un CD vidéo avec PBC
Certains CD vidéo sont compatibles avec la fonction
PBC. PBC est une abréviation de “PlayBack Control”
(commande de lecture). Un CD vidéo enregistré avec
PBC possède ses propres menus, tels la liste des
chansons et des éléments enregistrés sur le disque. Il
est possible de repérer la séquence de son choix à
l’aide du menu.
CHOICE
DISC 2DISC 1
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
DVD
DISC 3
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
++
TV ch TV VOL.
––
1
2
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
7 En mode d’arrêt d’un CD vidéo avec PBC
Appuyer sur # ou sur la touche DISC (1-3)
1
correspondante.
Le menu du disque s’affiche sur l’écran du
téléviseur (la fonction PBC est activée).
Exemple :
évoluées
Commandes
Utiliser curseur 2/3/5/∞ pour sélectionner
2
l’élément, puis appuyer sur ENTER.
Le lecteur lance la lecture de l’élément
sélectionné.
“Pbc” est indiqué sur l’écran d’affichage de la
platine avant.
20
Page 24
Commandes évoluées
Utiliser les touches numériques pour
2
sélectionner le numéro de l’élément.
• Pour les détails sur la façon d’utiliser les
touches numériques, voir page 10.
La lecture est lancée à partir de l’élément
sélectionné.
Pour revenir au menu, appuyer sur RETURN.
Si “SUIVANTE” ou “PRÉCÉDENTE” apparaît sur
l’écran du téléviseur, le lecteur fonctionne
généralement de la façon suivante :
• Appuyer sur ¢ pour aller à la page suivante.
• Appuyer sur 4 pour revenir à la page
précédente.
* La méthode d’exploitation varie avec le disque.
Recommandations
• Pour activer la fonction PBC pendant la lecture sans
PBC d’un CD vidéo compatible PBC, appuyer sur
puis sur #.
• On peut également activer la fonction PBC à l’aide de
l’affichage de menu du mode de lecture, comme suit.
1. Appuyer sur PLAY MODE.
2. Utiliser les touches 2/3 pour amener la
[APPEL PBC], puis appuyer sur ENTER;
• Pour lire un CD vidéo compatible PBC sans activer la
fonction PBC, lancer la lecture à l’aide des touches
numériques au lieu de la touche #. Voir le
paragraphe suivant.
7
sur
Ecran d’affichage
RANDOM
3D-PHONIC
TITLE
DISC
Numéro de la piste sélectionnée (CD
audio/CD vidéo)
Numéro du titre sélectionné (DVD)
TRACK
TRACK
PROGRAM
KARAOKE
DVDVCD
EACHREMAIN
RESUME
REPEAT 1A-B
THEATER
Le lecteur lance la lecture à partir du titre ou de la
piste sélectionnés.
REMARQUES
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur
Le disque ne contient pas le titre qui a été sélectionné.
• Cette fonction est inopérante pendant la lecture d’un CD
vidéo avec fonction PBC.
Pour repérer le chapitre ou la piste
désirés avec ¢ ou 4
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
TIME
AUDIO ANGLE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
Pour repérer un titre ou une piste
évoluées
Commandes
directement
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
THEATER
3D PHONIC
POSITION
++
TV ch TV VOL.
SHIFT
TV/VIDEO
––
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
1
Il est possible de lire le titre désiré d’un DVD ou la piste
désirée d’un CD audio/CD vidéo.
7 Avec un DVD :En mode d’arrêt
Avec un CD audio : Chaque fois qu’on charge un CD
audio
Avec un CD vidéo : En cours de lecture avec la
fonction PBC, ou en mode d’arrêt
Utiliser les touches numériques pour
1
sélectionner le numéro du titre ou de la piste
désirés.
• Pour les détails sur la façon d’utiliser les
touches numériques, voir page 10.
Le numéro du titre ou de la piste sélectionnés
21
apparaît sur l’écran d’affichage de la platine avant.
7 Avec un DVD :En cours de lecture
Avec un CD audio : En cours de lecture
Avec un CD vidéo : En cours de lecture avec la
fonction PBC
Appuyer sur ¢ ou 4.
1
Le numéro du titre ou de la piste sélectionné
apparaît sur l’écran d’affichage de la platine
avant.
Ecran d’affichage
RANDOM
3D-PHONIC
TITLE CHAP.
DISC
Numéro du titre ou de la piste sélectionné
TRACK
PROGRAM
KARAOKE
DVDVCD
EACHREMAIN
• Pour sauter à une piste suivante, appuyer sur
¢ une fois ou de façon répétée jusqu’à ce que
la piste désirée s’affiche sur l’écran.
• Pour sauter au commencement de la piste
courante, appuyer une fois sur 4.
• Pour sauter à une piste précédente, appuyer sur
¢ de façon répétée jusqu’à ce que la piste
désirée s’affiche sur l’écran.
REMARQUES
• Cette fonction n’est pas possible sur tous les DVD.
• Cette fonction est inopérante pendant la lecture d’un CD
vidéo avec fonction PBC.
RESUME
REPEAT 1A-B
THEATER
Page 25
Commandes évoluées
DISC 2DISC 1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
SLOW (+)
DISC 3
PLAY MODE SUBTITLE
AUDIO ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
3D PHONIC
THEATER
POSITION
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
ENTER
MENU
TITLE
TV ch TV VOL.
++
––
1234
5678
9100+10
SHIFT
TV/VIDEO
TV
DVD
RETURN
CHOICE
DISPLAY
TIME
Pour repérer la séquence désirée en spécifiant
le numéro du chapitre [RECH.CHAP.]
Si le titre courant du DVD en cours de lecture est divisé
en chapitres, il sera possible de sauter au chapitre
désiré en spécifiant le numéro du chapitre à l’aide de la
visualisation d’écran.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
AUDIO ANGLE
TV ch TV VOL.
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
++
––
3
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
2, 4
1
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
7 Pendant la lecture d’un DVD
REMARQUES
• Lorsque le numéro du chapitre est incorrect à l’étape 3 :
Remplacer le numéro incorrect par le numéro correct.
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur à
l’étape 4 :
Le disque ne contient pas le chapitre qui a été sélectionné,
ou la recherche de chapitre est inopérante sur ce disque.
• Avec certains disques, le lecteur lance automatiquement
la recherche du chapitre après la saisie du numéro de
chapitre à l’étape 3.
• Pour éteindre le menu du mode de lecture :
Appuyer sur PLAY MODE.
Pour repérer le point désiré du titre ou
de la piste courants [RECH.TEMPS]
Il est possible de lire le disque à partir du point désiré
en spécifiant le temps écoulé depuis le commencement
du titre ou de la piste courants à l’aide de la fonction
RECH.TEMPS.
Noter que certains DVD ne contiennent pas
d’information de temps, et que donc la fonction
RECH.TEMPS ne sera pas possible.
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture du DVD est incrusté
sur l’écran du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [RECH.CHAP.], puis appuyer sur ENTER.
Zone de message
“SAISIR CHAPITRE=”
apparaît sur le menu.
Utiliser les touches numériques (0 - 9) pour
3
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
SAISIR CHAPITRE =
saisir le numéro de chapitre désiré.
Exemple :
Pour sélectionner le chapitre numéro 8 :
Appuyer sur “8” → ENTER.
Pour sélectionner le chapitre numéro 37 :
Appuyer sur “3” → “7” → ENTER.
Appuyer sur ENTER.
4
Le lecteur lance la lecture à partir du chapitre
sélectionné.
Recommandations
Les touches “10” et “+10” ne servent pas pour cette
fonction.
2, 4
1
3
7 Avec un DVD :En cours de lecture
Avec un CD audio : En cours de lecture
Avec un CD vidéo : En cours de lecture avec la
fonction PBC
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [RECH.TEMPS], puis appuyer sur ENTER.
“SAISIR:” apparaît sur le menu.
Utiliser les touches numériques (0 - 9) pour
3
saisir le temps.
Il est possible de spécifier le point de départ de
lecture du titre ou de la piste courants en
saisissant le temps écoulé.
évoluées
Commandes
22
Page 26
Commandes évoluées
Appuyer sur ENTER.
4
Le lecteur lance la lecture à partir du temps
spécifié.
(DVD)
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
SAISIR 2 : 3 4 : 0 0
Zone de
message
Temps sélectionné
Recommandations
• Les touches “10” et
“+10” ne servent pas
pour cette fonction.
• Vous pouvez spécifier le
temps au format heures/
minutes/secondes avec
les DVD, et au format
minutes/secondes avec
les CD audio et les CD
vidéo.
