PŘIRUČKA K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
DVD/CD PLAYER
OPEN/CLOSE
0
SKIP
¢4
DVD/VIDEO CD/CD
PAUSEPLAYSTOP
387
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located on the rear, bottom or
side of the cabinet. Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GNT0018-005A
[EV]
Page 2
Výstraha, upozornění a jiné
Ostrzeżenia, uwagi i inne
Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók
Upozornění - síťový vypínač !
Úplné vypnutí přístroje se provádí odpojením síťového kabelu.
Tento vypínač
ovladačem.
Uwaga - przełącznik
Aby całkowicie odciąć dopływ energii, odłącz przewód zasilania.
Przełącznik
Możesz włączać i wyłączać zasilanie pilotem.
Óvintézkedés ä
A teljes áramtalanitás érdekében húzza ki a hálózati kábelt a
konnektorból. A
készüléket. A készülék be és kikapcsolása a távvzérlővel
irányitható.
síť neodpojí, napájení lze ovládat i dálkovým
!
w żadnej pozycji nie odłączają urządzenia od sieci.
kapcsoló!
kapcsolóval nem lehet áramtalanitani a
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru
atd.:
1. Neodstraňujte šrouby, kryt či skříň.
2. Přehrávač nevystavujte působení deště či vlhkosti.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym, pożaru, itp.:
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci.
ÓVINTÉZKEDÉS
A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése
érdekében:
1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külső
burkolatát vagy a készülékdobozt.
2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Upozornění
•Nezakrývejte větrácí otvory. Jestliže budou ventilační otvory
zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání
zařízení.
•V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd.
•Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.
•Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajících a
stříkajících tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, například vázy.
Ostroźnie
•Nie przekrywać otwory wentylacyjne. (Jeźeli doszłoby do
przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanią itd.,
ciepło nie mogłoby unilkać).
•Nie pokładać na przyrząd źadnych źródeł z otwartym ogniem,
jako rozświecone świece.
•Przy wymianie baterii naleźy brać do uwagi problemy
związane z ochroną środowiska natsuralnego, a dlatego
muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo
ustawy dotyczące likwidacji wyładovanych baterii.
•Chronić urządzenie przed deszcem, wilgocią i kroplami wody.
Nie stawiac na nim jakichkolwiek pojemnoków wypełnionych
wodą lub innymi plynami- np. wazonów.
Óvintézkedés
•Ne torlaszolja el szellőzőnyílásokat, lyukakat (Ha a
szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak
torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a készülékből).
•Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást,
például égő gyertyákat.
•Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi
előírásokat.
•Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy
felfreccsenö víz hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre
folyadékkal teli tárgyat, például vázát.
G-1
Page 3
Upozornění: Řádná ventilace
Z důvodu snížení rizika vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a
poškození přístroje berte při umísťování přístroje v úvahu následující
pokyny:
Přední strana: Musí zůstat volný prostor.
Boky:Volný prostor v šířce 3 cm.
Vrchní strana: Volný prostor 5 cm nad přístrojem.
Zadní strana: Volný prostor do hloubky 15 cm.
Spodek:Bez překážek, pokládejte na rovnou
Uwaga : Prawidłowa wentylacja
W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa powstania pożaru, porażenia
prądem elektrycznym i uszkodzenia urządzenia przy umieszczaniu
urządzenia należy uwzględnić następujące zalecenia:
Przednia strona:Musi być przestrzeń wolna
Boki:Przestrzeń wolna o szerokości 3 cm.
Górna strona:Przestrzeń wolna o szerokości 5 cm nad
Tylna strona:Przestrzeń wolna na głębokość 15 cm.
Spód:Bez zastrzeżeń, należy kłaść na równej
Óvintézkedés: A megfelelő szellőzés biztosítása
Hogy elkerülje el az áramütés által okozott baleset, tűzveszély, stb.
lehetőségét és védje a készüléket a mechanikus károsodás elől,
helyezze el a rendszert a következő szempontok figyelembevételével:
Előlap:Akadálymentes szabad tér.
Oldalfalak:Akadálymentes szabad tér 3 cm szélességben.
Felső burkolat: Akadálymentes szabad tér a készülék feletti 5 cm
Hátoldal:Akadálymentes szabad tér 15 cm távolságig.
Alul:Akadálymentes szabad tér, helyezze a készüléket
plochu.
całym urządzeniem.
powierzchni.
magasságig.
vízszintes felületre.
Wall or obstructions
Stěna nebo překážka
Ściana lub przeszkoda
Fal vagy akadály
Spacing 15cm or more
Volný prostor široký minimálně 15 cm.
Przestrzeń wolna szeroka minimalnie 15 cm
Akadalymentes szabad tér 15 cm távolságig
XV-E111SL
XV-E112SL
Front
Přední strana
Przednia strona
Előlap
Stand height 5cm or more
Podstavec vysoký minimálně 5 cm
Podstawka wysoka minimalnie 5 cm
Legalább 5 cm magasságú állvány
Floor
Podlaha
Podłoga
Padló
G-2
Page 4
DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY / WAŻNE DLA WYROBÓW WYKORZYSTUJĄCYCH LASER /
FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN
REPRODUCTION OF LABELS / OZNAČENÍ ŠTÍTKY / REPRODUKCJE TABLICZEK / A CÍMKÉK MÁSOLATA
! KLASIFIKAČNÍ ŠTÍTEK UMÍSTĚNÝ NA VNĚJŠÍM POVRCHU
! TABLICZKA KLASYFIKACYJNA UMIESZCZONA NA
POWIERZCHNI SPODNIEJ
! BESOROLÁSCÍMKE, A KÜLSŐ FELÜLETEN ELHELYEZVE
1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
2. UPOZORNĚNÍ: Je zde laserové záření. Nebezpečí v případě
selhání nebo zničení západky. Vyhněte se přímému vystavení
paprsku.
3. UPOZORNĚNÍ: Neodvirejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné
součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy
přenechte kvalifikovaným odborníkům.
" ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE
" TABLICZKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCZONA WEWNATRZ
URZADZENIA
" FIGYELMEZTETŐ CÍMKE A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN
ELHELYEZVE
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. OSTROŻNIE: Obecność promieniowania laser. Wzstąpi
niebeypiecyeństwo. gdz yawiodą lub yostaną pryełamane blokadz
wewnetryne Unikaj bezpośredniego naraźenia na wiązkę promieni
lasera.
3. OSTROŻNIE: Nie otwieraj górnej części obudowy. Wewnątrz
urządzenia nie ma części, które mógłbyś naprawić samodzielnie;
naprawy powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS
2. ÓVINTÉZKEDÉS: Lézersugárzás veszély. Veszélyes interlock
hibás vagy nem műkődik. Ne tegye ki magát a sugárnyalábbal való
kőzvetlen érintkezés veszélyének.
3. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felső boritását. A
készülék nem tartalmaz a felhasználó áltai javitható alkatrészeket;
minden javitást bizzon képzett szakemberre.
Nyelvek és rövidítéseik táblázata...................A. függelék
Országkódlista a szülõi zárhoz........................ B. függelék
1
Page 6
Bevezetés
Funkciók
Képfunkciók
77
77
Strobe (pillanatfelvétel) funkció
A készülék a tévéképernyo˝n összesen kilenc állóképet
képes megjeleníteni.
77
77
Digest (jelenetkeresés) funkció
A tévéképernyo˝n megjeleno˝ nyitójelenetekbo˝l
kiválaszthatja a lejátszandó részt.
77
77
Nézo˝szög funkció*
Bevezetés
Ha a DVD VIDEO-lemezre több kameraállásból vették
fel a filmet, akkor ezzel a funkcióval kiválaszthatja a
kívánt kameraállást.
77
77
Nagyítás funkció
Ezzel a funkcióval ráközelíthet az adott jelenetre.
77
77
Szülo˝i zár*
A DVD VIDEO-lemezek lejátszásánál kiválaszthatja
azokat a filmrészleteket, amelyeket gyerekei nem
nézhetnek meg. Ilyenek például a szexuális és
ero˝szakos jelenetek.
77
77
Színházpozíció
A szoba megvilágításától függo˝en megadhatja a kép
jellegét.
Mellékelt tartozékok
• Audio/videó csatlakozókábel (1 db)
• Távvezérlo˝ (1 db)
O
C
P
E
L
O
N
S
/
E
1
S
T
456
A
78
10
R
E
T
U
R
N
P
O
M
T
E
N
U
C
H
O
I
E
C
N
E
P
T
R
E
E
R
V
I
O
C
U
L
S
E
A
R
S
L
S
O
E
W
L
-
P
E
L
M
A
O
Y
D
E
P
3
S
H
D
U
O
N
I
C
D
I
G
E
S
T
A
R
R
M
E
M
-
S
O
X
T
E
V
C
0
O
0
3
N
A
T
R
O
L
D
N
C
I
S
E
T
P
L
A
X
Y
T
S
T
B
R
T
O
I
T
B
L
E
E
S
L
O
A
U
W
D
+
I
O
T
H
P
E
N
O
A
G
S
T
L
I
E
T
E
R
I
O
N
Z
O
O
M
• R6P(SUM-3)/AA(15F) elemek (2 db)
• Kezelési útmutató (1 db)
N
2
3
0
9
+
C
10
A
N
C
E
L
M
E
N
U
D
B
Y
/
O
N
Hangfunkciók
77
77
Kiváló mino˝ségu˝ digitális hang
A Dolby Digital, illetve a Linear-PCM beállításokkal
kiváló mino˝ségu˝ hanghatások érheto˝k el.
77
77
Surround (térhatás) funkció*
A készülék a Dolby Digital, a DTS és az MPEG
többcsatornás surround rendszereket támogatja.
(A surround jelek csak a DIGITAL OUT csatlakozókból
jönnek).
77
77
3D Phonic funkció
Ezzel a funkcióval kétcsatornás rendszeren is élvezheti
a térhatású hangokat.
Egyéb funkciók
77
77
Többnyelvu˝ feliratozás és hang*
Ezzel a funkcióval választhat a DVD VIDEO-lemezen
tárolt, különbözo˝ nyelvu˝ feliratok és hangok között.
77
77
Többféle lemez lejátszása
A készülék Audio CD-, Video CD-, SVCD illetve DVD
VIDEO-lemezek lejátszására képes.
In addition, you can also enjoy MP3 CD discs.
77
77
Mu˝ködtetés a képernyo˝menük segítségével.
Az egyszeru˝en használható képernyo˝menükkel a
készülék kezelése gyerekjáték.
• AC-tápkábel (1 db)
A csillaggal (*) jelölt funkciók csak azokkal a DVD VIDEOlemezekkel használhatók, amelyek kompatibilisek az
adott funkcióval.
2
Page 7
Néhány szó az útmutatóról
Bevezetés
• Az útmutató az alábbi jelöléseket használja az egyes funkciók ismertetésénél:
• Az MP3 CD lemezekkel kapcsolatos tudnivalókat a 36. oldalon és az azt követô részben találja. Az útmutató többi
részén nincsenek az MP3 CD lemezekre való utalások.
Lejátszás véletlen sorrendben
[RANDOM]
A Random funkció használatával a behelyezett lemezek tételeit
illetve mûsorszámait véletlenszerû sorrendben játszhatja le.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
3
1
P
O
T
C
H
PHONIC
7 Ha a lejátszás le van állítva
CANCEL
U
N
E
M
ENTER
O
I
C
E
PREVIOUS
NEXT
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
THEATER
PLAY
POSITION
SUB TITLE
AUDIO
MODE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
+
2
A szimbólumok
a felhasználható
lemeztípusokat
jelölik.
A szám azt a lépést
(vagy azokat a
lépéseket) jelöli,
amelynél a gombo(ka)t
kell használni.
A készülék elôlapján
lévô megfelelô gombok
is használhatók.
Magyar
Bevezetés
A számok
a használat
sorrendjét
jelzik.
További tanácsok
és tippek.
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A TV képernyôjén megjelenik a play mode menü.
2 A 2/3 kurzor gombokkal vigye a jelet a
[RANDOM] feliratra.
REPEATPROGRAMRANDOM
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék elkezdi a véletlenszerû lejátszást. Az elôlap kijelzôablakában megjelenik a „RANDOM” felirat. A lemezek összes
tételének illetve mûsorszámának lejátszása után a véletlenszerû lejátszás leáll.
Ötlet
• Ugyanaz a tétel vagy mûsorszám a véletlenszerû lejátszás
során csak egyszer kerül sorra
•
A véletlenszerû lejátszás leállítása a lejátszás közben
Nyomja meg a 7 gombot a lejátszás megállításához. A készülék
ilyenkor továbbra is véletlenszerû lejátszás üzemmódban mûködik,
így a 3 gomb megnyomásával a véletlenszerû lejátszás újra elindul.
Ha ki szeretne lépni a véletlenszerû lejátszás üzemmódból,
akkor nyomja meg újra a 7 gombot, amíg a lejátszás áll.
A kijelzôablakban látható „RANDOM” felirat eltûnik.
A távkapcsolón (vagy
a készülék elôlapján)
lévô gombok nevét
nagybetûkkel írjuk.
További
kiegészítô
megjegyzések.
MEGJEGYZÉS
• Néhány DVD VIDEO-lemez nem játszható le
megfelelôen a véletlen üzemmódban
3
Page 8
Introduction
A kezeléssel kapcsolatos elo˝írások
Fontos elo˝írások
A készülék elhelyezése
• A készüléket sík felületre helyezze, a környezete legyen
mindig száraz, 5 °C – 35 °C közötti.
• Hagyjon elegendo˝ helyet a készülék és a tévé között.
• A készüléket ne tegye olyan helyre, amely rezeghet.
Tápkábel
• Soha ne érjen nedves kézzel a tápkábelhez!
• A fali csatlakozóaljzatba bedugott tápkábelben mindig
Bevezetés
van egy kis áram (2,7 W).
• Ha ki szeretné húzni a lejátszót a fali csatlakozóaljzatból, akkor mindig a csatlakozódugót, és soha ne a
vezetéket fogja meg.
* : For power consumption in standby mode, see “Specifications”
on page 49
Üzemzavar elkerülése
• A készülék belsejében nincsenek olyan alkatrészek,
amelyeket otthon is meg tudna javítani. Ha bármi baj
történne, húzza ki a tápkábelt, és forduljon a
kereskedo˝höz.
• Ne helyezzen semmilyen fémtárgyat a készülékbe.
• Ne használjon a szabványostól eltéro˝ alakú lemezeket,
mert ezek károsíthatják a készüléket.
• Ne használjon olyan lemezt, amelyen szalag vagy
egyéb ragasztott anyag van, mert ez károsíthatja a
készüléket.
Szerzo˝i jogokkal kapcsolatos megjegyzések
• Kérjük, elleno˝rizze az ön országában érvényes
törvényeket a szerzo˝i jogokkal kapcsolatban, mielo˝tt
felvételt készítene a DVD VIDEO-, az Audio CD-, Video
CD, SVCD illetve MP3 CD-lemezekro˝l. A szerzo˝i jog
védelme alatt álló anyagok másolása sértheti a szerzo˝i
jogokat.
Biztonsági elo˝írások
Óvja a készüléket nedvességto˝l, vízto˝l és portól.
Ne helyezze a készüléket nedves, illetve poros helyekre.
Óvja a készüléket a magas ho˝mérsékletto˝l.
Ne helyezze a készüléket ho˝sugárzó mellé, illetve olyan
helyre, ahol közvetlen napsugárzás érheti.
Ha elmegy otthonról
Ha elutazik, illetve hosszabb ido˝re elmegy otthonról,
húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból.
Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülékbe.
Ne tegyen vezetékeket, hajtu˝ket, érméket stb. a készülékbe.
Ne zárja el a szello˝zo˝nyílásokat.
A szello˝zo˝nyílások elzárása károsíthatja a készüléket.
A készülék burkolatának kezelése
A készülék tisztítása során puha ruhát használjon, illetve
kövesse a vegyi anyaggal történo˝ tisztítással kapcsolatos
résznél ismertetett mu˝veleteket. A tisztításhoz soha ne
használjon benzint, illetve hígítót vagy egyéb szerves
oldószereket és ferto˝tleníto˝ket. Ez a burkolat alakjának
és színének változását eredményezheti.
Ha víz kerül a készülékbe
Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozót a fali
aljzatból, majd hívja fel azt az üzletet, ahol a készülékét
vásárolta. Ha a készüléket ebben az állapotban tovább
használja, akkor az tüzet vagy áramütést okozhat.
A másolásvédelmi rendszer rel kapcsolatos megjeg yzések
• A DVD VIDEO-lemezeket másolásvédelmi rendszerrel
látták el. Ha a készüléket közvetlenül a videolejátszóhoz csatlakoztatja, akkor mu˝ködésbe lép a másolásvédelmi rendszer, ami megakadályozza a másolandó
anyag megfelelo˝ felvételét.
Ez a termék beépített szerzo˝ijog-védelmi technológiával rendelkezik, amelyet az Egyesült Államok bizonyos szabványai
illetve a Macrovision Corporation és egyéb jogtulajdonosok szellemi tulajdonnal kapcsolatos jogai védenek. Ennek a
szerzo˝ijog-védelmi technológiának a használatát a Macrovision Corporationnek kell engedélyeznie, és célja, hogy
otthoni, illetve egyéb korlátozott megtekintési leheto˝séget biztosítson, ha a Macrovision Corporation másként nem
rendelkezik. A visszafejtés és a szétszerelés tilos.
A részletes ismertetésért lapozzon a zárójelben megadott oldalra.
Az elo˝lap
24
15
STANDBY
STANDBY ON
DOLBY
D I G I T A L
3
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
60
OPEN/CLOSE
0
SKIP
English
Magyar
¢4
8
PAUSEPLAYSTOP
387
Általános
ismertetés
97
1
STANDBY kijelzo˝
Világít, ha a tápkábel csatlakoztatva van a fali aljzatba és a
készülék használatra kész állapotban van. Amikor a
készüléket bekapcsolja, a STANDBY kijelz
2
STANDBY/ON gomb (18)
Be-, illetve kikapcsolja a készüléket (készenléti állapotba).
3
Távvezérlo˝ érzékelo˝
Fogadja a távvezérlo˝bo˝l érkezo˝ jeleket.
4
Lemeztálca (18)
Itt helyezheti be a lemezt a készülékbe.
5 0
(OPEN/CLOSE) gomb (18)
A lemeztálca kinyitására és bezárására szolgál.
6
Kijelzo˝ablak (8)
A készülék aktuális állapotát mutatja.
o˝ elalszik..
7 4
/¢
(SKIP) gombok (19, 37)
E gombokkal válthat fejezetet, tételt, illetve mu˝sorszámot.
Továbbá ezekkel a gombokkal választhatja ki az egyes
menüpontokat (Video CD esetén).
A 4
vagy a ¢
gyorsítottan visszafelé, illetve elo˝re indul el (MP3 CD-k
kivételével).
8 7
(STOP) gomb (19, 37)
Leállítja a lejátszást.
9 3
(PLAY) gomb (19, 37)
Elindítja a lejátszást. Továbbá SELECT (kiválasztás) gombként használva aktivizálhatja a Video CD-k és SVCD-k
PBC-funkcióját.
