JVC XV-D721BK, XV-D723GD User Manual [de]

DVD AUDIO/VIDEO-SPIELER
XV-D721BK / XV-D723GD
Einleitung 1
Grundlagen 4
Vor der ersten Benutzung
13
Grundbetrieb 19
Fortgeschrittener Betrieb
22
Einstellungen 40
Weitere Informationen 48
BEDIENUNGSANLEITTUNG
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this informa­tion for future reference.
Model No. Serial No.
LET0486-005A
[EG, EN]
Warnung, Achtung und sostige Hinsweise
Achtung — -Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten. Oberseite: Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE
REPRODUKTION VON SCHILDERN
1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER
AUSSENSIETE
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Abstand von 15 cm oder mehr
Vorderseite
XV-D721BK XV-D723GD
Wand oder Hindernisse
Standhöhe 5 cm oder mehr
Boden
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN
CLASS 1 LASER PRODUCT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. GEFAHR: Sichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und fehlerhafter oder beschädigter Spre. Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt­telse for stråling (d)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättö­mälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen (f)
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Page 1
Eigenschaften ........................................................... 1
Mitgeliefertes Zubehör............................................ 1
Hinweise zur Bedienungsanleitung ....................... 2
Hinweise zur Handhabung...................................... 3
Grundlagen
Page 4
Namen der Teile und Bedienungselemente
Frontplatte.................................................................... 4
Fernbedienung ............................................................ 5
Anzeigefenster ............................................................. 7
Rückseite ...................................................................... 7
Bedienungsprinzip
Bildschirmmenüs ........................................................ 8
Schutz des Monitors vor Einbrennen
[BILDSCHIRMSCHONER] ........................................ 11
Eingeblendete Symbole ........................................... 11
Verwendung der Zahlentasten................................. 11
Grundwissen über Discs
Abspielbare Disc-Typen............................................ 12
Aufbau der Discs ....................................................... 12
Vor der ersten Benutzung
Page 13
Anschlüsse
Vor dem Vornehmen der Anschlüsse ..................... 13
Anschließen an einen normalen Fernseher ........... 13
Anschließen an einen Fernseher mit
SCART-Eingang ....................................................... 14
Anschließen an einen Stereo-Audioverstärker
oder -Receiver ......................................................... 14
Anschließen an einen Verstärker/Receiver mit
Dolby Digital 5,1-Kanal-Eingang.............................. 15
Anschließen an ein Audiogerät mit Digitaleingang ...
Anschließen des Netzkabels ...................................... 16
16
Verwendung der Fernbedienung
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ........ 17
Fernbedienung des Fernsehers ............................... 18
Grundbetrieb
Page19
Ein- und Ausschalten des Gerätes ....................... 19
Einlegen und Entnehmen von Discs .................... 19
Grundlegende Wiedergabe
Abspielen einer Disc ab Anfang .............................. 20
Abbrechen der Wiedergabe ..................................... 20
Zeitweiliges Anhalten der Wiedergabe .................. 20
Schnellwiedergabe in Vorwärts- und
Rückwärtsrichtung .................................................. 20
Zugriff zum Anfang einer Szene oder
eines Songs ............................................................. 21
Fortsetzen der Wiedergabe
Zum Speichern der Stelle......................................... 21
Zum Fortsetzen der Wiedergabe ............................. 21
Fortgeschrittener Betrieb
Page 22
Wiedergabe ab einer bestimmten Stelle auf der Disc
Zugriff auf eine Szene über das DVD-Menü ........... 23
Zugriff auf eine Szene über das Menü einer
Video-CD mit PBC ................................................... 23
Direkter Zugriff auf einen Anfang über die
Zahlentasten ............................................................ 24
Ansteuern des gewünschten Anfangs mit
¢ oder 4 ......................................................... 24
Zugriff auf Kapitel/Spur über das Bildschirmmenü
[KAP.-SUCHE/SPUR-SUCHE] .................................. 25
Zugriff durch Eingabe der Spielzeit
[ZEITSPRUNG] ......................................................... 25
Zugriff auf eine Szene über die
Anfangsszenen-Übersicht [DIGEST] ..................... 26
Bildwiedergabe-Spezialfunktionen
Einzelbildschaltung ................................................... 27
Anzeigen einer Standbildfolge [STROBE] .............. 27
Wiedergabe in Zeitlupe [SLOW] .............................. 28
Aufzoomen und Auszoomen [ZOOM]..................... 28
Ändern der Spurreihenfolge
Wiedergabe in vorgewählter Reihenfolge
[PROGRAMM] .......................................................... 29
Abspielen der Spuren in zufälliger Reihenfolge
[RANDOM] ............................................................... 30
Wiederholte Wiedergabe
Wiederholen der gegenwärtigen Wahl oder aller
Spuren [WIEDERH.]................................................. 30
Wiederholen eines beliebigen Abschnitts
[A-B WIEDERH.] ....................................................... 31
Wählen eines Szenenblickwinkels für DVD-Video
Wählen des Blickwinkels vom normalen
Bildschirm aus [BLICKWINKEL] ............................. 32
Wählen des Blickwinkels im Bildschirmmenü
[BLICKWINKEL] ....................................................... 32
Wählen des Blickwinkels aus der Übersicht
[BLICKWINKEL] ....................................................... 33
Umschalten von Sprache und Ton
Wählen der Untertitelsprache [UNTERTITEL] ........ 33
Wählen der Tonsprache oder des Tonkanals
[AUDIO] .................................................................... 34
Praktische zusätzliche Funktionen
Feineinstellen des Bildcharakters [VFP].................. 35
Simulierter Raumklang [3D PHONIC]...................... 36
Abrufen der Spielzeitdaten [ZEITWAHL] ................ 37
Wählen eines Standbilds von einer
DVD-Audio-Disc [SEITE] ......................................... 38
Abspielen der Bonusgruppe einer DVD-Audio-Disc ...
Einstellungen
39
Page 40
Wahl der bevorzugten Einstellungen
Einstellen von Grundeinstellungen
am Schirmbild "GRUNDEINST." ............................ 40
Grundeinstellungen für Sprache und Anzeige ...... 40
Audio- und andere Grundeinstellungen ................. 42
Lautsprechereinstellungen....................................... 44
Begrenzung der Wiedergabe durch Kinder
Voreinstellen der Kindersicherung
[KINDERSICHERUNG] ............................................. 46
Ändern der Einstellungen [KINDERSICHERUNG].. 47 Zeitweiliges Freigeben der Kindersicherung
[KINDERSICHERUNG] ............................................. 47
Weitere Informationen
Page 48
Handhabung und Pflege der Discs ....................... 48
Störungssuche ....................................................... 49
Technische Daten ................................................... 50
Tabelle der Sprachen und ihrer
Abkürzungen .............................................Anhang A
Ländercode-Liste für Kindersicherung ..... Anhang B

Einleitung

Einleitung
Eigenschaften
Dieses Abspielgerät ist für DVD-Audio, DVD-Video, Audio-CD und Video-CD geeignet.
Audio-Funktionen
7 Unterstützt Tonformate für DVD-Audio einschließlich
hoher Sampling-Frequenzen bis 192 kHz, Linear-PCM­Mehrkanalformat, bis zu 24 Bit Auflösung und MLP sowie Tonformate für DVD-Video wie Dolby Digital, 5,1 ch., MPEG-Mehrkanal und DTS.
7 Das 3D PHONIC-System ermöglicht virtuellen
Einleitung
Raumklang auch bei Wiedergabe über ein herkömmliches Zweikanal-Audiosystem (Stereo).
7 Gibt sowohl die analogen Mehrkanal-Audiosignale
(5,1) als auch die digitalen PCM/Bitstream­Audiosignale aus.
Video-Funktionen
7 Die VFP-Funktion erlaubt das Wählen und Ändern des
Bildcharakters.
Mitgeliefertes Zubehör
• Audio/Video-Kabel (x 1)
• Audio-Kabel (x 2)
• S-Video-Kabel (x 1)
• Fernbedienung (x 1)
7 Bietet spezielle Wiedergabefunktionen wie Strobo,
Bildweiterschaltung und Zeitlupe.
Sonstige Funktionen
7 Unterstützt verschiedene Funktionen für DVD-Video,
darunter mehrfache Blickwinkel, mehrsprachige Untertitel, mehrsprachiger Ton und Kindersicherung.
7 Praktische Bildschirmmenüs gewährleisten einfache
Bedienung.
• Batterien R03 (LR03)/AAA (x 2)
• Bedienungsanleitung (x 1)
• Netzkabel (x 1)
1
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung erklärt den Betrieb grundlegend wie folgt:
Wiederholen eines beliebigen Abschnitts [A-B WIEDERH.]
Die Nummer gibt an, unter welchem nachstehenden Bedienungsschritt die Taste betätigt wird. Soweit vorhanden, kann wahlweise auch die entsprechende Taste auf der Frontplatte des Gerätes verwendet werden.
Diese Nummer bezeichnet den Bedienungsschritt.
7
Während der Wiedergabe
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Zeiger Sie dann ENTER am Anfang des zu wiederholenden Abschnitts (Punkt A).
Die Farbe von [A-B-WIEDERH.] wechselt.
1
auf [A-B-WIEDERH.] und drücken
2, 3
Einleitung
Diese Symbole geben die Disc­Typen an, bei denen die jeweilige Funktion verwendbar ist.
Einleitung
Drücken Sie ENTER am Ende des zu
3
wiederholenden Abschnitts (Punkt B).
Das Gerät steuert "A" an und spielt den Abschnitt zwischen "A" bis "B" fortlaufend ab.
Punkt B muß im selben Titel bzw. in der selben Spur liegen wie Punkt A.
(für DVD-Audio)
MIN SEC
TRACK 8 0 : 58TIME
MIN SEC MIN SEC
A 2 9 3 2 : B3 0 90:
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
EACH
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
Punkt BPunkt A
(für Audio-CD)
MIN SEC
TRACK 8 0 : 58TIME
MIN SEC MIN SEC
A 2 9 3 2 : B3 0 90:
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
EACH
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
Punkt BPunkt A Punkt BPunkt A
Beenden des A-B-Wiederholbetriebs Drücken Sie 7. Das Gerät stoppt die Wiedergabe und
deaktiviert die A-B-Wiederholfunktion.
(für DVD-Video)
2 / 3
(für Video-CD)
St. End
TITLE
3
TIME
0 : 08 : 52
010 Mb
A0 0 : 0 3 0 : B0 0 : 8 2 5 :
TRACK
010 Mb
A 3 4 8 5 : B 3 522:
Punkt B
3
TIME
Punkt A
St. End
CHAPTER
35 : 22
1
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
AUDIO
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
Die Bezeichnungen der Tasten auf der Fernbedienung (oder Frontplatte des Gerätes) sind jeweils in Großbuchstaben angegeben.
1 / 3
2 / 3
1 / 3
ST
Sonstige praktische Vorgehen usw.
Zusätzliche Bemerkungen
Wenn Sie während der Wiedergabe bei auf [A-B-WIEDERH.] gestelltem Zeiger
die Taste ENTER drücken, deaktivert dies die A-B-Wiederholfunktion und schaltet auf normale Wiedergabe um.
HINWEISE
• Zum Schließen des Bildschirmmenüs
Drücken Sie ON SCREEN.
• Wenn unter Schritt 2 auf Drücken von ENTER bei laufender DVD-Wiedergabe
Aufgrund des Disc-Inhalts kann der gewählte Abschnitt nicht wiederholt werden.
erscheint:
2
Einleitung
Hinweise zur Handhabung
Wichtige Hinweise
Aufstellung des Gerätes
• Wählen Sie einen Platz, der eben, trocken und nicht zu heiß oder zu kalt ist (zwischen 5 °C und 35 °C).
• Lassen Sie einen ausreichenden Abstand zwischen dem Gerät und dem Fernseher.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es Vibrationen ausgesetzt ist.
Einleitung
Netzkabel
Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an!
• Solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, wird ständig eine gewisse Menge Strom (1,5 W) verbraucht.
• Ziehen Sie beim Trennen des Netzsteckers von der Netzsteckdose immer am Stecker und nicht am Kabel.
Zur Verhütung von Fehlfunktionen des Gerätes
• Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile. Wenn ein Problem auftritt, ziehen Sie den Netzstecker und wenden sich an Ihren Händler.
• Schieben Sie keine Metallgegenstände in das Gerät.
• Verwenden Sie keine auf dem Markt erhältlichen Discs mit nicht standardgemäßer Form, da das Gerät durch diese beschädigt werden könnte.
• Verwenden Sie keine Discs mit Klebestreifen, Aufklebern oder Klebstoff darauf, da hierdurch das Gerät beschädigt werden kann.
Zum Urheberrecht
• Bitte beachten Sie beim Überspielen von Discs das in Ihrem Land geltende Urheberrecht. Das Aufnehmen von urheberrechtlich geschütztem Material kann gegen das Urheberrecht verstoßen.
Zum Kopierschutzsystem
• DVD VIDEO-Discs sind durch ein Kopierschutzsystem geschützt. Wenn Sie das Gerät direkt an einen Videorecorder anschließen, wird das Kopierschutzsystem aktiviert und das Bild möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
Sicherheitsmaßnahmen
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub
Stellen Sie das Gerät nicht an feuchten oder staubigen Orten auf.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizgeräten auf.
Wenn Sie nicht zu Hause sind
Wenn Sie verreisen oder sonst längere Zeit abwesend sind, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose.
Schieben Sie keine Fremdkörper in das Gerät
Schieben Sie keine Objekte wie Draht, Haarnadeln, Münzen o.ä. in das Gerät.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen
Bei blockierten Lüftungsöffnungen kann das Gerät beschädigt werden.
Pflege des Gehäuses
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses einen weichen Lappen und befolgen Sie die entsprechenden Anweisungen für chemisch behandelte Lappen. Verwenden Sie nicht Benzol, Verdünnungsmittel oder sonstige organische Lösungsmittel oder Desinfektionsmittel. Diese können Verformungen und Verfärbungen verursachen.
Wenn Wasser in das Gerät gelangt
Schalten Sie den Netzschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich dann bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bei Weiterbenutzung in diesem Zustand besteht Feuer- und Stromschlaggefahr.
Dieses Produkt schließt Kopierschutz-Technologie ein, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und durch sonstige Rechte am geistigen Eigentum im Besitz der Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber geschützt ist. Die Verwendung dieser Kopierschutz-Technologie bedarf der Genehmigung durch Macrovision Corporation und ist, wenn nicht ausdrücklich anderweitig durch Macrovision Corporation genehmigt, auf Heimwiedergabe und andere begrenzte Wiedergabezwecke begrenzt. Rückwärtsentwicklung und Rückassemblieren verboten.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentliche Werke © 1992 – 1998 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater Systems, Inc.; US-Pat. Nr. 5.451.942 und andere weltweite Patente erteilt oder beantragt. "DTS" und "DTS Digital Surround" sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
3

Grundlagen

Namen der Teile und Bedienungselemente
Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die in Klammern angegebenen Seiten.
Frontplatte
1 Taste (19)
Grundlagen
2 STANDBY-Anzeige (Bereitschaft) (16)
3 DVD AUDIO-Anzeige
= Fernbedienungssensor
~ DISPLAY OFF
(Display-Aus-Taste) mit Anzeige
4 Anzeigefenster
0
OPEN/CLOSE (Öffnungs-/ Schließtaste) (19)
- Disc-Lade (19)
5 Samplingfrequenz-
Anzeigen
6 SKIP 4/¢
(Sprungtasten) (20, 21, 24)
Grundlagen
0
9 STOP 7 (Stopptaste) (20, 30)
7 PLAY 3
(Wiedergabetaste) (20, 23)
8 PAUSE 8
(Pausetaste ) (20, 27, 28)
1 Taste (19)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
2 STANDBY-Anzeige (Bereitschaft) (16)
Leuchtet, wenn das Netzkabel angeschlossen und das Gerät in Bereitschaft ist. Die Anzeige erlischt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
3 DVD AUDIO-Anzeige
Leuchtet, wenn eine DVD-Audio-Disc eingelegt ist.
4 Anzeigefenster
Zeigt den gegenwärtigen Status des Gerätes an.
5 Samplingfrequenz-Anzeigen
Zeigt die bei der laufenden Wiedergabe verwendete Samplingfrequenz an.