Exemple (avec un DVD) :
Pour lancer la lecture à partir de 2(H):34(M):00(S)
évoluées
Commandes
(CD audio)
COMMANDE CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS
SAISIR 0 2 : 3 4
Zone de
message
Temps sélectionné
(CD vidéo)
COMMANDE V.CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS APPEL PBC
SAISIR 0 2 : 3 4
Zone de
message
Temps sélectionné
SAISIR _ : _ _ : _ _
→→
Appuyer sur "2".
SAISIR 2 : _ _ : _ _
Appuyer sur "3".
SAISIR 2 : 3 _ : _ _
→→
Appuyer sur "4".
REMARUES
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur à
l’étape 2 :
Le temps sélectionné n’est pas contenu sur le disque, ou
la recherche de temps est inopérante sur ce disque.
Noter également que la fonction de recherche de temps
est inopérante pendant la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC.
• Pour éteindre le menu du mode de lecture :
Appuyer sur PLAY MODE.
Pour repérer la séquence désirée d’après
l’affichage Digest de la séquence
d’ouverture [DIGEST]
Le lecteur peut afficher la séquence d’ouverture de
chaque titre ou de chaque chapitre d’un DVD, ou de
chaque piste d’un CD vidéo. Il est possible de
sélectionner la séquence désirée à partir de celles qui
sont affichées sur l’écran du téléviseur.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 Avec un DVD :En mode d’arrêt ou en cours de
lecture
Avec un CD vidéo : En mode d’arrêt ou en cours de
lecture sans fonction PBC
2
2, 3
SAISIR 2 : 3 4 : _ _
Appuyer sur ENTER.
Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur les “0” de la
fin pour saisir les zéros (pour les deux derniers
chiffres de l’exemple ci-dessus), mais ce n’est pas
interdit.
• Si l’on s’est trompé
Amener le curseur sur le paramètre erroné, et
appuyer sur le paramètre correct pour redéfinir
le paramètre.
SAISIR 2 : 3 5 : _ _
→
Appuyer sur le curseur 2.
SAISIR 2 : 3 _ : _ _
→
Appuyer sur "4".
SAISIR 2 : 3 4 : _ _
Si l’on utilise la fonction Digest en mode d’arrêt, vérifier
que le témoin de numéro de disque de la platine avant
indique le numéro désiré. Sélectionner le disque avant
de passer à la procédure suivante en appuyant sur la
touche DISC (1-3) correspondante pour lancer la lecture,
puis appuyer sur 7.
Appuyer sur DIGEST.
1
Il peut s’afficher jusqu’à neuf séquences
d’ouverture.
• Pendant l’arrêt d’un DVD :
La séquence d’ouverture de chaque titre
apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Pendant la lecture d’un DVD :
La séquence d’ouverture de chaque chapitre du
titre courant apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Si un CD vidéo est chargé :
La séquence d’ouverture de chaque piste
apparaît sur l’écran du téléviseur.
23
Page 27
Utiliser le curseur 2/3/5/∞ ou 4/¢
2
pour sélectionner la séquence désirée.
La séquence désirée est indiquée par .
S’il y a plus de neuf séquences, l’écran Digest
aura plus d’une page. Dans ce cas, sélectionner la
séquence en bas à droite et appuyer sur le curseur
3 ou ¢ pour avancer à la page suivante ; pour
revenir à la page précédente, sélectionner la
séquence en haut à gauche et appuyer sur le
curseur 2 ou 4.
Séquence sélectionnée
Recommandations
S’il y a plus d’une page Digest, après avoir appuyé sur
DIGEST, appuyer sur ¢ avant que les 9 séquences de
la première page apparaissent sur l’écran du téléviseur
pour avancer à la page suivante. De la même façon,
appuyer sur 4 avant que toutes les séquences de la
seconde page ou des pages ultérieures apparaissent
sur l’écran du téléviseur pour revenir à la page
précédente.
Commandes évoluées
Lecture d’image spéciale
Le lecteur offre des fonctions de lecture spéciales telles
la lecture image par image, la lecture d’images fixes, la
lecture en ralenti et le zoom.
Pour avancer une image fixe d’une
image à la fois
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
1
MENU
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 En cours de pause (image fixe)
Appuyer sur 8.
1
Chaque pression sur 8 avance l’image fixe à
l’image suivante.
Appuyer sur # pour revenir à la lecture normale.
Appuyer sur ENTER.
3
Le lecteur lance la lecture à partir du titre ou de la
piste sélectionnés.
REMARQUE
• Avec certains disques et en fonction du contenu, il faut
parfois un certain temps pour que les séquences
apparaissent toutes sur l’écran.
Pour afficher des images fixes [STROBE]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
1
MENU
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
2
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 En cours de lecture
Au point que l’on souhaite visionner comme
1
s’il s’agissait d’une séquence de photos,
appuyer sur 8.
Le lecteur lance la lecture.
Appuyer sur STROBE.
2
Neuf images fixes continues apparaissent sur
l’écran du téléviseur.
évoluées
Commandes
24
Page 28
Commandes évoluées
ZOOM
DISC 2DISC 1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
SLOW (+)
DISC 3
PLAY MODE SUBTITLE
AUDIO ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
TV
DVD
ENTER
MENU
TITLE
RETURN
CHOICE
DISPLAY
TIME
Recommandations
• Si l’on appuie sur 8 pendant que les neuf images
fixes apparaissent, les neuf images fixes suivantes
apparaissent.
• Pour annuler la lecture d’images fixes
Appuyer sur STROBE.
REMARQUES
• Si l’on maintient 8 enfoncé pendant plus d’une seconde,
la lecture d’images fixes s’active également.
• Si l’on appuie sur STROBE en cours de lecture, neuf
images fixes apparaissent également, mais elles avancent
en temps réel.
Pour effectuer une lecture en ralenti [SLOW]
7 En cours de lecture
Sur le module de télécommande
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
1
1
REMARQUES
• L’audio est silencieuse en lecture en ralenti.
• Il n’est pas possible d’effectuer la lecture en ralenti en
marche arrière avec un CD vidéo.
Pour afficher une séquence en gros plan
[ZOOM]
2
1
7 En cours de lecture ou de pause
Appuyer sur ZOOM.
1
“ZOOM” apparaît sur l’écran du téléviseur.
Le lecteur effectue un zoom avant sur la partie
centrale de la séquence pour doubler le format de
l’image.
1
évoluées
Commandes
Sur la platine avant
1
• Pour revenir à la lecture normale
Appuyer sur #.
• Pour suspendre temporairement la lecture en ralenti
Appuyer sur 8.
25
Appuyer sur 8, puis sur ¡ ou 1.
Pour lire en ralenti, appuyer sur ¡, et pour lire
en ralenti en marche arrière, appuyer sur 1
(DVD uniquement). Le lecteur commence par lire
sur le ralenti le plus lent, puis la vitesse augmente
chaque fois qu’on appuie sur ces touches.
SHUTTLE
3
2
1
STOP PAUSE
DISC TITLE CHAP RESUME
DVD
EACH
DIMMER
PLAY
SKIP
DVD / VIDEO CD / CD
1
Appuyer sur 8 (PAUSE), puis utiliser le
bouton SHUTTLE.
Pour lire en ralenti, tourner le bouton SHUTTLE
vers la droite. Pour lire en ralenti en marche arrière
(DVD uniquement), le tourner vers la gauche. Plus
on tourne le bouton, plus la vitesse augmente.
1
Utiliser le curseur 2/3/5/∞ pour déplacer la
2
séquence zoomée.
ZOOM
• Pour suspendre temporairement la lecture en gros plan
Appuyer sur 8.
Pour revenir à la lecture en gros plan, appuyer sur #.
• Pour revenir à la lecture normale
Appuyer sur ZOOM.
REMARQUE
• Pendant une lecture en gros plan, l’image risque d’être
brouillée ou parasitée.
Page 29
Pour changer la séquence de
1
7
13
3-33
2
8
14
2-22
3
9
15
1- 1
4
10
16
2-15
5
11
17
6
12
18
lecture
Il est possible de lire les titres et les pistes des disques
chargés dans la séquence désirée ou dans une
séquence aléatoire.
Commandes évoluées
On pourra programmer un maximum de 18 titres
ou pistes en répétant ces étapes.
Le numéro du disque et le numéro du titre/de
la piste programmés s’affichent sous chaque
numéro de programme.
Pour lire les titres/pistes dans la
séquence désirée [PROGRAME]
On pourra lire les titres ou les pistes des disques
chargés dans la séquence désirée avec la fonction
Programme.
3
1
7 En mode d’arrêt
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
CHOICE
DISC 2DISC 1
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
DVD
DISC 3
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
++
TV ch TV VOL.
––
4
2
3
• Si l’on s’est trompé pour la sélection
Appuyer sur CANCEL. La dernière sélection
programmée s’annule.