0 8
(PAUSE) gomb (19, 37)
Szünetelteti a lejátszást. Továbbá ennek a gombnak a
lenyomva tartásával kilenc egymást követo˝ filmkockát
jeleníthet meg a képernyo˝n (STROBE funkció).
gomb lenyomása esetén a lejátszás
5
Page 10
Általános ismertetés
A távvezérlo˝
!
Általános
1
OPEN/
CLOSE
STANDBY/ON
@
123
2
ismertetés
3
4
5
6
7
8
9
0
=
456
789
100
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
C
H
O
I
C
E
PREVIOUS
CLEARSELECTSTROBE
-
SLOW
PLAY
SUB TITLE
MODE
3D
PHONIC
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
+
CANCEL
M
I
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
10
E
N
P
S
+
#
U
$
%
Y
A
L
^
&
*
(
)
_
+
¡
~
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
™
6
Page 11
1
OPEN/CLOSE gomb (18)
Kinyitja, illetve bezárja a lemeztálcát.
2
Számgombok (11)
A számgombokkal választhatja ki a kívánt tétel vagy
m
u˝sorszám számát, illetve segítségükkel írhatja be az ido˝t
a Time search, illetve a fejezetszámot a Chapter search
funkciók számára.
3
RETURN gomb (21)
Visszalép az elo˝zo˝ menübe (DVD VIDEO/Video CD/SVCD
esetén).
4
TOP MENU gomb (21)
A DVD-fo˝menüt jeleníti meg a tévéképernyo˝n.
5 5
FEL, ∞
E gombokkal választhat ki egy menüpontot egy menübo˝l
vagy a képernyo˝menübo˝l, illetve változtathatja meg egy
funkció beállítását a képernyo˝menüben.
Id
o˝nként „KURZOR-gomboknak” is nevezzük o˝ket.
LE, 2
BALRA, 3
JOBBRA (KURZOR) gombok
6 CHOICE gomb (40)
Megjeleníti az aktuális beállításokat a tévéképernyo˝n.
7 4/PREVIOUS gomb (19, 20, 22, 37)
Visszalép egy fejezetet, tételt, illetve mu˝sorszámot.
Továbbá ezekkel a gombokkal választhatja ki a képernyo˝menü egyes oldalait (DVD VIDEO/Video CD/SVCD esetén).
Ha lejátszás közben lenyomva tartja ezt a gombot,
gyorsítva és visszafelé játszhatja le a felvételt (MP3 CD-k
kivételével).
8 7/CLEAR gomb (19, 27, 37, 38)
Leállítja a lejátszást. Továbbá programozott lejátszás
esetén ezzel a gombbal törölheti a beprogramozott
m
u˝sorszámokat.
9 1/SLOW– gomb (19, 26, 37)
Ha lejátszás közben lenyomva tartja ezt a gombot, akkor
felgyorsíthatja a visszafelé történo˝ lejátszást (MP3 CD-k
kivételével).
With an MP3 CD disc, pressing this button skips back a
Group.
DVD VIDEO-lemez lejátszásának szüneteltetése közben
a gomb nyomva tartásával lassított visszafelé lejátszást
indíthat el.
0 PLAY MODE gomb (23, 27, 28, 29, 37, 38, 39)
Megjeleníti a képernyo˝menüt, amellyel a bonyolultabb
lejátszási funkciókat lehet beállítani.
- SUBTITLE gomb (31)
Ezzel a gombbal jelenítheti meg a tévéképernyo˝n a feliratkiválasztási menüt, valamint be-, illetve kikapcsolhatja
a feliratok megjelenítését (DVD VIDEO/SVCD esetén).
= 3D PHONIC gomb (33)
Szimulált térhatású hangzást hoz létre.
~ DIGEST gomb (24)
Megjeleníti az egyes tételek, fejezetek, illetve mu˝sorszámok
bevezeto˝ képsorait a tévéképernyo˝n (DVD VIDEO/Video
CD/SVCD esetén).
Általános ismertetés
! Infravörös jelet kibocsátó ablak
Ezt az ablakot a gombok lenyomása közben irányítsa
a készülék elo˝lapján lévo˝ távérzékelo˝ felé.
@ STANDBY/ON gomb (18)
Be-, illetve kikapcsolja a készüléket (készenléti állapotba).
# CANCEL gomb (27, 38)
Törli a legutoljára megadott programot a Program üzemmódban.
$ MENU gomb (21)
Megjeleníti a DVD-menüt a tévéképernyo˝n.
% ENTER gomb
Végrehajtja a menüben, illetve a képernyo˝menüben
kiválasztott funkciót.
^ DISPLAY gomb (34)
Kijelzi az állapotinformációt (csak DVD-lemez esetén),
illetve az ido˝információt (bármilyen típusú lemez esetén).
& ¢/NEXT gomb (19, 20, 22, 37)
Átugrik egy fejezetet, tételt, illetve mu˝sorszámot.
A képernyo˝-menüben az oldalak kiválasztását is ezzel a
gombbal végezheti (DVD VIDEO/Video CD/SVCD) esetén.
Ha lejátszás közben lenyomva tartja ezt a gombot, akkor
felgyorsíthatja a lejátszást (MP3 CD-k kivételével).
* 8/STROBE gomb (19, 25, 37)
Szünetelteti a lejátszást. Továbbá a gomb nyomva
tartásával kilenc egymást követo˝ filmkockát jeleníthet
meg a képernyo˝n (STROBE funkció).
( 3/SELECT gomb (19, 21, 37)
Elindítja a lejátszást. Továbbá SELECT gombként használva
aktivizálja a Video CD-k/SVCD-k PBC-funkcióját.
) ¡/SLOW+ gomb (19, 26, 37)
Ha lejátszás közben lenyomva tartja ezt a gombot, akkor
felgyorsíthatja a lejátszást (MP3 CD-k kivételével).
With an MP3 CD disc, pressing this button skips forward a
Group.
Ha DVD VIDEO, Video CD illetve SVCD lejátszásának
szüneteltetése közben megnyomja ezt a gombot, akkor
elindul a lassított lejátszás.
_ THEATER POSITION gomb (33)
Négy lehetséges beállítás közül kiválaszthatja a megfelelo˝
képkaraktert (DVD VIDEO/VIDEO CD/SVCD esetén).
+ AUDIO gomb (32)
Kiválasztja a hangot (DVD VIDEO/Video CD/SVCD esetén).
¡ ZOOM gomb (26)
Kinagyítja a képet (DVD VIDEO/Video CD/SVCD esetén).
ANGLE gomb (30, 31)
DVD VIDEO-lemez lejátszása esetén megváltoztatja a
nézo˝szöget, ha az adott jelenetet több kameraállásból
vették fel (DVD VIDEO esetén).
English
Magyar
Általános
ismertetés
7
Page 12
Általános ismertetés
54
A kijelzo˝ablak
12 3
1 Lemezjelzo˝
Kijelzi a kiválasztott tálcára helyezett lemez típusát. DVD
VIDEO behelyezése esetén a kijelzo˝n „DVD”, Video CD
Általános
ismertetés
vagy SVCD esetén „VCD”, Audio CD vagy MP3 CD esetén
pedig „CD” felirat világít.
2 Tétel-/fejezet-/mu˝sorszámjelzo˝k
A tétel/fejezet vagy a mu˝sorszám számát mutatja.
3 Az ismétlési üzemmód jelzo˝i
Az aktuális ismétlési üzemmódnak megfelelo˝ kijelzo˝
világít.
A hátlap
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLEGROUPTRACK CHAP
A-B1
4 PROGRAM/RANDOM kijelzo˝k
Ha a készülék beprogramozott vagy véletlenszeru˝ lejátszás
üzemmódban mu˝ködik, akkor a megfelelo˝ kijelzo˝ világít.
5 Információs ablak
Megjeleníti az aktuális tétel-, mu˝sorszám-, illetve
fejezetszámo(ka)t, valamint az ido˝- és állapotinformációt.
12
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
43
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
5
VIDEO OUT
S-VIDEO VIDEO
1 DIGITAL OUT csatlakozó (OPTICAL/COAXIAL) (15)
Digitális hangok kimeneti csatlakozója. A beállítások
kijelzo˝ segítségével a készülékhez csatlakoztatott külso˝
készülék alapján kell kiválasztani a megfelelo˝ jeltípust.
2 VIDEO OUT - AV csatlakozó (14)
A szabványos, 21 tu˝s SCART-csatlakozó a video- és az
audiojeleket továbbítja. Leheto˝sége van mind a videojel
megválasztására (a COMP.–Y/C kapcsolóval), valamint az
S-VIDEO/RGB beállítás megadására. (További tudnivalókért lásd a „Csatlakoztatás tévéhez a SCART-csatlakozón
keresztül” címu˝ részt a 14. oldalon.)
3 S-VIDEO csatlakozó (13)
Az S-video jelek kimeneti csatlakozója.
Megjegyzendo˝, hogy ez a csatlakozó nem a megfelelo˝
jeleket bocsátja ki, ha RGB-jelek kibocsátására állította be
a készüléket. (T ovábbi tudnivalókért lásd a „Csatlakoztatás
tévéhez a SCART-csatlakozón keresztül” címu˝ részt
a 14. oldalon.)
AC IN
COMP.Y/C
VIDEO OUT
AV COMPU LINK
AV
67
4 VIDEO csatlakozó (13)
Kompozit videojel kimeneti csatlakozója.
5 AUDIO OUT csatlakozók (LEFT/RIGHT) (13,15)
Sztereó, analóg audiojelek kimeneti csatlakozója.
6 AV COMPU LINK csatlakozók
Ezeket a csatlakozókat a késo˝bbi felhasználás érdekében
építették be. Jelenleg nincsenek használatban.
7 AC IN csatlakozó (16)
A készülék ezzel a csatlakozóval kapcsolható az elektromos
hálózatra a tartozék AC-tápkábel segítségével.
8 Régiókód felirata (12)
A régiókódot mutatja.
2
8
8
Page 13
Általános ismertetés
A készülék használatával kapcsolatos alapismeretek
A képernyo˝kijelzések
A készülék számos képernyo˝kijelzéssel rendelkezik.
Néhány képernyo˝kijelzésnél „testre szabhatja” a beállításokat, illetve funkciókat állíthat be vagy választhat ki,
néhány azonban csak információk megjelenítésére
szolgál.
Bevezeto˝ képernyo˝kijelzések
A Bevezeto˝ képernyo˝kijelzés bizonyos körülmények
között automatikusan megjelenik.
A kijelzo˝ alján a készülék állapotától függo˝en a következo˝
információk jelenhetnek meg:
• NOW READING: A készülék a lemezinformációkat
(TOC) olvassa be.
• REGION CODE ERROR!: A behelyezett DVD VIDEOlemezt nem lehet lejátszani, mert a lemez régiókódja
nem egyezik meg a készülékével.
• OPEN: A lemeztálca kinyílik.
• CLOSE: A lemeztálca becsukódik.
A „testre szabással” kapcsolatos
képernyo˝kijelz ések
Ha a készülékben nincs lemez, illetve éppen leállította
egy DVD VIDEO- vagy Video CD-lemez lejátszását, akkor a
CHOICE gombot megnyomva megjelenik a testre szabás
képernyo˝kijelzés, ahol leheto˝ség van egyéni beállításra.
Négy különbözo˝ beállítási oldal létezik: LANGUAGE,
AUDIO, DISPLAY és SYSTEM (lásd a jobb oldali ábrát).
A további tudnivalókért lásd a 40. oldalt.
LANGUAGEAUDIO
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
DISPLAYSYSTEM
LANGUAGE
MONITOR TYPE
SCREEN SAVER
ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
Bevezeto˝ képernyo˝
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
NOW READING
AUDIODISPLAY SYSTEM
AUDIODISPLAY SYSTEM
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
4:3 LB
MODE 2
ON
EXIT
EXIT
AUDIODISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
COMPRESSION
PRESS KEY
AUDIODISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
AUTO STANDBY
RESUME
AV COMPULINK MODE
PRESS KEY
STREAM / PCM
Lo / Ro
ON
EXIT
OFF
OFF
DVD 1
EXIT
English
Magyar
Általános
ismertetés
PARENTAL LOCK (SZÜLO˝I ZÁR) képernyo˝
Ha a készülékben nincs lemez, illetve éppen leállította
egy DVD VIDEO-lemez lejátszását, akkor a 7 gombot
nyomva tartva megjelenik a PARENTAL LOCK képernyo˝,
amelyen beállíthatja a lejátszással kapcsolatos korlátozás
szintjét.
A további tudnivalókért lásd a 44. oldalt.
PARENTAL LOCK
PARENTAL LOCK
Country Code
Set Level
PASSWORD
PRESS KEY ENTER
——
- - - -
GB
EXIT
9
Page 14
Általános ismertetés
Lejátszási üzemmód képernyo˝i
A PLAY MODE gomb megnyomásával megjelenik a
lejátszási üzemmód képernyo˝je, amelyen a lejátszási
funkciókat lehet beállítani.
A lemez típusától és a készülék állapotától függo˝en
különbözo˝ kijelzések jelennek meg.
Álló helyzetben
REPEATPROGRAMRANDOM
DVD VIDEO lejátszása közben
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
Állapotkijelzések
Általános
ismertetés
Ha lenyomja a DISPLAY gombot a a lejátszás közben,
akkor megjelenik az állapotkijelzés.
DVD VIDEO-lemez esetén a DISPLAY gomb megnyomásával válthat a DVD VIDEO funkció állapot-kijelzése, a
lemez/ido˝ kijelzése, illetve a kijelzés kikapcsolása között.
Video CD, SVCD, Audio CD és MP3 CD-lemezek esetén a
DISPLA Y gomb len yomásával ki-, illetve bekapcsolhatja a
lemez/ido˝ kijelzését.
Audio CD/MP3 CD
lejátszása közben
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
DVD VIDEO funkcióállapot
1 / 21 / 21 / 2
ENGLISH ENGLISH
Lemez/ido˝ (Audio CD/Video
CD/SVCD, PBC nélkül)
100:08
TRACK TIME
EACH
Video CD/SVCD lejátszása
közben
VCD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH PBC CALL
Lemez/ido˝ (DVD VIDEO)
TITLE CHAP. TIMEBITRATE
1252:25:253.3
Mbps
Lemez/ido˝
(Video CD/SVCD, PBC-vel)
TRACK TIME
1 25:25 PBC
Lemez/ido˝ (MP3 CD)
MP311100:08
GROUP TRACKEACH
A képernyo˝ kiégésének megelo˝zése [SCREEN SAVER]
A tévé képernyo˝je kiéghet, ha hosszú ideig ugyanaz az
állókép van rajta. Ennek megakadályozásához a készülék
automatikusan elindítja a képernyo˝kímélo˝ funkciót abban
az esetben, ha egy állókép, például a képernyo˝kijelzés,
illetve menü több mint öt percig van a képernyo˝n.
• Ha lenyomja a készülék, illetve a távvezérlo˝ bármely
gombját, akkor a képernyo˝kímélo˝ funkció leáll, és újra
a korábbi kép jelenik meg.
• Számos képernyo˝kímélo˝ üzemmód közül választhat
(lásd a 42. oldalt).
• A képernyo˝kímélo˝ funkció Audio CD lejátszása közben,
illetve ennek leállítása után nem lép mu˝ködésbe.
128
BITRATEkbps
DVD/Super VCD/Video CD/CD PLAYER
10
Page 15
Képernyo˝n megjeleno˝ információs ikonok
M
DVD VIDEO-lemez lejátszása közben ikonok jelenhetnek meg a képen. Ezek jelentése a
következo˝:
: Több nézo˝szögbo˝l is megtekintheto˝ jelenet elején jelenik meg. (Lásd a 30. oldalt.)
: Több nyelven felvett jelenet elején jelenik meg. (Lásd a 32. oldalt.)
:
Különbözo˝ nyelvu˝ feliratokkal is megtekintheto˝ jelenet elején jelenik meg. (Lásd a 31. oldalt.)
Leheto˝sége van a fenti képernyo˝s ikonok kikapcsolására is az egyedi beállítások menüben.
(Lásd a 43. oldalt.)
Érvénytelen mu˝velet ikon
Ha lenyom egy gombot, és a készülék nem hajtja végre a megfelelo˝ mu˝veletet, akkor a
televízió képernyo˝jén a
hajtható végre, ha a ikon nem jelenik meg.
ikon jelenik meg. Néhány mu˝velet esetenként akkor sem
Általános ismertetés
English
Magyar
Általános
ismertetés
Bizonyos mu˝veleteket nem lehet végrehajtani. Így például néhány lemez nem teszi leheto˝vé
a gyors elo˝re-, illetve hátrafelé történo˝ lejátszást, illetve a lassított lejátszást.
A számgombok használata
Mu˝sorszám/tétel számának kiválasztása
123
456
789
100
RETURNCANCEL
U
+
10
• 1 és 10 közötti szám kiválasztása
Nyomja meg a számnak megfelelo˝ gombot.
• 10-nél nagyobb szám megadása
Nyomja meg a +10 gombot.
Példák:
A 13 beírásához+10 → 3
A 34 beírásához+10 → +10 → +10 → 4
A 40 beírásához+10 → +10 → +10 → 10
Ido˝pont vagy fejezetszám megadása
A fenti módszerto˝l eltéro˝en kell megadni az ido˝pontot a Time search, illetve a
fejezetszámot a Chapter search funkciónál. További tudnivalókért lásd a kézikönyv
megfelelo˝ részeit.
* There is another method for selecting a track or group of an MP3 CD disc. See the
appropriate section.
11
Page 16
Általános ismertetés
A lemezekkel kapcsolatos tudnivalók
Lejátszható lemeztípusok
A lejátszható és a nem lejátszható lemeztípusok az alábbiak:
Lejátszható lemezek
DVD VIDEOSVCDVideo CDAudio CD
A DVD VIDEO logo névjegy.
• A hang-CD formátumban felvett CD-R és CD-RW lemezek általában lejátszhatók, bár elo˝fordulhat, hogy a lejátszás nem
sikerül a lemezjellemzo˝k, illetve a felvételi körülmények miatt. Nem véglegesített CD-R és CD-RW lemezeket nem lehet
Általános
a készüléken lejátszani.
ismertetés
• A DVD VIDEO-lejátszók és a DVD-lemezek saját régiókóddal rendelkeznek. Ez a készülék csak azokat a DVD VIDEOlemezeket tudja lejátszani, amelyek régiókódja tartalmazza a „2”-es számot.
Példák a lejátszható DVD VIDEO-lemezekre:
2
ALL
A készülék csak a PAL-rendszerben felvett lemezeket képes kezelni. Ha NTSC rendszerben felvett lemezt játszik le, azt a
készülék automatikusan PAL rendszerbe konvertálja.
• -A „Nem lejátszható lemezek” listáján szereplo˝ lemezek lejátszása olyan hangokat generálhat, amely károsíthatják a
hangszórókat.
• A készülék a CD-G, CD-EXTRA és CD-TEXT formátumban felvett hanganyagokat képes lejátszani.