6 SKIP 4/¢ (Sprungtasten) (20, 21, 24)
Zum Überspringen von Kapitel, Titel oder Spur bei laufender Wiedergabe. Wenn die Taste bei laufender Wiedergabe gedrückt gehalten wird, erfolgt Schnellwiedergabe in Rückwärts­bzw. Vorwärtsrichtung. Dienen auch zur Seitenwahl in Menüs für PBC bei Video­CDs.
7 PLAY 3
Startet die Wiedergabe. Wird auch als WAHLTASTE für PBC von Video-CDs verwendet.
8 PAUSE 8 (Pausetaste) (20, 27, 28)
Schaltet die Wiedergabe auf Pause. Auf Gedrückthalten der Taste erscheint eine in neun Bilder aufgelöste Standbildreihe (STROBO-Funktion).
9 STOP 7 (Stopptaste) (20, 30)
Stoppt die Wiedergabe. Dient auch zum Löschen des gesamten Programms bei Programmwiedergabe.
0
OPEN/CLOSE 0 (Öffnungs-/Schließtaste) (19)
Zum Öffnen und Schließen der Disc-Lade.
- Disc-Lade (19)
Zum Einlegen der abzuspielenden Disc.
= Fernbedienungssensor
Empfängt das Signal von der Fernbedienung.
~ DISPLAY OFF (Display-Aus-Taste) mit Anzeige
Zum Ein- und Ausschalten des Anzeigefensters. Bei ausgeschaltetem Anzeigefenster leuchtet die Anzeige.
(Wiedergabetaste)
(20, 23)
4
Grundlagen
Fernbedienung
~ Infrarotsignal-
Senderfenster
! TV -Taste (18)
1 OPEN/CLOSE
(Öffnungs-/Schließtaste) (19)
2 Zahlentasten (11, 25)
Grundlagen
3 ANGLE
(Blickwinkeltaste) (32)
4 SUBTITLE
(Untertiteltaste) (33)
5 TOP MENU
(Hauptmenü-Taste) (23)
6
5//3/2 (Steuertasten) (8, 18)
7
ENTER (Eingabetaste) (8) ON SCREEN
8
(Bildschirmmenü-Taste) (8)
9 CLEAR/7
(Lösch-/Stopptaste) (20, 30)
0
STROBE/8 (Strobo-/ Pausetaste) (20, 27, 28)
- PREVIOUS 4/NEXT ¢ (Zurück/Weiter- & Sprungtasten) (20, 21, 24)
@ TV-DVD-Schalter (18, 22)
# DVD
$ TV VIDEO – CANCEL
(TV/Video– & Annulliertaste) (18, 30)
% RESUME
(Fortsetzungstaste) (21)
^ RETURN (Rückkehrtaste)
(23)
& PAGE (Seitetaste) (38)
* VFP-Taste (35) ( AUDIO-Taste (34)
) 3D PHONIC-Taste (36)
_ MENU (Menütaste) (23)
+
ZOOM +/– (Zoomtasten) (28)
¡ DIGEST (Übersichttaste) (26)SELECT/3/ (Wahl-/
Wiedergabetaste) (20, 23)
-Taste (19)
= SHUTTLE-Knopf (20, 28)
5
Grundlagen
1 OPEN/CLOSE (Öffnungs-/Schließtaste) (19)
Zum Öffnen und Schließen der Disc-Lade.
2 Zahlentasten (11, 25)
Zum Wählen von Titel-/Spurnummern und des Fernsehkanals. Dient auch zum Eingeben der gewünschten Zeit für zeitsprung und der Kapitelnummer für Kapitelsuche.
3 ANGLE (Blickwinkeltaste) (32)
Zum Umschalten des Blickwinkels bei Wiedergabe einer DVD VIDEO-Disc mit mehreren Kamerablickwinkeln.
4 SUBTITLE (Untertiteltaste) (33)
Schaltet die Untertitel ein und aus.
5 TOP MENU (Hauptmenü-Taste) (23)
Ruft das Hauptmenü einer DVD-Audio-Disc bzw. das Titelmenü einer DVD-Video-Disc auf den Bildschirm.
6
5//3/2 (Steuertasten) (8, 18)
Zum Wählen von Punkten und Ändern von Einstellungen in den Disc- und Bildschirmmenüs. Die Tasten 5/∞ dienen auch zum Regeln der Fernseherlautstärke und die Tasten 2/3 zum Umschalten des Fernsehkanals.
7
ENTER (Eingabetaste) (8)
Zum Ausführen des in einem Disc- oder Bildschirmmenü gewählten Punkts.
8
ON SCREEN (Bildschirmmenü-Taste) (8)
Zum Einblenden der Bildschirmmenüs auf dem Bildschirm.
9 CLEAR/7 (Lösch-/Stopptaste) (20, 30)
Stoppt die Wiedergabe. Dient auch zum Löschen des Programms für Programmwiedergabe.
0
STROBE/8 (Strobo-/Pausetaste) (20, 27, 28)
Schaltet die Wiedergabe auf Pause. Dient auch für Anzeige einer neun Bilder umfassenden Standbildreihe (Strobo-funktion).
~ Infrarotsignal-Senderfenster
Richten Sie die Fernbedienung bei der Tastenbetätigung mit diesem Fenster auf den Fernbedienungssensor auf der
Frontplatte.
! TV -Taste (18)
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehers.
@ TV-DVD-Schalter (18, 22)
Zum Umschalten der Funktionen der Zahlentasten, Steuertasten und TV/VIDEO – CANCEL-Taste auf das zu bedienende Gerät.
# DVD -Taste (19)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).
$ TV VIDEO – CANCEL (TV/Video– & Annulliertaste)
(18, 30)
Bei auf TV gestelltem TV/DVD-Schalter zum Umschalten des Fernsehereingangs. Bei auf DVD gestelltem TV/DVD-Schalter zum Annullieren des letzten Titels im Programm.
% RESUME (Fortsetzungstaste) (21)
Zum Fortsetzen der Wiedergabe von der Stelle, an der das Abspielen unterbrochen wurde.
^ RETURN (Rückkehrtaste) (23)
Für Rückkehr zum vorhergehenden Menü (für DVD-Audio/ DVD-Video/Video-CD).
& PAGE (Seitetaste) (38)
Zum Weiterblättern der B.S.P.-Seite (Standbild) bei DVD­Audio-Discs.
* VFP-Taste (35)
Zum Einstellen der Bildqualität.
( AUDIO-Taste (34)
Zum Wählen des Tonkanals (für DVD-Video/DVD-Audio/ Video-CD).
) 3D PHONIC-Taste (36)
Für simulierten Raumklang.
Grundlagen
- PREVIOUS 4/NEXT ¢ (Zurück/Weiter- & Sprungtasten) (20, 21, 24)
Zum Überspringen von Kapitel, Titel oder Spur während der Wiedergabe. Auf Gedrückthalten während der Wiedergabe erfolgt Vorwärts- bzw. Rückwärts-Schnellwiedergabe. Dienen auch zur Seitenwahl in Menüs für PBC bei Video­CDs.
= SHUTTLE-Knopf (20, 28)
Zum Steuern der Schnellwiedergabe in Vorwärts- und Rückwärtsrichtung. Dient auch für Zeitlupenwiedergabe (für DVD-Video/ Video-CD).
_ MENU (Menütaste) (23)
Zum Aufrufen des Menüs einer DVD.
+
ZOOM +/– (Zoomtaste) (28)
Zum Auf- und Auszoomen bei der Bildwiedergabe (für DVD­Video/Video-CD).
¡ DIGEST (Übersichttaste) (26)
Für Wiedergabe einer Übersicht mit den Anfangsszenen der einzelnen Titel, Kapitel oder Spuren auf den Bildschirm (für DVD-Video/Video-CD).
SELECT/3 (Wahl-/Wiedergabetaste) (20, 23)
Zum Starten der Wiedergabe. Dient auch als Wahltaste für PBC bei Video-CD-discs.
6
Grundlagen
Anzeigefenster
1 Anzeige
1 Anzeige TITLE/GROUP (Titel/Gruppe)
Zeigt die Nummer des derzeitigen Titels bzw. der
Grundlagen
derzeitigen Gruppe an.
2 Anzeige CHAPTER/TRACK (Kapitel/Spur)
Zeigt die Nummer des laufenden Kapitels bzw. der laufenden Spur an.
3 Anzeige STEP (Schritt)
Zeigt die Nummer des derzeitigen Programmschritts an.
4 Audioformat-Anzeige
Zeigt das Format der laufenden Tonwiedergabe an.
5 Anzeigen B.S.P. und BONUS
Wenn die derzeitigen DVD-Audio-Disc ein B.S.P. ("Browsable Still Picture" = blätterbares Standbild) enthält, derzeitigen "B.S.P.". Wenn die laufende DVD-Audio-Disc eine Bonusgruppe enthält, leuchtet "BONUS".
TITLE/GROUP
3 Anzeige STEP
2 Anzeige CHAPTER/TRACK
5 Anzeigen B.S.P.
und BONUS
4 Audioformat-Anzeige
7 Funktionsanzeigen
8 Zeitwahlanzeige
6 Disctyp-
Anzeige
Multi-
9
Informationsfenster
0 Tonkanalanzeigen
6 Disctyp-Anzeige
Zeigt den Typ der Disc an. Wenn eine DVD-Audio- oder DVD-Video-Disc eingelegt ist, leuchtet "DVD", bei einer Audio-CD leuchtet "CD" und bei einer Video-CD leuchtet "VCD".
7 Funktionsanzeigen
Hier leuchten die Kennungen der aktivierten Funktionen auf.
8 Zeitmodusanzeige
Gibt den Zeitmodus der im Multi-Informationsfenster angezeigten Spielzeit an.
9 Multi-Informationsfenster
Zeigt die Zeitdaten und Statusinformationen an.
0 Tonkanalanzeigen
Zeigen an, welche Tonkanäle derzeit wiedergegeben werden.
Rückseite
1
AUDIO OUT – ANALOG-Buchsen (13, 14, 15,16)
REAR
FRONT CENTER
LEFT
LEFT
RIGHT
RIGHT
ANALOG
PCM/STREAM
DIGITAL
OPTICAL COAXIAL
AUDIO OUT AV COMPU LINK
1 AUDIO OUT – ANALOG-Buchsen (13, 14, 15,16)
Für Ausgabe der Mehrkanalsignale von DVD-Audio-Discs mit Linear-PCM-Mehrkanalformat und DVD-Video-Discs mit Dolby Digital-Raumklang, DTS oder MPEG-Mehrkanalformat. Über die FRONT-Buchsen wird ein analoges Stereosignal ausgegeben.
2 AUDIO OUT – DIGITAL (PCM/STREAM)-Buchsen (16)
Für Ausgabe des digitalen Tonsignals. Der Ausgang besitzt Buchsen für Koaxialanschluß und optischen Anschluß.
3 AV COMPU LINK-Buchsen
Diese Buchsen sind für zukünftige Anwendungen bestimmt. Sie werden derzeit nicht verwendet.
4 VIDEO OUT – VIDEO-Buchse (13)
Für Ausgabe des normalen Videosignals (FBAS-Signal).
5 VIDEO OUT – S-VIDEO-Buchse (13, 14)
Für Ausgabe eines S-Video-Signals.
7
SUBWOOFER
VIDEO S-VIDEO
3 AV COMPU LINK-Buchsen
2 AUDIO OUT – DIGITAL (PCM/STREAM)-Buchsen (16)
4 VIDEO OUT – VIDEO-Buchse (13)
6 VIDEO OUT – AV-SCART-Anschluß (14)
7 Videosignal-Wahlschalter (13, 14)
COMP.
AV
VIDEO OUT
RGB
Y/C COMP.
Y/C
5 VIDEO OUT – S-VIDEO-Buchse (13, 14)
8
AC IN-Netzeingang (16)
6 VIDEO OUT – AV-SCART-Anschluß (14)
Ausgabe der Audio- und Videosignale über eine standardmäßige 21-Stift-SCART-Buchse. Der Typ des ausgegebenen Videosignals kann an den rechts befindlichen Schaltern umgeschaltet werden.
7 Videosignal-Wahlschalter (13, 14)
An diesen Schaltern kann der Typ des über den AV­SCART-Anschluß ausgegebenen Videosignals gewählt werden. Für Ausgabe des RGB-Signals ist der rechte Schalter (COMP. Y/C - RGB) auf "RGB" zu stellen. Für Ausgabe des normalen Videosignals (FBAS) ist der rechte Schalter auf "COMP Y/C"und der linke Schalter (COMP - Y/C) auf "Y/C COMP" zu stellen. "Y/C" und der linke Schalter auf "Y/C" zu stellen.
8 AC IN-Netzeingang (16)
Zum Anschließen an eine Netzsteckdose (Wechselstrom) über das mitgelieferte Netzkabel.
2
AC IN
Bedienungsprinzip
Bildschirmmenüs
Das Gerät blendet die nachstehend gezeigten Menüs ein, die auf dem Bildschirm erscheinen. Sie dienen zum Einstellen bzw. Ändern der Grundeinstellungen und seltener verwendeter Funktionen.
Aufrufen der Bildschirmmenüs
Drücken Sie ON SCREEN. (Zum Aufrufen des Menüs "KINDERSICHERUNG" gilt ein abweichendes Vorgehen.) Abhängig vom Typ der eingelegten Disc (oder keine Disc) und der Betriebsart des Gerätes erscheint daraufhin das entsprechende Menü.
Grundlagen
ENTER 5/∞/2/3
ON SCREEN
Zahlentasten
Bedienungsweise in den Menüs
Sie bewegen mit den Steuertasten 5/∞/3/2 zu den Menüpunkten, mit denen Sie arbeiten wollen.
Bei Punkten wie 3 ändern, solange
Punkte des Typs Punkt stellt und ENTER drückt.
Im Mitteilungenfeld wird die durchzuführende Bedienung für den Punkt angezeigt, auf den
Zahlen werden mit den Zahlentasten eingegeben.
Einige Funktionen werden durch Drücken von ENTER nach der Vornahme der erforderlichen Eingaben wirksam.
Durch erneutes Drücken von ON SCREEN erlischt das Menü vom Bildschirm.
1 / 3
können Sie die Einstellung mit den Steuertasten 2/
auf den entsprechenden Punkt gestellt ist.
WIEDERH.
werden angegangen, indem man auf den
zeigt.
Anfangsanzeige
Unter bestimmten Bedingungen erscheint automatisch (d.h. ohne Drücken von ON SCREEN) eine Anfangsanzeige. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, ohne daß eine Disc eingelegt ist, erscheint die links dargestellte Anzeige. Wenn eine Disc eingelegt und auf Stopp geschaltet ist, erscheint die entsprechende unten dargestellte Anzeige. Bei Audio-CDs und DVD-Audio­Discs, die keine Bilddaten enthalten, erlischt die Anfangsanzeige nach dem Starten der Disc nicht.
Grundlagen
für DVD-Audio
für Video-CD
für DVD-Video
für Audio-CD
8
Grundlagen
Grundlagen
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANBILD-MODUS
WAHLTASTE
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV COMPULINK-MODUS
WAHLTASTE
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
WAHLTASTE
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
STROM/PCM
Lt / Rt
AUS AUS AUS
ABBLE
DVD1
LAUTSP.
5.1-KANAL
STUFE. DELAY
F. SP C. SP R. SP
BASS
TEST-TON
Groß Klein Klein
S.-woofer
Menüs GRUNDEINST. (1 & 2) (Grundeinstellung) und LAUTSP. (Lautsprechereinstellung) (siehe S. 40)
Über diese Menüs können Sie die Grund- und Lautsprechereinstellungen vornehmen bzw. ändern.
Aufrufen der Menüs GRUNDEINST. 1/GRUNDEINST. 2/LAUTSP.
1 Drücken Sie ON SCREEN, während eine DVD Video-Disc eingelegt und
gestoppt oder keine Disc eingelegt ist.
2 Stellen Sie mit den Steuertasten 2/3 auf den Reiter des gewünschten
Menüs.
KINDERSICHERUNG
Länder Code Einstellstufe Passwort
NEUS PASSWORT? • • • TASTEN 0~9 DRÜCKEN
St. End 010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
TITLE TIME
CHAPTER
3
1 : 34 : 58
3
Derzeitige rel. Position im Titel (St.: Start, End: Ende)
St. End
010
Mb
Übertragungsrate
Menü KINDERSICHERUNG (siehe S. 46)
Über dieses Menü kann die Kindersicherung eingestellt werden.