• Pour effacer le programme
Appuyer sur
Appuyer sur # pour lancer la lecture
4
7.
programmée.
Lorsque la lecture de tous les titres/pistes
programmés est terminée, le lecteur s’arrête mais
le programme demeure.
REMARQUES
• Avec certains DVD, la lecture risque de ne pas s’exécuter
correctement en mode de programme.
• En cours de lecture programmée, il est possible d’appuyer
sur 4 et ¢ pour sauter à la sélection précédente/
suivante du programme.
• Si l’on appuie sur PLAY MODE en cours de lecture
programmée, le tableau de programmation s’affiche sur
l’écran du téléviseur et le numéro du programme courant
s’affiche en jaune.
• En mode de programme, les touches DISC sont
inopérantes.
évoluées
Commandes
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [PROGRAME] et appuyer sur ENTER.
REPETITIONPROGRAMEACCES DIRECT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Le tableau de programmation apparaît sous la
barre de menu (comme indiqué ci-dessus).
Le témoin “PROGRAM” s’allume sur l’écran
d’affichage de la platine avant.
Spécifier le disque avec une touche DISC (1 -
3
3), puis le titre ou la piste avec les touches
numériques.
• Pour quitter la lecture programmée
Appuyer deux fois sur
7.
Le témoin “PROGRAM” s’éteint sur l’écran
d’affichage.
Noter que le programme demeure.
Recommandations
Si le menu de mode de lecture est affiché sur l’écran du
téléviseur en mode d’arrêt, on pourra également quitter
le mode de programme et effacer la programmation en
déplaçant
sur [PROGRAME] et en appuyant sur
ENTER.
26
Page 30
Commandes évoluées
REPETITION TOUTES
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
Pour lire les titres/pistes dans une
séquence au hasard [ACCES DIRECT]
Il est possible de lire les titres et les pistes des disques
chargés dans une séquence aléatoire avec la fonction
d’accès direct.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
2, 3
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
1
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 En mode d’arrêt
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [ACCES DIRECT].
Lecture répétée
Il est possible de répéter la lecture du titre ou du
chapitre courants (DVD) ou de la piste courante (CD
audio/CD vidéo), ou de tous les disques chargés. Il est
également possible de ne répéter que le passage
désiré.
Pour répéter le titre, le chapitre ou la piste
courants ou tous les disques [REPETITION]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
TIME
AUDIO ANGLE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
2
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
1
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 Sauf pendant la lecture d’un CD vidéo avec PBC
REPETITIONPROGRAMEACCES DIRECT
Le témoin “RANDOM” s’allume sur l’écran
d’affichage de la platine avant.
Appuyer sur ENTER.
3
évoluées
Commandes
Le lecteur lance la lecture en ordre aléatoire du
disque sélectionné.
Lorsque tous les titres/pistes du disque ont été lus
une fois, le lecteur lance la lecture en ordre
aléatoire du disque suivant (le cas échéant).
Lorsque tous les titres/pistes du second disque
ont été lus une fois, le lecteur lance la lecture en
ordre aléatoire du troisième disque (le cas
échéant). Lorsque la lecture de tous les titres/
pistes de tous les disque est terminée, la lecture
en ordre aléatoire se termine.
Recommandations
Pendant une lecture en ordre aléatoire, le même titre
ou la même plage ne seront pas lus plus d’une fois.
• Pour arrêter/quitter la lecture en ordre aléatoire à
mi-course
Appuyer sur 7 pour arrêter la lecture. Le lecteur
demeure en mode de lecture en ordre aléatoire, de
sorte qu’une pression sur # relancera la lecture en
ordre aléatoire.
Pour quitter la lecture en ordre aléatoire, appuyer à
nouveau sur
7 pendant l’arrêt. Le témoin
“RANDOM” s’éteint sur l’écran d’affichage.
REMARQUE
• Avec certains DVD, la lecture risque de ne pas s’exécuter
correctement en mode de lecture en ordre aléatoire.
27
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [REPETITION], puis appuyer sur ENTER.
Chaque pression sur ENTER change le mode de
répétition dans la séquence suivante :
• En cours de lecture de DVD
Le mode de répétition sélectionné apparaît
sur l’écran du téléviseur.
REPETITION TOUTES
(répétition de tous les disques)
REPETITION TITRE
(répétition du titre courant)
REPETITION CHAP.
(répétition du chapitre courant)
Pas d’indication (désactivé)
Page 31
Commandes évoluées
A 0:00:16 B 0:01:16
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
• En cours de lecture de CD audio/vidéo
(CD audio)
COMMANDE CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS
REPETITION TOUTES
Mode de répétition sélectionné
(CD vidéo)
COMMANDE V.CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS APPEL PBC
REPETITION TOUTES
Mode de répétition
sélectionné
REPETITION TOUTES
(répétition de tous les disques)
REPETITION 1
(répétition du piste courant)
Pas d’indication (désactivé)
• En mode d’arrêt
REPETITIONPROGRAMEACCES DIRECT
REPETITION TOUTES
REPETITION TOUTES
Pas d’indication (désactivé)
• Pour arrêter la lecture répétée
Appuyer sur
7.
Recommandations
• Si l’on appuie sur 7 en mode REPETITION
TOUTES, le lecteur arrête la lecture mais le mode
demeure.
• Si l’on appuie sur
7 en mode REPETITION,
REPETITION TITRE ou REPETITION CHAP., le lecteur
arrête la lecture et il quitte le mode.
Pour répéter un passage désiré
[REPET.A-B]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
AUDIO ANGLE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
2, 3
sur [REPET.A-B].
(CD audio)
COMMANDE CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
1
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
7 En cours de lecture
Appuyer sur PLAY MODE.
1
Le menu de mode de lecture apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Utiliser le curseur 2/3 pour amener la
2
sur [REPET.A-B], puis appuyer sur ENTER au
commencement de la section que l’on désire
répéter (Point A).
S’assurer que le mode REPEAT est désactivé. Si
l’un des modes REPEAT est sélectionné, il ne sera
pas possible d’amener la
Appuyer sur ENTER à la fin du passage que
3
l’on désire répéter (Point B).
Le lecteur localise “A” et commence la lecture
répétée entre “A” et “B”.
(DVD)
évoluées
Commandes
• Pour quitter la lecture répétée
Lorsque la
est dirigée sur [REPETITION], appuyer
sur ENTER plusieurs fois de suite jusqu’à ce que le
mode soit désactivé.
REMARQUES
• Certains DVD n’autorisent pas la répétition des titres et/
ou la répétition des chapitres.
• Certains DVD arrêtent automatiquement la lecture au
milieu du disque.
Si l’on exécute REPETITION TOUTES avec ce genre de
disque, lorsque le disque arrête automatiquement la
lecture en son milieu, le lecteur lit le disque sans la
fonction PBC.
• En mode REPEAT ALL, si le disque suivant est un CD vidéo
compatible PBC, le lecteur lit le disque sans la fonction
PBC.
• La fonction de lecture répétée est inopérante pendant la
lecture d’un CD vidéo avec fonction PBC.
• Pour désactiver l’affichage du menu de mode de lecture
Appuyer sur PLAY MODE.
Point A
Point B
A 0:00:16 B 0:01:31
Point BPoint A
(CD vidéo)
COMMANDE V.CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS APPEL PBC
A 0:00:16 B 0:01:31
Point BPoint A
28
Page 32
Commandes évoluées
1 / 3
• Pour quitter la lecture répétée A-B
Appuyer sur
7. Le lecteur arrête la lecture et quitte le
mode de répétition A-B.
Recommandations
• En cours de lecture, la pression sur ENTER lorsque
est dirigée sur [REPET.A-B] quitte le mode de
répétition A-B et poursuit la lecture.
• On pourra également quitter le mode de répétition A-
B en appuyant sur 4 ou ¢.
REMARQUES
• Pour désactiver le menu de mode de lecture
Appuyer sur PLAY MODE.
• Si l’icône apparaît lorsqu’on appuie sur ENTER à
l’étape 2 pendant la lecture d’un DVD
Cette section n’est pas répétable en raison du contenu
du disque.
Vues sous angles multiples
Il est possible de bénéficier d’angles de vue différents
dans la mesure où le DVD contient des passages
“multi-angles” pour lesquels une batterie de caméra a
été mobilisée pour prendre une même séquence sous
des angles différents.
Recommandations
Au commencement des passages “multi-angles”,
l’icône
Pour sélectionner l’angle d’une
séquence à l’écran normal [ANGLE]
apparaît sur l’écran du téléviseur.
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
2
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
1
évoluées
Commandes
7 Pendant la lecture d’un DVD
Appuyer sur ANGLE.
1
L’affichage de selection de l’angle apparait sur
l’écran du téléviseur.