Lemezszerkezet
A DVD VIDEO-lemez „tételekbo˝l”, míg az AUDIO CD és VIDEO CD „mu˝sorszámokból” áll. Minden tétel „fejezetekre”
osztható. Ha például egy DVD VIDEO-lemez több filmet is tartalmaz, akkor minden egyes film saját tételazonosítóval
rendelkezhet, illetve a filmen belül több fejezet is lehet. A DVD VIDEO karaoke lemez esetén minden zeneszám saját
címmel rendelkezik, de a zeneszámon belül nem különítheto˝k el fejezetek. Általánosságban elmondható, hogy minden
tétel a többito˝l független tartalmat jelöl, az adott tétel alá tartozó fejezetek pedig egységes egészet alkotnak.
Az MP3 CD lemezek szerkezetéro˝l a 36. oldalon esik szó.
(Példa: DVD VIDEO-lemez)
Title 1Title 2
Chapter 1Chapter 2Chapter 3Chapter 1Chapter 2
(Példa: Audio CD/Video CD/SVCD)
Track 1Track 2Track 3Track 4
12
Page 17
A kezdo˝ lépések
Csatlakoztatás
*Az alábbi ismerteto˝ben „tévé” helyett „monitor”, illetve „projektor” is alkalmazható.
*Mielo˝tt használatba venné, csatlakoztatnia kell a készüléket egy tévéhez és/vagy egy ero˝síto˝höz.
Csatlakoztatás elo˝tt
• Ne dugja be az AC-tápkábelt a fali aljzatba a többi csatlakoztatás elvégzése elo˝tt.
• Mivel a különbözo˝ részegységek eltéro˝ terminálneveken szerepelhetnek, a csatlakoztatás elo˝tt figyelmesen olvassa
végig a részegységhez mellékelt kezelési útmutatót.
Csatlakoztatás tévékészülékhez
A készüléket elég egyszeru˝en egy tévékészülékhez csatlakoztatni, és már használhatja is. A hangmino˝ség javításához
csatlakoztassa a hangkimenetet egy különálló audiokészülékhez. (Lásd a következo˝ oldalakat.)
A készülék
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
sárga
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
piros
fehér
VIDEO OUT
COMP.Y/C
AV
Audio/video kábel
(tartozék)
AV COMPU LINK
sárga
fehér
piros
tévé
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Magyar
A kezdo˝ lépések
S-video kábel
(nem tartozék)
Csatlakoztassa a készüléket egy sztereó hangbemenettel és videobemenettel rendelkezo˝ tévékészülékhez a mellékelt
audio/video kábelek segítségével.
• Ha a tévékészülék sztereó helyett csak egycsatornás hangbemenettel rendelkezik, akkor a csatlakoztatáshoz egy opcionális átalakító kábelt kell használni, amely a sztereó hangkimenetet egycsatornássá alakítja.
• Ha a tévékészüléke S-video bemenettel is rendelkezik, akkor a jobb képmino˝ség érdekében a normál (videó) csatlakoztatás mellett a (külön beszerezheto˝) S-video kábellel is csatlakoztassa a DVD-lejátszót a tévékészülékhez.
FIGYELEM!
A tévé csatlakoztatásához az S-video kimenetet vagy a SCART-csatlakozó RGB kimenetét használhatja, de a kettô közül
csak az egyiket. Az S-video kimenet használatakor a SCART-csatlakozót (VIDEO OUT-AV) ne használja.
MEGJEGYZÉSEK
• A készülék VIDEO OUT kimenetét közvetlenül a tévé videobemenetér e k ell csatlakoztatni. Ha a készülék VIDEO OUT kimenetét
videolejátszón keresztül csatlakoztatja a tévéhez, akkor a másolásvédelemmel ellátott lemezek lejátszásánál problémák
jelentkezhetnek a megjelenítésnél.
• A készüléket PAL rendszeru˝ televízióhoz csatlakoztassa. A készüléket nem szabad NTSC rendszeru˝ televízióhoz csatlakoztatni.
13
Page 18
Getting started
Csatlakoztatás tévékészülékhez a SCART-csatlakozón keresztül
A készüléket elég egyszeru˝en egy 21 tu˝s SCART-kábellel a tévékészülékhez csatlakoztatni, és már használhatja is. Ha jobb
hangmino˝séget szeretne hallani, csatlakoztassa a hangkimenetet egy audioberendezéshez.
SCART kábel
A készülék
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO VIDEO
VIDEO OUT
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
COMP.Y/C
AV
AV COMPU LINK
(nem tartozék)
tévé
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
AV
IN
A COMP.-Y/C kapcsolót a tévékészülékének megfelelo˝en állítsa be.
• Ha a tévé csak kompozit videojeleket képes fogadni, akkor a kapcsolót a „COMP.”- állásba kell állítani.
• Ha a tévékészülék képes fogadni az Y/C-jeleket, akkor a jobb képmino˝ség érdekében a kapcsolót az „Y/C” állásba kell
A kezdo˝ lépések
állítani.
• Ha a tévé RGB-jeleket is képes fogadni, akkor a kapcsolót állítsa a „COMP.” állásba, majd kövesse az alábbi utasításokat.
A készülék átállítása RGB-jelek használatára
A készülék nem képes arra, hogy egyszerre adjon ki a SCART-csatlakozóból RGB-jeleket és az S-VIDEO kimenetbo˝l
S-video (Y/C) jeleket.
A kezdeti (gyárilag beállított) állapot szerint az S-VIDEO kimenet aktív, RGB-jelek viszont nem kerülnek a kimenetre.
Annak érdekében, hogy készülék RGB-jeleket adjon ki, kövesse az alábbi eljárás lépéseit.
7 Amikor a készülék be van kapcsolva
1 Állítsa a COMP.-Y/C kapcsolót a „COMP.” állásra.
2 Nyomja meg és tartsa lenyomva az elo˝lap 7 (STOP) gombját, miközben nincs a készülékben lemez, vagy a lejátszást
leállította.
Néhány másodperc múlva a kijelzo˝n az „S-VIDEO” felirat jelenik meg.
(kijelzo˝ ablak)
GROUP
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLE TRACK CHAPA
3 Tartsa lenyomva az elo˝lap 7 (STOP) gombját.
Pár másodperc múlva a kijelzo˝n az „S-VIDEO” helyett az „RGB” felirat jelenik meg.
Ezután a COMP.-Y/C kapcsoló „COMP.” állásba állításával a készülék RGB-jeleket fog kiadni.
(kijelzo˝ ablak)
-
B1
GROUP
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLE TRACK CHAPA
• Az S-VIDEO kimenet aktivizálásához a fentiekhez hasonlóan járjon el.
MEGJEGYZÉS
• A készüléket nem szabad NTSC rendszeru˝ televízióhoz csatlakoztatni. A készüléket PAL rendszeru˝ televízióhoz csatlakoztassa.
• Ha a készüléket RGB-jelek kiadására állította be, az S-VIDEO kimenet nem fog megfelelo˝ jeleket kiadni.
14
-
B1
Page 19
Csatlakoztatás ero˝síto˝höz vagy rádióhoz
A kezdo˝ lépések
Kiváló hangmino˝séget érhet el, ha a készülék hangkimenetét ero˝síto˝höz vagy rádióhoz csatlakoztatja..
A készülék
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
piros
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
fehér
VIDEO OUT
COMP.Y/C
AV
AV COMPU LINK
fehér
ero˝síto˝ vagy rádió
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
piros
Audio kábel
(nem tartozék)
• Csatlakoztassa a készülék AUDIO OUT kimenetét egy ero˝síto˝ vagy rádió bármely vonalszintu˝ bemenetére (például
AUX, DVD, CD stb.).
Csatlakoztatás digitális bemenettel rendelkezo˝ audiokészülékhez
Javíthatja a hangmino˝séget, ha egy opcionális digitális kábellel a készülék DIGITAL OUT kimenetét egy ero˝síto˝, MD stb.
digitális bemenetére csatlakoztatja. Ilyenkor a lemez digitális hangjeleinek átadása közvetlen. Ha készüléket egy
opcionális digitális kábellel Dolby Digital- vagy DTS-dekóderhez, illetve olyan ero˝síto˝höz csatlakoztatja, amely beépített
dekóderrel rendelkezik, kiváló mino˝ségu˝, térhatásos hangot élvezhet.
Ha digitális kapcsolatot szeretne létrehozni, akkor javasoljuk, hogy hozza létre az analóg kapcsolatot is, mivel a lemezto˝l
függo˝en elo˝fordulhat, hogy a DIGITAL OUT kimenetro˝l nem érkezik jel.
English
Magyar
A kezdo˝ lépések
A készülék
DIGITAL OUT
PCM / STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
piros
RIGHT LEFT
AUDIO OUT
fehér
VIDEO OUT
COMP.Y/C
AV
AV COMPU LINK
Optikai digitális
kábel (nem tartozék)
Koax kábel
(nem tartozék)
Audio kábel
Digitális készülék
fehér
piros
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
IN
(nem tartozék)
Az OPTICAL csatlakozót fedél védi. Az optikai kábel
csatlakoztatásához emelje fel a fedelet és a megfelel
o˝
irányban helyezze a csatlakozóba.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a készülék DIGITAL OUT kimenetét egy digitális audioberendezéshez csatlakoztatja, akkor használat elo˝tt az egyedi
beállítások képernyo˝jén az „AUDIO” oldalon a csatlakoztatott audioberendezésnek megfelelo˝en adja meg a „DIGIT AL A UDIO
OUTPUT” beállítást. Ha a „DIGIT AL A UDIO OUTPUT” nincs megfelelo˝en beállítva, akkor zaj keletkezhet a hangszórókban, ami
károsíthatja o˝ket. Lásd a „DIGIT AL AUDIO OUTPUT” címu˝ részt a 41. oldalon.
••Digitális kapcsolat esetén a készülék az AUDIO oldalon megadott COMPRESSION és DOWN MIX beállításai érvénytelenné
válnak. Ezeknek a jellemzo˝knek a beállításait a dekóder adja meg.
OPTICAL
COAXIAL
DIGITAL
15
Page 20
Getting started
A tápkábel csatlakoztatása
Ha az összes audio- és videocsatlakoztatást elvégezte, akkor helyezze be a mellékelt AC-tápkábel kisebb dugaszát a
készülék AC IN csatlakozójába, a kábel másik végét pedig a fali aljzatba. Elleno˝rizze, hogy a dugaszok megfelelo˝en
rögzüljenek. A STANDBY kijelzo˝ világítani kezd, és a beállítás ezzel befejezo˝dött..
Figyelem
• Ha a készüléket elo˝reláthatóan hosszú ideig nem fogja használni, akkor húzza ki a tápkábelt.
• A készülék tisztítása elo˝tt húzza ki a tápkábelt.
• A készülék áthelyezése elo˝tt húzza ki a tápkábelt.
• Soha ne dugja be vagy húzza ki a tápkábelt nedves kézzel.
• A kihúzáskor ne a kábelt húzza, mert ez károsíthatja a kábelt, és tüzet, áramütést, illetve egyéb balesetet okozhat.
Figyelem
• Ne sértse meg, módosítsa, tekerje vagy húzza a kábelt, mert ez tüzet, áramütést, illetve egyéb balesetet okozhat.
• A nem megfelelo˝ AC-tápkábel használatából eredo˝ balesetek és sérülések elkerülése érdekében csak a mellékelt
tápkábelt használja. Ha a kábel sérült, forduljon a kereskedo˝höz, és kérjen új tápkábelt.
• Ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat a készülékre vagy a tápkábelre, mert ez tüzet, áramütést, illetve egyéb balesetet
okozhat..
A kezdo˝ lépések
16
Page 21
Elemek behelyezése a távvezérlo˝be
A kezdo˝ lépések
Az elemtartó a távvezérlo˝ hátoldalán található.
1 Nyomja le az elemtartó fedelét a nyíl által mutatott irányba, majd emelje ki a fedo˝t az
elemtartó kinyitásához.
2 Az elemtartóban, illetve az elemeken lévo˝ töltésjelzéseknek megfelelo˝en („+” és „–”)
helyezze be a két mellékelt R6P (SUM-3)/AA(15F) elemet a távvezérlo˝be.
3 Helyezze vissza az elemtartó fedelét, és nyomja gyengén lefelé.
• Átlagos használat esetén az elemek hat hónapig maradnak mu˝ködo˝képesek.
Ha a távvezérlo˝ nem mu˝ködne, cserélje ki az elemeket. További tudnivalókért
lásd az alábbi részt.
English
Magyar
A kezdo˝ lépések
Az elemek használatával kapcsolatos szabályok
Az elemek biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi szabályokat. Nem megfelelo˝ használat esetén az elemek
élettartama lecsökken, szétrobbanhatnak, illetve tartalmuk kifolyhat.
Szabályok
• Ha elo˝reláthatóan hosszabb ideig nem használja a távvezérlo˝t, akkor vegye ki belo˝le az elemeket.
• Vegye ki a lemerült elemeket, és helyezze el o˝ket a megfelelo˝ helyre.
• A lemerült elemeket soha ne hagyja elöl, ne szedje szét, ne keverje össze más hulladékkal, és ne dobja o˝ket szemétégeto˝be.
• Soha ne érjen hozzá az elembo˝l kifolyt folyadékhoz.
• Elemcsere esetén ne keverje össze a régi és az új, illetve a különbözo˝ típusú elemeket.
17
Page 22
Alapmu˝ veletek
A következo˝ ismerteto˝ben a mu˝veletek végrehajtásához elso˝sorban a távvezérlo˝t használjuk, de természetesen
használhatja a készülék elo˝lapján lévo˝ megfelelo˝ gombokat is.
A készülék be-, illetve kikapcsolása
Nyomja meg a távvezérlo˝ STANDBY/ONgombját, vagy nyomja meg az elo˝lapon a gombot.
OPEN/
CLOSE
STANDBY/ON
STANDBY/ON
123
456
789
100
+
10
.
MEGJEGYZÉS
•
Amíg a tápkábel be van dugva a fali aljzatba, a készülék akkor is áram alatt van, ha megnyomja a STANDBY
agombot. Ez az állapot a készenléti állapot. Ebben az állapotban a készülék áramfogyasztása rendkívül csekély.
Lemezek behelyezése és kivétele
Alapmu˝veletek
1 Nyomja meg a 0 (OPEN/CLOSE) gombot a lemeztálca kinyitásához.
STANDBY ON
STANDBY
DOLBY
D I G I T A L
DVD/SUPER VCD/VCD/CD PLAYER
OPEN/CLOSE
0
SKIP
¢4
PAUSEPLAYSTOP
387
• A készüléket bekapcsolhatja a 3 gomb megnyomásával.
Ezután a készülék megkezdi a lejátszást, ha van lemez a
lemeztálcán.
• Ha nincs lemez a lemeztálcán, akkor a kijelzo˝ablakban a
„NO DISC” üzenet jelenik meg.
• A készüléket bekapcsolhatja az elo˝lapon lévo˝ 0 (OPEN/
CLOSE) gombbal.
/ONvagy
2 Tegye be a lemezt a tálcába.
Felirattal felfelé
E
E
S
S
U
A
O
L
P
C/
N
EP
O
YA
L
8
P
0
POT
3
S
R
E
Y
A
L
P
D
7
C
/
¢
D
PI
C
K
V
S
/
D
C
V
4
R
E
P
U
S
/
D
V
D
Y
B
D
N
A
T
S
N
O
Y
Y
B
B
D
L
O
N
L
D
A
T
A
S
T
I
G
I
D
• A 8-cm-es lemezt a belso˝
vájatba kell helyezni.
3 Nyomja meg a lemeztálcától jobbra található 0 (OPEN/CLOSE) gombot..
• Ha egy lemez lejátszása közben nyomja meg a 0 (OPEN/CLOSE) gombot, akkor a lejátszás leáll, és a lemeztálca kinyílik.
MEGJEGYZÉSEK
•A készülék csak DVD VIDEO, Audio CD, Video CD, SVCD és MP3-lemezeket képes lejátszani. Más típusú lemezeket ne tegyen a
készülékbe. A lejátszható lemeztípusokról további tudnivalókat a 12. oldalon olvashat.
••Amikor beteszi a tálcába a lemezt, elleno˝rizze, hogy az pontosan a mélyedésbe kerüljön. Ellenkezo˝ esetben a tálca bezárásakor
a lemez károsodhat és elo˝fordulhat, hogy ezután nem lehet kivenni a készülékbo˝l.
18
Page 23
Egyszeru˝ lejátszás
A
Y
C
H
Alapmu˝veletek
Most már lejátszhatja a lemezt. Elo˝ször próbálja ki egy DVD Video, Audio CD, Video CD vagy SVCD lemez egyszeru˝
lejátszását az alábbi lépések végrehajtásával. Az MP3 lemezek lejátszásáról a 36. oldalon olvashat.
A lejátszás indítása
Nyomja meg a 3 gombot.
A készülék a felvétel elejéro˝l kezdi a lejátszást.
MEGJEGYZÉSEK
•
Ha elo˝zo˝leg megszakítási pontot is beállított, akkor a 3 gomb megnyomásával a lejátszást
nem az elejéto˝l, hanem a megadott ponttól kezdheti. Lásd a 20. és a 43. oldalt.
•A lejátszás során a kijelzo˝ablakban megjelenik az éppen lejátszott tétel/fejezet címe vagy
a mu˝sorszám száma.
•A PBC-vezérlo˝vel ellátott Video CD/S V CD-k és néhán y DVD-lemez esetén a lejátszás megkezdését követo˝en megjelenhet a menükijelzés a tévéképernyo˝ n. Ebben az esetben a
lejátszandó tételt ebbo˝l a menübo˝l lehet kiválasztani.
A képernyo˝menüs használattal kapcsolatban lásd a 21. oldalt.
•Egyes DVD-lemezek esetén a behelyezést követo˝ en a készülék automatikusan elkezdi a
lejátszást.
.
O
I
C
E
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
-
SLOW
PLAY
SUB TITLE
MODE
AUDIO
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
S
I
L
P
A fo˝bb
+
vezérlo˝gombok
A lejátszás teljes leállítása
Magyar
Nyomja meg a 7 gombot.
A készülék leállítja a lejátszást.
A lejátszás átmeneti leállítása
Nyomja meg a 8 gombot.
A készülék szünetelteti a lejátszást. A lejátszás folytatásához nyomja meg a 3333 gombot.
.
Kívánt jelenet megkeresése gyorsított lejátszással elo˝re vagy hátra
7 Lejátszás közben
A távvezérlo˝vel
Nyomja meg a 1 vagy a ¡ gombot.
A 1 vagy a ¡ gombok ismételt megnyomása gyorsítja a lejátszást. A felvétel a rendes sebességhez képest
2-szeres, 5-szörös, 10-szeres, 20-szoros and 60-szoros sebességgel játszható le.
A 3 gomb megnyomása esetén a készülék folytatja a normál lejátszást.
Az elo˝lap gombjaival
Tartsa lenyomva a 4 vagy a ¢ gombot.
A ¢ gomb lenyomva tar tásával gyorsítva elo˝re, a 4 gombbal pedig hátrafelé játszhatja le a lemezt. Ha a gombot
meghatározott ideig lenyomva tartja, akkor a lejátszást a normál sebességhez képest 5–20-szorosára gyorsíthatja.