GB
STUFE. 1
– – – –
VERLASSEN
Aufrufen des Menüs KINDERSICHERUNG
Drücken Sie ENTER bei gedrückt gehaltener Taste 7, während keine Disc eingelegt oder eine etwaig eingelegte DVD-Video-Disc gestoppt ist.
Menü DVD-BEDIENUNG (Video)
Über dieses Menü können verschiedene Funktionen für DVD-Video­Wiedergabe gewählt und eingestellt werden. Das Menü erscheint nur bei DVD-Video-Wiedergabe.
Aufrufen des Menüs DVD-BEDIENUNG (Video)
Drücken Sie ON SCREEN bei laufender DVD-Video-Wiedergabe.
Gegenwärtige Kapitelnummer
3
AUDIO
UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
KAP.-SUCHE
1 / 3
2 / 3
1 / 3
BLICKWINKEL
TITEL WIEDERH.
Gegenwärtige Titelnummer
TITLE TIME
CHAPTER
3
1 : 34 : 58
Verstrichene Spielzeit ab Anfang des laufenden Titels
9
Grundlagen
(bei Bildwiedergabe mit Ton)
AUDIO
SEITE
TITEL WIEDERH.
WIEDERH.
St. End
010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
GROUP TIME
TRACK
3
1 : 34 : 58
3
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG SPUR-SUCHE
Derzeitige rel. Position im Titel (St.: Start, End: Ende)
St. End
010
Übertragungsrate
Gegenwärtige Gruppennummer
GROUP
3
TIME
Mb
1 : 34 : 58
Verstrichene Spielzeit ab Anfang des laufenden Titels
(bei Wiedergabe nur des Tons und bei gestopper Disc)
2
GROUP TRACK
23 2:34:58
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
EACH REMAIN
TIME
STOP
ZEITWAHL
ALLE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
1 / 3
2 / 3
Gegenwärtige Spurnummer
TRACK
2 / 3
Menü DVD-BEDIENUNG (Audio)
Über dieses Menü können verschiedene Funktionen für DVD-Audio­Wiedergabe gewählt und eingestellt werden.
Für DVD-Audio-Bedienung sind zwei Menüvarianten vorhanden. Die eine erscheint bei Bildwiedergabe mit Ton und die andere bei reiner Tonwiedergabe und bei gestoppter Disc.
Aufrufen des Menüs DVD-BEDIENUNG (Audio)
Drücken Sie ON SCREEN bei eingelegter DVD-Audio-Disc. Abhängig vom Disc­Inhalt und Gerätestatus erscheint daraufhin eine der beiden Menüvarianten.
3
Grundlagen
MIN SEC
TRACK 3 : 54TIME 1
STOP
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
St. End
010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
TRACK
EACH REMAIN
3
TIME
4 : 58
Derzeitige rel. Position in der Spur (St.: Start, End: Ende)
St. End
010
Mb
Übertragungsrate
Menü CD-BEDIENUNG
ZEITWAHL
ALLE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
Über dieses Menü können verschiedene Funktionen für Audio-CD-Wiedergabe gewählt und eingestellt werden.
Aufrufen des Menüs CD-BEDIENUNG
Drücken Sie ON SCREEN, während eine Audio-CD eingelegt ist.
Menü VCD-BEDIENUNG
ST
AUDIO
ALLE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
Gegenwärtige Spurnummer
TRACK
TIME
3
4 : 58
Verstrichene Spielzeit ab Anfang der laufenden Spur
Für VCD-BEDIENUNG sind zwei Menüvarianten vorhanden. Das links gezeigte Menü erscheint nur bei laufender Video-CD-Wiedergabe. Wenn die Video-CD gestoppt ist, erscheint ein ähnliches Menü wie das oben gezeigte Menü CD-BEDIENUNG.
Aufrufen des Menüs VCD-BEDIENUNG
Drücken Sie ON SCREEN bei eingelegter Video-CD. Es erscheint daraufhin das für den Gerätestatus passende Menü.
10
Grundlagen
Schutz des Monitors vor Einbrennen [BILDSCHIRMSCHONER]
Beim Bildschirm eines Fernsehmonitors kann es zu Einbrennen kommen,
DVD/Video CD/CD PLAYER
wenn ein statisches (unbewegtes) Bild lange Zeit angezeigt wird. Um dies zu verhindern, aktiviert das Gerät automatisch die Bildschirmschonerfunktion, wenn ein unbewegtes Bild, z.B. ein Disc- oder Bildschirm-Menü, mehrere Minuten lang angezeigt wird.
• Durch Drücken einer Taste am Gerät oder an der Fernbedienung wird die Bildschirmschonerfunktion aufgehoben und es erscheint wieder die vorherige Anzeige.
Sie können zwischen mehreren Bildschirmschonerfunktionen wählen (siehe S. 43).
Eingeblendete Symbole
Bei DVD-Wiedergabe erscheinen eventuell Symbole im wiedergegebenen Bild. Diese Symbole haben die folgenden Bedeutungen:
Grundlagen
Verwendung der Zahlentasten
: Angezeigt am Anfang einer mit verschiedenen Blickwinkeln aufgezeichneten
Szene (siehe S. 32).
: Angezeigt am Anfang einer mehrsprachig vertonten Szene (siehe S. 34).
: Angezeigt am Anfang einer mit mehrsprachigen Untertiteln aufgezeichneten
Szene (siehe S. 33).
Durch Ändern der Grundeinstellung kann die Einblendung dieser Symbole abgewählt werden (siehe S. 41).
Symbol bei ungültiger Bedienung
Wenn Sie eine Taste drücken und das Gerät diese Bedienung nicht akzeptiert, erscheint das Symbol allerdings nicht bei jeder Art ungültiger Bedienung.
Bitte beachten Sie, daß bestimmte Bedienungen nicht in allen Fällen akzeptiert werden. Bei manchen Discs ist z.B. keine Vorwärts/Rückwärts­Schnellwiedergabe oder Zeitlupe möglich.
Die Funktion der Zahlentasten richtet sich nach der Einstellung des TV-DVD­Schalters: Bei Einstellung auf "TV" dienen die Tasten zum Wählen des Fernsehkanals. Bei Einstellung auf "DVD" dienen sie zum Wählen von Spur/ Titel/Gruppe oder zum Eingeben einer Spielzeit oder Kapitelnummer.
auf dem Bildschirm. Das Symbol erscheint
11
Wählen einer Spur-/Titel-/Gruppennummer
• Zum Wählen einer Nummer zwischen 1 und 10
Drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Nummer.
• Zum Wählen einer Nummer über 10
Verwenden Sie die +10-Taste.
Beispiele: Wählen von 13: +10 3 Wählen von 34: +10 +10 +10 4 Wählen von 40: +10 +10 +10 10
Eingeben einer Zeit oder Kapitelnummer
Das Vorgehen zum Eingeben einer Zeit für Zeitsprung oder einer Kapitelnummer für Kapitelsuche weicht vom obigen Vorgehen ab. Bitte lesen Sie hierzu in den entsprechenden Abschnitten dieser Bedienungsanleitung nach.
Wählen des Fernsehkanals
Drücken Sie die entsprechende Zahlentaste. Näheres siehe S. 18.
Grundlagen
Grundwissen über Discs
Abspielbare Disc-Typen
Zur Eignung der verschiedenen Disc-Typen für dieses Gerät gilt folgendes:
Abspielbare Discs
Audio CDDVD audio DVD video Video CD
• DVD-Video-Spieler und DVD-Video-Discs besitzen jeweils eigene Ländercode-Nummern. Dieser Spieler kann nur DVD-Video-Discs wiedergeben, deren Ländercode-Nummern "2" einschließen. Beispiele für abspielbare DVD-Video-Discs:
3
ALL
2
2
52
5
4
2
3
1
5
6
4
Grundlagen
Nicht abspielbare Discs
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, CD-ROM, PHOTO CD, CD-EXTRA, CD-G, CD-TEXT, CD-R, CD-RW
• Bei Wiedergabe vorstehend unter "Nicht abspielbare Discs" aufgeführter Disc-Typen kann starkes Rauschen auftreten und die Lautsprecher beschädigen.
• Im Falle der Disc-Typen CD-G, CD-EXTRA und CD-TEXT ist dieses Gerät für die Tonwiedergabe geeignet.
Aufbau der Discs
Eine DVD-Video-Disc enthält "Titel" (title), wobei jeder Titel in "Kapitel" (chapter) unterteilt sein kann. Wenn z.B. eine DVD-Video-Disc mehrere Filme enthält, so kann jeder Film seine eigene Titelnummer haben und in mehrere Kapitel unterteilt sein. Auf einer DVD-Video-Karaoke-Disc hat jeder Song normalerweise seine eigene Titelnummer und keine Kapitel. Eine DVD-Audio-Disc enthält "Gruppen" (group), wobei die Gruppen jeweils mehere "Spuren" (track) umfassen. Manche DVD-Audio-Discs enthalten zusätzlich eine "Bonusgruppe", die durch Eingabe des Passworts wiedergegeben werden kann. Üblicherweise ist der Inhalt einer Bonusgruppe nicht allgemein zugänglich. Die meisten DVD-Audio-Discs enthalten neben den Audiodaten noch weitere Informationen wie Standbilder, Filme und Text. Eine Audio-CD oder Video-CD besteht lediglich aus "Spuren".
(Beispiel: DVD-Video-Disc)
Titel 1 Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 1 Kapitel 2
(Beispiel: DVD-Audio-Disc)
Gruppe 1 Gruppe 2
Spur 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4
(Beispiel: Audio-CD/Video-CD)
Spur 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4
Spur 1 Spur 2 Spur 3
12

Vor der ersten Benutzung

Vor der ersten Benutzung
Anschlüsse
*In den nachstehenden Beschreibungen ist "Fernseher" durch "Monitor" oder "Projektor" ersetzbar. *Bevor Sie das Gerät benutzen, müssen Sie es an einen Fernseher und/oder einen Verstärker anschließen.
Vor dem Vornehmen der Anschlüsse
• Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der zu verbindenden Geräte sorgfältig durch, da die Bezeichnungen der Buchsen von Gerät zu Gerät unterschiedlich sein können.
Anschließen an einen normalen Fernseher
Für die Benutzung des Gerätes genügt der Anschluß an einen Fernseher. Schließen Sie die Audioausgänge an eine separate Audioanlage an, wenn eine höhere Klangqualität gewünscht ist. (Siehe die folgenden Seiten.)
Dieses Gerät
REAR
LEFT
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL COAXIAL
AUDIO OUT AV COMPU LINK
Rot
SUBWOOFER
Gelb
VIDEO S-VIDEO
AV
VIDEO OUT
S-Video-Kabel
COMP.
RGB
Y/C COMP.
Y/C
Fernseher
Benutzung
Vor der ersten
FRONT CENTER
LEFT
RIGHT
ANALOG
DIGITAL
(mitgeliefert)
IN
Weiß
Gelb
Weiß
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
RIGHT
AUDIO
Rot
Audio/Video-Kabel (mitgeliefert)
Schließen Sie das Gerät über die mitgelieferten Audio/Video-Kabel an die Stereo-Audio- und die Video­Eingangsbuchsen des Fernsehers ein.
• Falls Ihr Fernseher statt eines Stereo- nur einen monauralen Audioeingang besitzt, benötigen Sie ein separat erhältliches Stereo-auf-Mono-Adapterkabel.
• Falls Ihr Fernseher einen S-Video-Eingang besitzt, sollten Sie ihn zusätzlich zum normalen Videoanschluß über das mitgelieferte S-Video-Kabel an den S-VIDEO-Ausgang dieses Gerätes anschließen, um die bestmögliche Bildqualität zu erhalten.
HINWEISE
• Schließen Sie das Gerät an einen PAL- oder Mehrsystem-Fernseher (Multi-Scan) an.
• Bei Audioanschluß über die FRONT LEFT- und RIGHT-Buchsen ist "DOWNMIX" im Menü GRUNDEINST. 2 auf "Lo/Ro" und die
Lautsprechereinstellung im Menü "LAUTSP." auf "2-KANAL" einzustellen. Näheres siehe S. 42 und 44.
• Schließen Sie VIDEO OUT des Gerätes direkt an den Video-Eingang des Fernsehers an. Falls Sie VIDEO OUT des Gerätes
indirekt über einen Videorecorder an den Fernseher anschließen, kann dies zu Problemen bei der Wiedergabe von Discs mit Kopierschutz führen.
13
Vor der ersten Benutzung
Anschließen an einen Fernseher mit SCART-Eingang
Falls Ihr Fernseher mit einem SCART-Eingang ausgestattet ist, kann das Gerät über ein einziges 21-stiftiges SCART­Kabel angeschlossen werden. Schließen Sie den Audioausgang an eine Audioanlage an, wenn die bestmögliche Klangqualität gewünscht ist.
SCART-Kabel
Dieses Gerät
(nicht mitgeliefert)
FRONT CENTER
LEFT
RIGHT
ANALOG
DIGITAL
REAR
LEFT
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL COAXIAL
SUBWOOFER
VIDEO S-VIDEO
COMP.
AV
Y/C
Y/C COMP.
RGB
Fernseher
AUDIO OUT AV COMPU LINK
VIDEO OUT
Videosignal­Wahlschalter
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
RIGHT
AV
IN
AUDIO
Verbinden Sie die AV OUT-Buchse dieses Gerätes über ein separat erhältliches SCART-Kabel mit der SCART-Buchse des Fernsehers.
• Stellen Sie die Videosignal-Wahlschalter korrekt auf den Fernseher ein. Wenn der Fernseher nur für das normale Videosignal (FBAS) geeignet ist, stellen Sie den rechten Schalter auf "COMP. Y/C" und den linken Schalter auf "COMP". Wenn der Fernseher mit dem RGB-Signal kompatibel ist, stellen Sie den rechten Schalter auf "RGB". Wenn der Fernseher mit dem Y/C-Signal (S-Video) kompatibel ist, stellen Sie den rechten Schalter auf "COMP. Y/C" und den linken Schalter auf "Y/C".
HINWEISE
• Schließen Sie das Gerät an einen PAL- oder Mehrsystem-Fernseher (Multi-Scan) an.
• Wenn an den Videosignal-Wahlschaltern "RGB" als Videosignal eingestellt ist, wird kein Signal über die VIDEO- und S-VIDEO­Buchsen ausgegeben.
• Bei Verwendung der SCART-Buchse ist "DOWNMIX" im Menü "GRUNDEINST. 2" auf "Lo/Ro" und die Lautsprechereinstellung im Menü "LAUTSP." auf "2-KANAL" einzustellen (siehe S. 42 und 44).
Benutzung
Vor der ersten
Anschließen an einen Stereo-Audioverstärker oder -Receiver
Sie erzielen eine höhere Klangqualität, wenn Sie das Gerät für die Tonwiedergabe an den Verstärker oder Receiver Ihrer Stereoanlage anschließen.
Dieses Gerät
FRONT CENTER
LEFT
RIGHT
ANALOG
DIGITAL
Rot
• Schließen Sie die ANALOG FRONT LEFT/RIGHT-Ausgangsbuchsen des Gerätes an einen für hochpegelige Signalquellen (Line-Pegel) geeigneten Eingang (z.B. AUX, DVD, CD) des Verstärkers oder Receivers an.
HINWEIS
• Bei Anschluß an einen Stereo-Verstärker oder -Receiver ist "DOWNMIX" im Menü "GRUNDEINST. 2" auf "Lo/Ro" und die Lautsprechereinstellung im Menü "LAUTSP." auf "2-KANAL" einzustellen. Näheres siehe S. 42 und 44.
REAR
LEFT
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL COAXIAL
AUDIO OUT AV COMPU LINK
Weiß
SUBWOOFER
VIDEO S-VIDEO
Audiokabel (mitgeliefert)
VIDEO OUT
AV
Stereo-Verstärker oder -Receiver
Weiß
IN
AUDIO
LEFT
RIGHT
Rot
14
Vor der ersten Benutzung
Anschließen an einen Verstärker/Receiver mit 5,1-Kanal-Eingang
Das Gerät unterstützt das Linear-PCM-Mehrkanalformat von DVD-Audio-Discs und kann die Mehrkanal­Tonausgangssignale über die 6 ANALOG AUDIO OUT-Buchsen ausgeben. Weiterhin besitzt es eingebaute Decoder für DTS, Dolby Digital und MPEG-Mehrkanal, was die Wiedergabe des hochwertigen Raumklangs dieser Formate durch direkten Anschluß an einen Verstärker oder Receiver mit 5,1-Kanal­Eingang ermöglicht. Verbinden Sie dazu die ANALOG AUDIO OUT-Buchsen des Gerätes über die mitgelieferten Audiokabel mit den entsprechenden analogen 5,1-Kanal-Eingangsbuchsen des Verstärkers oder Receivers.