Appuyer sur ANGLE ou sur le curseur 2/3
2
pour sélectionner l’angle.
Chaque pression sur la touche ANGLE ou sur le
curseur 2/3 change l’angle.
Exemple :
1 / 3
2 / 3
3 / 3
29
REMARQUES
• L’affichage de sélection de l’angle disparait
automatiquement si l’on ne change pas l’angle dans
les 10 secondes.
• Pour désactiver manuellement l’affichage de selection
de l’angle, appuyer sur ENTER.
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur
La séquence courante n’est pas enregistrée sous des
angles multiples.
Page 33
Commandes évoluées
2 / 3MARCHEFRANCAIS
1/3 ANGLAIS
2/3 FRANCAIS
–/3 (Désactivé)
3/3 ESPAGNOL
Pour sélectionner l’angle d’une séquence
à l’écran de liste d’angles [ANGLE]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
AUDIO ANGLE
TV ch TV VOL.
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
++
––
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECT NEXT
TITLE
2, 3
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
7 Pendant la lecture d’un DVD
Maintenir ANGLE enfoncé pendant plus d’1
1
seconde.
Jusqu’à neuf angles
d’une même
séquence enregistrée
sur un disque
apparaissent sur
l’écran du téléviseur.
Changement de la langue et
du son
Avec les DVD, il est possible de sélectionner la langue
du sous-titre, ainsi que la langue audio/le son contenus
dans le disque.
Pour sélectionner la langue du sous-titre
[SUBTITLE]
7 Pendant la lecture d’un DVD
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
3
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
1, 2
Appuyer sur SUBTITLE.
1
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
L’affichage de sélection du sous-titre apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Angle de caméra sélectionné
Utiliser le curseur 5/∞/2/3 pour
2
sélectionner l’angle.
Appuyer sur ENTER.
3
7 L’angle sélectionné apparaît sur l’écran du téléviseur.
REMARQUES
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur à
l’étape 1 :
La séquence en cours n’est pas enregistrée sous des
angles multiples.
• Pendant l’opération ci-dessus, l’audio est silencieuse.
La pression sur SUBTITLE active et
2
désactive le mode de sélection du sous-titre,
alternativement.
Pour sélectionner la langue du sous-titre
3
désirée, appuyer sur le curseur 2/3.
L’affichage de sélection du sous-titre apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Chaque pression sur le curseur 2/3 change la
langue du sous-titre.
Exemple :
REMARQUES
• Avec les DVD, il est possible que la langue sélectionné
soit abrégée sur l’écran du téléviseur. Voir le “Tableau
des langues de travail et de leurs sigles”, à la fin de ce
manuel.
• L’affichage de sélection du sous-titre disparait
automatiquement si l’on ne change pas le sous-titre
dans les 10 secondes.
• Pour désactiver manuellement l’affichage de sélection
du sous-titre, appuyer sur ENTER.
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur
On ne peut pas sélectionner le sous-titre.
évoluées
Commandes
30
Page 34
Commandes évoluées
CINÉMA 1
Pour changer la langue ou le son audio
[AUDIO]
En sélectionnant AUDIO, il est possible de choisir la
langue audio des films ou de bénéficier du karaoké
avec ou sans soutien vocal.
DVD
DVD
DISC 3
DISC 3
DISC 2DISC 1
DISC 2DISC 1
POWER
TV
CHOICE
ENTER
ENTER
TV POWERSLOW (+)
SLOW (+)
DISPLAY
DISPLAY
TIME
AUDIOANGLE
AUDIO ANGLE
MENU
MENU
TIME
2
1
SLOW (–)
SLOW (–)
PREVIOUSSELECTNEXT
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
TITLE
RETURN
RETURN
CHOICE
PLAY MODESUBTITLE
PLAY MODE SUBTITLE
DIGESTSTROBEZOOMCANCEL
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
1234
7 En cours de lecture
Appuyer sur AUDIO.
1
L’affichage de sélection de l’audio apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Sélection du caractère de
l’image
Il est possible de sélectionner quatre caractères
d’image au choix (Désactivé, 1, 2 ou 3) en fonction du
type de programme, de la teinte des images ou de ses
préférences personnelles.
Pour sélectionner le caractère de l’image
[THEATER POSITION]
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
THEATER
3D PHONIC
POSITION
++
TV ch TV VOL.
SHIFT
1
TV/VIDEO
––
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
2
• Avec les DVD
évoluées
Commandes
• Avec les CD vidéo
FRANCAIS
2 / 3
Appuyer sur AUDIO ou sur le curseur 2/3
pour sélectionner l’audio.
Chaque pression sur AUDIO ou le curseur 2/3
change la langue ou le son audio.
Exemple :
Chaque pression sur AUDIO ou le curseur 2/3
change l’audio de lecture comme suit.
1/3 ANGLAIS
2/3 FRANCAIS
3/3 ESPAGNOL
STÉRÉO
L
7 En cours de lecture
Appuyer sur THEATER POSITION pour
1
sélectionner le caractère d’image désiré.
Chaque pression sur la touche change le caractère
de l’image comme suit :
Effet du mode sélectionné
CINÉMA 1
CINÉMA 2
CINÉMA 3
CINÉMA ARRET
“CINÉMA ARRET”
est la position
normale. La
sélection d’un
chiffre supérieur
atténue le caractère
de l’image.
R
REMARQUES
• Avec les DVD, il est possible que la langue sélectionné
soit abrégée sur l’écran du téléviseur. Voir le “Tableau
des langues de travail et de leurs sigles”, à la fin de ce
manuel.
• L’affichage de sélection de l’audio disparaît
automatiquement si l’on ne change pas l’audio dans
les 10 secondes.
• Pour désactiver manuellement l’affichage de sélection
de l’audio, appuyer sur ENTER.
• Lorsqu’apparaît l’icône sur l’écran du téléviseur
On ne peut pas sélectionner l’audio.
31
Page 35
Commandes évoluées
Lecture d’un son surround
virtuel
La fonction 3D PHONIC permet de simuler un son
surround sur une chaîne 2-canaux.
Pour simuler le son surround
[3D PHONIC]
1, 2
7 En cours de lecture
Appuyer sur 3D PHONIC.
1
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
THEATER
3D PHONIC
POSITION
++
TV ch TV VOL.
SHIFT
TV/VIDEO
––
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
REMARQUES
• La fonction 3D PHONIC s’exécute correctement avec la
lecture de disques enregistrés au format Dolby Surround
ou Dolby Digital 5.1-CH.
Elle est également opérante avec des disques autres que
ceux spécifiés ci-dessus, mais l’effet ne sera pas correct.
• La fonction 3D PHONIC est sans effet sur le signal du
flux de bits DTS ou Dolby Digital acheminé par la prise
jack DIGITAL OUT.
• Même si l’on appuie sur 3D PHONIC, l’effet sonore ne
sera pas validé ou opérant avec des DVD enregistrés en
PCM linéaire.
• Lorsque la fonction 3D PHONIC est activée, les
paramètres MIX.DEMULTI. et COMPRESSION de la page
AUDIO de l’affichage préférentiel sont validés.
Sélectionner le mode d’effet désiré en
2
appuyant sur 3D PHONIC.
Chaque pression sur 3D PHONIC change le mode
d’effet comme suit :
3D PHONIC DRAME
Mode d’effet sélectionné
3D PHONIC ACTION*
3D PHONIC DRAME
3D PHONIC CINÉMA
3D PHONIC ARRET
• ACTION :
Convient aux films d’aventure et programmes de
sport dans lesquels le son change de maniere
dynamique.
évoluées
Commandes
• DRAME :
Offre un son naturel et reposant. Permet d’apprécier
les films dans une atmosphère décontractée.
• CINÉMA :
Fournit un effet sonore identique à celui des grands
cinémas de Hollywood.
* Lorsqu’on met en lecture un DVD enregistré en
Dolby Digital et renfermant plus de 3 canaux,
ACTION n’apparaît pas.
32
Page 36
Commandes évoluées
EACH REMAIN
(temps restant de la piste courante)
EACH
(temps écoulé de la piste courante)
TOTAL
(temps écoulé du disque)
TOTAL REMAIN
(temps restant du disque)
EACH REMAIN
(temps restant de la piste courante)
EACH
(temps écoulé de la piste courante)
Vérification de l’état
Il est possible de vérifier les informations du disque/
temps ainsi que les fonctions DVD du disque courant.
Pour changer le mode d’affichage du temps
2
(uniquement avec les CD audio et les CD
vidéo sans PBC), appuyer sur DISPLAY-TIME
tout en maintenant SHIFT enfoncé.
L’affichage du temps exécute le cycle ci-dessous.
Pour vérifier les informations sur le
disque/temps
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
++
TV ch TV VOL.