A gomb elengedése után a készülék normál sebességgel folytatja a lejátszást.
Alapmu˝veletek
19
Page 24
Basic operations
.
Filmjelenet vagy zeneszám elejének megkeresése
7 Lejátszás közben
Nyomja meg a 4 vagy a ¢ gombot.
A 4 gomb megnyomásával az aktuális fejezet, mu˝sorszám, illetve tétel elejére léphet, a ¢ gomb megnyomásával pedig a készülék a következo˝ fejezet, mu˝sorszám, illetve tétel elejére ugrik.
MEGJEGYZÉS
•Ha PBC-funkcióval rendelkezo˝ Video CD/SVCD-t, illetve DVD VIDEO-lemezt játszik le, akkor elképzelheto˝ , hogy a készülék más
kezdési helyet talál, de általánosságban az adott tétel, fejezet vagy mu˝sorszám elejére áll rá.
A lejátszás folytatása
A készülék képes megjegyezni azt a lemezpozíciót, ahol Ön megszakította a lejátszást, majd késo˝bb etto˝l a pozíciótól
kezdve folytatni a lejátszást, ha megnyomja a 3 gombot.
A megszakítási pozíció tárolása
1 Az egyedi beállítások kijelzés „SYSTEM” oldalán állítsa a „RESUME” opciót „ON” állásba.
(A beállítással kapcsolatban lásd a 43. oldalt.)
2 Annál a pozíciónál, ahol meg szeretné szakítani a lejátszást, nyomja meg a 7 gombot, illetve nyomja
meg a STANDBY/ON gombot a távvezérlo˝n vagy a gombot az elo˝lapon.
Alapmu˝veletek
A készülék tárolja a megszakítási pontot.
• Ha a fenti 2. lépés szerint megszakítja a lejátszást a 7 gomb megnyomásával, és utána kikapcsolja a készüléket, a memória tartalma
ezután is megmarad.
A lejátszás folytatása
7 Ha az a lemez van a lemeztálcán, amelynek lejátszását megszakította
Nyomja meg a 3 gombot.
A készülék folytatja a lejátszást attól a ponttól, ahol a lejátszást utoljára megszakította.
• A megszakítási pont törlése a memóriából
Hajtsa végre az alábbi mu˝veletek valamelyikét.
*Vegye ki a lemezt a tálcából.
*Nyomja meg a 7 gombot, amikor a lejátszás le van állítva.
*
Kapcsolja be a készüléket a STANDBY/ONgombbal (a távvezérlo˝n) vagy a gombbal (az elo˝lapon).
MEGJEGYZÉSEK
• A lejátszás folytatása funkció nem mu˝ködik az Audio CD-lemezek esetén.
• A lejátszás folytatása funkció nem mu˝ködik, ha az egyedi beállítások kijelzo˝ „SYSTEM” oldalán a „RESUME” opció „OFF”-ra van állítva.
• PBC-funkcióval rendelkezo˝ Video CD/SVCD-lemez esetén a készülék valamennyivel a megszakítási pont elo˝tt kezdheti el a lejátszás folytatását.
• A lejátszás folytatása funkció nem mu˝ködik a programozott, illetve a véletlenszeru˝ lejátszás üzemmódban.
20
Page 25
További mu˝ veletek
In this section, we describe advanced operations for
playback of a DVD VIDEO, Audio CD, Video CD or SVCD
disc. For operations with an MP3 CD disc, see pages 36,
37, 38 and 39.
• Néhány lemez esetén az egyes tételeket a megfelelo˝ számgombok lenyomásával is kiválaszthatja. Ilyenkor elo˝fordulhat, hogy a készülék automatikusan megkezdi a lejátszást.
Magyar
Lejátszás a lemez egy
meghatározott pontjától
A lemez lejátszást indíthatja a kiválasztott mu˝sorszámtól,
tételto˝l vagy fejezetto˝l, illetve egy megadott ido˝to˝l..
Kívánt jelenet megkeresése
a DVD-menü segítségével
A DVD VIDEO-lemezek általában saját menüvel rendelkeznek, amely a lemez tartalmát mutatja. Ezek a menük
különbözo˝ elemekbo˝l állhatnak, mint például film- és
zeneszámcímek, illetve az elo˝adómu˝vészekre vonatkozó
tudnivalók. Ezek az információk a tévéképernyo˝n jelennek
meg. A menü segítségével megkeresheti a kívánt jelenetet
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
1
7 Amikor DVD VIDEO-lemez van a készülékben
1
Nyomja meg a TOP MENU vagy MENU gombot
A menü megjelenik a tévé képernyo˝jén.
Tudnivalók a menüro˝l
A több mint egy tételt tartalmazó DVD VIDEO-lemezek
általában tartalmaznak egy
„tételek” menüt, amelyben a
lemezen található tételek
vannak felsorolva. Ebben az
esetben a menü a TOP MENU
gomb megnyomásával jelenik meg a tévé képernyo˝jén.
Egyes DVD VIDEO-lemezek
más menüt is tartalmazhatnak. Ez a menü a MENU gomb megnyomásával jelenítheto˝ meg..
Az adott DVD VIDEO-lemezhez tartozó menü leírását a lemezhez
mellékelt tájékoztatóban olvashatja.
2 A KURZOR 5/∞/2/3 gombokkal válassza ki
a kívánt menüt, majd nyomja meg az ENTER
gombot.
A készülék megkezdi a kiválasztott tételt lejátszását.
100+10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
C
H
O
I
C
E
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
-
SLOW
PLAY
SUB TITLE
AUDIO
MODE
3D
PHONIC
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
Példa:
NEXT
SLOW
CANCEL
M
I
D
THEATER
POSITION
E
N
U
Y
A
L
P
S
+
2
.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha az 1. lépés szerint lenyomja a TOP MENU gombot és a tévé képernyo˝jén jelenik meg:
A lemez nem tartalmaz tételeket felsoroló menüt.
• Ha az 1. lépés szerint lenyomja a MENU gombot és a
tévé képernyo˝jén jelenik meg:
A lemez nem tartalmaz menüt.
•
A menü gomb nem mu˝ködik, ha a lejátszás le van állítva
Kívánt j
elenet megkeresése
.
PBC-vel rendelkezo˝ Video CD/SVCD
menüjében
.
Egyes V ideo CD/SV CD-lemezek támog atják a PBC-funkciót
A PBC a „Playback Control” (Lejátszásvezérlo˝) rövidítése.
A PBC-vel felvett Video CD/SVCD-lemez olyan saját
menükkel
zeneszámok
megkereshet egy
7
Amikor a PBC-vel felvett V ideo CD/SV CD-lemez lejátszása
rendelkezik, mint például a lemezen található
listája. A menü segítségével könnyedén
kívánt jelenetet.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
1
456
789
100+10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
C
H
O
I
C
E
NEXT
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
-
SLOW
SLOW
SUB TITLE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
THEATER
POSITION
AUDIO
MODE
PHONIC
PLAY
CANCEL
M
I
D
E
N
U
A
L
P
S
+
2
Y
le van állítva
.
További
mu˝veletek
1 Nyomja meg a 3 gombot.
A tévé képernyo˝jén
megjelenik
a lemez menüje
(a PBC-funkció
aktiválódik).
Az elo˝lap kijelzo˝ablakán megjelenik
a „PBC” felirat.
Példa:
2 A számgombokkal válassza ki a kívánt mu˝sor-
szám számát.
• A számgombok használatával kapcsolatos
részletes ismertetést a 11. oldalon olvashatja.
A készülék megkezdi a lejátszást a kiválasztott
mu˝sorszámtól.
A menübe a RETURN gomb megnyomásával
léphet vissza.
21
Page 26
További mu˝veletek
Ha a tévé képernyo˝jén „NEXT” vagy „PREVIOUS”
felirat jelenik meg, akkor a készülék általában az
alábbiak szerint mu˝ködik:
• A ¢ gomb lenyomásával a következo˝ oldalra
léphet.
• A 4
gomb lenyomásával az elo˝zo˝ oldalra léphet
*A mu˝ködtetés módszere az adott lemezto˝l függ.
• Ha egy PBC-kompatibilis Video CD-t a PBC-funkció aktivá-
lása nélkül szeretne lejátszani, akkor a lejátszást a 3 gomb
helyett a számgombok lenyomásával indítsa el.
• Ha a PBC-funkciót akkor szeretné bekapcsolni, ha éppen
egy PBC-kompatibilis Video CD-lemez lejátszása van
folyamatban, de a PBC-funkció nincs aktiválva, akkor
nyomja meg a 7 gombot, majd a 3 gombot.
• A PBC-funkciót a PLAY MODE menübo˝l is aktiválhatja az
alábbi módon:
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
2 A KURZOR 2/3 gombokkal mozgassa a jelet a
[PBC CALL] opcióra, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Kívánt zenei rész vagy filmjelenet
megkeresése a számgombokkal
A megfelelo˝ szám megadásával lejátszhatja a kívánt
tételt, fejezetet (DVD VIDEO esetén), illetve mu˝sorszámot
(Audio CD/Video CD/SVCD esetén).
.
MEGJEGYZÉSEK
• Egy DVD VIDEO-lemez lejátszása közben – ha a menü a
tévé képernyo˝jén látható – a számgombok
használhatók az egyes menüpontok közötti
.
választáshoz.
• Ha a tévé képernyo˝jén jelenik meg:
A kiválasztott mu˝sorszám vagy tétel nincs a lemezen.
• Ez a funkció nem mu˝ködik PBC-funkcióval ellátott
Video CD/SVCD lejátszása közben.
Kívánt rész megkeresése a 44
¢¢
a ¢¢
gombbal
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
STANDBY/ON
AUDIO
NEXT
CANCEL
M
I
D
THEATER
POSITION
E
N
U
Y
A
L
P
S
+
44
1
vagy
További
mu˝veletek
7 DVD VIDEO/Audio CD esetén:
Video CD/SVCD esetén::
1 Szám megadása a számgombok használatával.
* DVD VIDEO-lemez lejátszása közben (kivéve ha
a menü a képernyo˝n van) a számgombokkal a
fejezetekre hivatkozhat.
* Ha egy DVD VIDEO-lemez lejátszása le van
állítva, akkor a számgombokkal a tételekre
hivatkozhat.
* Audio CD, illetve Video CD esetén a mu˝sor-
számokra hivatkozhat.
A készülék megkezdi a lejátszást a kiválasztott részto˝l
• A számgombok használatával kapcsolatos részletes ismertetést a 11. oldalon olvashatja.
22
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
1
Lejátszás közben, vagy leállított
lejátszásnál
Lejátszás közben PBC-funkció nélkül,
illetve leállított lejátszásnál
7 DVD VIDEO esetén: Lejátszás közben
Audio CD esetén: Lejátszás közben
Video CD esetén: Lejátszás közben PBC-funkció nélkül
1 Nyomja meg a 4 vagy a ¢ gombot.
Audio CD, Video CD vagy SVCD esetén a gomb megnyomásával átugorhat egy mu˝sorszámot. DVD
VIDEO
-lemez
esetén a gomb megnyomásával a
lemezbeállítástól függo˝en egy fejezetet vagy tételt
ugorhat át.
Az elo˝lap kijelzo˝ablakán megjelenik a kiválasztott
szám.
• A soron következo˝ rész megkereséséhez nyomja
meg egyszer vagy ismétlo˝do˝en a ¢ gombot,
amíg a kívánt szám meg nem jelenik a kijelzo˝n.
••Az aktuális rész elejének megkereséséhez
nyomja meg egyszer a 4 gombot.
••Az elo˝zo˝ rész megkereséséhez nyomja meg
ismétlo˝do˝en a 4 gombot, amíg a kívánt rész
száma meg nem jelenik a kijelzo˝n.
MEGJEGYZÉSEK
• Elképzelheto˝, hogy ez a funkció nem használható néhány DVD VIDEO-lemez esetén.
• Ez a funkció nem mu˝ködik PBC-funkcióval ellátott Video CD/SVCD lejátszása közben.
.
Page 27
További mu˝veletek
Kívánt jelenet megkeresése a fejezetszám megadásával [CHAP.SEARCH]
Ha a lejátszás alatt álló DVD VIDEO-lemez aktuális tétele
több fejezetbo˝l áll, akkor a képernyo˝n megjeleno˝ számok
alapján kiválaszthatja a kívánt fejezetet.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
U
N
E
M
P
O
T
ENTER
C
H
O
I
C
E
PREVIOUS
2
-1
1
MODE
PHONIC
NEXT
CLEAR SELECT STROBE
-
SLOW
SLOW
PLAY
SUB TITLE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
POSITION
AUDIO
7 DVD VIDEO lejátszása közben
CANCEL
M
I
D
THEATER
E
N
U
Y
A
L
P
S
+
3
-2, 4
2
MEGJEGYZÉSEK
• A kívánt fejezetet közvetlenül is megadhatja, ha a
lejátszás közben a számgombokkal beírja a fejezet
számát (kivéve ha a képernyo˝n menü látható).
Lásd a 22. oldalt.
• Ha a 3. lépésben nem megfelelo˝ fejezetszámot adott
meg:
Írja felül a helytelen számot a helyessel.
• Ha a 4. lépésnél a jelzés jelenik meg a tévé
képernyo˝jén:
A kiválasztott fejezet nincs a lemezen, illetve a fejezetkeresés ennél a lemeznél nem használható.
• A PLAY MODE menü kikapcsolása:
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
Kívánt pozíció megkeresése az éppen
lejátszott mu˝sorszámban vagy tételben
[TIME SEARCH]
A TIME SEARCH funkció segítségével megkeresheti a kívánt
pozíciót az éppen lejátszott m
ha megadja a kezdett
o˝
Egyes DVD VIDEO-lemezek nem tárolnak id
ezért a TIME SEARCH funkció nem használható.
u˝
sorszámban, illetve tételben,
l eltelt ido˝tartamot.
o˝
információt,
Magyar
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a DVD play mode
menü.
2 A KURZOR 2/3 gombbal léptesse a jelet
a [CHAP. SEARCH] opcióra, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
A menü alatt a
„GO TO CHAPTER = ”
felirat jelenik meg.
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
GO TO CHAPTER =
3 Írja be a kívánt fejezetszámot a számgombok-
kal (0 – 9).
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A 8. fejezet kiválasztásához:
Nyomja meg: „8” → ENTER.
A 37. fejezet kiválasztásához:
Nyomja meg: „3” →„7” → ENTER.
4 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék megkezdi a lejátszást a kiválasztott
fejezetto˝l.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
2
-1
1
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
PLAY
MODE
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SLOW
SUB TITLE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
3
2
-2, 4
7 DVD VIDEO esetén: Lejátszás közben
Audio CD esetén: Lejátszás közben
Video CD esetén: Lejátszás közben PBC-funkció nélkül
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a play mode menü.
2 A KURZOR 2/3 gombbal léptesse a jelet
a [TIME SEARCH]opcióra, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
A menü alatt a „GO TO” felirat jelenik meg.
További
mu˝veletek
• A „10”és a „+10” gombok nem használhatók ennél a
funkciónál.
23
Page 28
További mu˝veletek
3 A számgombokkal (0 – 9) írja be az ido˝t.
Megadhatja az aktuális mu˝sorszám vagy tétel
lejátszásából eltelt ido˝t, hogy arra az ido˝pontra
léphessen, ahonnan a lejátszást folytatni szeretné.
4 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék megkezdi a lejátszást a megadott
ido˝ponttól.
(DVD VIDEO esetén)(Audio CD esetén)
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
GO TO 2 : 3 4 : 0 0
A kijelölt ido˝pont
• A „10” és a „+10” gombok
nem használhatók ennél a
funkciónál.
• DVD VIDEO-lemezek esetén óra/perc/másodperc
formátumban, Audio CD,
Video CD és SVCD esetén
pedig perc/másodperc
formátumban kell megadni az ido˝t.
• Példa (DVD VIDEO esetén)
Lejátszás 2:(Ó):34(P):00(M)-to˝l
További
mu˝veletek
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
GO TO 0 2 : 3 4
(Video CD/SVCD esetén)
VCD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH PBC CALL
GO TO 0 2 : 3 4
GO TO _ : _ _ : _ _
→→
Press „2”.
GO TO 2 : _ _ : _ _
Press „3”.
A kijelölt ido˝pont
A kijelölt ido˝pont
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a tévé képernyo˝jén jelenik meg a 2. lépésnél:
A kiválasztott ido˝pont nincs a lemezen, illetve az TIME
SEARCH funkció nem használható a lemezen.
A TIME SEARCH funkció nem mu˝ködik PBC-funkcióval
rendelkezo˝ Video CD/SVCD lejátszása közben.
• A PLAY MODE menü kikapcsolása:
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
• A TIME SEARCH funkció nem használható a programo-
zott lejátszás során.
Kívánt jelenet megkeresése
a képernyo˝n [DIGEST]
A készülék képes megjeleníteni a DVD VIDEO-lemezek
tételeinek és fejezeteinek, illetve a Video CD/SVCD-k
mu˝sorszámainak nyitójeleneteit. A tévé képernyo˝n meg-
jeleno˝ részletek alapján kiválaszthatja a kívánt filmjelenetet.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
2
RETURN
E
M
P
O
T
C
H
O
I
C
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
ENTER
E
-
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
NEXT
SLOW
CANCEL
M
I
D
THEATER
POSITION
E
N
U
Y
A
L
P
S
+
3
1
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
GO TO 2 :3 _ : _ _
→
Press „4”.
GO TO 2 : 3 4 : _ _
→
Press ENTER
A záró nullák beírásához (például a fenti esetben a két
utolsó számjegynél) nem kell megnyomnia a „0”
gombot, de természetesen be is írhatja o˝ket.
• Ha rosszul adta meg a számokat
Léptesse a kurzort a helytelen értékre, majd nyomja
meg a megfelelo˝ gombot a helyes érték beírásához.
GO TO 2 : 3 5 : _ _
→
Nyomja a KURZOR 2 gombot.
GO TO 2 : 3 _ : _ _
→
Nyomja meg a „4” számgombot.
GO TO 2 : 3 4 : _ _
7 DVD VIDEO esetén:Lejátszás közben, vagy ha a le-
játszás le van állítva
Video CD/SVCD esetén:
Lejátszás közben, vagy leállított lejátszásnál PBC-funkció nélkül
1 Nyomja meg a DIGEST gombot.
Ezután maximum kilenc nyitójelenet jelenik meg.
• DVD VIDEO-lemez leállított lejátszásnál:
Az egyes tételek nyitójelenete megjelenik a tévé
képernyo˝jén.
• DVD VIDEO-lemez lejátszása közben:
Az aktuális tétel egyes fejezeteinek nyitójelenete
megjelenik a tévé képernyo˝jén.
• Ha Video CD/SVCD lemez van a készülékben
Az egyes mu˝sorszámok nyitójelenete megjelenik
a tévé képernyo˝jén.
24
Page 29
További mu˝veletek
Speciális képlejátszás
2 A KURZOR 5/∞/2/3 gombokkal válassza ki
a kívánt jelenetet.
A kiválasztott jelenetet jelzi.