Dieses Gerät
FRONT CENTER
LEFT
RIGHT
ANALOG
DIGITAL
REAR
LEFT
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL COAXIAL
SUBWOOFER
VIDEO S-VIDEO
AV
Verstärker oder Receiver
AUDIO OUT AV COMPU LINK
VIDEO OUT
CENTER
AUDIO IN
Weiß
SUBWOOFER
Rot
FRONT
LEFT
RIGHT
REAR
LEFT
RIGHT
Benutzung
Vor der ersten
Rot
Gelb
Weiß
Rot
Weiß
Rot
Weiß
Audiokabel (mitgeliefert)
Gelb
Weiß
Rot Weiß
Rot
Audio/Video-Kabel (mitgeliefert)
Audiokabel (mitgeliefert)
• Achten Sie darauf, richtig zwischen den entsprechenden Buchsen zu verbinden. Die Anordnung der 5,1-Kanal­Buchsen kann von Gerät zu Gerät verschieden sein.
HINWEIS
• Bei Anschluß über die 5,1-Kanal-Ausgangsbuchsen ist "DOWNMIX" im Menü "GRUNDEINST. 2" auf "AUS" einzustellen und im Menü LAUTSP. "5,1 KANAL" oder "EXPERTE" zu wählen. Wenn "EXPERTE" gewählt ist, kann die Audioausgangsbalance der Lautsprecher geregelt werden (siehe S. 42 und 44).
15
Vor der ersten Benutzung
Anschließen an ein Audiogerät mit Digitaleingang
Sie können die Klangqualität verbessern, indem Sie den DIGITAL OUT-Ausgang (OPTICAL- oder COAXIAL-Buchse) über ein geeignetes Digitalkabel (separat erhältlich) an den Digitaleingang eines Verstärkers, DAT- oder MD-Gerätes anschließen. Das digitale Audiosignal der Disc wird direkt übertragen. Wenn Sie das Gerät über ein geeignetes Digitalkabel (separat erhältlich) an einen Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Multichannel-Decoder oder an einen entsprechend ausgestatteten Verstärker anschließen, ist auch Raumklang in hoher Klangqualität möglich. Bei digitalem Anschluß sollten Sie gleichzeitig auch den analogen Anschluß vornehmen, da abhängig vom Disc-Typ eventuell kein Digitalsignal über die DIGITAL-Ausgangsbuchsen ausgegeben wird.
Ziehen Sie bitte den Schutzstöpsel heraus, wenn Sie die OPTICAL-Buchse des DIGITAL-Ausgangs belegen. Den Stöpsel bitte aufbewahren und wieder einsetzen, wenn die Buchse nicht mehr
Dieses Gerät
benutzt wird.
FRONT CENTER
LEFT LEFT
RIGHT
ANALOG
DIGITAL
REAR
RIGHT
PCM/STREAM
OPTICAL COAXIAL
AUDIO OUT AV COMPU LINK
SUBWOOFER
VIDEO S-VIDEO
VIDEO OUT
Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
AV
Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)
Digitalgerät
Weiß
Rot
Audiokabel (mitgeliefert)
Weiß
Rot
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
OPTICAL
IN
COAXIAL
DIGITAL
• Für digitalen Anschluß verbinden Sie bitte den DIGITAL-Ausgang (Buchse OPTICAL oder COAXIAL) über ein Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Digitaleingang des Audiogerätes.
HINWEISE
• Falls Sie das Gerät über den DIGITAL-Ausgang an ein digitales Audiogerät anschließen, stellen Sie bitte vor der Benutzung im
Menü "GRUNDEINST. 2" den Punkt "DIGITAL-AUDIO-AUSGANG" auf das Digitalgerät ein. Wenn "DIGITAL-AUDIO-AUSGANG" nicht korrekt eingestellt ist, wird eventuell starkes Rauschen wiedergegeben, das die Lautsprecher beschädigen kann. Näheres siehe "DIGITAL-AUDIO-AUSGANG" auf Seite 42.
• Bei Anschluß über den DIGITAL-Ausgang an einen Dolby-Digital-, DTS- oder MPEG Multichannel-Decoder oder an einen
entsprechend ausgestatteten Verstärker sind die Einstellungen für "KOMPRIMIERUNG" und "DOWNMIX" im Menü "GRUNDEINST.2" sowie alle Einstellungen im Menü "LAUTSP." ungültig. Nehmen Sie bitte die geeigneten Raumklangeinstellungen über den Decoder vor.
Benutzung
Vor der ersten
Anschließen des Netzkabels
Wenn alle Audio/Video-Verbindungen hergestellt sind, schließen Sie bitte das Netzkabel mit dem kleineren Stecker an den Netzeingang ( Überzeugen Sie sich, daß die Stecker fest eingeschoben sind. Die Anzeige STANDBY leuchtet auf und das Gerät ist betriebsbereit.
Warnung
• Trennen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
• Trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
• Trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerät bewegen.
• Nehmen Sie das Anschließen und Ziehen der Stecker nicht mit nassen Händen vor.
• Ziehen Sie zum Abtrennen von Steckern nicht am Kabel, da das Kabel dadurch beschädigt werden könnte, wodurch Brand-, Stromschlag- und andere Unfallgefahr besteht.
Achtung
• Das Netzkabel nicht beschädigen, modifizieren, verdrehen oder mit Zug belasten, da dadurch Brand-, Stromschlag­und andere Unfallgefahr besteht.
Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel, um Unfälle und Schäden durch ungeeignete Netzkabel zu vermeiden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, besorgen Sie sich bitte ein geeignetes neues Netzkabel bei Ihrem Händler.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände oder das Gerät selbst auf das Netzkabel, da dadurch Brand-, Stromschlag­und andere Unfallgefahr besteht.
AC IN) dieses Gerätes und mit dem Netzstecker des anderen Endes an eine Netzsteckdose an.
16
Vor der ersten Benutzung
Verwendung der Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie nicht nur alle Funktionen dieses Gerätes, sondern auch die Grundfunktionen des Fernsehers bedienen.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienung.
1 Drücken Sie den Batteriefachdeckel an der vom Pfeil gezeigten Stelle auf der
Batteriefachseite an und klappen Sie den Deckel auf.
2 Legen Sie die zwei Batterien Typ R03 (LR03/AAA) aus dem Zubehör wie von den
Polaritätsmarkierungen ("+" und "–") im Fach gezeigt ein.
Benutzung
Vor der ersten
3 Setzen Sie den Deckel auf das Batteriefach an und drücken Sie ihn leicht nach unten.
Bei normaler Verwendung beträgt die Lebensdauer der Batterien etwa sechs Monate. Wenn das Gerät nicht mehr
normal auf die Fernbedienung anspricht, sind die Batterien auszuwechseln. Näheres siehe nachstehend.
Vorsichtsmaßnahmen für sichere Verwendung von Batterien
Bitte führen Sie aus Sicherheitsgründen die nachstehenden Maßnahmen durch. Bei falschem Gebrauch von Batterien verkürzt sich deren Lebensdauer, die Batterien können platzen oder es kann Batterieflüssigkeit auslaufen.
Vorsichtsmaßnahmen
• Die Batterien aus der Fernbedienung entnehmen, wenn diese längere Zeit nicht verwendet wird.
• Erschöpfte Batterien entnehmen und angemessen entsorgen.
• Erschöpfte Batterien nicht herumliegen lassen, zerlegen, in den Müll werfen oder in einem Ofen verbrennen.
• Niemals ausgelaufene Batterieflüssigkeit berühren.
• Beim Auswechseln nicht neue und alte Batterien oder verschiedene Batterietypen gemischt verwenden.
17
Fernbedienung des Fernsehers
Sie können mit der Fernbedienung auch Basisfunktionen des Fernsehers steuern.
Einstellen des Fernbedienungssignals auf Ihren Fernseher
1 Halten Sie TV/VIDEO gedrückt und geben Sie anhand der nachstehenden Liste mit
den Zahlentasten (0 bis 9) den Code des Herstellers Ihres Fernsehers ein. Lassen Sie die TV/VIDEO-Taste danach aber nicht los, sondern halten Sie sie bis Ende des nächsten Schrittes gedrückt.
Beispiel:
Zum Eingeben des Herstellercodes "01": Drücken Sie "0" und dann "1."
Herstellercode-Liste
Code Hersteller
01 JVC
02 PHILIPS/CCE/MAGNAVOX
03 MITSUBISHI 04 PANASONIC
05 RCA
06 SHARP
07 SONY
08 TOSHIBA
09 ZENITH
10 PHILCO/HITACHI
11 PANASONIC
12 SAMSUNG
13 SANYO/SEARS
14 TOSHIBA
15 GRADIENTE 16 SANYO
17 PHILCO/DAEWOO
18 LG (GOLDSTAR)
19 GRUNDIG
20 NEC/GRADIENTE
21 PHILCO
Code Hersteller
22 BEIJING/NOBLEX
23 JVC (ONWA)
24 JVC (ONWA) 25 JVC (ONWA)
26 THOMSON
27 FERGUSON
28 ITT
29 MIVAR
30 FINLUX
31 NOKIA
32 FUNAI
33 SAMSUNG
34 SAMSUNG/PEONY/CHANGHONG
35 SAMSUNG
36 AIWA 37 DEAWOO
38 JINXING/PEONY
39 PEONY
40 KONKA
41 TCL
Vor der ersten Benutzung
TV
TV/VIDEO Zahlentasten
7
Benutzung
Vor der ersten
2 Drücken Sie 7, während Sie noch TV/VIDEO gedrückt halten. 3 Drücken Sie versuchsweise TV .
Wenn dies den Fernseher ein- bzw. ausschaltet, ist das Signal korrekt eingestellt. Zur Fernbedienung des Fernsehers können die nachstehend gezeigten Tasten verwendet werden. Um die Steuertasten (CH.–, CH.+, VOL.+, VOL.–), die Taste TV/VIDEO und die Zahlentasten zur Bedienung des
Fernsehers verwenden zu können, stellen Sie bitte den Schalter TV-DVD auf "TV".
Ein- und Ausschalten des Fernsehers
Weiterschalten des Fernsehkanals
Einstellen der Fernseherlautstärke
bis
HINWEISE
• Die Fernbedienung ist anfänglich auf Bedienung eines Fernsehers von JVC eingestellt.
• Falls für den Hersteller Ihres Fernsehers mehrere Codes aufgeführt sind, probieren Sie diese bitte der Reihe nach durch, bis der geeignete gefunden ist.
Wählen des Fernsehkanals
Zum Stummschalten des Fernsehertons
Schaltet die Eingangsbetriebsart um (TV oder VIDEO). Dient zum Umschalten des Fernsehereingangs zwischen TV und VIDEO.
18

Grundbetrieb

Grundbetrieb
Die nachfolgenden Beschreibungen beziehen sich vorwiegend auf die Bedienung mit der Fernbedienung. Sie können stattdessen, soweit vorhanden, auch die entsprechenden Tasten auf der Frontplatte des Gerätes benutzen.
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Drücken Sie auf der Frontplatte oder DVD an der Fernbedienung.
DVD
• Sie können das Gerät auch durch Drücken der Taste 3 auf der Frontplatte oder an der Fernbedienung einschalten. In diesem Falle startet das Gerät automatisch die Wiedergabe, falls die Lade eine Disc enthält.
• Das Gerät kann auch durch Drücken der OPEN/CLOSE-Taste auf der Frontplatte oder an der Fernbedienung eingeschaltet werden. In diesem Falle öffnet sich stets die Lade.
HINWEIS
• Auch wenn Sie das Gerät mit der Taste oder DVD ausschalten, wird eine Minimalstromversorgung aufrechterhalten, solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist. Dieser Zustand wird als Bereitschaft bezeichnet. Das Gerät ist so konstruiert, daß es in diesem Zustand nur sehr wenig Strom verbraucht.
Einlegen und Entnehmen von Discs
Grundbetrieb
Drücken Sie OPEN/CLOSE zum Öffnen der Lade.
1
Legen Sie die Disc in die Lade ein.
2
STANDBY
Drücken Sie OPEN/CLOSE zum Schließen der Lade.
3
THEATER
RESUME
EACH
DISCTITLE CHAP
Das Gerät liest die Disc-Daten ein und auf dem Bildschirm erscheint die entsprechende Anfangsanzeige (nach Disc-Typ unterschiedlich).
Die Disc-Lade kann auch über die Anfangsanzeige geöffnet und geschlossen werden.
Dazu stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den Pfeil auf und drücken dann ENTER.
HINWEISE
• Bei bestimmten DVD-Video-Discs startet das Gerät die Wiedergabe nach dem Einlegen automatisch.
• Das Gerät kann nur DVD-Audio-Discs, DVD-Video-Discs, Audio-CDs und Video-CDs wiedergeben. Legen Sie keine Discs anderer Typen ein. Näheres zu den verwendbaren Disc-Typen finden Sie auf Seite 12.
• Wenn Sie eine DVD-Video-Disc mit für dieses Gerät nicht geeignetem Ländercode einlegen, erscheint in der DVD-Anfangsanzeige die Meldung "LÄNDERCODEFEHLER!". Näheres siehe S. 12.
• Legen Sie die Disc korrekt in die Vertiefung. Anderenfalls kann sie beim Schließen der Lade beschädigt und/oder möglicherweise nicht mehr aus dem Gerät entnommen werden.
• Verwenden Sie beim Abspielen einer Disc keinen Stabilisierer.
19
Etikettseite nach oben
• Zum Einlegen einer 8cm-Disc: Bitte in die mittlere Vertiefung legen.
Grundlegende Wiedergabe
Nun können Sie die Disc wiedergeben. Die nachstehenden Anleitungen gelten für normalen Abspielbetrieb.
Abspielen einer Disc ab Anfang
Drücken Sie 3.
Das Gerät startet die Wiedergabe ab Disc-Anfang.
HINWEISE
• Bei Video-CDs mit PBC-Steuerung und bei manchen DVD-Discs erscheint nach dem Drücken von 3 möglicherweise das Bildschirmmenü. In diesem Falle können Sie im Menü wählen, von wo die Wiedergabe beginnen soll.
Näheres zur Bedienung über ein Menü finden Sie auf Seite 23.
• Bei manchen DVD-Video-Discs startet das Gerät die Wiedergabe nach dem Einlegen der Disc automatisch.
Tasten für Grundbedienung
Grundbetrieb
Abbrechen der Wiedergabe
Drücken Sie 7.
Das Gerät stoppt die Wiedergabe.
Zeitweiliges Anhalten der Wiedergabe
Drücken Sie 8.
Das Gerät schaltet die Wiedergabe auf Pause. Zum Fortsetzen drücken Sie 3.
Schnellwiedergabe in Vorwärts- und Rückwärtsrichtung
7 Während der Wiedergabe
Methode 1
Benutzen Sie den SHUTTLE-Knopf der Fernbedienung.
Für Schnellwiedergabe in Vorwärtsrichtung drehen Sie den Knopf nach rechts und halten ihn dort. Für Schnellwiedergabe in Rückwärtsrichtung drehen sie den Knopf entsprechend nach links und halten ihn. Wenn Sie den Knopf loslassen, erfolgt wieder normale Wiedergabe. Die Wiedergabegeschwindigkeit richtet sich danach, wie weit der Knopf gedreht wird.
Grundbetrieb
SHUTTLE-Knopf
Methode 2
Halten Sie 4 bzw. ¢ gedrückt.
Bei Gedrückthalten von ¢ erfolgt Vorwärts- und bei Gedrückthalten von 4 Rückwärts-Schnellwiedergabe.
Auf Loslassen der Taste erfolgt wieder normale Wiedergabe.
20
Grundbetrieb
Zugriff zum Anfang einer Szene oder eines Songs
7 Während der Wiedergabe
Drücken Sie ¢ oder 4.
Drücken von 4 führt direkt zum Anfang des laufenden Kapitels, Titels oder der gegenwärtigen Spur zurück. Durch Drücken von ¢ springen Sie direkt zum Anfang des nächsten Kapitels oder Titels bzw. der nächsten Spur.