––
TV
7 En cours de lecture
Appuyer une fois sur DISPLAY-TIME pour un
1
CD audio ou un CD vidéo, et deux fois pour
un DVD.
L’affichage du disque/temps apparaît sur l’écran
du téléviseur.
évoluées
Commandes
(DVD)
(CD audio/CD vidéo sans PBC)
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
2
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
DISC TITLE CHAP.TIMEBITRATE
31252:25:253.3
Temps
Numéro de chapitre courant
Numéro de titre courant
Numéro de disque
3100:08
DISC TRACK TIME
EACH
REMAIN
Débit
Mbps
1, 2
(CD audio)
(CD vidéo sans PBC)
L’information de temps sélectionnée apparaît sur
l’écran du téléviseur ainsi que sur l’écran
d’affichage de la platine avant.
7 En mode d’arrêt
Le temps total du disque et le temps de la piste
courante (sélectionnée) d’un CD audio/CD vidéo ne
pourront être vérifiés que sur l’écran d’affichage de la
platine avant.
Appuyer sur DISPLAY-TIME tout en
1
maintenant SHIFT enfoncé.
Lorsque EACH et REMAIN sont affichés, le temps
de la piste courante (sélectionnée) s’affiche. Si
REMAIN est affiché, c’est le temps total du disque
qui apparaît.
Temps
Mode de temps
Numéro de piste courante
Numéro de disque
(CD vidéo avec PBC)
3125:25PBC
DISC TRACK TIME
Temps
33
Numéro de piste courant
Numéro de disque
Marche de PBC
Recommandations
Il est possible de changer la piste courante
(sélectionnée) en appuyant sur 4 ou ¢.
• Pour éteindre l’affichage du disque/temps
Appuyer sur DISPLAY-TIME.
Page 37
Pour vérifier l’état des fonctions du DVD
7 Pendant la lecture d’un DVD
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
ENTER
SLOW (+)
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
TV
MENU
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
Appuyer sur DISPLAY-TIME.
2
L’affichage d’état des fonctions du DVD apparaît
sur l’écran du téléviseur.
Commandes évoluées
1 / 21 / 21 / 2
FRANCAIS FRANCAIS
Les sélections courantes de l’angle de prise de
vue, de la langue audio et de la langue du soustitre s’affichent.
• Pour éteindre l’affichage d’état des fonctions du DVD
Appuyer deux fois sur DISPLAY-TIME.
évoluées
Commandes
34
Page 38
Réglages initiaux
Réglages initiaux
Choix des préférences
Il est possible de programmer diverses préférences de
lecture via quatre affichages spéciaux.
Comment régler les préférences
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
1
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
AUDIO ANGLE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
++
TV ch TV VOL.
––
2, 3
Appuyer sur le curseur 2/3 pour
3
sélectionner le paramètre.
• Pour faire disparaître l’affichage préférentiel,
appuyer sur RETURN-CHOICE tout en
maintenant SHIFT enfoncé, ou amener la
sur [EXIT] et appuyer sur ENTER.
• Pour les détails sur chaque paramètre, voir les
paragraphes suivants :
Page LANGUE
LANGUE MENU
Il est possible de sélectionner une langue d’”affichage”
par défaut qui sera affichée si le disque la contient.
Chaque pression sur le
curseur 3 change le
paramètre de langue dans
la séquence suivante :
AUDIO
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
SYSTÈME
EXIT
Avec un DVD ou un CD vidéo en mode d’arrêt,
1
ou s’il n’y a pas de disque dans le lecteur,
appuyer sur RETURN-CHOICE tout en
maintenant SHIFT enfoncé.
L’une des pages de préférence apparaît sur l’écran
du téléviseur.
Il y a quatre pages de préférence : LANGUE,
AUDIO, AFFICHAGE et SYSTÈME. Pour tourner la
page, déplacer la
du curseur 2/3.
LANGUE
AUDIO
AFFICHAGE
initiaux
Réglages
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
SYSTÈME
EXIT
AFFICHAGESYSTÈME
AUDIO
AFFICHAGE
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
Déplacer la pour sélectionner l’élément
2
B.L. 4:3
MODE 1
MARCHE
SYSTÈME
EXIT
que l’on désire programmer à l’aide du
curseur 5/∞.
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
sur l’onglet désiré à l’aide
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
MARCHE
AFFICHAGE
Lo / Ro
ARRET
ARRET
/PCM
EXIT
EXIT
AUDIO
LANGUE
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
LANGUE
ATTENTE AUTOMATIQUE
REPRISE
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
EXIT
SYSTÈME
SYSTÈME
SYSTÈME
ANGLAIS = ESPAGNOL = FRANCAIS = CHINOIS =
ALLEMAND = ITALIEN = JAPONAIS = code de
langue de AA à ZU
(Pour les langues et leurs sigles, voir le “Tableau des
langues de travail et de leurs sigles”, à la fin de ce
manuel.)
Une pression sur le curseur 2 change le paramètre de
langue dans la séquence inverse.
* Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée, c’est
la langue d’affichage par défaut du disque qui
s’affiche.
LANGUE AUDIO
Il est possible de sélectionner la langue audio par
défaut qui sera lue si le disque la contient.
Chaque pression sur le
curseur 3 change le
paramètre de langue dans
la séquence suivante :
ANGLAIS = ESPAGNOL = FRANCAIS = CHINOIS =
ALLEMAND = ITALIEN = JAPONAIS = code de
langue de AA à ZU
(Pour les langues et leurs sigles, voir le “Tableau des
langues de travail et de leurs sigles”, à la fin de ce
manuel.)
Une pression sur le curseur 2 change le paramètre de
langue dans la séquence inverse.
* Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée, c’est
la langue d’affichage par défaut du disque qui
s’affiche.
AUDIO
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
SYSTÈME
EXIT
35
Page 39
Réglages initiaux
SOUS-TITRE
Il est possible de sélectionner la langue du sous-titre
par défaut qui sera affichée si le disque la contient.
Chaque pression sur le
curseur 3 change le
paramètre de langue dans
la séquence suivante :
ANGLAIS = ESPAGNOL = FRANCAIS = CHINOIS =
ALLEMAND = ITALIEN = JAPONAIS = code de
langue de AA à ZU
(Pour les langues et leurs sigles, voir le “Tableau des
langues de travail et de leurs sigles”, à la fin de ce
manuel.)
Une pression sur le curseur 2 change le paramètre de
langue dans la séquence inverse.
* Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée, c’est
la langue d’affichage par défaut du disque qui
s’affiche.
AUDIO
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
SYSTÈME
EXIT
Page AUDIO
SORTIE AUDIO NUM.
Pour connecter la sortie
numérique du lecteur à un
équipement extérieur doté
d’une entrée numérique,
régler cet élément
correctement.
• PCM SEUL.
Pour connecter la prise jack DIGITAL OUT du lecteur
à l’entrée numérique PCM linéaire de l’autre
équipement audio.
• FLUX/PCM
Pour une connexion à l’entrée numérique d’un
amplificateur avec décodeur audio DTS, Dolby Digital
et multicanaux MPEG intégré.
• DOLBY DIGITAL/PCM
Pour une connexion à l’entrée numérique d’un
décodeur Dolby Digital, ou d’un amplificateur avec
décodeur Dolby Digital intégré.
AUDIO
LANGUE
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
MARCHE
Lo / Ro
SYSTÈME
/PCM
EXIT
LANGUE D’ECRAN
Il est possible de sélectionner la langue de visualisation
par défaut à afficher.
Chaque pression sur le
curseur 2/3 change le
paramètre de langue dans
la séquence suivante :
ENGLISH (Anglais)
DEUTSCH (Allemand)
FRANCAIS (Français)
Anglais
Espagnol
Français
ON SCREEN LANGUAGE
BILDSCHIRMMENUE-SPRACHE
LANGUE D'ECRAN
AUDIO
LANGUE
LANGUE MENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
SYSTÈME
EXIT
Le tableau suivant montre le rapport entre les types de
disques lus et les signaux de sortie.
Disques lus
DVD avec PCM
linéaire 48-kHz,
16 bits
DVD avec PCM
linéaire 48-kHz,
20/24 bits
DVD avec PCM
linéaire 96-kHz
DVD avec DTS
DVD avec Dolby
Digital
DVD avec
multicanaux MPEG
CD vidéo
CD audio
CD audio avec
DTS
FLUX/PCM
PCM linéaire
48 kHz, 16 bits
PCM linéaire
48 kHz, 20 bits
Pas de sortie
Flux
DTS
Flux
Dolby
Digital
Flux
MPEG
PCM linéaire
44,1 kHz,
16 bits
PCM linéaire
44,1 kHz,
16 bits
Flux
DTS
Sortie
DOLBY DIGITAL/PCM
←
←
←
Pas de sortie
←
PCM linéaire
48 kHz, 16 bits
←
←
←
PCM SEUL.