Ha több mint 9 jelenet van a lemezen, akkor a
jelenetkereso˝ képernyo˝ több oldalasra bo˝vül. Ilyen
esetben a ¢ gombbal a következo˝ képernyo˝re
léphet, a 4 gombbal pedig visszatérhet az elo˝zo˝
képernyo˝re.
Selected scene
A készülék az alábbi speciális képlejátszási funkciókra képes:
képléptetéses lejátszás, kimerevítés, lassított lejátszás és
nagyítás.
Állókép léptetése
képkockánként
ENTER
C
H
O
I
C
E
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
SUB TITLE
MODE
3D
PHONIC
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
THEATER
POSITION
AUDIO
1
7 Miközben a lejátszást szünetelteti (állókép)
1 Nyomja meg a 8 gombot.
A 8 gomb sorozatos megnyomásával mindig a
következo˝ képkockát jelenítheti meg.
A 3 gomb megnyomása esetén a készülék folytatja
a normál lejátszást.
Magyar
• Ha a jobb alsó jelenetet választja és megnyomja a KURZOR
3 számgombot, akkor (ha van ilyen) a következo˝ oldalra
léphet. Hasonlóan, ha a bal felso˝ jelenetet választja és
megnyomja a KURZOR 2 gombot, akkor (ha van ilyen) az
elo˝zo˝ oldalra léphet.
• Amennyiben a DIGEST gomb megnyomását követo˝en több
mint egy jelenetkiválasztó oldal jön létre, akkor, ha az elso˝
oldal mind a kilenc jelenetének megjelenítése elo˝tt meg-
nyomja a ¢ gombot, a tévé képernyo˝jén a következo˝ oldal
kezd el megjelenni. Hasonlóan, ha megnyomja a 4 gombot, mielo˝tt a második, illetve a késo˝bbi oldalak összes
jelenete megjelenne, akkor visszatérhet az elo˝zo˝ oldalhoz.
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék megkezdi a lejátszást a kiválasztott
jelenetto˝l.
MEGJEGYZÉS
•
Egyes lemezeknél – a tartalomtól függo˝en – az összes
jelenet megjelenítése hosszabb ido˝t vehet igénybe.
Képkockák kimerevítése
[STROBE]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SLOW
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1, 2
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a 8 gombot annál a jelenetnél,
amelynél a képet ki szeretné merevíteni.
A készülék ilyenkor szünetelteti a lejátszást.
További
mu˝veletek
2 Tartsa hosszabban lenyomva a 8 gombot.
A tévé képernyo˝jén
kilenc egymást követo˝
kimerevítet t kép jelenik
meg..
25
Page 30
További mu˝veletek
• A 8 gomb megnyomására a kilenc kimerevített képkockát mutató képernyo˝ átvált a következo˝ kilenc képkockára.
• A 3 gomb megnyomására a kilenc kimerevített képkockát mutató képernyo˝ normál lejátszásba vált át.
• A filmkockalejátszás leállítása
Tartsa a 8 gombot lenyomva hosszabb ideig mint egy
másodperc.
MEGJEGYZÉS
•
Ha lejátszás közben több mint egy másodpercig lenyomva
tartja a 8888 gombot, akkor szintén megjelenik a kilenc
filmkocka, de a készülék rögtön normál sebességgel
kezdi el lejátszani o˝ket.
Filmjelenet kinagyítása [ZOOM]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
SLOW-SLOW
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
NEXT
CANCEL
M
S
I
D
THEATER
POSITION
E
N
U
Y
A
L
P
+
2
1
Lassított lejátszás
[SLOW]
További
mu˝veletek
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a 8 gombot, majd a 1 / ¡
gombot.
Ha a lassítást elo˝re szeretné lejátszani, akkor nyomja
meg a ¡ gombot, ha visszafelé (csak DVD VIDEOlemezek esetén), akkor pedig a 1 gombot n yomja
meg. Elo˝ször a készülék a legkisebb sebességgel
kezdi el a lejátszást, de a gomb ismételt megnyomásával növelheto˝ a sebesség.
• Visszatérés a normál lejátszásra
Nyomja meg a 3 gombot.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
7 Lejátszás közben vagy leállított lejátszásnál
1 Nyomja meg a ZOOM gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a „ZOOM” felirat.
A készülék a filmjelenet középso˝ területének
kinagyításával kétszeres méretu˝ képet hoz létre..
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
1
ZOOM
2 A KURZOR 5/∞/2/3
gombokkal mozgathatja
a kinagyított képet.
ZOOM
• A lassított lejátszás szüneteltetése
Nyomja meg a 8 gombot.
MEGJEGYZÉSEK
• Lassított lejátszásnál a készülék elnémítja a hangot.
• Visszafelé történo˝ lassított lejátszás Video CD/SVCD
esetében nem lehetséges.
26
• Visszatérés a normál lejátszásra
Nyomja meg a ZOOM gombot.
MEGJEGYZÉS
• Kinagyítás közben a kép szemcsésnek tu˝nhet.
Page 31
A lejátszási sorrend
módosítása
A behelyezett lemezek tételeit, illetve mu˝sorszámait a
kívánt sorrendben, illetve véletlenszeru˝ sorrendben
játszhatja le.
Lejátszás megadott sorrendben
[PROGRAM]
A Program funkció használatával a behelyezett lemez téte-
leit illetve mu˝sorszámait kívánt sorrendben játszhatja le.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
1
789
100+10
RETURN
E
M
P
O
T
C
H
O
I
C
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
ENTER
E
-
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
NEXT
SLOW
CANCEL
D
THEATER
POSITION
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
3
2
2
4
-2
-1
További mu˝veletek
1
3
7
13
A programlépések száma alatt
megjelenik az oda beprogramozott tétel- vagy mu˝sorszám
2
1
2
8
14
11
12
10
9
17
18
16
15
5
6
4
3
2
• Hibás beírás esetén
Nyomja meg a CANCEL gombot. Az utolsó választás
törlo˝dik.
• A program törlése
Nyomja meg a 7 gombot.
4 A programozott lejátszás indításához nyomja
meg a 3 gombot.
Az összes tétel/mu˝sorszám lejátszása után a
készülék leáll, de a program megmarad.
MEGJEGYZÉS
•
Néhány DVD VIDEO-lemez nem játszható le megfelelo˝en
program üzemmódban.
••Programozott lejátszásnál a ¢ gomb megnyomásával a
program következo˝ elemére léphet. A 4 gomb meg-
nyomásával visszatérhet az aktuális választás elejére,
de az elo˝zo˝ választásra nem léphet vissza.
••Ha a programozott lejátszás közben megnyomja a
PLAY MODE gombot, akkor a tévé képernyo˝jén
megjelenik
programszám sárga színben látható.
a programtáblázat, és az aktuális
Magyar
7 Leállított lejátszásnál
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a play mode menü.
2 A KURZOR 2/3 gombokkal léptesse a
jelet a [PROGRAM] opcióra, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
REPEATPROGRAMRANDOM
1
2
3
4
5
7
8
9
13
14
15
A menüsor alatt megjelenik a programtáblázat (lásd
a fenti ábrát).
Az elo˝lap kijelzo˝ablakán megjelenik a „PROGRAM”
felirat.
6
10
11
12
16
17
18
3 Adja meg a tétel- vagy mu˝sorszámot a szám-
gombokkal.
A számgombok használatával kapcsolatos részletes
ismertetést a 11. oldalon olvashatja.
Maximum 18 tételt, illetve mu˝sorszámot progra-
mozhat be. Ugyanazt a tételt vagy mu˝sorszámot
többször is megadhatja.
• Kilépés a programozott lejátszásból
Nyomja meg a 7 gombot leállított lejátszásnál.
A kijelzo˝ablakban látható „PROGRAM” jelzés eltu˝nik.
Jó tudnia, hogy a program ilyenkor is megmarad.
A program törléséhez nyomja meg a 7 gombot,
amikor a tévéképernyo˝n a programtáblázat látható.
• Ha leállított lejátszásnál és a PLAY MODE menüvel a tévé
kép-erny
nyomja meg az ENTER gombot, a program üzemmód
kikapcsol. A program ilyenkor is megmarad.
o˝jén a jelet a [PROGRAM] opcióra viszi és meg-
További
mu˝veletek
27
Page 32
További mu˝veletek
Lejátszás véletlen sorrendben
[RANDOM]
A Program funkció használatával a behelyezett lemezek
tételeit, illetve mu˝sorszámait véletlenszeru˝ sorrendben
játszhatja le.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
3
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
PLAY
MODE
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SLOW
SUB TITLE
3D
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
2
7 Ha a lejátszás le van állítva
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a play mode menü.
2 A KURZOR 2/3 gombbal léptesse a jelet
a [RANDOM] opcióra.
REPEATPROGRAMRANDOM
További
mu˝veletek
Ismétlo˝ lejátszás
Leheto˝ség van arra, hogy az aktuális mu˝sorszámot vagy a
teljes lemeztartalmat ismétlo˝do˝en játssza le (kivéve DVD
VIDEO-lemezek esetén). Kívánt részlet lejátszása is ismétel-
tetheto˝.
Az aktuális mu˝sorszám vagy a teljes
lemeztartalom lejátszásának
ismétlése [REPEAT]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
1
PHONIC
3D
7 DVD VIDEO esetén: Lejátszás közben
Audio CD/Video CD esetén:
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a play mode menü.
CANCEL
U
M
N
E
I
C
E
ENTER
NEXT
-
SLOW
THEATER
POSITION
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
+
2
-2
2-1
Bármikor, kivéve PBC-funkcióval ellátott Video CD/SVCD lejátszása közben
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék elkezdi a véletlenszeru˝ lejátszást.
Az elo˝lap kijelzo˝ablakában megjelenik a „RANDOM” felirat. A lemezek összes tételének,
illetve mu˝sorszámának lejátszása után a
véletlenszeru˝ lejátszás leáll.
• Ugyanaz a tétel vagy mu˝sorszám a véletlenszeru˝ lejátszás
során csak egyszer kerül sorra.
• A véletlenszeru˝ lejátszás leállítása a lejátszás közben
Nyomja meg a 7 gombot a lejátszás leállításához.
A készülék ilyenkor továbbra is véletlenszeru˝ lejátszás üzemmódban marad, így a 3 gomb megnyomásával
a véletlenszeru˝ lejátszás újra elindul.
Ha ki szeretne lépni a véletlenszeru˝ lejátszás üzemmód-
ból, akkor nyomja meg újra a 7 gombot, amíg a
lejátszás áll. A kijelzo˝ablakban látható „RANDOM”
felirat eltu˝nik.
MEGJEGYZÉS
•
Egyes DVD VIDEO-lemezek nem játszhatók le
megfelelo˝en
véletlen üzemmódban.
2 A KURZOR 2/3 gombokkal léptesse a
jelet a [REPEAT] opcióra, majd nyomja meg
az ENTER gombot.
Az ENTER gomb megnyomására az ismétlési üzem-
mód a lemez típusától és a készülék állapotától
függo˝en az alábbiak szerint változik:
• DVD VIDEO lejátszása közben
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
REPEAT TITLE
A kiválasztott ismétlési mód
REPEAT TITLE
(az aktuális cím ismétlése)
REPEAT CHAPTER
(az aktuális fejezet ismétlése)
Nincs kijelzés
(kikapcsolva)
28
Page 33
• Audio CD/Video CD/SVCD
(Audio CD esetén)
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
REPEAT ALL
Selected repeat mode
(Video CD/SVCD esetén)
VCD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH PBC CALL
REPEAT ALL
Selected repeat mode
REPEAT ALL
(az összes mu˝sorszám ismétlése)
REPEAT 1
(az aktuális mu˝sorszám ismétlése)
Nincs jelzés
(kikapcsolva)
• Ha REPEAT ALL vagy REPEAT1 üzemmódban megnyomja a 7 gombot, a készülék leállítja a lejátszást, de abban az
üzemmódban marad.
• Ha REPEAT TITLE vagy REPEAT CHAPTER üzemmódban
megnyomja a 7 gombot, a készülék leállítja a lejátszást és
kilép az üzemmódból.
• Kilépés az ism étlo˝ lejátszásból
jelet a [REPEAT] opcióra léptetve az EN TER gombot
A
addig nyomkodja, amíg az üzemmódot kikapcsolja.
MEGJEGYZÉSEK
• Egyes DVD VIDEO-lemezek esetében nincs mód a tétel
és/vagy a fejezet ismétlésére.
• Néhány DVD VIDEO-lemez automatikusan leállítja a lejátszást a lemez közepén.
• Az ismétlo˝ lejátszási üzemmód nem használható a PBC-funkcióval ellátott Video CD-k esetén.
• A PLAY MODE menü kikapcsolása
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
További mu˝veletek
Kívánt részlet ismétlése
[A-B REPEA T]
Magyar
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
-2, 3
2
2
-1
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a play mode menü.
2 A KURZOR 2/3 gombokkal léptesse a
jelet az [A-B REPEAT] opcióra, majd nyomja
meg az ENTER gombot az ismétlendo˝ részlet
kezdeténél (A pont).
Ügyeljen rá, hogy a REPEA T mód ki legyen kapcsolva
Ha bármilyen ismétlési üzemmód ki van választva,
nem léptetheti a jelet az [A-B REPEAT] opcióra.
.
További
mu˝veletek
3 Nyomja meg ismét az ENTER gombot az
ismétlendo˝ részlet végénél (B pont).
A készülék megkeresi az „A” pontot, és elkezdi az
ismétlo˝ lejátszást az „A” és a „B” pont között.
(DVD VIDEO esetén)(Audio CD esetén)
DVD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH CHAP. SEARCH
A 0:00:16 B 0:01:16
„A” pont „B” pont
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
A 0:00:16 B 0:01:31
„A” pont „B” pont
(Video CD/SVCD esetén)
VCD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH PBC CALL
A 0:00:16 B 0:01:31
„A” pont „B” pont
29
Page 34
További mu˝veletek
• Kilépés az részletism étlo˝ üzemmódból
Nyomja meg a 7 gombot. A készülék leállítja a
lejátszást, és kilép a részletismétlo˝ üzemmódból.
Nézo˝szög kiválasztása
DVD VIDEO lejátszása során
• A lejátszás során nyomja meg az ENTER gombot, amikor a
az [A-B REPEAT] opcióra mutat. Ilyenkor a készülék kilép a
részletismétlo˝ üzemmódból, és folytatja a lejátszást.
• A részletismétlo˝ üzemmódból úgy is kiléphet, hogy meg-
nyomja a 4 vagy a ¢ gombot.
MEGJEGYZÉSEK
• A PLAY MODE menü kikapcsolása:
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
• Ha a 2. lépésnél, a DVD/SVCD-lemez lejátszása közben,
az ENTER lenyomása után jelenik meg.
Az adott lemez sajátossága miatt nem ismételtetheti a
kiválasztott részletet.
• A programozott lejátszás során nem használható az
A-B REPEAT (részletismétlo˝) funkció.
DVD-lemezeknél az egyes jeleneteket több nézo˝szögbo˝l is
megtekintheti, ha a lemez tartalmaz több nézo˝szöges
jeleneteket, vagyis amikor ugyanazt a jelenetet több kamera-
állásból is felvet ték.
• A „több nézo˝szöges” jeleneteknél a tévé képernyo˝jén
jelenik meg.
Nézo˝szög kiválasztása a normál
képernyo˝ro˝l [ANGLE]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
2
1, 2
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
További
mu˝veletek
7 DVD VIDEO lejátszása közben
1 Nyomja meg az ANGLE gombot.
A tévé képernyo˝jén
megjelenik a nézo˝szög-
kiválasztási menü.
1 / 3
2 Az ANGLE vagy a KURZOR 2/3 gombokkal
válassza ki a kívánt nézo˝szöget.
Az ANGLE, illetve a KURZOR 2/3 gombok len yomása
esetén a nézo˝szög megváltozik.
Példa:
MEGJEGYZÉSEK
• A nézo˝szög-kiválasztási menü automatikusan eltu˝nik, ha nem módosítja a nézo˝szöget 10 másodpercig.
••A nézo˝szög-kiválasztási menüt az ENTER gomb megnyomásával is eltüntetheti.
• Ha a tévé képernyo˝jén jelenik meg
• Az aktuális jelenet nincs több nézo˝szögbo˝l felvéve.
1 / 3
2 / 3
3 / 3
30
Page 35
További mu˝veletek
Nézo˝szög kiválasztása a nézo˝szög-
listáról [ANGLE]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
3
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
CANCEL
M
E
N
U
2
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
7 DVD VIDEO-lemez lejátszása közben
1
Tartsa lenyomva az ANGLE gombot hosszabban
mint egy másodperc.
Maximum kilenc
nézo˝szögben meg-
jelenik a tévé képernyo˝jén az aktuális
jelenet.
A nyelv és a hang
módosítása
A DVD VIDEO lemezeknél megválasztható a feliratozás
valamint a hang nyelve a lemezre felvettek közül.
Video CD/SVCD-lemezek esetén a hangcsatorná(ka)t
választhatja ki.
A feliratozás nyelvének kiválasztása
[SUBTITLE]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
1, 2
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
7 Lejátszás közben
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
3
Magyar
A kiválasztott nézo˝szög
2 A KURZOR 5/∞/2/3 gombokkal válassza ki
a kívánt nézo˝szöget.
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék elkezdi a teljes képernyo˝s lejátszást a
megadott nézo˝szögben.
MEGJEGYZÉSEK
• Ha a tévé képernyo˝jén jelenik meg a 1. lépésnél:
Az aktuális jelenet nincs több nézo˝szögbo˝l felvéve.
• A fenti mu˝veletnél a készülék elnémítja a hangot.
1 Nyomja meg a SUBTITLE gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a felirat-kiválasztási
menü.
(DVD VIDEO esetén)(SVCD esetén)
ONENGLISH
1 / 3
ON
1 / 4
2 A feliratok be-, illetve kikapcsolásához nyomja
meg a SUBTITLE gombot.
3 A felirat nyelvének kiválasztása a KURZOR 2/3
gombokkal.
• DVD VIDEO esetén
A KURZOR 2/3 gomb
minden egyes megnyomására változik
a feliratozás nyelve.
Példa:
1/3 ENGLISH
2/3 FRENCH
3/3 SPANISH
További
mu˝veletek
-/3
(kikapcsolva)
31
Page 36
További mu˝veletek
• SVCD esetén
A KURZOR 2/3 gomb megnyomá-
sára a feliratozás nyelve a négy választható nyelv közül a következo˝re
vált, függetlenül attól, van-e olyan
felvéve a lemezre vagy sem. A feliratozás nyelve a SUBTITLE gomb-
OFF -/4
1/4
2/4
bal is átváltható.
3/4
4/4
MEGJEGYZÉSEK
• DVD VIDEO lemez esetén elképzelheto˝, hogy a kiválasz-tott nyelv rövidítve szerepel a tévéképernyo˝n. Lásd az
„A függelék: Nyelvek és rövidítéseik táblázata” tábláza-tot az útmutató végén.
• A felirat-kiválasztási menü automatikusan eltu˝nik, ha abban semmit nem módosít 10 másodpercig.