HINWEIS
• Bei Wiedergabe einer Video-CD mit PBC-Funktion oder einer DVD-Disc kann es vorkommen, daß das Gerät an einer anderen Stelle stoppt. In der Regel findet es aber den Anfang des Kapitels, Titels bzw. der Spur.
Fortsetzen der Wiedergabe
Das Gerät speichert die Stelle, an der die Wiedergabe unterbrochen wird, und kann die Wiedergabe später von dort fortsetzen.
Zum Speichern der Stelle
7 Bei laufender Wiedergabe
Drücken Sie 7 oder DVD .
Das Gerät speichert die entsprechende Disc-Stelle im Speicher.
Grundbetrieb
Zum Fortsetzen der Wiedergabe
7 Bei gestoppter Disc oder in Bereitschaft
Drücken Sie RESUME.
Das Gerät setzt die Wiedergabe von der gespeicherten Stelle fort.
DVD
RESUME
7
Zum Löschen der Stelle im Speicher
Entnehmen Sie die Disc aus der Lade.
• Der Speicher wird auch gelöscht, wenn das Gerät in beliebiger Weise die Wiedergabe startet.
HINWEIS
• Wenn Sie RESUME bei einer Video-CD-Disc mit PBC-Funktion drücken, wird die Wiedergabe eventuell von einer Stelle fortgesetzt, die etwas vor der Stelle liegt, an der die Wiedergabe unterbrochen wurde.
21

Fortgeschrittener Betrieb

Fortgeschrittener Betrieb
In den folgenden Abschnitten ist der fortgeschrittene Betrieb dieses Gerätes beschrieben. Die Tabelle gibt einen Überblick über die Inhalte der einzelnen Abschnitte und die dabei jeweils verwendbaren Disc-Typen.
Funktion DVD-Video DVD-Audio Audio-CD Video-CD Seite
Wiedergabe ab einer bestimmten Stelle auf der Disc
Zugriff auf eine Szene über das DVD-Menü ja ja 23 Zugriff auf eine Szene über das Menü einer Video-CD mit PBC ja 23 Direkter Zugriff auf einen Anfang über die Zahlentasten ja ja ja ja 24 Ansteuern des gewünschten Anfangs mit ¢ bzw. 4 ja ja ja ja 24 Zugriff auf Kapitel/Spur über das Bildschirmmenü [KAP.-SUCHE/SPUR-SUCHE] Zugriff durch Eingabe der Spielzeit [ZEITSPRUNG] ja ja ja ja 25 Zugriff auf eine Szene über die Anfangsszenen-Übersicht [DIGEST] ja ja 26
Bildwiedergabe-Spezialfunktionen
Einzelbildschaltung ja ja 27 Anzeigen einer Standbildfolge [STROBE] ja ja 27 Wiedergabe in Zeitlupe [SLOW] ja ja 28 Aufzoomen und Auszoomen [ZOOM] ja ja 28
Ändern der Spurreihenfolge
Wiedergabe in vorgewählter Reihenfolge [PROGRAMM] ja ja ja 29 Abspielen in zufälliger Reihenfolge [RANDOM] ja ja ja 30
Wiederholte Wiedergabe
Wiederholen der gegenwärtigen Wahl oder aller Spuren [WIEDERH.] ja ja ja ja 30 Wiederholen eines beliebigen Abschnitts [A-B-WIEDERH.] ja ja ja ja 31
Wählen eines Szenenblickwinkels für DVD-Video
Wählen des Blickwinkels vom normalen Bildschirm aus [BLICKWINKEL] Wählen des Blickwinkels im Bildschirmmenü [BLICKWINKEL] ja 32 Wählen des Blickwinkels aus der Übersicht [BLICKWINKEL] ja 33
Umschalten von Sprache und Ton
Wählen der Untertitelsprache [UNTERTITEL] ja ja* 33 Wählen der Tonsprache oder des Tonkanals [AUDIO] ja ja ja 34
Praktische zusätzliche Funktionen
Feineinstellen des Bildcharakters [VFP] ja ja* ja 35 Simulierter Raumklang [3D PHONIC] ja ja 36 Abrufen der Spielzeitdaten [ZEITWAHL] ja ja ja 37 Wählen eines Standbilds von einer DVD-Audio-Disc [SEITE] ja 38 Abspielen der Bonusgruppe einer DVD-Audio-Disc ja 39
ja ja* 25
ja ja* 32
Betrieb
Fortgeschrittener
• In der vorstehenden Tabelle bezeichnet "ja*", daß die entsprechende Funktion auch für etwaige nicht audiobezogene Daten (wie z.B. Filme, Standbilder und Text-Daten) auf einer DVD-Audio-Disc geeignet sind.
HINWEIS
Für Gerätebedienung mit den Steuertasten, Taste TV/VIDEO – CANCEL und den Zahlentasten muß der TV-DVD­Schalter auf "DVD" eingestell sein.
22
Fortgeschrittener Betrieb
Wiedergabe ab einer bestimmten Stelle auf der Disc
Sie können eine Disc ab einer bestimmten Spur, ab einem bestimmten Titel bzw. Kapitel oder ab einer bestimmten Zeit wiedergeben.
Zugriff auf eine Szene über das DVD-Menü
DVD-Video-Discs enthalten im allgemeinen ein eigenes Menü, das den Disc-Inhalt zeigt. Diese Menüs enthalten verschiedene Angaben wie Filmtitel, Songtitel und Künstlernamen und werden auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können dieses Menü verwenden, um die gewünschte Szene anzusteuern.
1
1
2
HINWEISE
• Falls auf dem Bildschirm erscheint, wenn TOP MENU in Schritt 1 gedrückt wird:
Die Disc enthält kein Menü mit den Titeln oder Gruppen.
• Falls auf dem Bildschirm erscheint, wenn MENU in Schritt 1 gedrückt wird:
Die Disc enthält kein Menü.
Zugriff auf eine Szene über das Menü einer Video-CD mit PBC
Manche Video-CDs sind mit der PBC-Funktion kompatibel. PBC ist die Abkürzung von "PlayBack Control" (Wiedergabesteuerung). Mit PBC aufgezeichnete Video-CDs enthalten eigene Menüs, wie z.B. eine Liste der Songs. Das Menü ermöglicht den Zugriff auf die einzelnen Szenen.
2
7 Wenn eine DVD-Video-Disc eingelegt ist
Drücken Sie MENU oder TOP MENU.
1
Das Menü erscheint auf dem Bildschirm.
Beispiel:
Zum Menü
Auf einer DVD-Video-Disc, die
Betrieb
mehrere Titel umfaßt, ist
Fortgeschrittener
normalerweise ein "Titel­Menü" mit einer Liste der Titel enthalten. DVD-Audio­Discs, die mehrere Gruppen umfassen, können entsprechend ein "Top-Menü" enthalten, in dem die Gruppen aufgelistet sind. In diesem Falle rufen Sie das Menü mit der TOP MENU-Taste auf. Manche DVD-Discs können auch ein anderes Menü enthalten, das auf Drücken der MENU-Taste angezeigt wird.
Bitte beachten Sie hierzu die Menü-Anweisungen der jeweiligen DVD-Disc.
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3/5/∞
2
den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann ENTER.
Das Gerät beginnt mit der Wiedergabe des gewählten Gegenstands.
• Bei manchen Discs kann ein Menüpunkt auch durch Eingabe der entsprechenden Nummer mit den Zahlentasten gewählt werden, woraufhin ggf. automatisch die Wiedergabe startet.
1
7 Bei gestoppter Video-CD mit PBC
Drücken Sie 3.
1
Auf dem Bildschirm erscheint ein Disc-Menü (PBC-Funktion aktiviert).
Im Anzeigefenster der Frontplatte wird "Pbc" angezeigt.
Beispiel:
Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer
2
des gewünschten Menüpunkts ein.
• Näheres zur Verwendung der Zahlentasten finden Sie auf Seite 11.
Die Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Menüpunkt.
Sie können durch Drücken von RETURN zum Menü zurückkehren.
23
Fortgeschrittener Betrieb
Wenn "WEITER" oder "ZURÜCK" auf dem Bildschirm erscheint, gilt in der Regel folgendes:
• Mit ¢ gehen Sie zur nächsten Seite weiter.
• Mit 4 gehen Sie vor vorherigen Seite zurück. * Die Bedienungsmethode kann je nach Disc
unterschiedlich sein.
• Zum Aktivieren der PBC-Funktion bei der Wiedergabe einer PBC-kompatiblen Video-CD mit deaktiviertem PBC drücken Sie 7 und anschließend 3.
• Die PBC-Funktion kann auch über das Bildschirmmenü aktiviert werden:
1. Drücken Sie ON SCREEN.
2. Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞den Zeiger auf [PBC-AKTIV] und drücken Sie dann ENTER.
• Wenn Sie eine PBC-kompatible Video-CD wiedergeben wollen, ohne die PBC-Funktion zu aktivieren, starten Sie die Wiedergabe mit den Zahlentasten anstatt der Taste 3. Näheres hierzu finden Sie im nächsten Abschnitt.
Direkter Zugriff auf einen Anfang über die Zahlentasten
Sie können einen Titel oder ein Kapitel (DVD-Video) bzw. eine Gruppe oder Spur (Audio-CD) oder eine Spur (Audio-CD/Video-CD) durch Eingeben der entsprechenden Nummer starten.
Gerätestatus Disc-Typ Bezug Bei gestoppter DVD-Video Titel oder Kapitel Disc DVD-Audio Gruppe oder Spur
Audio-CD/ Video-CD
Bei Wiedergabe DVD-Video Kapitel
DVD-Audio Spur Audio-CD/ Video-CD
(a)
Wenn die Disc mehr als einen Titel enthält, weist die Eingabe einen Titel an. Wenn die Disc nur einen Titel enthält, weist die Eingabe ein Kapitel an.
(b)
Wenn die Disc mehr als eine Gruppe enthält, weist die Eingabe eine Gruppe an. Wenn die Disc nur eine Gruppe enthält, weist die Eingabe eine Spur an.
Die gewählte Titel-, Gruppen- oder Spurnummer erscheint im Anzeigefenster der Frontplatte.
Die gewählte Nummer wird auch im Bildschirmmenü angezeigt.
HINWEISE
• Bei DVD-Video- oder DVD-Audio-Wiedergabe kann diese Funktion nicht verwendet werden, während auf dem Bildschirm ein Menü angezeigt ist.
• Falls auf dem Bildschirm erscheint:
Der gewählte Titel oder die gewählte Spur ist nicht auf der Disc enthalten.
• Diese Funktion arbeitet nicht bei Wiedergabe von Video-CDs mit aktivierter PBC-Funktion.
Spur
Spur
Ansteuern des gewünschten Anfangs mit ¢ oder 4
(a)
(b)
Betrieb
1
7 Für DVD-Video/DVD-Audio/Audio-CD:
Bei Wiedergabe und im gestoppten Zustand
Für Video-CD: Bei Wiedergabe ohne PBC-Funktion
und im gestoppten Zustand
Geben Sie über die Zahlentasten die
1
gewünschte Nummer ein.
Das Gerät startet die Wiedergabe ab dem Anfang der gewählten Nummer.
Worauf die Eingabe bezogen wird, richtet sich nach dem Disc-Typ und dem Gerätestatus.
Sie können den Anfang eines Kapitels (für DVD-Video) oder einer Spur (für DVD-Audio/Audio-CD/Video-CD) auch mit den Tasten 4 und ¢ ansteuern.
1
7 Für DVD-Video:
Für Audio-CD/DVD-Audio:
Für Video-CD:
Drücken Sie ¢ oder 4.
1
• Zum Springen zu den Anfängen vorausliegender Kapitel/Spuren drücken Sie entsprechend häufig ¢.
Bei Wiedergabe Bei Wiedergabe und bei gestoppter Disc Bei Wiedergabe ohne PBC-Funktion
Fortgeschrittener
24
Fortgeschrittener Betrieb
• Zum Springen zurück zum Anfang des laufenden Kapitels bzw. der laufenden Spur drücken Sie 4 einmal.
• Zum Springen zu den Anfängen zurückliegender Kapitel/Spuren drücken Sie entsprechend häufig die Taste 4.
HINWEISE
• Bei manchen DVD-Video-Discs ist diese Funktion eventuell nicht verwendbar.
• Diese Funktion arbeitet nicht bei Wiedergabe von Video-CDs mit der PBC-Funktion.
Zugriff auf Kapitel/Spur über das Bildschirmmenü [KAP.-SUCHE/SPUR­SUCHE]
Bei Bildwiedergabe von einer DVD-Video- oder DVD­Audio-Disc können Sie über das Bildschirmmenü die gewünschte Kapitel- bzw. Spurnummer anweisen.
Die eingegebene Nummer erscheint im Mitteilungenfeld.
Drücken Sie ENTER.
4
Das Gerät startet die Wiedergabe mit der gewählten Nummer.
Die Tasten "10" und "+10" werden in dieser Funktion nicht verwendet.
HINWEISE
• Wenn die Nummer unter Schritt 3 falsch eingegeben wurde:
Überschreiben Sie die falsche Nummer mit der richtigen Nummer.
• Wenn in Schritt 4 das Symbol auf dem Bildschirm erscheint:
Die gewählte Kapitel- bzw. Spurnummer ist auf der Disc nicht enthalten oder Kapitel-/Spursuche bei dieser Disc nicht möglich.
• Zum Zurückschalten auf normale Anzeige:
Drücken Sie ON SCREEN.
• Diese Funktion ist nicht bei DVD-Audio-Discs verwendbar, die keine Bilddaten enthalten.
Betrieb
7 Bei der Bildwiedergabe
Fortgeschrittener
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Auf dem Bildschirm erscheint das Menü.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [KAP.-SUCHE] bzw. [SPUR­SUCHE] und drücken Sie ENTER.
Im Mitteilungenfeld erscheint "WEITER BEI KAPITEL=" bzw. "WEITER BEI SPUR=".
Die Farbe der Kennung [KAP.-SUCHE] bzw. [SPUR­SUCHE] wechselt.
(DVD-Video)
1
(DVD-Audio)
3
2, 4
Zugriff durch Eingabe der Spielzeit [ZEITSPRUNG]
Mit der ZEITSPRUNG-Funktion kann die Wiedergabe ab einer beliebigen Stelle gestartet werden, die Sie durch Eingabe der Spielzeit im laufenden Titel (bei DVD­Video), in der laufenden Gruppe (bei DVD-Audio) oder ab Disc-Anfang (bei Audio-CD/Video-CD) bezeichnen. Bitte beachten Sie, daß manche DVD-Video-Discs keine Zeitdaten enthalten und die ZEITSPRUNG-Funktion hier nicht verwendbar ist.
3
1
2, 4
25
1 / 3
BLICKWINKEL
2 / 3
AUDIO
UNTERTITEL
1 / 3
WIEDERH.
St. End
TITLE
3
TIME
010 Mb
WEITER BEI KAPITEL=
3
1 : 34 : 58
Mitteilungenfeld
Geben Sie mit den Zahlentasten (0 bis 9) die
CHAPTER
3
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
KAP.-SUCHE
St. End
GROUP
3
TIME
010 Mb
WEITER BEI SPUR =
1 : 34 : 58
Mitteilungenfeld
TRACK
3
gewünschte Kapitel- bzw. Spurnummer ein.
Beispiel:
Für Kapitel-/Spurnummer 8: Drücken Sie "8" ENTER. Für Kapitel-/Spurnummer 37: Drücken Sie "3" "7"
ENTER.
AUDIO SEITE
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
SPUR-SUCHE
1 / 3
2 / 3
7 Für DVD-Video: Bei Wiedergabe
Für DVD-Audio/Audio-CD:Bei Wiedergabe oder
gestoppter Disc
Für Video-CD: Bei Wiedergabe ohne PBC-
Funktion und bei gestoppter Disc
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Auf dem Bildschirm erscheint das Bildschirmmenü.
Fortgeschrittener Betrieb
Bewegen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Zeiger zu [ZEITSPRUNG] und drücken Sie ENTER.
Im Mitteilungenfeld erscheint "GEHE ZU". [ZEITSPRUNG] wechselt die Farbe.
Geben Sie über die Zahlentasten (0 bis 9) die
3
Zeit ein.
Die gewählte Zeit erscheint im Mitteilungenfeld.