←
←
←
←
PCM linéaire
48 kHz, 16 bits
←
←
←
←
initiaux
Réglages
REMARQUES
• Le lecteur ne fournit pas de fonction de décodage DTS.
• A la lecture d’un DVD ou d’un CD audio avec DTS, utiliser
un décodeur DTS pour pouvoir obtenir les signaux
corrects par les haut-parleurs. Ne jamais utiliser les prises
jack de sortie analogique du lecteur, qui envoient des
signaux de sortie incorrects qui pourraient endommager
les haut-parleurs.
Si l’on connecte les sorties analogiques et les sorties
numériques en même temps, bien sélectionner la source
de l’amplificateur correctement, ou régler la commande
de niveau de l’amplificateur connecté aux sorties
analogiques au minimum.
36
Page 40
Réglages initiaux
MIX.DEMULTI.
En réglant MIX.DEMULTI.
correctement, il est
possible d’obtenir le
mixage stéréophonique
optimal pour la chaîne
audio avec les DVD
enregistrés avec audio
multi-canaux surround
Dolby Digital.
• Lt/Rt (disque Dolby Digital seulement) :
Pour le contrôle moniteur des signaux de sortie audio
2-canaux via un décodeur Dolby Pro Logic.
0/R0 :
•L
Pour le contrôle moniteur des signaux de sortie audio
2-canaux via un téléviseur ou un amplificateur sans
décodeur Dolby Pro Logic. De même, pour
l’enregistrement de l’audio d’un DVD sur une
cassette, un MD, etc.
REMARQUE
• La fonction de mixage démultiplexé est inopérante
lorsque la fonction 3D PHONIC est activée.
AUDIO
LANGUE
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
/PCM
Lo / Ro
MARCHE
SYSTÈME
EXIT
COMPRESSION
Si nécessaire, il est
possible de comprimer la
gamme dynamique du son.
Grâce à cette fonction, l’on
peut entendre très
facilement un très beau
son à volume réduit.
• MARCHE
L’audio est lu avec la gamme dynamique compressée.
AUDIO
LANGUE
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
MARCHE
Lo / Ro
SYSTÈME
/PCM
EXIT
Page AFFICHAGE
TYPE MONITEUR
Il est possible de choisir le
type de moniteur qui
s’harmonise avec le
téléviseur lorsque l’on met
en lecture des DVD
enregistrés pour des
téléviseurs à écran large.
• B.L.4:3
(Conversion Boîte aux lettres)
Lorsqu’on connecte un
téléviseur normal au lecteur.
Lorsqu’on met en lecture une
image large enregistrée sur un
DVD, l’image apparaît avec une
bande noire en haut et en bas
de l’écran.
• P.S.4:3 (Conversion PanScan)
Lorsqu’on connecte un
téléviseur normal au lecteur.
Lorsqu’on met en lecture une
image large enregistrée sur un
DVD, un segment de l’image
est immédiatement amputé en
marge gauche et droite.
Suivant le disque, ce genre de format de lecture peut
être interdit. Auquel cas, l’image sera lue en mode
B.L.4:3
comme ci-dessus.
• LARGE (téléviseur écran large)
Lorsqu’on connecte un
téléviseur écran large au
lecteur.
AUDIO
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
B.L. 4:3
MARCHE
SYSTÈME
ARRET
EXIT
• ARRET
initiaux
Réglages
L’audio est lue telle qu’elle a été enregistrée.
REMARQUES
• La fonction de compression n’est opérante qu’à la lecture
d’un disque enregistré avec DOLBY DIGITAL 1-canal ou
2-canaux. Le réglage est sans effet avec les autres
disques.
• La fonction de compression est inopérante lorsque la
fonction 3D PHONIC est activée.
37
Page 41
Réglages initiaux
PROTECTION D’ECRAN
Un écran de moniteur de
télévision peut être grillé si
une image statique
demeure trop longtemps
affichée. Pour éviter cet
accident, le lecteur mobilise
automatiquement une
fonction protectrice d’écran dès qu’une image statique,
telle une visualisation d’écran ou un menu, reste
affichée plus de 5 minutes.
• MODE 1
L’image courante s’assombrit.
• MODE 2
L’image “économie d’écran” s’affiche et sa
luminosité change.
• ARRET
La fonction d’économie d’écran est désactivée.
REMARQUE
• L’écran moniteur d’un projecteur ou d’un téléviseur de
projecteur se grille facilement si une image statique
demeure affichée trop longtemps et que le mode
d’économie d’écran est réglé sur ARRET.
• La fonction d’économie d’écran n’est pas activée quand
le disque CD audio est sélectionné.
AUDIO
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
B.L. 4:3
MARCHE
SYSTÈME
ARRET
EXIT
Page SYSTÈME
ATTENTE AUTOMATIQUE
Lorsque le lecteur se trouve
en mode d’arrêt pendant
plus de 30 ou 60 minutes, il
se met automatiquement en
mode d’attente.
•60
Le temps est réglé sur 60 minutes.
•30
Le temps est réglé sur 30 minutes.
• ARRET
La fonction d’attente automatique est désactivée.
REPRISE
Il est possible d’activer ou
de désactiver la fonction
reprise. Voir page 19.
• MARCHE
Sur pression de # en
mode d’arrêt, le lecteur
lance la lecture à partir du
point de reprise s’il a été
mémorisé.
AUDIO
LANGUE
ATTENTE AUTOMATIQUE
REPRISE
CHOISIR TOUCHE
AUDIO
LANGUE
ATTENTE AUTOMATIQUE
REPRISE
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
AFFICHAGE
ARRET
ARRET
ARRET
ARRET
SYSTÈME
EXIT
SYSTÈME
EXIT
GUIDE ECRAN
Le lecteur peut afficher des
icônes “guide écran” ou
des caractères sur l’image
qui informent sur ce qui se
passe pour le disque ou le
lecteur.
• MARCHE
L’affichage des guides apparaît.
• ARRET
L’affichage des guides disparaît.
Exemples d’icônes “guide écran” ou de caractères qui
peuvent se désactiver :
, ,
AUDIO
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGE
B.L. 4:3
MARCHE
SYSTÈME
ARRET
EXIT
• ARRET
Sur pression de # en mode d’arrêt, le lecteur lance
toujours la lecture à partir du commencement du
disque.
initiaux
Réglages
38
Page 42
Réglages initiaux
Lecture limitée pour les
enfants
Cette fonction restreint la lecture des DVD renfermant
des séquences violentes (et autres) en fonction du
niveau imposé par l’utilisateur. Par exemple, si un film
renfermant des scènes violentes comprend une
fonction de censure parentale, il sera possible de
couper ou de remplacer les scènes auxquelles on ne
veut pas exposer les enfants.
Programmation de la censure parentale
pour la première fois [CENSURE
PARENTALE]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
AUDIO ANGLE
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
++
TV ch TV VOL.
––
1, 2, 3,
4, 5
5
1
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
Utiliser le curseur 5/∞ pour amener la
3
sur [ETABLIR NIVEAU], puis utiliser le
curseur 2/3 pour sélectionner le niveau de
censure parentale.
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
CHOISIR TOUCHE ENTER
Chaque pression sur CURSEUR 3 fait changer le
niveau de censure parentale du 1 au 8.
Recommandations
“1” est le niveau de censure le plus strict et “8”, aucune
restriction.
La lecture des disques ayant un niveau supérieur au
niveau sélectionné est restreinte.
Appuyer sur ENTER.
4
Saisir un code à 4 chiffres à l’aide des
5
GB
1
----
EXIT
touches numériques (0 - 9) et appuyer sur
ENTER.
La censure parentale
et le code sont
maintenant
programmés.
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
NOUV. CODE? ··· SAISIR TOUCHE 0~9
GB
----
8
EXIT
7 Si le DVD est en mode d’arrêt ou qu’il n’y a pas de
disque dans le lecteur
Appuyer sur ENTER tout en maintenant SHIFT
1
initiaux
Réglages
enfoncé.
La visualisation de censure parentale apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Utiliser le curseur 5/∞ pour amener la
2
sur [CODE PAYS], puis utiliser le curseur 2/
3 pour sélectionner le code pays et appuyer
sur ENTER.
Le code pays dont les
normes ont été
appliquées au niveau
du DVD sélectionné
devraient être
sélectionnés.
Voir “Annexe B : Liste
des Codes Pays pour
la Censure Parentale”.
CENSURE PARENTALE
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
CHOISIR TOUCHE
ENTER
GB
8
----
EXIT
39
Page 43
Réglages initiaux
Pour modifier les réglages [CENSURE
PARENTALE]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
TV
SLOW (+)
MENU
ENTER
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
++
TV ch TV VOL.