• A felirat-kiválasztási menüt az ENTER gomb meg-nyomásával is eltüntetheti.
• Ha a tévé képernyo˝jén jelenik meg:
Nincs mód felirat kiválasztására.
(DVD VIDEO esetén)
ENGLISH
1 / 3
(Video CD esetén)
STEREO
(SVCD esetén)
STEREO-1
2 Az AUDIO vagy a KURZOR 2/3 gombokkal
válassza ki a kívánt hangot.
• DVD VIDEO esetén
Az AUDIO vagy
a KURSOR 2/3 gombok
megnyomásával megváltoztathatja a nyelv és a
hang beállítást.
Example:
1/3 ENGLISH
2/3 FRENCH
A nyelv és hang kiválasztása
[AUDIO]
Az AUDIO menüben leheto˝sége van a filmek nyelvének
kiválasztására, illetve ki-, vagy bekapcsolt énekkel
karaokézhat.
STANDBY/ON
OPEN/
További
mu˝veletek
1, 2
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg az AUDIO gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a hangkiválasztási
menü.
2
3/3 SPANISH
• Video CD esetén
Az AUDIO vagy a KURZOR 2/3 gombok
megnyomására a hang a következo˝képpen módosul.
(Video CD)(SVCD)
STEREO
L
R
STEREO-1
STEREO-2
L-1
R-1
L-2
R-2
MEGJEGYZÉSEK
• DVD VIDEO-lemez esetén elképzelheto˝, hogy a
kiválasztott nyelv rövidítve szerepel a tévéképernyo˝n.
Lásd az „A függeléket: Nyelvek és rövidítéseik
táblázata” az útmutató végén.
••A hangkiválasztási menü automatikusan eltu˝nik, ha 10
másodpercig nem módosítja a hangot.
••A hangkiválasztási menüt az ENTER gomb
megnyomásával is eltüntetheti.
••Ha ikon jelenik meg a tévé képernyo˝jén (DVD
VIDEO-lemez esetén):
• Nem lehetséges a hang kiválasztása.
32
Page 37
További mu˝veletek
A képkarakter kiválasztása
A kép karakterét négy leheto˝ség közül választhatja ki a
forrásprogramtól, a szoba fényviszonyaitól és/vagy a
személyes preferenciáitól függo˝en.
A képkarakter kiválasztása
[THEATER POSITION]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
E
M
P
O
T
C
H
O
I
C
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a THEATER POSITION gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a színházpozíció
menü
.
U
N
ENTER
E
-
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
NEXT
SLOW
CANCEL
M
I
D
THEATER
POSITION
E
N
U
Y
A
L
P
S
+
1, 2
Virtuális térhatású hang
beállítása
A 3D Phonic funkcióval szimulált térhatású hangot
hozhat létre sztereó hangrendszerével.
Térhatású hang szimulálása
[3D PHONIC]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
1, 2
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a 3D PHONIC gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a 3D Phonic menü.
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
Magyar
2 A THEATER POSITION gombbal válassza ki a
megfelelo˝ színházpozíciót.
A THEATER POSITION gomb minden megnyomá-
sára megváltozik a képkarakter az alábbiak szerint:
THEATER 1
A kiválasztott képkarakter
THEATER 1
THEATER 2
THEATER 3
THEATER OFF
MEGJEGYZÉSEK
• A színházpozíció menü automatikusan eltu˝nik, ha 5 má-sodpercig nem módosítja a színházpozíciót.
• A színházpozíció menüt az ENTER gomb megnyomásával is eltüntetheti.
A „THEATER OFF” jelenti
a normál pozíciót. Nagyobb
számot választva egyre
csökkenti a képkarakter
tónusát.
2 Válassza ki a megfelelo˝ üzemmódot
a 3D PHONIC gombbal.
A 3D PHONIC gomb minden megnyomására
megváltozik a térhatás az alábbiak szerint:
3D PHONIC DRAMA
A kiválasztott térhatás
3D PHONIC ACTION*
3D PHONIC DRAMA
3D PHONIC THEATER
3D PHONIC OFF
• ACTION (AKCIÓ)
Elso˝sorban akciófilmeknél és sportprogramoknál
javasolt a használata, amikor a hangok dinamikusan
váltakoznak.
• DRAMA (DRÁMA)
Természetes és meleg hangszín. Ellazultan élvezheti a
filmeket.
33
További
mu˝veletek
Page 38
További mu˝veletek
• THEATER (FILMSZÍNHÁZ)
Ezzel a beállítással olyan hangeffektusokat állíthat be,
amelyekkel a hollywoodi nagy mozikban érezheti magát
* Ha Dolby Digital rendszerben rögzített DVD VIDEO-
lemezt játszik le, akkor az ACTION opció nem jelenik
meg.
.
Állapotelleno˝rzés
A tévé képernyo˝jén megtekintheti a lemez- és ido˝informá-
ciókat, valamint a DVD-funkciók állapotát.
A lemez- és ido˝információk
MEGJEGYZÉSEK
• A 3D Phonic menü automatikusan eltu˝nik, ha a 3D Phonic beállítást 5 másodpercig nem módosítja.
• A 3D Phonic menüt az ENTER gomb megnyomásával is eltüntetheti.
• Video CD esetén, ha a hangbeállítás L-re vagy R-re van
állítva, akkor nem kapcsolhatja be a 3D PHONIC funkciót
(
vagyis a 3D PHONIC üzemmód nem állítható el OFF-ról
Ebb
o˝l következik, hogy ha a 3D PHONIC funkció aktív,
akkor az AUDIO beállítás STEREO-ról L-re vagy R-re
állítása kikapcsolja a 3D PHONIC funkciót.
• A 3D Phonic funkció Dolby Surround, illetve Dolby
Digital 5,1-CH formátumban felvett lemezek esetén
megfelelo˝en mu˝ködik.
Más lemezeknél is használható a funkció, de nem
produkál megfelelo˝ hanghatásokat.
• A 3D Phonic funkció nincs hatással a DIGITAL OUT
csatlakozóból kijövo˝ DTS, illetve Dolby Digital
bitfolyamra.
A lineáris PCM üzemmódban felvett DVD VIDEO lemezek
•
esetén akkor sem hozható létre térbeli hanghatás, ha
megnyomja a 3D PHONIC gombot.
• Ha bekapcsolja a 3D PHONIC funkciót, akkor az egyedi
beállítások menü AUDIO oldalán a DOWN MIX és a
COMPRESSION beállítások kikapcsolódnak.
megjelenítése
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
).
7 Lejátszás közben
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
1
1 Nyomja meg a DISPLAY gombot, egyszer
Audio CD, Video CD vagy SVCD esetén,
kétszer DVD VIDEO lemez esetén.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a lemez- és ido˝infor-
máció.
További
mu˝veletek
(DVD VIDEO esetén)
TITLE CHAP.TIMEBITRATE
1252:25:253.3
Elapsed time
Current chapter number
Current title number
Mbps
Transmission
rate
(Audio CD, Video CD or SV CD esetén, PBC
nélkül)
100:08
TRACK TIMEEACH
Time mode
Current track elapsed time
Current track number
(ideo CD/SVCD, PBC-vel)
100:08 PBC
TRACK TIME
PBC on status
Current track elapsed time
Current track number
34
• A lemez- és ido˝információk eltüntetése
Nyomja meg a DISPLAY gombot.
Page 39
További mu˝veletek
A DVD-funkció állapotának elleno˝rzése
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1
7 DVD VIDEO lejátszása közben
1 Nyomja meg a DISPLAY gombot.
A tévé képernyo˝jén megjelenik a DVD-funkció
állapotjelzo˝.
A kijelzo˝ablak fényerejének
csökkentése
Leheto˝sége van a kijelzo˝ablak fényerejének csökkentésére
A kijelzo˝ablak fényerejének
csökkentése
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1
Y
A
Magyar
.
1 / 21 / 21 / 2
ENGLISH ENGLISH
A képernyo˝n megjelennek a nézo˝szögre, a hangok
és a szinkronfeliratok nyelvére vonatkozó beállítások
• A DVD-funkció állapotjelzo˝ kikapcsolása
Nyomja meg kétszer a DISPLAY gombot.
7 Amikor nincs a készülékben lemez, vagy leállított
lejátszásnál
1 Nyomja meg a KURZOR ∞ gombot miközben
az ANGLE gombot nyomva tartja.
Három fényero˝ fokozat közül választhat. A gomb
minden egyes megnyomásával egyre sötétebb lesz
.
a kijelzo˝ablak.
A kijelzo˝ablak világosságának visszaállításához
nyomja meg a KURZOR 5 gombot.
További
mu˝veletek
35
Page 40
MP3 CD lemezek lejátszása
A készülék alkalmas MP3 formátumban felvett lemezek
lejátszására (az ilyen lemezekre MP3 CD lemezekként
utalunk ebben az útmutatóban). Az MP3 CD lemezekre
vonatkozó mu˝veletek, néhány korlátozástól és különb-
ségto˝l eltekintve, hasonlítanak az Audio lemezekre
vonatkozó mu˝veletekhez.
Mi az MP3?
MP3 az „MPE G1 Audio Layer 3” rövidítése. MP3 technikának az a lényege, hogy csak hanganyagot tömörít.
A kép tömörítését a DVD-nél és a videó CD-nél alkal-
mazzák. A hangadatokat 1/10 mértékben tömörítik.
Az MP3 lemezekro˝l
Az MP3 lemezeken minden egyes anyagot (zeneszámot)
külön Track (file)- ban rögzítenek, amely egy-egy Group
(folder)-hez tartozik.
Group 1Group 2
Track 1Track 2Track 3Track 1Track 2
A készülék 99 Group-ot képes felismerni, minden Groupban 254 Track-kel, azonban a Track-ek száma egy-egy
lemezen nem haladhatja meg az 1023-at.
Ha egy lemez több mint 1023 T rac k-et tar talmaz, a készülékfigyelmen kívül hagyja az 1023-ik számot követo˝ Track-
eket. A készülék a nem MP3 típusú file-okat is figyelmen
kívül hagyja.c.
Nem alkalmazható
mu˝veletek
Mint ahogy korábban említettük,
sánál
bizonyos korlátozások
mu˝veleteket nem lehet alkalmazni.
MP3 lemezeknél nem alkalmazható
mu˝veletek
A mu˝velet
neve
ResumeA lejátszás folytatása
Time searchKívánt rész megkeresése a jelenlegi
Manual searchGyors elo˝re vagy hátra keresés
A-B repeatKívánt rész ismétlése
3D phonicSurround hang létrehozása
MEGJEGYZÉS
• A track-eket nem lehet a kívánt (beprogramozott) vagy
véletlenszeru˝ sorrendben lejátszani, illetve a Track-ket
ismételten lejátszani
• A képernyo˝védo˝ funkció nem él az MP3 lemezek
esetében, nem úgy mint az Audió CD-nél.
A mu˝velet
Track-en
az MP3 lemezek lejátszá-
merülnek fel. A következ
o˝
Alapmu˝veletek
Útmutató saját MP3 lemez készítéséhez CD-R/CD-RW lemez használatával:
•„ISO 9660” formátumot állítson be.
• Ne válassza a „multi-session” felvétel módot.
• Véglegesítse a lemezt.
MEGJEGYZÉS
lejátszása
MP3 CD lemezek
• A lemez sajátossága miatt vagy a felvétel körülményei
miatt elo˝fordulhat, hogy a lemezt nem lehet, vagy csak
késéssel lehet lejátszani.
• A készülék nem ismeri fel a „packet write” lemezeket.
• Ha bizonyos Track-ek (file-ok) közvetlen módon lettek a
lemezre rögzítve és nem tartoznak a megadott Groupokhoz, a készülék független Group-hoz tartozó elemekként ismeri fel o˝ket.
• A készülék nem ad digitális audio jeleket a DIGITAL
OUT-ból, amikor MP3 CD-t játszik le.
• A készülék abc sorrendben játsza le az MP3 lemezen
található Group-okat/track-eket.
Például, ha három Group van a lemezen (egy), (ketto˝)
és (három),a lejátszási sorrend a következo˝ lesz: (egy),
(
három), (ketto˝). A különbözo˝ Tracke-ken található számok
hasonló sorrendben kerülnek lejátszásra.
Ezért, lejátszáskor az MP3 borítóján jelölt sorrend eltérhet
a lejátszási sorrendto˝l.
A fo˝ vezérlo˝gombokkal indítható
mu˝veletek
OPEN/
CLOSE
100
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
STANDBY/ON
123
456
789
+
10
CANCEL
U
N
E
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
ENTER
AUDIO
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
a fo˝
vezérlo˝-
gombok
36
A következo˝ táblázat a fo˝ vezérlo˝gombok alapfunkcióit
mutatja.
Mint láthatja, a 3, 7 , 8 és 4/¢ gombok hasonló módon
mu˝ködnek mint az Audio lemezek esetén, a 1/¡ gombok
funkciója azonban eltéro˝.
Page 41
MP3 CD lemezek lejátszása
GombokFunkciók
33
33
77
77
88
88
44
¢¢
44
/¢¢
11
¡¡
11
/¡¡
*
Egy Track kihagyásával át lehet ugrani egy másik Group
A lejátszás elindítása
A lejátszás teljes leállítása
A lejátszás ideiglenes leállítása
Egy Track kihagyása elo˝re vagy hátra*.
Egy Group kihagyása elo˝re vagy hátra.
ba, például a ¢ gomb megnyomásával, abban az
esetben ha a jelenlegi Group utolsó Track-jének kihagyását választja, így a következo˝ csoport elso˝ Track-
jéhez kerül.
MEGJEGYZÉS
• A jelenlegi Group és T rack számok az alábbi módon jelennek meg a kijelzo˝n.
VCDVD
PROGRAM
RANDOM
TITLEGROUPTRACK CHAP
A jelenlegi Track-b
A-B1
o˝
l lejátszott id
o˝
A jelenlegi Track száma
A jelenlegi Group száma
• Az MP3 lemez gyors elo˝re és hátra lejátszása nem
lehetséges.
A Track/Group választása a számgombokkal
Leállt állapotban a kívánt Group a számgombok segítsé-
gével választható ki. Lejátszás közben a kívánt szám a
számgombok segítségével választható ki.
Track vagy Group választás:
Ugyanúgy lehet Group-ot vagy Track-et kiválasztani az
MP3 lemez esetében mint egy Track-et az Audio CD
esetében. Kivétel a 3 számjegyu˝ Track (például a 100
vagy magasabb sorszámú Track). A választás a következo˝
módon történik:.
1 Nyomja a +10 gombot 2 másodpercig vagy
hosszabb ideig.
„….” jelenik meg a kijelzo˝n, azt mutatva, hogy most
lehet kiválasztani a háromjegyu˝ számot..
Magyar
2 Használja a számgombokat (0 – 9-ig) a ki-
választott Track számának megadásához..
• Példa:
A 254-es szám megadásához: nyomja meg a 2, 5 és
-
4-es gombokat.
• Egy vagy két számjegyu˝ Track-et is ki lehet jelölni ezzel a
módszerrel.
Példa:
•
5-ös szám megadásához nyomja meg a 0, 0, 5 gombokat
• 25-ös szám megadásához nyomja meg a 0, 2, 5
gombokat
.
.
További funkciók
Program lejátszás
A Group-ok az MP3 lemezen a kívánt sorrendben
játszhatók le.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
1
7 Leállított lejátszásnál
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
+
3
2
2
4
-2
-1
lejátszása
MP3 CD lemezek
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1 Nyomja meg a Play Mode gombot.
2
1
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
+
A play mode felirat megjelenik a tévé képernyo˝n..
2
A KURZOR 2/3 gombokkal léptesse a jelet
a [PROGRAM] opcióra, majd nyomja meg az
ENTER gombot.
REPEATPROGRAMRANDOM
1
2
3
4
5
7
8
9
13
14
15
A menüsáv alatt megjelenik a programtáblázat
(a fenti ábrához hasonlóan)
A „PROGRAM” jelzés felgyullad a kijelzo˝n.
6
10
11
12
16
17
18
37
Page 42
MP3 CD lemezek lejátszása
3 Group-ok választása a kívánt sorrend szerint a
számgombok segítségével.
A számgombok használatával kapcsolatos tudnivalók a 11. oldalon találhatók.
Maximum 18 Group-ot lehet beprogramozni.
Ugyanazt a Group-ot többször is lehet választani.
REPEATPROGRAMRANDOM
5
6
4
3
2
1
3
7
13
A beprogramozott Group
száma minden egyes program
száma alatt látható
• Ha rossz választást jelölt ki
Nyomja meg a CANCEL gombot, ekkor az utolsó
választás programozása megszu˝nik.
• A program törlése
Nyomja meg a 7 gombot
2
1
2
8
14
11
12
10
9
17
18
16
15
4 A 3 gombbal indítsa el a program lejátszását.
Miután az összes beprogramozott Group lejátszásra
került, a készülék leáll, de a prgogram megmarad..
• Kilépés a program lejátszásból
Leállított lejátszásnál nyomja meg a 7 gombot.
A „PROGRAM” jelzés a kijelzo˝ ablakon eltu˝nik.
A program azonban megmarad.
A program letörléséhez nyomja meg a 7 gombot,
amíg a program tábla jelen van a tévé képernyo˝jén.
Random (véletlenszeru˝) lejátszás
A Group-ok az MP3 lemezen véletlenszeru˝en is
lejátszhatók.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
3
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
THEATER
POSITION
AUDIO
2
7 Leállított lejátszásnál
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot
A Play Mode menü megjelenik a tévé képernyo˝n
2 A KURZOR 2/3 gombokkal vigye a jelet a
[RANDOM] opcióra.
REPEATPROGRAMRANDOM
• A leállást és a play mode menünek a tévé képernyo˝n való
megjelenését követo˝en vigye a jelet a [PROGRAM]
opcióra, és nyomja meg az ENTER gombot. A program
mode eltu˝nik, de a program megmarad.
lejátszása
MEGJEGYZÉS
MP3 CD lemezek
• Nem lehet a Track-eket egy Group-on belül a kívánt
sorrend szerint lejátszani.
• Ha a PLAY MODE gombot nyomja lejátszás közben, a
programtábla megjelenik a tévé képernyo˝n és az
aktuális program száma sárga jelzéssel jelenik meg.
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A készülék elkezdi a véletlenszeru˝ lejátszást.
A „RANDOM” jelzés megjelenik a kijelzo˝n. A leme-
zen lévo˝ összes Group lejátszása után megszu˝nik a
random (véletlenszeru˝) lejátszás.
• Ugyanaz a Group nem kerül többször lejátszásra
• A Random lejátszás megszüntetése menet közben
Nyomja meg a 7 gombot a lejátszás leállításához.
A készülék még a random lejátszás módban van, így
ha a 3 gombot megnyomja a random lejátszás újra
kezdo˝dik.
A random lejátszás megszüntetéséhez nyomja meg a
7 gombot még egyszer leállított lejátszás nál.
A „RANDOM” jelzés a kijelzo˝n eltu˝nik.
MEGJEGYZÉS
• Egy Group-on belüli Track-ek szabályos sorrendben kerülnek lejátszásra.