Drücken Sie ENTER.
4
Das Gerät startet die Wiedergabe ab der gewählten Zeit.
• Bildschirm-Beispiele: (bei DVD-Video-
Wiedergabe)
St. End
TITLE
CHAPTER
3
TIME
010 Mb
GEHE ZU
Mitteilungenfeld
1 : 34 : 58
1:34:00
ENTER
Gewählte Zeit
3
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
KAP.-SUCHE
1 / 3
2 / 3
1 / 3
(Audio-CD)
TRACK 1
NUMMERNTASTE DRÜCKEN
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
Mitteilungenfeld
MIN SEC
MIN SEC
2 : 34
GEHE ZU
Gewählte Zeit
3 : 54TIME
EACH REMAIN
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
• Bei Eingabefehlern
Gehen Sie mit den Steuertasten zum falschen Wert und stellen Sie diesen dann mit der korrekten Taste neu ein.
GEHE ZU 2 : 3 5 : _
Drücken Sie die Steuertaste 2.
GEHE ZU 2 : 35:
Drücken Sie "4".
GEHE ZU 2 : 3 4 : _
HINWEISE
• Wenn eine DVD-Audio-Disc gestoppt ist, kann die Spielzeit ab Anfang von Gruppe 1 angewiesen werden.
• Falls in Schritt 2 oder 4 auf dem Bildschirm erscheint:
Die angewiesene Zeit ist auf der Disc nicht enthalten oder die Zeitsprungfunktion arbeitet bei dieser Disc nicht.
Bitte beachten Sie auch, daß die Zeitsprungfunktion nicht arbeitet, wenn eine Video-CD mit der PBC­Funktion wiedergegeben wird.
• Zum Zurückschalten auf normale Anzeige:
Drücken Sie ON SCREEN.
Zugriff auf eine Szene über die Anfangsszenen-Übersicht [DIGEST]
• Die Tasten "10" und "+10" werden in dieser Funktion nicht verwendet.
• Sie können die Zeit bei DVD-Video/Audio-Discs im Format Stunde/Minute/Sekunde und bei Audio- und Video-CDs im Format Minute/Sekunde eingeben.
Beispiel (für DVD):
Für Wiedergabe ab 2(Std.):34(Min.):00(Sek.)
GEHE ZU _ : :
→→
Drücken Sie "2".
GEHE ZU 2 : _ :
Drücken Sie "3".
GEHE ZU 2 : 3 _ :
→→
Drücken Sie "4".
GEHE ZU 2 : 3 4 : _
Drücken Sie ENTER.
Es ist nicht erforderlich, "0" für etwaige restliche Nullen am Ende einzugeben (im obigen Beispiel für die letzten zwei Stellen). Sie können aber auch eingeben werden.
Das Gerät kann auf dem Bildschirm eine Übersicht zu den Anfangsszenen der einzelnen Titel oder Kapitel einer DVD-Video-Disc bzw. der Spuren einer Video-CD anzeigen, aus der Sie dann die gewünschte Szene auswählen können.
2, 3
1
7 Für DVD-Video: Bei gestoppter Disc oder laufender
Wiedergabe
Für Video-CD: Bei gestoppter CD oder laufender
Wiedergabe ohne PBC-Funktion
Drücken Sie DIGEST.
1
Bis zu neun Anfangsszenen werden angezeigt.
• Bei gestoppter DVD-Video-Disc: Die Anfangsszenen der einzelnen Titel
erscheinen auf dem Bildschirm.
Betrieb
Fortgeschrittener
26
Fortgeschrittener Betrieb
• Bei laufender DVD-Video-Wiedergabe: Die Anfangsszenen der einzelnen Kapitel im
laufenden Titel erscheinen auf dem Bildschirm.
• Wenn eine Video-CD eingelegt ist: Die Anfangsszenen der einzelnen Spuren
erscheinen auf dem Bildschirm.
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3/5/∞
2
die gewünschte Szene.
Die Szene im hervorgehobenen Feld ist die derzeit gewählte Szene.
Wenn mehr als neun Szenen anzuzeigen sind, hat die Übersicht mehr als eine Seite. In diesem Falle drücken Sie ¢, um zur nächsten Seite zu gehen, und 4, um zur vorherigen Seite zurückzublättern.
Bildwiedergabe­Spezialfunktionen
Das Gerät bietet folgende Bildwiedergabe­Spezialfunktionen: Einzelbildschaltung, Strobo, Zeitlupe und Zoom.
Einzelbildschaltung
1
Gewählte Szene
Betrieb
Fortgeschrittener
• Wenn Sie die rechte untere Szene wählen und die Steuertaste 3 drücken, erscheint, falls vorhanden, die nächste Seite. Wenn Sie die obere linke Szene wählen und Steuertaste 2 drücken, erscheint entsprechend die vorherige Seite (falls vorhanden).
Drücken Sie ENTER.
3
Das Gerät startet die Wiedergabe mit der gewählten Szene.
HINWEIS
• Bei manchen Discs kann es abhängig vom Inhalt einige
Zeit dauern, bis alle Szenen auf dem Bildschirm erscheinen.
7 Im Pausemodus
Drücken Sie 8.
1
Jedes Drücken von 8 schaltet die Standbildwiedergabe um ein Einzelbild weiter.
Mit 3 können Sie auf normale Bildwiedergabe zurückschalten.
Anzeigen einer Standbildfolge [STROBE]
1, 2
27
7 Bei Wiedergabe
Drücken Sie 8 an der Stelle, die Sie in eine
1
Bildfolge auflösen möchten.
Das Gerät schaltet auf Wiedergabepause.
Fortgeschrittener Betrieb
Drücken Sie 8 mindestens eine Sekunde lang.
2
Auf dem Bildschirm erscheinen gleichzeitig die neun Bilder der Standbildfolge.
• Wenn 8 während des Erscheinens der Standbilder gedrückt wird, schaltet dies zum nächsten Standbild weiter.
• Zum Aufheben der Strobo-Funktion
Drücken Sie 8 mindestens eine Sekunde lang.
HINWEIS
• Wenn Sie bei laufender Wiedergabe mindestens eine
Sekunde lang 8 drücken, erscheint ebenfalls eine Standbildfolge aus neun Bildern, diese rücken aber in Echtzeit vor.
Wiedergabe in Zeitlupe [SLOW]
Aufzoomen und Auszoomen [ZOOM]
2
7 Bei Wiedergabe oder im Pausemodus
Drücken Sie ZOOM + oder –.
1
Zum Aufzoomen auf die Szene drücken Sie ZOOM + und zum Auszoomen die Taste ZOOM –.
Jedes Drücken von ZOOM + verdoppelt die Vergrößerung (bis max. x 1024).
Jedes Drücken von ZOOM – halbiert die Vergrößerung (bis mind. x 1/8).
1
1
7 Während der Wiedergabe
Drücken Sie 8 und benutzen Sie dann den
1
SHUTTLE-Knopf.
Für Zeitlupe in Vorwärtsrichtung drehen Sie den SHUTTLE-Knopf nach rechts und für Zeitlupe in Rückwärtsrichtung (nur DVD-Video-Discs) nach links. Je weiter Sie den Knopf drehen, desto schneller wird die Zeitlupengeschwindigkeit.
• Zum Zurückschalten auf normale Wiedergabe
Drücken Sie 3.
• Zum Pausieren der Zeitlupenwiedergabe
Lassen Sie den SHUTTLE-Knopf los.
HINWEISE
• Bei Zeitlupe ist der Ton stummgeschaltet.
• Zeitlupe in Rückwärtsrichtung ist bei Video-CDs nicht
möglich.
ZOOM x 4
Oben links auf dem Bildschirm wird die aktuelle Vergrößerung und die Lage des vergrößerten Bildausschnitts angezeigt, der gemäß nachfolgendem Schritt verschoben werden kann.
Benutzen Sie die Steuertasten 2/3/5/∞ zum
2
Verschieben des vergrößerten Ausschnitts.
ZOOM x 4
• Zum Zurückschalten auf normale Wiedergabe
Drücken Sie ENTER.
HINWEIS
• Bei aufgezoomter Wiedergabe kann das Bild grobkörnig erscheinen.
Betrieb
Fortgeschrittener
28
Fortgeschrittener Betrieb
NUMMERNTASTE DRÜCKEN
STOP
11- 51- 82-10
2-
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
Ändern der Spurreihenfolge
Sie können die Spuren einer DVD-Audio-Disc, Audio­CD oder Video-CD auch in wahlweise vorgewählter oder zufallsbestimmter Reihenfolge wiedergeben.
Wiedergabe in vorgewählter Reihenfolge [PROGRAMM]
Durch entsprechendes Programmieren können Sie bis zu 24 Spuren in beliebiger Reihenfolge abspielen lassen. Dabei ist auch mehrfache Eingabe der selben Spur möglich.
3
1
2 4
(für DVD-Audio)
3b
Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummern der wiederzugebenden Gruppen und Spuren in der gewünschten Reihenfolge ein.
Geben Sie mit den Zahlentasten für jeden Programmschritt zuerst die Gruppe und dann die Spur ein.
Beispiel: Eingeben von Spur 14 in Gruppe 2: Drücken Sie 2 = +10 = 4
Gewählte Spurnummer
Gewählte Gruppennummer
• Bei Eingabefehlern
Drücken Sie TV/VIDEO – CANCEL. Dadurch wird jeweils die zuletzt programmierte Wahl gelöscht.
7 Im Stoppmodus
Betrieb
Das Bildschirmmenü erscheint.
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Fortgeschrittener
Bewegen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Zeiger zu [PROGRAMM] und drücken Sie ENTER.
Die Kennung [PROGRAMM] wechselt die Farbe.
(für DVD-Audio)
GROUP
2
TIME
TRACK
23 2:34:58
STOP
NUMMERNTASTE DRÜCKEN
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
(für Video-CD)
TRACK 1 3 : 54TIME
NUMMERNTASTE DRÜCKEN
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
3a
29
MIN SEC
STOP
(für Audio-CD/Video-CD) Geben Sie mit den Zahlentasten die
wiederzugebenden Spuren in der gewünschten Reihenfolge ein.
EACH REMAIN
EACH REMAIN
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
(für Audio-CD)
2 / 3
TRACK 1
NUMMERNTASTE DRÜCKEN
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
MIN SEC
3 : 54TIME
STOP
EACH REMAIN
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
Starten Sie die Programmwiedergabe mit 3.
4
Wenn alle programmierten Spuren abgespielt sind, stoppt das Gerät, wobei das Programm aber gespeichert bleibt.
Zum Löschen des Programms Bewegen Sie bei gestoppter Disc und angezeigtem
Bildschirmmenü den Zeiger
zu [PROGRAMM] und drücken Sie dann 7. Dies löscht das gesamte Programm.
Zum Deaktivieren der Programmwiedergabe Drücken Sie ENTER bei auf [PROGRAMM] zeigendem
Pfeil
. Die Kennung [PROGRAMM] erscheint
wieder in der ursprünglichen Farbe. (Bei Wiedergabe einer Video-CD ist zunächst 7 und
dann ON SCREEN zu drücken, um das Bildschirmmenü aufzurufen.)
• Während des Programmierens von Spuren werden die Nummer des jeweiligen Programmschritts und die gewählte Spurnummer (sowie die Gruppennummer bei DVD-Audio­Discs) im Anzeigefenster angezeigt.
• Während der Programmwiedergabe werden die Nummer des jeweiligen Programmschritts und die gewählte Spurnummer (sowie die Gruppennummer bei DVD-Audio­Discs) im Anzeigefenster angezeigt.
• Wenn eine Spur aus der Bonusgruppe einer DVD-Audio­Disc programmiert werden soll, fragt das Gerät das Passwort für die Bonusgruppe ab (siehe S. 39).
• Sie können während der laufenden Programmwiedergabe von einer Audio-CD weitere Spuren zum Programm ergänzen.
Fortgeschrittener Betrieb
ge (
)
TITLE TIME
3
CHAPTER
3
1 : 34 : 58
TITEL WIEDERH.
KAP.-SUCHE
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
1 / 3
AUDIO UNTERTITEL
2 / 3
BLICKWINKEL
1 / 3
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
St. End
010 Mb
Abspielen der Spuren in zufälliger Reihenfolge [RANDOM]
STOP
2, 3
MIN SEC
EACH REMAIN
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
1
Mit der Randomfunktion können die Spuren einer Disc in zufallsgesteuerter Reihenfolge abgespielt werden.
7 Bei gestoppter Disc
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Bewegen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Zeiger zu [RANDOM].
(für DVD-Audio)
2
GROUP TRACK
23 2:34:58
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
EACH REMAIN
TIME
STOP
(für Video-CD)
MIN SEC
TRACK 1 3 : 54TIME
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
EACH REMAIN
STOP
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
(für Audio-CD)
2 / 3
TRACK 1 3 : 54TIME
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
Wiederholte Wiedergabe
Sie können den gegenwärtigen Titel oder das gegenwärtige Kapitel (bei DVD-Video), die gegenwärtige Gruppe oder Spur (bei DVD-Audio) oder eine einzelne Spur oder alle Spuren wiederholt wiedergeben lassen. Darüber hinaus ist auch wiederholte Wiedergabe eines beliebigen Abschnitts möglich.
Wiederholen der gegenwärtigen Wahl oder aller Spuren [WIEDERH.]
1
7 Für DVD-Video/DVD-Audio/Audio-CD:
Bei Wiedergabe
Für Video-CD:
Bei Wiedergabe ohne PBC-Funktion
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Zeiger auf [WIEDERH.] und drücken Sie dann ENTER.
Wiederholtes Drücken von ENTER schaltet die Wiederholfunktion folgendermaßen weiter:
• für DVD-Video
Der gegenwärtige Titel bzw. das gegenwärtige Kapitel wird fortlaufend abgespielt.
2
Betrieb
Fortgeschrittener
3
• Wenn alle Spuren der Disc einmal abgespielt sind, stoppt die Randomwiedergabe.
• Bei Randomwiedergabe werden alle Titel/Spuren nur jeweils einmal abgespielt.
• Beim Abspielen einer Audio-CD können Sie durch Drücken von ENTER bei auf [RANDOM] gestelltem Zeiger direkt von Randombetrieb auf Abspielen in normaler Reihenfolge umschalten.
• Bei Randomwiedergabe werden die Titel der Bonusgruppe nicht einbezogen. "(siehe S. 39)"
Zum Abbrechen der Randomwiedergabe Drücken Sie 7. Dies stoppt die Wiedergabe und
deaktiviert die Randomfunktion.
Drücken Sie ENTER.
Das Gerät startet die Randomwiedergabe. Die Kennung [RANDOM] wechselt die Farbe.
Der gewählte Wiederholbetrieb wird auf dem Bildschirm angezeigt.
TITEL WIEDERH.
KAPITEL WIEDERH.
Keine Anzei
aus
30
Fortgeschrittener Betrieb
TRACK 8 0 : 58TIME
MIN SEC
MIN SEC MIN SEC
EACH
RANDOM
PROGRAMM
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
ZEITWAHL
A 2 9 3 2 : B3 0 90:
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
(
)
AUDIO
2 / 3
RANDOM
PROGRAMM
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
ZEITWAHL
TRACK 8 0 : 58TIME
MIN SEC
MIN SEC MIN SEC
EACH
A 2 9 3 2 : B3 0 90:
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
• für DVD-Audio
Die gegenwärtige Spur oder alle Spuren der gegenwärtigen Gruppe wird/werden fortlaufend abgespielt.
(für DVD-Audio)
GRUPPE
ZEITWAHL
GRUPPE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
2 / 3
WIEDERH.
SPUR WIEDERH.
Keine Anzeige
aus
Gewählter Wiederholbetrieb
• für Audio-CD/Video-CD
Die gegenwärtige Spur oder alle Spuren wird/werden fortlaufend abgespielt.
(für Audio-CD)
TRACK 8 0 : 58TIME
MIN SEC
EACH
ZEITWAHL
ALLE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
(für Video-CD)
St. End
TRACK
3
TIME
010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
34 : 58
AUDIO
ALLE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
Wiederholen eines beliebigen Abschnitts [A-B WIEDERH.]
2, 3
1
7 Während der Wiedergabe
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
ST
Zeiger auf [A-B-WIEDERH.] und drücken Sie dann ENTER am Anfang des zu wiederholenden Abschnitts (Punkt A).