––
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
CODE COURANT? ··· SAISIR TOUCHE 0~9
CODE PAYS
ETABLIR NIVEAU
CODE
CHOISIR TOUCHE
1, 2, 3,
4
2, 4
CENSURE PARENTALE
CENSURE PARENTALE
ENTER
GB
8
----
GB
----
EXIT
8
EXIT
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
1
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
7 Si le DVD est en mode d’arrêt ou qu’il n’y a pas de
disque dans le lecteur
Appuyer sur ENTER tout en maintenant SHIFT
1
enfoncé.
La visualisation de
censure parentale
apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Saisir son code à 4 chiffres courant à l’aide
2
des touches numériques (0 - 9) et appuyer
sur ENTER.
Si l’on a saisi le mauvais code, “ERRONE!
NOUVEL ESSAI……” apparaît sur l’écran du
téléviseur, interdisant de passer à l’étape suivante.
Utiliser le curseur 5/∞ pour amener la
3
sur [ETABLIR NIVEAU], puis utiliser le
curseur 2/3 pour
sélectionner le
niveau de censure
parentale et appuyer
sur ENTER.
Saisir un nouveau code à 4 chiffres à l’aide
4
des touches numériques (0 - 9) et appuyer
sur ENTER.
La nouvelle programmation est maintenant
opérante.
REMARQUES
• Si l’on saisit un code faux plus de trois fois à l’étape 2 cidessus, la se déplace automatiquement sur [EXIT]
et le curseur 5/∞ demeure inopérant.
• Si l’on a oublié son code à l’étape 2
Saisir “8888”.
Pour lever temporairement la censure
parentale [CENSURE PARENTALE]
DVD
DISC 3
DISC 2DISC 1
CHOICE
THEATER
POSITION
TV/VIDEO
ENTER
TV
SLOW (+)
MENU
DISPLAY
TIME
AUDIO ANGLE
1
2
++
TV ch TV VOL.
––
CENSURE PARENTALE
CE DISQUE NE PEUT ETRE LU MAINTENANT!
CHANGT. NIVEAU
TEMPORAIRE
CODE
APPUYER ENTEREXEC.
NON
– – – –
OUI
SLOW (–)
PREVIOUS SELECTNEXT
TITLE
RETURN
PLAY MODE SUBTITLE
DIGEST STROBE ZOOM CANCEL
1234
5678
9100+10
3D PHONIC
SHIFT
RM-SXVM555E REMOTE CONTROL
Lorsqu’on programme une censure parentale stricte, il
est possible que certains disques ne se mettent pas en
lecture du tout. Si l’on charge un tel disque pour le
mettre en lecture, la visualisation de censure parentale
apparaît sur l’écran du téléviseur et le lecteur
demandera à l’utilisateur s’il désire que la censure
parentale soit provisoirement levée ou non.
Utiliser le curseur 5/∞ pour amener la
1
sur [OUI] OU [NON], puis appuyer sur
ENTER.
Si l’on choisit [OUI] et
qu’on appuie sur
ENTER, la
se
déplace sur le champ
CODE.
Si l’on choisit [NON],
appuyer sur la touche
0 correspondant au
disque pour retirer le
disque.
Saisir son code à 4 chiffres à l’aide des
2
touches numériques (0 - 9).
Si l’on a saisi le mauvais code, “ERRONE!
NOUVEL ESSAI……” apparaît sur l’écran du
téléviseur, interdisant de passer à l’étape suivante.
La censure parentale est levée, et le lecteur lance
la lecture.
REMARQUE
• Si l’on saisit un code faux plus de trois fois à l’étape 2 cidessus, la se déplace automatiquement sur [NON]
et le curseur 5/∞ demeure inopérant.
Réglages
40
initiaux
Page 44
Informations complémentaires
Informations complémentaires
Soins à apporter dans la manipulation et l’entretien des disques
Comment se traitent les disques
Ne jamais poser les doigts sur la surface du disque (la face brillante aux reflets métalliques, ou encore, la face sans
étiquette) lorsqu’on le manipule.
Les disques sont en plastique, ils se griffent donc facilement. Lorsqu’un disque est devenu sale, poussiéreux, griffé ou
déformé, les images et les sons ne peuvent plus être lus correctement. De tels disques pourraient même créer des
dysfonctions de lecteur.
Côté étiquette
Ne pas détériorer le côté portant l’étiquette, coller du papier dessus, par exemple, ou utiliser un agent adhésif
quelconque sur sa surface.
Rangement
Toujours veiller à ce que les disques demeurent sagement rangés dans leur pochette. Empiler les disques les uns sur
les autres sans leur pochette protectrice, les déformerait. Ne pas laisser les disques exposés directement à la lumière
du jour, ni dans un endroit humide ou trop chaud. Et éviter surtout de les abandonner dans la voiture l’été!
Entretien des disques
Dès que l’on relève des empreintes de doigt ou autres taches sur le disque, essuyer au chiffon doux et sec, en
rayonnant du centre à la périphérie.
Si la saleté demeure rétive à ce traitement, essuyer cette fois au chiffon doux humidifié à l’eau. Ne jamais utiliser de
produits de nettoyage pour disques, pétrole, alcool ou tout agent antistatique.
ATTENTION
Il peut arriver qu’en lecture le son, ou l’image, devienne brouillé. Ceci est parfois dû␣ au disque lui-même. (Il pourrait
ne pas être au niveau des normes industrielles exigées).
Informations
Ces symptômes proviennent des disques, et non d’un mauvais fonctionnement du lecteur.
complémentaires
41
Page 45
Informations complémentaires
Dépannage
Il arrive souvent, après examen, que ce qui était apparu comme une panne ne soit finalement pas bien grave... pour
peu que l’on prenne la peine de consulter la liste des symptômes ci-dessous.
Symptôme
Le courant n’arrive pas.
Le module de télécommande est
inopérant.
Aucune image n’apparaît sur le
moniteur.
L’image est bruyante.
L’audio n’est pas reproduite.
Cause probable
La fiche d’alimentation n’est pas
insérée à fond.
Trop éloigné du lecteur.
L’extrémité du module de
télécommande n’est pas pointée dans
la bonne direction.
Les piles sont usées.
La polarité des piles n’est pas
respectée.
La connexion du câble vidéo est mal
faite.
Le choix de l’entrée du téléviseur est
mauvais.
Le disque n’est pas jouable.
Le lecteur est directement connecté à
un magnétoscope à cassettes (VCR) et
la fonction de protection contre la
copie est activée.
La connexion est mauvaise.
Remède
Insérer bien à fond.
Se rapprocher du lecteur.
Pointer la fenêtre émettrice d’infrarouges
vers le télédétecteur situé sur la platine avant
du lecteur.
Remplacer les vieilles piles par des neuves.
Retirer les piles et les disposer correctement.
Connecter le câble correctement.
Opérer le bon choix.
Utiliser un disque jouable (voir page 13).
Connecter le lecteur de sorte que le signal
d’image s’achemine directement sur le
téléviseur.
Vérifier les connexions.
L’audio n’est pas reproduite en
lecture d’un DVD enregistré au
format audio PCM linéaire de
96 kHz.
Son déformé, présence de bruits
parasites
L’image ne cadre pas avec
l’écran du téléviseur.
Exploitation impossible, les
commandes demeurent
inopérantes.
Le choix de l’entrée de l’amplificateur
est mauvais.
Le signal audio provient de DIGITAL
OUT du lecteur.
Le disque est sale.
TYPE MONITEUR est mal réglé.
Le téléviseur est mal réglé.
Mauvais fonctionnement du
microprocesseur dû à la foudre ou à
des phénomènes d’électricité statique.
Une saute brusque de température ou
un regain d’humidité peuvent
provoquer de la condensation.
Choisir correctement.
Utiliser AUDIO OUT pour mettre ce genre de
disques en lecture.
Essuyer la surface du disque.
Sélectionner le type de moniteur
correctement. (Voir page 37.)
Régler le téléviseur correctement.
Couper le courant, débrancher la prise
d’alimentation et la rebrancher ensuite.
Couper le courant du lecteur, et le remettre
quelques heures plus tard.