• Ha megnyomja a 4444/¢¢¢¢ gombot a random lejátszás
alatt egy Track kihagyása történik elo˝re vagy hátra.
38
Page 43
MP3 CD lemezek lejátszása
Ismétlo˝ lejátszás
Az aktuális Group vagy az összes Group lejátszását meg
lehet ismételni.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
2
-2
2-1
7 Lejátszás közben vagy leállított lejátszásnál
1 Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
A play mode menü megjelenik a tévé képernyo˝jén.
2 A KURZOR 2/3 gombokkal vigye a jelet a
[REPEAT] opcióra, majd nyomja meg az ENTER
gombot.
Az ENTER gomb megnyomására az ismétlési üzem-
mód a lemez típusától és a készülék állapotától
függo˝en az alábbiak szerint változik
Lemez/ido˝ információ
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
1
7 Lejátszás közben
1 Nyomja meg a DISPLAY gombot
A Disc/time (lemez/ido˝) jelzés megjelenik a tévé
képernyo˝jén.
MP311100:08
GROUPTRACKTIME
Aktuális group száma
A lemez típusa
o˝
Id
Aktuális track száma
BITRATEkbps
Olvasás gyorsasága
Aktuális track-b
mérés
o˝
128
l eltelt id
Magyar
o˝
CD CONTROL
REPEAT A-B REPEAT TIME SEARCH
REPEAT ALL
A kiválasztott ismétlési mód
REPEAT ALL
(az összes group ismétlése)
REPEAT 1
(az aktuális group ismétlése)
Nincs jelzés
(kikapcsolva)
• Ha REPEAT ALL vagy REPEAT1 üzemmódban megnyomja a 7 gombot, a készülék leállítja a lejátszást, de abban az
üzemmódban marad.
• Kilépés az ism étlo˝ lejátszásból
jelet a [REPEAT] opcióra léptetve az EN TER gombot
A
addig nyomkodja, amíg az üzemmódot kikapcsolja.
• A Disc/time jelzés megszüntetéséhez
Nyomja meg a DISPLAY gombot.
lejátszása
MP3 CD lemezek
MEGJEGYZÉS
• A PLAY MODE menü kikapcsolása
Nyomja meg a PLAY MODE gombot.
39
Page 44
Kezdeti beállítások
Egy edi beállítások kiválasztása
A lejátszásra vonatkozó egyedi beállításokat négy, erre a
célra szolgáló képernyõképen állíthatja be.
Egyedi beállítások beállítása
Az egyedi beállítások képernyõt lejátszáskor, illetve amikor Audio CD-t helyez a tálcára, nem lehet megjeleníteni.
3 Nyomja meg a KURZOR 2/3 gombot a kívánt
beállítás kiválasztásához.
• Az egyedi beállítások képernyõ kikapcsolásához
nyomja meg a CHOICE gombot, vagy léptesse a
jelet az [EXIT] opcióra, majd nyomja meg az
ENTER gombot.
Az egyes beállításokkal kapcsolatos részletes tudni-
•
valókat a következõ bekezdésekben olvashatja:
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
3
1
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW-SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
M
E
N
U
Y
A
L
P
S
I
D
NEXT
+
THEATER
POSITION
AUDIO
2
7 Ha nincs lemez a tálcán, illetve ha a készülékben DVD
VIDEO vagy Video CD van, és a lejátszás le van állítva
1 Nyomja meg a CHOICE gombot.
A tévéképernyõn megjelennek az egyedi beállítások
oldalai.
A négy ilyen oldal: LANGUAGE, A UDIO, DISPLAY és
SYSTEM. A lapok között úgy válthat, hogy a jelet
rálépteti a kívánt fülre a KURZOR 2/3 gombokkal.
LANGUAGEAUDIO
AUDIO DISPLAY SYSTEM
DISPLAY
Kezdeti
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MONITOR TYPE
SCREEN SAVER
ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
4:3 LB
MODE 2
EXIT
SYSTEM
ON
EXIT
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
COMPRESSION
PRESS KEY
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
AUTO STANDBY
RESUME
AV COMPULINK MODE
PRESS KEY
STREAM / PCM
Lo / Ro
DVD 1
A LANGUAGE oldal
MENU LANGUAGE
Kiválaszthatja a megjelenítendõ alapértelmezett „kijelzõ-
nyelvet”, amennyiben a lemez tartalmazza ezt a nyelvet.
A KURZOR 3 gomb minden
egyes megnyomására a soron
következô nyelv lesz a kiválasztott, az alábbi sorrendben:
ENGLISH → SPANISH → FRENCH → CHINESE → GERMAN
→ ITALIAN → JAPANESE → nyelvkódok AA-tól ZU-ig
(Lásd a „Nyelvek és rövidítéseik táblázata” címû részt az
útmutató végén.)
A KURZOR 2 gomb használatával elentétes irányban is
léphet a fenti sorrenden.
* Ha a kiválasztott nyelv nem szerepel a lemezen, akkor
a lemez alapértelmezett kijelzési nyelve lesz érvényes.
AUDIO LANGUAGE
Kiválaszthatja a lejátszandó alapértelmezet t beszédnyelvet
ON
EXIT
OFF
OFF
EXIT
amennyiben a lemez tartalmazza ezt a nyelvet.
A KURZOR 3 gomb minden
egyes megnyomására a soron
következô nyelv lesz a kiválasztott, az alábbi sorrendben
ENGLISH → SPANISH → FRENCH → CHINESE → GERMAN
→ ITALIAN → JAPANESE → nyelvkódok AA-tól ZU-ig
(Lásd a „Nyelvek és rövidítéseik táblázata” címû részt az
útmutató végén.)
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
EXIT
,
EXIT
2 A jelett vigye rá a módosítani kívánt
beállításra a KURZOR 5/∞ gombokkal.
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
40
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
A KURZOR 2 gomb használatával elentétes irányban is
léphet a fenti sorrenden.
* Ha a kiválasztott nyelv nem szerepel a lemezen, akkor
a lemez alapértelmezett beszédnyelve lesz érvényes.
EXIT
Page 45
Kezdeti beállítások
SUBTITLE
Kiválaszthatja a megjelenítendõ képaláírások alapértelmezett nyelvét, amennyiben a lemez tartalmazza ezt a
nyelvet.
A KURZOR 3 gomb minden
egyes megnyomására a soron
következô nyelv lesz a kiválasztott, az alábbi sorrendben:
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
EXIT
ENGLISH → SPANISH → FRENCH → CHINESE → GERMAN
→ ITALIAN → JAPANESE → nyelvkódok AA-tól ZU-ig
(Lásd a „Nyelvek és rövidítéseik táblázata” címû részt az
útmutató végén.)
A KURZOR 2 gomb használatával elentétes irányban is
léphet a fenti sorrenden.
* Ha a kiválasztott nyelv nem szerepel a lemezen, akkor
a lemez alapértelmezett kijelzési nyelve lesz érvényes.
ON SCREEN LANGUAGE
Kiválaszthatja a képernyô segítségével elvégzett beállítá-
sok nyelvét.
Az AUDIO oldal
DIGIT AL AUDIO OUTPUT
Ha a készülék digitális kimene-
tét egy digitális bemenet tel
rendelkezõ, külsõ berendezésre szeretné csatlakoztatni,
akkor ezt a beállítást meg-
felelõen meg kell adni.
• PCM ONLY
Ezt a beállítást akkor kell választania, ha a DIGITAL
OUT csatlakozót egy audioberendezés lineáris PCM
digitális bemenetére csatlakoztatja.
• STREAM/PCM
Ezt a beállítást akkor válassza, ha egy olyan erõsítõ
digitális bemenetére csatlakoztatja a készüléket, amely
beépített DTS-, Dolby Digital- vagy többcsatornás
MPEG-dekóderrel rendelkezik.
• DOLBY DIGITAL/PCM
Ezt a beállítást akkor kell választania, ha a készüléket
egy Dolby Digital-dekóder digitális bemenetére, illetve
olyan erõsítõre csatlakoztatja, amely beépített Dolby
Digital-dekóderrel rendelkezik.
Az alábbi ábrán az egyes lemeztípusok és a hozzájuk
tartozó kimeneti jelek láthatók.
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
COMPRESSION
PRESS KEY
STREAM / PCM
Lo / Ro
ON
EXIT
Magyar
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
PRESS KEY
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
EXIT
A KURZOR 3 gomb minden
egyes megnyomására a soron
következô nyelv lesz a kiválasztott, az alábbi
sorrendben:
ENGLISH (angol)
DEUTSCH (német)
FRANCAIS (francia)
angol
német
francia
ON SCREEN LANGUAGE
BILDSCHIRMMENUE-SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
A KURZOR 2 gomb használatával elentétes irányban is
léphet a fenti sorrenden.
Kimenet
Lemeztípus
STREAM/
PCM
DVD with 48 kHz,
16 bit linear PCM
DVD with 48 kHz,
20/24 bit linear
PCM
DVD with 96 kHz,
linear PCM
DVD with DTSDTS bitfolyam Nincs
DVD with Dolby
Digital
DVD with MPEG
multichannel
Video CD/SVCD44.1 kHz,
Audio CD48 kHz,16 bit
Audio CD with DTS
MP3 CD
48 kHz,16 bit
lineáris PCM
48 kHz,
20/24 bit
lineáris PCM
Nincs
kimeneti jel
Dolby Digital
bitfolyam
MPEG
bitfolyam
16 bit
lineáris PCM
lineáris PCM
DTS bitfolyam++
Nincs
kimeneti jel
DOLBY
DIGITAL/
PCM ONLY
PCM
++
++
++
kimeneti jel
+
48 kHz, 16 bit
lineáris PCM
++
++
++
48 kHz, 16 bit
lineáris PCM
MEGJEGYZÉS
• A készülék nem rendelkezik DTS-dekódolási funkcióval.
•
A DTS-sel rögzített D VD VIDEO vagy Audio CD lejátszása
kor használjon DTS-dekódert, így biztosíthatja, hogy a
hang-szórókból megfelelõ jeleket kapjon. Soha ne használja a készülék analóg kimeneti csatlakozóit, mivel
ezek nem megfelelõ jeleket adnak ki, és ilyenkor káro-
sodhatnak a hangszórók.
• Ha egyszerre csatlakoztatja az analóg és a digitális
kimenetet, ellenõrizze, hogy az erõsítõ bemenete megfelelõ legyen, illetve állítsa az analóg kimenetre csatlakoztatott erõsítõ szintszabályozóját a minimumra.
+
+
Kezdeti
beállítások
-
41
Page 46
Kezdeti beállítások
DOWN MIX
A többcsatornás, térhatású
hanggal felvett DVD VIDEOlemezek megfelelõ lejátszásához megfelelõen be kell
állítani a DOWN MIX opciót
az audiorendszer alapján.
Ha többcsatornás, térhatású
hanggal felvett DVD-lemezt játszik le, ennek a
beállításnak az értéke hatással van az
DIGITAL, mind az ANALOG) kimenetekbõl
• Lt/Rt
Ha többcsatornás, térhatású hangot játszik le úgy, hogy
a készülék AUDIO kimenetét (általában a DIGITAL kimenetet) egy térhatás (surround)-dekóderre csatlakoztatja.
• L0/R0
Ha kétcsatornás, sztereó hanghatásokat játszik le úgy,
hogy a készülék AUDIO kimenetét sztereó erõsítõre/
rádióerõsítõre vagy televízióra csatlakoztatja, vagy ha
a térhatású hanggal felvett DVD VIDEO-lemez hangját
MD-re, kazettára stb. másolja.
MEGJEGYZÉS
• A DOWN MIX funkció nem használható, ha bekapcsolta a 3D PHONIC funkciót.
••A DOWN MIX beállítás nincs hatással a DIGITAL OUT kimenetbõl jövõ MPEG vagy Dolby Digital bitfolyamra.
Ha élvezni szeretné a többcsatornás MPEG vagy Dolby
Digital formátumban felvett lemez lejátszása közben a
DIGITAL OUT kimenetrõl jövõ DOWN MIX effektust,
akkor állítsa a „DIGIT AL AUDIO OUTPUT” opciót a „PCM
ONLY” értékre (lásd a 41. oldalt.)
• A DTS-sel felvett lemezek lejátszásakor a DOWN MIX
effektus nem hozható létre sem a DIGITAL, sem az
ANALOG kimeneteken.
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
COMPRESSION
PRESS KEY
AUDIO (mind a
kijövõ jelekre.
COMPRESSION
Szükség esetén lehetõsége
van a hangok dinamikus
tartományának tömörítésére.
E funkciónak köszönhetõen a
hangzás alacsony hangerõn
is élvezetes.
Kezdeti
• ON
A hang lejátszása során a készülék tömöríti a dinamikus
tartományt.
• OFF
A készülék úgy játssza le a hangot, ahogyan azt felvették
MEGJEGYZÉS
• A tömörítési funkció csak akkor mûködik, ha DOLBY
DIGITAL 1CH vagy 2CH módszerrel felvett lemezeket
játszik le. A beállítás más típusú lemezekre nincs hatással
••A tömörítési funkció nem használható, ha bekapcsolta
a 3D PHONIC funkciót.
• A prefer encia kijelzõ A UDIO oldalán található tömörítési
beállítások digitális csatlakoztatás esetén érvénytelenek
Ezeket a beállításokat a dekóderen kell elvégezni.
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
COMPRESSION
PRESS KEY
STREAM / PCM
Lo / Ro
ON
EXIT
STREAM / PCM
Lo / Ro
ON
EXIT
A DISPLAY oldal
MONITOR TYPE
Itt választhatja ki a tévéjével
egyezõ monitortípust (megjelenítõt). Ez elsõsorban
akkor fontos, ha olyan DVD
VIDEO-lemezeket játszik le,
amelyeket széles képernyõjû
televíziók számára vettek fel.
• 4:3 LB(Letter Box Conversion)
Ha a készüléket normál tele-
vízióhoz csatlakoztatja.
Ha széles képernyõjû megjelení
tésre alkalmas DVD VIDEOlemezt játszik le, akkor a kép
felsõ és alsó részén sávok
láthatók.
• 4:3 PS(Pan Scan Conversion)
Ha a készüléket normál tele-
vízióhoz csatlakoztatja.
Ha széles képernyõjû megjelenítésre alkalmas DVD VIDEOlemezt játszik le, akkor a készü-
lék automatikusan levág egy
darabot a kép bal és jobb
oldaláról.
A lemeztõl függõen elképzelhetõ, hogy a készülék
nem tudja lejátszani a lemezt ebben az üzemmódban.
Ebben az esetben a kép 4:3 LBüzemmódban
játssza le a készülék.
• 16:9 WIDE (Széles képernyõjû televízió)
Ha a készüléket széles
képernyõjû televízióhoz
csatlakoztatja.
SCREEN SAVER
A tévé képernyõje kiéghet, ha hosszú ideig ugyanaz az
állókép van rajta. Ennek megakadályozásához a készülék
automatikusan elindítja a képernyõkímélõ funkciót abban
az esetben, ha egy állókép, például a képernyõkijelzés,
illetve menü több mint öt percig van a képernyõn.
.
.
.
• MODE 1
Az aktuálisan megjelenített
kép elsötétedik.
• MODE 2
Megjelenik a „képernyõ-
kímélõ” kép, és változik a
világossága.
• OFF
LANGUAGE
MONITOR TYPE
SCREEN SAVER
ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
LANGUAGE
MONITOR TYPE
SCREEN SAVER
ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
AUDIO DISPLAY SYSTEM
AUDIO DISPLAY SYSTEM
4:3 LB
MODE 2
4:3 LB
MODE 2
ON
EXIT
ON
EXIT
42
Page 47
A képernyõkímélõ funkció ki van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS
• A projektorok, illetve projektoros tévék képernyõje
köny-nyen kiéghet, ha a képernyõkímélõ üzemmódot
kikap-csolja, és hosszú idõn k eresztül állóképet jelentet
meg.
••A képernyõkímélõ funkció nem mûködik, ha a kiválasz-
tott lemez Audio CD.
ON SCREEN GUIDE
A készülék képes arra, hogy
a képernyõn ún. információs
ikonokat vagy karaktereket
jelenítsen meg, amelyek a
készülék, illetve lemez
állapotára és mûködésére
vonatkozó információkat
közölnek.
LANGUAGE
MONITOR TYPE
SCREEN SAVER
ON SCREEN GUIDE
PRESS KEY
AUDIO DISPLAY SYSTEM
4:3 LB
MODE 2
Kezdeti beállítások
A SYSTEM oldal
AUTO STANDBY
Ha a készülék több mint 30
vagy 60 percig áll, automati-
kusan átlép a készenléti
üzemmódba.
• 60
A várakozási idõt 60 percre
állítja be.
• 30
ON
EXIT
A várakozási idõt 30 percre állítja be.
• OFF
Az automatikus készenléti funkció ki van kapcsolva.
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
AUTO STANDBY
RESUME
AV COMPULINK MODE
PRESS KEY
OFF
OFF
DVD 1
EXIT
Magyar
• ON
A képernyõn megjelennek az információs ikonok és
karakterek.
• OFF
A képernyõn nem jelennek meg az információs ikonok
és karakterek.
Példa a képernyõn megjelenõ ikonokra és karakterekre
(lásd a 11. oldalon):
, ,
RESUME
A RESUME (folytatás) funkciót be-, illetve kikapcsolhatja.
Lásd a 20. oldalt.
• ON
Ha megnyomja a 3 gombot, amikor a lejátszás le van
állítva, illetve ha a készülék készenléti állapotban van,
akkor a készülék a megszakítási ponttól – ha létezik
ilyen – folytatja a lejátszást.
• OFF
Ha megnyomja a 3 gombot, amikor a lejátszás le van
állítva, illetve ha a készülék készenléti állapotban van, akkor a készülék a lemez elejétõl kezdi el a lejátszást.
AV COMPULINK MODE
Ezt a beállítást a késõbbi
felhasználás érdekében
építették be. Hagyja meg az
alapértelmezett értéket
(„DVD1”).
AUDIO DISPLAY SYSTEM
LANGUAGE
AUTO STANDBY
RESUME
AV COMPULINK MODE
PRESS KEY
DVD 1
OFF
OFF
EXIT
43
Kezdeti
beállítások
Page 48
Kezdeti beállítások
Gyerek általi lejátszás
korlátozása
Ezzel a funkcióval a kívánt mértékben korlátozhatja az
olyan DVD VIDEO-lemezek lejátszását, amelyek erõszakos
(és egyéb) jeleneteket tartalmaznak. Ha például egy
erõszakos jeleneteket tartalmazó filmnél használható a
szülõi zár funkció, akkor azokat a jeleneteket, amelyeket
nem enged megnézni a gyerekének, kivághatja, illetve
más jelenetekre cserélheti ki.
A szülõi zár funkció bekapcsolása
az elsõ alkalommal [PARENTAL LOCK]
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
1
456
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
I
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
CANCEL
M
I
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
E
N
U
A
L
P
S
+
6
1, 3, 5, 7
Y
2, 4
4 Amikor a a [Set Level] opcióra mutat, a
KURZOR 2/3 gombokkal válassza ki a szülõi
zár szintjét.