Die Farbe von [A-B-WIEDERH.] wechselt.
Stoppen des Wiederholbetriebs Drücken Sie 7. Wenn eine DVD-Video-Disc eingelegt ist, stoppt das Gerät
Betrieb
die Wiedergabe und deaktiviert die Wiederholfunktion.
Fortgeschrittener
Wenn eine DVD-Audio-Disc, Audio-CD oder Video-CD eingelegt ist, stoppt das Gerät die Wiedergabe, die Wiederholfunktion bleibt aber aktiviert.
Deaktivieren der Wiederholfunktion Stellen Sie den Zeiger
drücken Sie wiederholt ENTER, bis [WIEDERH.] wieder in der ursprünglichen Farbe erscheint.
• Wenn bei einer DVD-Audio-Disc, Audio-CD oder Video-
• Bei Video-CD-Wiedergabe mit der PBC-Funktion kann
• Zum Schließen des Bildschirmmenüs
• Wenn unter Schritt 2 auf Drücken von ENTER bei
31
Gewählter Wiederholbetrieb
Gewählter Wiederholbetrieb
ALLE WIEDERH.
1 WIEDERH.
Keine Anzeige
(aus)
auf [WIEDERH.] und
HINWEISE
CD die Programmfunktion aktiviert ist, ändert sich der Wiederholbetrieb wie folgt:
ALLE WIEDERH. (Alle programmierten Spuren werden fortlaufend abgespielt.)
1 WIEDERH. (Die gegenwärtige Spur wird fortlaufend abgespielt.)
Keine Anzeige (aus)
die Wiederholfunktion nicht verwendet werden.
Drücken Sie ON SCREEN.
laufender DVD-Video-Wiedergabe erscheint:
Aufgrund des Disc-Inhalts kann der Titel bzw. das Kapitel nicht wiederholt werden.
Drücken Sie ENTER am Ende des zu
3
wiederholenden Abschnitts (Punkt B).
Das Gerät steuert "A" an und spielt den Abschnitt zwischen "A" bis "B" fortlaufend ab.
Punkt B muß im selben Titel bzw. in der selben Spur liegen wie Punkt A.
(für DVD-Audio)
Punkt BPunkt A
(für Audio-CD)
Punkt BPunkt A Punkt BPunkt A
Beenden des A-B-Wiederholbetriebs Drücken Sie 7. Das Gerät stoppt die Wiedergabe und
deaktiviert die A-B-Wiederholfunktion.
Wenn Sie während der Wiedergabe bei auf [A-B-WIEDERH.] gestelltem Zeiger die Taste ENTER drücken, deaktivert dies die A-B-Wiederholfunktion und schaltet auf normale Wiedergabe um.
HINWEISE
• Zum Schließen des Bildschirmmenüs
Drücken Sie ON SCREEN.
• Wenn unter Schritt 2 auf Drücken von ENTER bei
laufender DVD-Wiedergabe erscheint:
Aufgrund des Disc-Inhalts kann der gewählte Abschnitt nicht wiederholt werden.
(für DVD-Video)
St. End
TITLE
CHAPTER
3
TIME
010 Mb
A 0 0 : 0 3 0 : B 0 0 : 8 2 5 :
Punkt A
0 : 08 : 52
Punkt B
(für Video-CD)
St. End
TRACK
3
010 Mb
A 3 4 8 5 : B 3 522:
TIME
35 : 22
1
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
AUDIO
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
1 / 3
2 / 3
1 / 3
ST
Fortgeschrittener Betrieb
TITLE TIME
3
CHAPTER
3
1 : 34 : 58
KAP.-SUCHE
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
1 / 3
AUDIO UNTERTITEL
2 / 3
BLICKWINKEL
1 / 3
WAHLTASTE
St. End
010 Mb
Wählen eines Szenenblickwinkels für DVD-Video
Wenn eine DVD-Disc Szenen enthält, die mit mehreren Kameras aus verschiedenen Winkeln aufgezeichnet wurden, können Sie für deren Wiedergabe zwischen den verfügbaren Blickwinkeln wählen. Die Wahl des Blickwinkels ist über den normalen Bildschirm und über das Bildschirmmenü möglich.
Am Anfang von Szenen mit mehreren Blickwinkeln erscheint
auf dem Bildschirm.
Wählen des Blickwinkels vom normalen Bildschirm aus [BLICKWINKEL]
Wählen des Blickwinkels im Bildschirmmenü [BLICKWINKEL]
2, 3
1
7 Bei Wiedergabe
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
1, 2
7 Bei Wiedergabe
Drücken Sie ANGLE.
1
Auf dem Bildschirm erscheint die Winkelwahlanzeige.
Wählen Sie mit ANGLE oder den Steuertasten
2
2/3 den gewünschten Blickwinkel.
Mit jedem Drücken von ANGLE oder einer der Steuertasten 2/3 ändert sich der Winkel.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [BLICKWINKEL].
2
Anzahl verfügbarer Blickwinkel
Betrieb
Fortgeschrittener
Nummer des gegenwärtigen Blickwinkels
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
3
Nummer des gewünschten Blickwinkels.
Beispiel:
1 / 3
HINWEISE
• Zum Schließen des Bildschirmmenüs
Drücken Sie ON SCREEN.
• Wenn das Symbol auf dem Bildschirm erscheint:
Die laufende Szene ist nicht aus mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet.
• Zum Bewegen des Pfeils zu [BLICKWINKEL] und
zum Wählen des Blickwinkels im Bildschirmmenü in den obigen Schritten 2 und 3 kann anstelle der Steuertasten 5/ auch die ANGLE-Taste verwendet werden.
1 / 3
2 / 3
3 / 3
32
Fortgeschrittener Betrieb
Wählen des Blickwinkels aus der Übersicht [BLICKWINKEL]
1
7 Bei Wiedergabe
Drücken Sie mindestens eine Sekunde lang
1
ANGLE.
Auf dem Bildschirm erscheint eine Übersicht mit bis zu neun Kamerawinkeln.
2, 3
Umschalten von Sprache und To n
Manche DVD-Video-Discs enthalten mehrere Untertitelsprachen und/oder Tonsprachen bzw. Audiokanäle, und manche DVD-Audio-Discs enthalten mehrere Tonsprachen oder Tonkanäle. In diesen Fällen kann zwischen den verfügbaren Sprachen bzw. Tonkanälen gewählt werden. Bei Video-CDs kann entsprechend unter den verfügbaren Tonkanälen gewählt werden.
Wählen der Untertitelsprache [UNTERTITEL]
7 Bei Wiedergabe
Vom normalen Bildschirm aus
1, 2
3
Betrieb
Fortgeschrittener
Wählen Sie mit den Steuertasten 5/∞/2/3
2
den gewünschten Winkel.
Drücken Sie ENTER oder 3.
3
Das Gerät startet die Wiedergabe aus dem gewählten Blickwinkel im Vollformat.
HINWEISE
• Wenn unter Schritt 1 das Symbol auf dem Bildschirm erscheint:
Die laufende Szene ist nicht aus mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet.
• Während der obigen Bedienung ist der Ton stummgeschaltet.
Gewählter Kamerawinkel
Drücken Sie SUBTITLE.
1
Auf dem Bildschirm erscheint die Untertitelwahlanzeige.
ENGLISCH
1 / 3EIN
Zum Ein- und Ausschalten der
2
Untertitelwiedergabe drücken Sie SUBTITLE.
Zum Wählen der Untertitelsprache verwenden
3
Sie die Steuertasten 2/3.
33
Fortgeschrittener Betrieb
1 / 3 ENGLISCH
Über das Bildschirmmenü
1
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [UNTERTITEL].
Wählen der Tonsprache oder des Tonkanals [AUDIO]
7 Bei Wiedergabe
Vom normalen Bildschirm aus
2, 3
1, 2
2
3
Anzahl
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
1 / 3
2 / 3
1 / 3
(für DVD-Video)
St. End
TITLE
CHAPTER
3
TIME
010 Mb
WAHLTASTE ENGLISCH
Gewählte Untertitelsprache
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
3
1 : 34 : 58
Gewählte Untertitelnummer
gewünschte Sprache.
Mit jedem Drücken einer der Steuertasten 2/3 wechselt die Einstellung.
Beispiel:
1/3 ENGLISCH
2/3 FRANZÖSISCH
3/3 SPANISCH
–/3 (aus)
Drücken Sie AUDIO.
1
Auf dem Bildschirm erscheint die Tonwahlanzeige.
Wählen Sie mit AUDIO oder den Steuertasten
2
2/3 die gewünschte Einstellung.
Über das Bildschirmmenü
Betrieb
Fortgeschrittener
HINWEISE
• Unter den obigen Schritten 2 und 3 kann zum Bewegen des Pfeils zu [UNTERTITEL] und zum Wählen der Sprache im Bildschirmmenü anstelle der Steuertasten auch die SUBTITLE-Taste verwendet werden.
• Die gewählte Sprache wird auf dem Bildschirm eventuell als Abkürzung angezeigt. Näheres siehe "Anhang A: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen" in dieser Bedienungsanleitung.
• Falls auf dem Bildschirm erscheint:
Es bestehen keine Untertitel-Wahlmöglichkeiten.
1
2, 3
34
Fortgeschrittener Betrieb
NORMAL
KINO
BENUTZER 1
BENUTZER 2
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [AUDIO].
Praktische zusätzliche Funktionen
(für DVD-Video)
St. End
TITLE
CHAPTER
3
TIME
010 Mb
WAHLTASTE ENGLISCH
1 : 34 : 58
3
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
(für DVD-Audio)
1 / 3
2 / 3
1 / 3
(für Video-CD)
ST
AUDIO
WIEDERH.
St. End
TRACK
3
010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
3
TIME
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
34 : 58
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
gewünschte Einstellung.
Mit jedem Drücken der Steuertasten 2/3 ändert sich die Einstellung.
Beispiel: Wählen der Tonsprache bei einer DVD-Video-Disc
Anzahl
1/3 ENGLISCH
2/3 FRANZÖSISCH
3/3 SPANISCH
St. End
Betrieb
010 Mb
Fortgeschrittener
WAHLTASTE ENGLISCH
Gewählte Tonsprache
BLICKWINKEL AUDIO UNTERTITEL
WIEDERH.
TITLE
3
TIME
1 : 34 : 58
A-B-WIEDERH.
CHAP.
3
ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
Gewählte Tonnummer
1 / 3
2 / 3
1 / 3
ZEITWAHL
GRUPPE WIEDERH.
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PROGRAMM
RANDOM
AUDIO
Feineinstellen des Bildcharakters [VFP]
Sie können den Bildcharakter auf den Programmtyp, die Bildtönung oder auch den eigenen Geschmack
2 / 3
abstimmen.
1 2, 3
7 Bei Wiedergabe (für DVD-Audio: Bei Wiedergabe mit
angezeigtem Bild)
Drücken Sie [VFP] zum Wählen des
1
gewünschten Registers.
Wiederholtes Drücken schaltet das Register in der folgenden Reihenfolge weiter:
Gewähltes Register
Beispiel: Wählen des Tonkanals bei einer Video-CD
St. End 010 Mb
WAHLTASTE
Zum Löschen des Bildschirmmenüs Drücken Sie ON SCREEN.
• Unter den obigen Schritten 2 und 3 kann zum
Bewegen des Pfeils zu [AUDIO] und zum Wählen der Toneinstellung im Bildschirmmenü anstelle der Steuertasten auch die AUDIO-Taste verwendet werden.
• Falls auf dem Bildschirm erscheint:
Es bestehen keine Tonwahlmöglichkeiten.
35
TRACK
3
TIME
34 : 58
HINWEISE
AUDIO
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
PBC-AKTIV
BENUTZER1
NORMAL KINO
KONTRAST
ST
ST (Stereo)
L
"NORMAL" und "KINO" sind
BENUTZER2
LH
Pegel
Parameter
Werksvoreinstellungen und können nicht
R
verändert werden. Wenn Sie Register "BENUTZER 1" oder
"BENUTZER 2" wählen, können Sie Bildcharakter­Parameter einstellen und als Benutzereinstellung abspeichern. Das Vorgehen finden Sie im nachstehenden Schritt.
Zum Definieren einer Benutzereinstellung
2
wählen Sie mit den Steuertasten 5/∞ einen der nachstehend aufgeführten Parameter.
HELLIGKEIT
Regelt die Bildhelligkeit.
KONTRAST
Regelt den Bildkontrast.
Fortgeschrittener Betrieb
SCHÄRFE
Regelt die Bildschärfe.
GAMMA
Regelt die Helligkeit neutraler Farbtöne bei unveränderter Helligkeit der dunklen und hellen Bereiche.
FARBTON
Regelt den Farbton.
FARBE
Regelt die Farbstärke.
Y DELAY
Regelt die Farblücke.
Stellen Sie den Parameter mit den
3
Steuertasten 2/3 ein.
Bewegen des Einstellbalkens nach links vermindert den Effekt und Bewegen des Balkens nach rechts verstärkt den Effekt.
HINWEIS
• Die Anzahl der Einstellstufen ist je nach Parameter unterschiedlich.
Die VFP-Anzeige erlischt wieder, wenn länger als 10 Sekunden keine Bedienung erfolgt. Sie kann durch Drücken von ENTER auch manuell vom Bildschirm gelöscht werden.
Simulierter Raumklang [3D PHONIC]
Die 3D-PHONIC-Funktion ermöglicht simulierte Raumklangwiedergabe über eine Zweikanal­Stereoanlage.
1, 2
3
7 Bei Wiedergabe
Drücken Sie 3D PHONIC.
1
Wählen Sie mit der 3D PHONIC-Taste den
2
gewünschten Effektmodus.
Wiederholtes Drücken von 3D PHONIC schaltet den Effektmodus in folgender Reihenfolge weiter:
AKTION
Gewählter Effektmodus
THEATER
3D PHONIC
LH
DRAMA
THEATER
AUS
• AKTION
Geeignet für Action-Filme und Sportprogramme mit dynamisch bewegtem Klang.
• DRAMA
Natürlicher und warmer Klang. Zum Genießen von Filmen in entspannter Atmosphäre.
• THEATER
Sie genießen Klangeffekte wie in einem großen Filmtheater in Hollywood.
Stellen Sie mit den Steuertasten 2/3 den
3
Effektgrad ein.
Der Effektgrad ist in fünf Stufen einstellbar.
Gegen L: Verringert den Effekt. Gegen H:
Verstärkt den Effekt.
3D PHONIC
THEATER
LH
Effektgrad
Betrieb
Fortgeschrittener
36
Fortgeschrittener Betrieb
TRACK 1 3 : 54TIME
MIN SEC
EACH REMAIN
RANDOM
PROGRAMM
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
ZEITWAHL
STOP
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
AUDIO
2 / 3
TRACK
TIME
GROUP
23 2:34:58
2
EACH REMAIN
RANDOM
PROGRAMM
ZEITSPRUNG
A-B-WIEDERH.
WIEDERH.
ZEITWAHL
STOP
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
Mit ENTER kann die 3D PHONIC-Anzeige vom Bildschirm gelöscht werden. Sie erlischt automatisch, wenn länger als 10 Sekunden keine Bedienung erfolgt.
HINWEISE
• Die 3D-PHONIC-Funktion arbeitet nur korrekt beim Abspielen von DVD-Video-Discs, die mit Dolby Digital oder Dolby Surround bespielt sind unt Audio-CD-Discs. In allen Fällen ist die Funktion arbeitet nicht.
• Beim Abspielen einer Dolby Digital-bespielten DVD­Video-Disc, die kein Signal für die hinteren Lautsprecher enthält, kann zwar die 3D PHONIC­Einstellung geändert werden, Sie erhalten aber nicht den korrekten 3D Phonic-Effekt.
• Die 3D PHONIC-Funktion hat keinen Einfluß auf das Dolby Digital-Bitstream-Signal der DIGITAL­Ausgangsbuchse.
• Bei aktivierter 3D-PHONIC-Funktion sind die Einstellungen von "DOWNMIX" und "KOMPRIMIERUNG" im Menü "GRUNDEINST. 2" unwirksam.
Abrufen der Spielzeitdaten [ZEITWAHL]
Sie können den Zeitmodus wählen, für den die Spielzeitdaten einer DVD-Audio-Disc, Audio-CD oder Video-CD-Disc im Anzeigefenster der Frontplatte oder auf dem Bildschirm angezeigt werden.