Informations
complémentaires
42
Page 46
Informations complémentaires
Fiche technique
Généralités
Disques lisibles :DVD VIDEO, CD audio, CD vidéo
Format vidéo :PAL
Autres
Alimentation :AC 230 V , 50 Hz
Consommation :20 W (sous tension), 3,8 W (mode STANDBY)
Poids :5,1 kg (11,3 livres)
Dimensions (W x H x D) :435 x 126,5 x 324,6 mm
17-3/16 x 5 x 12-13/16 pouces
Sortie vidéo
VIDEO OUT (prise jack miniature) :1,0 Vp-p (75 ohms)
S-VIDEO OUT (prise jack S) :Sortie Y :1,0 Vp-p (75 ohms)
Sortie C :286 mVp-p (75 ohms)
Résolution horizontale :500 lignes
Rapport signal/bruit :65 dB
Sortie audio
ANALOG OUT (prise jack miniature) : 2,0 Vrms (10 kohms)
DIGITAL OUT (optique) :–21 à –15 dBm (crête)
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence :CD (cadence d’échantillonnage 44,1 kHz) :2 Hz à 20 kHz
DVD (cadence d’échantillonnage 48 kHz) :2 Hz à 22 kHz
DVD (cadence d’échantillonnage 96 kHz) :2 Hz à 44 kHz
Gamme dynamique :16 bits :plus de 98 dB
20 bits :plus de 106 dB
24 bits :plus de 106 dB
Pleurage et scintillement :Non mesurables (moins de ±0,002%)
Distorsion harmonique totale :Moins de 0,002%
* Spécifications et présentation sont susceptibles de recevoir des modifications sans préavis.
Annexe A: Tableau des langues de travail et de leurs sigles
Lorsqu'on choisit la langue des sous-titre ou la langue parlée, les langues figurant au tableau ci-dessous apparaissent
sous forme de sigle. Pour sélectionner la langue souhaitée, sélectionner le sigle (abréviation) correspondant à la
langue que l'on désire entendre.
FAPersan
FIFinnois
FJFidjien
FOFéroïen
FYFrison
GA Irlandais
GD Ecossais
GLGalicien
GN Guarani
GU Gujarati
HA Haoussa
HIHindi
HRCroate
HU Hongrois
HYArménien
IAInterlingua
IEInterlingue
IKInupik
INIndonésien
ISIslandais
IWHébreu
JIYiddish
JW Javanais
KAGéorgien
KKKazakh
KLGroenlandais
KM Khmer
KN Kannada
KO Coréen
KSCachemirien
KU Kurde
KYKirghiz
LALatin
LNLingala
LOLao
LTLithuanien
LVLetton
MG Malgache
MIMaori
MK Macédonien
ML Malayalam
MN Mongol
MO Moldave
MR Marathe
MS Malais
MT Maltais
MY Birman
NA Nauruan
NENépalais
NLNéerlandais
NO Norvégien
OC Occitan
OM Oromo
OR Oriya
PAPanjabi
PLPolonais
PSPachtô
PTPortugais
QU Quechua
RM Rétho-roman
RN Roundi
RO Roumain
RU Russe
RW Kinyarwanda
SASanskrit
SDSindhi
SG Sango
SHSerbo-croate
SISingalais
SKSlovaque
SLSlovène
SM Samoan
SN Shona
SO Somali
SQ Albanais
SRSerbe
SSSuswati
STSesotho
SU Sundanais
SVSuédois
SW Swahili
TATamoul
TETelougou
TGTadjik
THThaï
TITigrigna
TKTukmène
TLTagalog
TNSetswana
TOTonga
TRTurc
TSTsonga
TTTatar
TW Twi
UK Ukrainien
UR Ourdou
UZOuzbek
VIVietnamien
VO Volapük
WO Ouolof [wolof]
XH Xhosa
YO Yorouba
ZUZoulou
Page 47
Annexe B: Liste des Codes Pays pour la Censure Parentale
Cette liste est utilisée pour l'exploitation de la Censure Parentale (ou Restriction Parentale). Voir le détail Page 39.
ADAndorre
AEEmirats arabes unis
AFAfghanistan
AGAntigua-et-Barbuda
AIAnguilla
ALAlbanie
AMArménie
ANAntilles néerlandaises
AOAngola
AQAntartique
ARArgentine
ASSamoa-Américaines
ATAutriche
AUAustralie
AWAruba
AZAzerbaïdjan
BABosnie-Herzégovine
BBLa Barbade
BDBangladesh
BEBelgique
BFBurkina Faso
BGBulgarie
BHBahreïn
BIBurundi
BJBénin
BMBermudes
BNBrunei Darussalam
BOBolivie
BRBrésil
BSBahamas
BTBhoutan
BVBouvet (île)
BWBotswana
BYBiélorussie
BZBelize
CACanada
CCCocos [ou Keeling] (îles)
CFCentrafricaine (République)
CGCongo
CHSuisse
CICôte-d'Ivoire
CKCook (îles)
CLChili
CMCameroun
CHChine
COColombie
CRCosta Rica
CUCuba
CVCap-Vert
CXChristmas (île)
CYChypre
CZTchèque (République)
DEAllemagne
DJDjibouti
DKDanemark
DMDominique
DODominicaine (République)
DZAlgérie
ECEquateur
EEEstonie
EGEgypte
EHSahara-Occidental
ERErythrée
ESEspagne
ETEthyopie
FLFinlande
FJFidji (îles)
FKMalouines (îles)
FM
Micronésie (Fédération de)
FOFéroé [ou Faeroe] (îles)
FRFrance
FXFrance métropolitaine
GAGabon
GBRoyaume-Uni
GDGrenade
GEGéorgie
GFGuyane
GHGhana
GLGibraltar
GLGroenland
GMGambie
GNGuinée
GPGuadeloupe
GQGuinée-Equatoriale
GRGrèce
GS
Géorgie et Sandwichs du
Sud
GTGuatemala
GUGuam
GWGuinée-Bissau
GYGuyana
HKHong-Kong
HMHeard (île) et McDonald
(îles)
HRCroatie
HTHaïti
HUHongrie
IDIndonésie
IEIrlande
ILIsraël
INInde
IOTerritoire britannique de
l'océan Indien
IQIrak
IRIran
ISIslande
ITItalie
JMJamaïque
JOJordanie
JPJapon
KEKenya
KGKirghizistan
KHCambodge
KIKiribati
KMComores
KNSaint Kitts et Nevis
KPCorée du Nord
KRCorée du Sud
KWKoweït
KYCaïmans (îles)
KZKazakhstan
LALaos
LBLiban
LCSainte-Lucie
LILiechtenstein
LKSri Lanka
LRLiberia
LSLesotho
LTLituanie
LULuxembourg
LVLettonie
LYLibye
MAMaroc
MCMonaco
MDMoldavie
MGMadagascar
MHMarshall (îles)
MLMali
MMMyanmar [ex-Birmanie]
MNMongolie
MOMacao
MPMariannes du Nord
MQMartinique
MRMauritanie
MSMontserrat
MTMalte
MUMaurice
MVMaldives
MWMalawi
MXMexique
MYMalaysia
MZMozambique
NANamibie
NCNouvelle-Calédonie
NENiger
NFNorfolk (île)
NGNigeria
NINicaragua
NLPays-Bas
NONorvège
NPNépal
NRNauru
NUNiue
NZNouvelle-Zélande
OMOman (Sultanat d’)
PAPanama
PEPérou
PFPolynésie-Franÿaise
PG
Papouasie-Nouvelle-Guinée
PHPhilippines
PKPakistan
PLPologne
PMSaint-Pierre et Miquelon
PNPitcairn (île)
PRPorto Rico
PTPortugal
PWBelau [ou Palau]
PYParaguay
QAQatar
RERéunion
RORoumanie
RURussie
RWRwanda
SAArabie Saoudite
SBSalomon (îles)
SCSeychelles
SDSoudan
SESuède
SGSingapour
SHSainte-Hélène
SISlovénie
SJSvalbard et Jan Mayen
SKSlovaquie
SLSierra Leone
SMSaint-Marin
SNSénégal
SOSomalie
SRSurinam
STSao Tome é Principe
SVSalvador
SYSyrie
SZSwaziland
TCTurks et Caicos (îles)
TDTchad
TFTerritoires franÿais du Sud
TGTogo
THThaïlande
TJTadjikistan
TKTokelau
TMTurkménistan
TNTunisie
TOTonga
TPTimor oriental
TRTurquie
TTTrinité-et-Tobago
TVTuvalu (îles)
TWTaiwan
TZTanzanie
UAUkraine
UGOuganda
UMIlots d'outre-mer des
Etats-Unis
USEtats-Unis
UYUruguay
UZOuzbékistan
VAVatican
VC
Saint-Vincent et Grenadines
VEVenezuela
VGVierges du Royaume-Uni
(îles)
VNViêtnam
VU
Vanuatu (République de)
WFWallis-et-Futuna (îles)
WSSamoa (îles)
YEYémen
YTMayotte
YUYougoslavie
ZAAfrique du Sud
ZMZambie
ZRZaïre
ZWZimbabwe
Page 48
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
FR.
JVC
1099AOMUBNJEM
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.