PARENTAL LOCK
- - - -
GB
1
EXIT
Country Coce
Set Level
PASSWORD
PRESS KEY ENTER
A KURZOR 2/3 gombok ismételt megnyomásával
a szülõi zár szintje az alábbiak szerint módosul:
1
.
.
.
8
–
• Az „1” jelenti a legszigorúbb szintet. A „–” opció esetén
nincs korlátozás. A megadott szintet túllépõ lemezek
lejátszását a készülék korlátozni fogja..
5 Nyomja meg az ENTER gombot.
A a [PASSWORD]-re mutat.
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
7 Ha egy DVD VIDEO-lemez lejátszását leállítot ta, vagy ha
nincs lemez a készülékben
1 Nyomja le egyszerre az ENTER gombot és
a 7 gombot a távvezérlõn.
Megjelennek a szülõi zár funkcióra vonatkozó
beállítások a képernyõn.
A a [Country Code] opcióra mutat.
2 Amikor a a [Country Code] opcióra
Kezdeti
mutat, a KURZOR 2/3 gombokkal válassza ki
az országkódot.
Válassza ki az országkód által tárolt korlátozási
szintet a DVD-lemezre vonatkozóan. Lásd a
„B. függelék: Országkód-lista a szülõi zárhoz..
PARENTAL LOCK
Country Code
Set Level
PASSWORD
PRESS KEY ENTER
GB
- - - -
EXIT
6 Írja be a négy számjegybõl álló jelszót a
számgombokkal (0 – 9).
PARENTAL LOCK
Country Code
Set Level
PASSWORD
NEW PASSWORD? ··· PRESS 0~9 KEY.
- - - -
GB
8
EXIT
7 Nyomja meg az ENTER gombot.
Ezzel beállította a szülõi zár szintjét és a jelszót.
A az [EXIT] opcióra mutat.
A ENTER gomb ismételt megnyomásával a
nyitóoldalra léphet.
• Ha a fenti 6. lépésnél rossz jelszót adott meg, akkor írja be
újra a jelszót, és nyomja meg az ENTER gombot.
3 Nyomja meg az ENTER gombot.
A a [Set Level]-re mutat.
44
Page 49
Kezdeti beállítások
A beállítások módosítása
[PARENTAL LOCK]
A szülõi zárra vonatkozó beállításokat késõbb módosíthatja
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
2-1, 5-1
1
789
100+10
RETURN
M
P
O
T
C
H
O
I
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
E
ENTER
C
E
-
SUB TITLE
DIGEST ANGLE ZOOM
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
CANCEL
D
NEXT
SLOW
THEATER
POSITION
AUDIO
M
E
1, 2-2, 3-2,
N
U
4-2, 5-2
Y
A
L
P
S
I
+
-1, 4-1
3
7 Ha egy DVD VIDEO-lemez lejátszását leállítot ta, vagy ha
nincs lemez a készülékben
1 Nyomja le egyszerre az ENTER gombot és
a 7 gombot a távvezérlõn.
Megjelennek a szülõi zár
funkcióra vonatkozó
beállítások a képernyõn.
A a [PASSWORD]
opcióra mutat.
PARENTAL LOCK
- - - -
GB
8
Country Code
Set Level
PASSWORD
CURRENT PASSWORD? ··· PRESS 0~9 KEY
EXIT
4 A korlátozás szintjének beállításához a
KURZOR 2/3 gombokkal válassza ki a kívánt
szintet, amikor a a [Set Level] opcióra
.
mutat, majd nyomja meg az ENTER gombot.
A a [PASSWORD] opcióra lép.
Magyar
5 Írja be a jelszót a számgombokkal (0 – 9), majd
nyomja meg az ENTER gombot.
az [EXIT] opcióra lép.
A fenti lépésnél beírt jelszó lesz az új jelszó. Ha nem
módosítja a jelszót, akkor írja be a 2. lépésnél megadott régi jelszót.
Ha esetleg csak az országkódot és/vagy a szülõi zár
szintjét szeretné megváltozni, az országkód és/vagy
a szülõi zár szintjének módosítása után akkor is be
kell írnia a jelszót. Ellenkezõ esetben az új országkód
és/vagy szülõi zár nem lép érvénybe.
Az ENTER gomb ismételt megnyomásával a nyitó-
oldalra léphet.
MEGJEGYZÉS
• Ha a fenti, 2. lépésnél háromszor rossz jelszót ad meg,
akkor a automatikusan az [EXIT] opcióra lép, és a
KURZOR 5555/∞∞∞∞ gomb nem mûködik.
• Ha elfelejtette a 2. lépésnél megadott jelszót
Írja be: „8888.”
2 Írja be a négy számjegybõl álló jelszót a szám-
gombokkal (0 – 9), majd nyomja meg az
ENTER gombot.
Ha a megfelelõ jelszót írja be, akkor a a [Country
Code] opcióra lép.
Ha hibás jelszót ír be, akkor a „WRONG! RETRY…”
(Hibás! Próbálja újra) üz enet jelenik meg a tévé képernyõjén. Ilyenkor nem folytathatja a következõ
lépéssel.
3 Az országkód módosításához a KURZOR 2/3
gombokkal válassza ki a kívánt országot, majd
nyomja meg az ENTER gombot.
A a [Set Level]-re mutat.
Az országkód módosításakor meg kell adnia a
szülõi zár szintjét is.
Kezdeti
beállítások
45
Page 50
Kezdeti beállítások
A szülõi zár átmeneti feloldása
[PARENTAL LOCK]
Ha a szülõi zárat túl szigorúra állítja, akkor elõfordulhat,
hogy néhány lemezt egyáltalán nem tud majd lejátszani.
Amikor egy ilyen lemezt behelyez és megpróbálja
lejátszani, akkor a tévéképernyõn megjelenik a szülõi zár
képernyõ, és megkérdezi, hogy fel szeretné-e oldani
átmenetileg a szülõi zárat..
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
123
456
789
100+10
RETURN
E
M
P
O
T
C
H
O
I
C
PREVIOUS
CLEAR SELECT STROBE
SLOW
PLAY
MODE
3D
PHONIC
U
N
ENTER
E
-
SUB TITLE
AUDIO
DIGEST ANGLE ZOOM
NEXT
SLOW
CANCEL
D
THEATER
POSITION
M
E
N
L
P
S
I
+
2
U
Y
A
1
-2
1-1
RM-SXV003A
REMOTE CONTROL
1 A KURZOR 5/∞ gombokkal léptesse a
jelet a [YES] opcióra, majd nyomja meg az
ENTER gombot.
A a [PASSWORD]
mezõre lép.
Ha a [NO] opciót
választja, akkor nyomja
meg az OPEN/CLOSE
gombot a lemez
kivételéhez.
This DISC can’t play now!
Temporary
Level Change ?
PASSWORD
PRESS ENTER EXECUTE
2 Írja be a négy számjegybõl álló jelszót a szám-
gombokkal (0 – 9)
Ha hibás jelszót ír be, akkor a „WRONG! RETRY…”
Kezdeti
(Hibás! Próbálja újra) üzenet jelenik meg a tévéképernyõn.
Írja be a megfelelõ jelszót.
Ezzel a a szülõi zárat hatástalanította, és a készülék
elkezdi a lejátszást.
PARENTAL LOCK
YES
– – – –
NO
MEGJEGYZÉS
46
• Ha a fenti, 2. lépésnél háromszor rossz jelszót ad meg,
akkor a automatikusan a [NO] opcióra lép, és a
KURZOR 5555/∞∞∞∞ gomb nem mûködik.
Page 51
További információk
A lemezek kezelése, gondozása
A lemezek kezelése
Amikor a lemezt beteszi vagy kiveszi a készülékbõl, ne érjen hozzá a lemez felületéhez. Mivel a lemezek mûanyagból
készülnek, sérülékenyek. Ha a lemezre piszok vagy por kerül, megkarcolódik vagy meghajlik, elõfordulhat, hogy a képek
és hangok beolvasása nem lesz megfelelõ, és az ilyen lemez a készüléket is károsíthatja.
Címkeoldal
Ne sértse meg a címkeoldalt, illetve ne ragasszon papírt vagy más ragadós anyagot a felszínére.
Tárolás
A lemezeket mindig a tartójukban tárolja. Ha védõtartó nélkül egymás hegyén-hátán állnak, a lemezek károsodhatnak. Ne
tegye a lemezeket olyan helyre, ahol közvetlen napsugárzás érheti õket, illetve ahol a levegõ nedvességtartalma vagy
hõmérséklete magas. Ne hagyja a lemezeket az autójában!
A lemezek karbantartása
Ha a lemezen ujjlenyomatok vagy más szennyezõdések találhatók, a lemez közepétõl a széle felé haladva törölje le egy
puha száraz ruhával.
Ha a lemezen lévõ szennyezõdés így sem távolítható el, akkor vízzel benedvesített ruhával próbálja letisztítani. Soha ne
használjon lemeztisztítót, benzint, alkoholt vagy egyéb antisztatikus vegyszert.
Magyar
FIGYELEM!
A lejátszás során néha hibás lehet a hangok és a képek beolvasása. Ezt a hibát néha maga a lemez okozza (például
akkor, ha nem felel meg maradéktalanul az ipari szabványoknak).
Ezeket a tüneteket nem a készülék üzemzavara, hanem a lemezek idézik elõ.
47
További
információk
Page 52
Additional information
Hibaelhárítás
Ami elsõre üzemzavarnak látszik, nem feltétlenül komoly hiba. Mielõtt a szervizhez fordulna, kérjük, olvassa végig a
következõ listát.
TünetLehetséges hibaokElhárítás
A készülék nem kapcsol be.
A távvezérlõ nem mûködik..
A képernyõn nem jelenik meg
semmilyen kép.
S-VIDEO csatlakozó használatakor a
kép nem megfelelõ.
A kép zajos.
Nincs hang.
A hálózati csatlakozó nincs megfelelõen
csatlakoztatva.
Túl távol van a készüléktõl.Menjen közelebb a készülékhez.
A távvezérlõ nincs a megfelelõ irányba
állítva.
Az elemek kimerültek.Cserélje ki az elemeket újakra.
Az elem fordított polaritással van betéve.
Nem megfelelõen csatlakoztatta a
videokábelt.
A tévénél nem megfelelõ bemenetet
választott ki.
A készülék nem képes a lemez
lejátszására.
A készüléket RGB-jelek kiadására állította
be. (S-video jelek helyett).
A készüléket videolejátszóhoz csatlakoztatta
és a másolásvédelmi funkció bekapcsolt.
Nem megfelelõ a csatlakoztatás.Ellenõrizze a csatlakoztatást.
Az erõsítõnél nem megfelelõ bemenetet
választott ki.
Csatlakoztassa megfelelõen.
Irányítsa az infravörös fényt kibocsátó ablakot
az elõlap távvezérlés-érzékelõje felé.
Vegye ki az elemeket és tegye vissza õket a
megfelelõ helyzetbe.
Csatlakoztassa megfelelõen a kábelt.
Válassza ki a megfelelõ bemenetet.
A készülék által lejátszható lemezt tegyen a
készülékbe. (Lásd a 12. oldalon.)
Állítsa át a készüléket S-video jelek
kibocsátására. (Lásd a 13-14. odalt.)
Csatlakoztassa a készüléket úgy, hogy a
képjelek közvetlenül a tévébe jussanak.
Válassza ki a megfelelõ bemenetet.
96 kHz-es lináris PCM-audio üzemmód
ban felvett DVD-lemez lejátszásakor
nincs hang.
A hang torz vagy zaj hallatszik.A lemez piszkos.Törölje le a lemez felületét.
A kép nem fér rá a televízió
képernyõjére.
Nem mûködik a készülék.
További
információk
A hangjelek a nem készülék DIGITAL OUT
kimenetébõl jönnek.
A MONITOR TYPE (képernyõ típusa) opció-
nál nem megfelelõ beállítást adott meg.
A televízió beállítása nem megfelelõ.Állítsa be megfelelõen a televíziót.
A mikroszámítógép üzemzavara villám-
csapás vagy statikus feltöltõdés miatt.
Nedvesség csapódott le a páratartalom
vagy a hõmérséklet hirtelen megválto-
zása miatt.
Ezeknél a lemezeknél használja az AUDIO OUT
kimenetet.
Válassza ki a megfelelõ monitortípust.
(Lásd a 42. oldalt.)
Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt,
majd dugja vissza.
Kapcsolja ki a készüléket, majd pár órával
késõbb kapcsolja be ismét.
48
Page 53
Mûszaki adatok
Általános adatok
Beolvasható lemezek:DVD VIDEO, Audio CD, Video CD, SVCD, MP3 CD
Videoformátum:PAL
Egyéb adatok
Elektromos hálózat:AC 230V, 50Hz
Energiafelvétel:16 W (POWER ON), 2.7 W (STANDBY mode)
Tömeg:2.6 kg
Méretek (sz x h x m):435 mm x 68 mm x 267,5 mm
Videokimenetek
VIDEO OUT (tûs csatlakozó): 1,0 Vp-p (75 Ω)
S-VIDEO OUT (S-csatlakozó): Y kimenet:1,0 Vp-p (75 Ω)
C kimenet:286 mVp-p (75 Ω)
RGB kimenet:0-700 mV (75 Ω)
Vízszintes felbontás:500 sor
További információk
Magyar
Hangkimenet
ANALOG OUT (tûs csatlakozó
DIGITAL OUT (COAXIAL):0,5 Vp-p (75 Ω lezárás)
DVD (96 kHz mintavételi frekvencia):2 Hz – 44 kHz
Dinamikus tartomány::16 bit: 98 dB fölött
20 bit: 106 dB fölött
24 bit: 106 dB fölött
Ingadozás:Nem mérhetõ (kisebb mint ±0,002%)
Teljes harmonikus torzítás:kevesebb mint 0,002%
*A mûszaki adatok és a külsõ megjelenés elõzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
49
További
információk
Page 54
Additional information
A. függelék: Nyelvek és rövidítéseik táblázata
A felirat vagy a hang kiválasztásakor a felajánlott nyelvek rövidítve jelennek meg. A kívánt n yelv kiválasztásához jelölje ki
a megfelelõ nyelvhez tartozó rövidítést..
Ezt a lista a szülõi zárral kapcsolatos mûveleteknél használatos. A további tudnivalókért lapozzon a 44. oldalra.
AD Andorra
AEEgyesült Arab Emirátus
AFAfganisztán
AG Antigua és Barbuda
AIAnguilla
ALAlbánia
AM Örményország
AN Holland-Antillák
AO Angola
AQ Antarktisz
AR Argentína
AS Amerikai Samoa
ATAusztria
AU Ausztrália
AW Aruba
AZAzerbajdzsán
BA Bosznia-Hercegovina
BBBarbados
BD Banglades
BEBelgium
BFBurkina Faso
BG Bulgária
BH Bahrein
BIBurundi
BJBenin
BM Bermuda
BN Brunei Darussalam
BO Bolívia
BRBrazília
BSBahama
BTBután
BVBouvet-sziget
BW Botswana
BYBelorusszia
BZBeliz
CA Kanada
CCKókusz- (Keeling-)
Közép-Afrikai
CF
Köztársaság
CG Kongó
CH Svájc
CIElefántcsontpart
CKCook-szigetek
CLChile
CM Kamerun
CN Kína
CO Kolumbia
CRCosta Rica
CU Kuba
CVCape V erde
CX Karácsony-szigetek
CYCiprus
CZCseh Köztársaság
DENémetország
DJDzsibuti
DK Dánia
DM Dominika
DO Dominikai Köztársaság
DZAlgéria
ECEquador
EEÉsztország
EG Egyiptom
EHNyugat-Szahara
EREritrea
(Szövetséges államai)
FOFeröer-szigetek
FRFranciaország
FXFranciaország,
GA Gabon
GB Egyesült Királyság
GD Grenada
GE Grúzia
GFFrancia-Guyana
GH Ghána
GIGibraltár
GLGrönland
GM Gambia
GN Guinea
GP Guadeloupe
GQ Egyenlítõi Guinea
GR Görögország
Dél-Georgia és a
GS
Déli Sandwich-szigetek
GT Guatemala
GU Guam
GW Guinea-Bissau
GY Guyana
HK Hong Kong
Heard-sziget és
HM
McDonald-szigetek
HN Honduras
HR Horvátország
HTHaiti
HU Magyarország
IDIndonézia
IEÍrország
ILIzrael
INIndia
Brit Indiai-óceán
IO
Területe
IQIrak
Irán
IR
(Iszlám Köztársaság)
ISIzland
ITOlaszország
JM Jamaica
JOJordánia
JPJapán
KEKenya
KG Kirgízia
KH Kambodzsa
KIKiribati
KM Comoros
KN Szent-Kitts és Nevis
Koreai Demokratikus
KP
Népköztársaság
KRKoreai Köztársaság
KW Kuvait
KYKajmán-szigetek
KZKazahsztán
Laoszi
LA
Népköztársaság
LBLibanon
LCSzent-Lucia
LILiechtenstein
LKSrí Lanka
LRLibéria
LSLesotho
LTLitvánia
LULuxemburg
LVLettország
LYLíbiai Arab Jamahiriya
MA Marokkó
MC Monaco
MD Moldovai Köztársaság
MG Madagaszkár
MH Marshall-szigetek
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongólia
MO Macau
Észak-Mariana
MP
Szigetek
MQ Martinique
MR Mauritánia
MS Monsterrat
MT Málta
MU Mauritius
MV Maldív-szigetek
MW Malawi
MX Mexikó
MY Malajzia
MZ Mozambik
NA Namíbia
NC Új-Kaledónia
NE Niger
NFNorfolk-szigetek
NG Nigéria
NINicaragua
NLHollandia
NO Norvégia
NP Nepál
NR Nauru
NU Niue
NZ Új-Zéland
OM Omán
PAPanama
PEPeru
PFFrancia Polinézia
PG Pápua Új-Guinea
PHFülöp-szigetek
PKPakisztán
PLLengyelország
Saint Pierre és
PM
Miquelon
PN Pitcairn
PRPuerto Rico
PTPortugália
PW Palau
PYParaguay
QA Katar
RERéunion
RO Románia
RU Orosz Államszövetség
RW Ruanda
SASzaúd-Arábia
SBSalamon-szigetek
SCSeychelles-szigetek
SD Szudán
SESvédország
SG Szingapúr
SH Saint Helena
SISzlovénia
SJSvalbard és Jan Mayen
SKSzlovákia
SLSierra Leone
SM San Marino
SN Szenegál
SO Szomália
SRSuriname
STSao Tome és Principe
SVEl Salvador
SYSzíriai Arab
SZSzváziföld
Turks- és Caicos-
TC
szigetek
TDCsád
Francia Déli
TF
Területek
TG Togo
THThaiföld
TJTádzsikisztán
TKTokelau
TM Türkmenisztán
TN Tunisz
TO Tonga
TPKelet-Timor
TRTörökország
TTTrinidad és T obago
TVTurvalu
Tajvan, Kínai
TW
tartomány
Egyesült T anzániai
TZ
Köztársaság
UA Ukrajna
UG Uganda
Egyesült Államok
UM
Kisebb
US Egyesült Államok
UY Uruguay
UZ Üzbegisztán