2, 3
1
Betrieb
Fortgeschrittener
7 Für DVD-Audio: Nur bei reiner Tonwiedergabe und
bei gestoppter Disc
Für Audio-CD: Bei Wiedergabe und bei gestoppter
Disc
Für Video-CD: Bei gestoppter Disc
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [ZEITWAHL].
(für DVD-Audio)
Zeitanzeige
(für Video-CD)
(für Audio-CD)
TRACK 8 0 : 58TIME
1
9210311412513614715816
17 18 19 20 21 22 23 24
MIN SEC
PLAY
Zeitanzeige
EACH
ZEITWAHL
WIEDERH.
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG PROGRAMM
RANDOM
37
Zeitanzeige
Fortgeschrittener Betrieb
Drücken Sie ENTER.
3
Durch wiederholtes Drücken von ENTER wechselt der Zeitmodus wie folgt:
Bei Wiedergabe (für DVD-Audio/Audio-CD)
(Verstrichene Spielzeit der laufenden Spur)
(Restliche Spielzeit der laufenden Spur)
(Verstrichene Gesamtspielzeit der Disc)
(Restliche Gesamtspielzeit der Disc)
EACH
EACH REMAIN
TOTAL
TOTAL REMAIN
Bei gestoppter Disc
Gesamtspielzeit der gegenwärtigen Spur
EACH REMAIN
TOTAL (0:00)
TOTAL REMAIN
Gesamtspielzeit der Disc
EACH (0:00)
Drücken Sie PAGE.
1
Auf dem Bildschirm erscheint die Seitenwahlanzeige.
SEITE 1/3
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
2
gewünschte Seite.
HINWEIS
• Sie können auch durch Drücken der PAGE-Taste zur nächsten Seite gehen.
Über das Bildschirmmenü
Wenn Sie "EACH REMAIN" bei gestoppter Disc wählen, kann durch Drücken von 4 bzw. ¢ die Spur gewechselt werden.
Wählen eines Standbilds von einer DVD­Audio-Disc [SEITE]
Auf den meisten DVD-Audio-Discs sind Standbilder aufgezeichnet, die bei der Wiedergabe normalerweise je nach abgespielter Passage automatisch erscheinen. Falls bei der Wiedergabe "B.S.P." im Anzeigefenster leuchtet, enthält das gegenwärtige Standbild eine oder mehrere weitere Seiten, die manuell aufgerufen (weitergeblättert) werden können.
Am Anfang eines Abschnitts mit wählbaren Bildern wird auf dem Bildschirm "SEITE" (bzw. die Entsprechung in der jeweils gewählten Anzeigesprache) angezeigt.
7 Bei Leuchten von "B.S.P." im Anzeigefenster während
der Wiedergabe
Vom normalen Bildschirm aus
1
2
1
2, 3
Drücken Sie ON SCREEN.
1
Das Bildschirmmenü erscheint.
Stellen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
Pfeil auf [SEITE].
1 / 3
AUDIO
1 / 3
SEITE
WIEDERH.
St. End
GROUP TIME
010 Mb
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
3
gewünschte Seite.
Mit jedem Drücken der Steuertasten 2/3 wechselt die Seite.
HINWEIS
• Unter den obigen Schritten 2 und 3 kann zum Einstellen des Pfeils auf [SEITE] und zum Wählen der Seite in der Seitenwahlanzeige statt der Steuertasten 5/∞ auch die PAGE-Taste benutzt werden.
TRACK
3
1 : 34 : 58
3
A-B-WIEDERH.
ZEITSPRUNG
SPUR-SUCHE
Anzahl
Gewählte Seitennummer
Betrieb
Fortgeschrittener
38
Fortgeschrittener Betrieb
Abspielen der Bonusgruppe einer DVD­Audio-Disc
Manche DVD-Audio-Discs enthalten eine sogenannte "Bonusgruppe", deren Inhalt nicht frei zugänglich ist. Wenn Sie eine Disc mit einer solchen Bonusgruppe einlegen, leuchtet im Anzeigefenster die Kennung "BONUS" auf. Die Bonusgruppe ist stets der letzten Gruppe einer Disc zugewiesen (wenn eine Disc z.B. vier Gruppen einschließlich einer Bonusgruppe enthält, ist "Gruppe 4" die Bonusgruppe). Zum Abspielen einer Bonusgruppe ist ein spezielles Passwort einzugeben. Wie dieses Passwort erhalten werden kann, richtet sich nach der jeweiligen Disc. Nach Erhalt des Passwort kann die Bonusgruppe entsprechend der nachstehenden Anleitung abgespielt werden.
7 Bei gestoppter Disc mit Bonusgruppe
HINWEISE
• Wenn Sie beim Programmieren von Spuren für Programmwiedergabe eine Spur aus der Bonusgruppe anweisen, erscheint ebenfalls die Anzeige für Passworteingabe.
• Bei Randomwiedergabe werden die Titel der Bonusgruppe nicht einbezogen.
• Zum Löschen der Anzeige für Passworteingabe bestehen folgende Möglichkeiten.
* 7 drücken. * Die Disc-Lade öffnen. * Das Gerät ausschalten.
Betrieb
Fortgeschrittener
Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer
1
der Bonusgruppe ein (letzte Gruppe).
Im Anzeigefenster und auf dem Bildschirm erscheint die nachstehend gezeigte Anzeige für Passworteingabe.
(Anzeigefenster)
1, 2
(Bildschirm)
39
Geben Sie über die Zahlentasten (0 bis 9) das
2
Passwort ein.
Wenn das Passwort korrekt eingegeben wird, startet das Gerät die Wiedergabe der Bonusgruppe.
Falls das eingegebene Passwort nicht stimmt, erscheint im Anzeigefenster wieder die obige Anzeige.

Einstellungen

Wahl der bevorzugten Einstellungen
Über die Menüs "GRUNDEINST." und "LAUTSP." besteht die Möglichkeit, eine Reihe von Grundeinstellungen bedarfsgerecht anzupassen.
Einstellungen
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
3
gewünschte Einstellung.
• Zum Zurückschalten auf den normalen Bildschirm drücken Sie erneut ON SCREEN.
• Näheres zu den einzelnen Einstellungen finden Sie in den nachstehenden Abschnitten.
Einstellen von Grundeinstellungen am Schirmbild "GRUNDEINST."
2, 3
1
Drücken Sie ON SCREEN bei gestoppter Disc
1
oder bei leerer Disc-Lade.
Auf dem Bildschirm erscheint ein Ordner mit den Menüs "GRUNDEINST. 1" (Grundeinstellungen 1), "GRUNDEINST. 2" (Grundeinstellungen 2) und "LAUTSP." (Lautprecher-Einstellungen). Zum Wählen des Menüs bewegen Sie den Zeiger mit den Steuertasten 2/3 zum Reiter des gewünschten Menüs.
Grundeinstellungen 1
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANBILD-MODUS
WAHLTASTE
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
Lautprecher-Einstellungen
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
WAHLTASTE
Bewegen Sie mit den Steuertasten 5/
2
5.1-KANAL
STUFE. DELAY
F. SP C. SP R. SP
BASS
TEST-TON
LAUTSP.
S.-woofer
Groß Klein Klein
zum einzustellenden Menüpunkt.
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANBILD-MODUS
WAHLTASTE
Grundeinstellungen 2
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
STROM/PCM
Lt / Rt
ABBLE
DVD1
Grundeinstellungen für Sprache und Anzeige
Das Menü GRUNDEINST. 1 bietet folgende Einstellungsmöglichkeiten:
MENÜSPRACHE
Sie können vorgeben, in welcher Sprache die Menüs einer DVD-Disc angezeigt werden, wenn die gewählte Sprache auf dieser enthalten ist.
Wiederholtes Drücken der Steuertaste 3 schaltet die Einstellung folgendermaßen weiter:
ENGLISCH = SPANISCH = FRANZÖSISCH = CHINESISCH = DEUTSCH = ITALIENISCH = JAPANISCH = Sprachencode von AA bis ZU
(Siehe "Anhang A: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen".)
Durch Drücken der Steuertaste 2 ändert sich die Spracheneinstellung in umgekehrter Reihenfolge.
* Wenn die gewählte Sprache auf der Disc nicht
enthalten ist, erfolgt die Anzeige in der von der Disc vorgegebenen Anzeigesprache.
AUDIO SPRACHE
AUS AUS AUS
Sie können die Sprache vorgeben, in der die Tonwiedergabe von einer DVD-Disc erfolgen soll, wenn die gewählte Sprache auf dieser enthalten ist.
Wiederholtes Drücken von Steuertaste 3 schaltet die Einstellung folgendermaßen weiter:
ENGLISCH = SPANISCH = FRANZÖSISCH = CHINESISCH = DEUTSCH = ITALIENISCH = JAPANISCH = Sprachencode von AA bis ZU
(Siehe "Anhang A: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen".)
Durch Drücken von Steuertaste 2 ändert sich die Spracheneinstellung in umgekehrter Reihenfolge.
* Wenn die gewählte Sprache auf der Disc nicht
enthalten ist, erfolgt die Tonwiedergabe in der von der Disc vorgegebenen Sprache.
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANBILD-MODUS
WAHLTASTE
Gewählte Sprache
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANBILD-MODUS
WAHLTASTE
Gewählte Sprache
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
Einstellungen
Gewählter Menüpunkt
40
Einstellungen
UNTERTITEL
Sie können die Untertitelsprache vorwählen, in der die Untertitel einer DVD-Disc angezeigt werden sollen, wenn die Sprache auf dieser enthalten ist.
Wiederholtes Drücken von Steuertaste 3 schaltet die Einstellung folgendermaßen weiter:
ENGLISCH = SPANISCH = FRANZÖSISCH = CHINESISCH = DEUTSCH = ITALIENISCH = JAPANISCH = Sprachencode von AA bis ZU = AUS
(Siehe "Anhang A: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen".)
Durch Drücken von Steuertaste 2 ändert sich die Spracheneinstellung in umgekehrter Reihenfolge.
* Wenn die gewählte Sprache auf der Disc nicht
enthalten ist, erfolgt die Anzeige in der von der Disc vorgegebenen Untertitelsprache.
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANDBILD-MODUS
WAHLTASTE
Gewählte Sprache
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE
Hier können Sie wählen, in welcher Sprache die Bildschirmmenüs des Gerätes erscheinen.
Wiederholtes Drücken von Steuertaste 3 schaltet die Einstellung folgendermaßen weiter:
ENGLISH (Englisch)
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANDBILD-MODUS
WAHLTASTE
Gewählte Sprache
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
BILDSCHIRM-ANLEITUNG
Zur Bildschirmanleitung kann das Gerät Symbole und Zeichen einblenden, die anzeigen, was mit der Disc oder dem Gerät geschieht.
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANDBILD-MODUS
WAHLTASTE
• EIN
Bildschirmanleitung aktiv.
• AUS
Bildschirmanleitung deaktiviert.
Beispiele für Symbole und Zeichen der Bildschirmanleitung:
, ,
MONITOR-TYP
Für die Wiedergabe von DVD-Video-Discs, die für das Breitwandformat bespielt sind, können Sie hier den für Ihren Fernseher geeigneten Monitortyp wählen.
4:3 LB
(Letter Box-Konvertierung) Bei Anschluß an einen normalen Fernseher. Bei Wiedergabe von einer DVD-Video-Disc für Breitwandformat wird das Bild mit Streifen am oberen und unteren Bildrand wiedergegeben.
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANDBILD-MODUS
WAHLTASTE
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
FRANCAIS (Französisch)
ESPAÑOL (Spanisch)
DEUTSCH (Deutsch)
Einstellungen
(Chinesisch, VR China)
(Chinesisch, traditionell)
(Japanisch)
Englisch
Französisch
Spanisch
Deutsch
ON SCREEN LANGUAGE
LANGUE D’ECRAN
IDIOMA EN PANTALLA
BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE
Chinesisch (VR China)
Chinesisch (traditionell)
Japanisch
Durch Drücken von Steuertaste 2 ändert sich die Spracheneinstellung in umgekehrter Reihenfolge.
41
ENGLISH
FRANCAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
4:3 PS
(Pan Scan-Konvertierung) Bei Anschluß an einen normalen Fernseher. Bei Wiedergabe von einer DVD VIDEO-Disc für Breitwandformat wird das Bild automatisch auf der linken und rechten Seite beschnitten. Bei manchen Discs ist keine Wiedergabe mit dieser Konvertierung möglich. In solchen Fällen erfolgt die Wiedergabe wie im Modus 4:3 LB
.
• 16:9 AUTO (Breitwandformat)
Bei Anschluß an einen generellen Fernseher mit Breitwandformat, der das Seitenverhältnis automatisch auf das Eingangssignal einstellt.
• 16:9 NORMAL
(Breitwandformat) Bei Anschluß an einen Fernseher mit Breitwandformat, der das Bild unabhängig vom jeweiligen Eingangssignal stets im Seitenverhältnis 16:9 wiedergibt. In diesem Modus paßt das Gerät das aufgezeichnete Signal automatisch an und gibt es im korrekten Seitenverhältnis aus.
HINWEIS
• Beim Abspielen von 4:3-Format im Modus "16:9
NORMAL" ändert sich der Bildcharakter, da das Gerät die Bildbreite umstellt.
Einstellungen
STANDBILD-MODUS
Durch Wählen der geeigneten Einstellung für den Standbild-Modus kann die Standbildqualität eventuell verbessert werden.
• AUTO
Das Gerät erkennt automatisch den Bildtyp (film- oder videobezogen) der abgespielten Disc.
• HALBBILD
Geeignet zum Abspielen von videobezogenen Discs.
• VOLLBILD
Geeignet zum Abspielen von filmbezogenen Discs.
GRUNDEINST.2 LAUTSP.GRUNDEINST.1
MENÜSPRACHE AUDIO SPRACHE UNTERTITEL BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE BILDSCHIRM-ANLEITUNG MONITOR-TYP STANDBILD-MODUS
WAHLTASTE
ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH ENGLISCH
EIN
16:9 AUTO
AUTO
Audio- und andere Grundeinstellungen
Das Menü GRUNDEINST. 2 bietet folgende Einstellmöglichkeiten:
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG
Für den Anschluß über den Digitalausgang an ein anderes Gerät mit digitalem Eingang muß dieser Gegenstand korrekt eingestellt sein.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS
DVD1
AUS
DVD1
Abgespielte Disc
DVD mit linearer PCM/MLP, 48/44, 1 kHz, 16 Bit DVD mit linearer PCM/MLP, 48/44, 1 kHz, 20/24 Bit DVD mit linearer PCM/MLP, 96/88, 2 kHz DVD mit linearer PCM/MLP, 192/ 176, 4 kHz, 16/ 20/24 Bit DVD mit DTS
DVD mit Dolby Digital DVD mit MPEG Multichannel Video-CD
Audio-CD
Audio-CD mit DTS
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG
STROM/PCM
DOLBY DIGITAL/PCM
Lineare PCM, 48/44,1 kHz, 16 Bit Stereo Lineare PCM, 48/44,1 kHz, 20 Bit Stereo Keine Ausgabe
Keine Ausgabe
DTS Bitstream
Lineare PCM, 48 kHz, 16 Bit
Dolby Digital­Bitstream MPEG­Bitstream
Lineare PCM, 48 kHz, 16 Bit
Lineare PCM, 44,1 kHz, 16 Bit Lineare PCM, 44,1 kHz, 16 Bit DTS­Bitstream
Lineare PCM, 44,1 kHz, 16 Bit
NUR PCM
Lineare PCM, 48 kHz, 16 Bit
• NUR PCM:
Wenn Sie die Buchse DIGITAL OUT des Gerätes an den linearen PCM-Digitaleingang eines Audiogerätes anschließen.
• STROM/PCM:
Für den Anschluß an den Digitaleingang eines Verstärkers mit eingebautem DTS-, Dolby Digital­oder MPEG-Multichannel-Decoder.
• DOLBY DIGITAL/PCM:
Für den Anschluß an den Digitaleingang eines Dolby­Digital-Decoders oder Verstärkers mit eingebautem Dolby-Digital-Decoder.
Die nachstehende Tabelle zeigt die Art der ausgegebenen Digitalsignale beim Abspielen verschiedener Discs:
DOWNMIX
Für einwandfreie Wiedergabe von DVD­Video-Discs mit Mehrkanal­Raumklang muß DOWNMIX korrekt auf die verwendete Audioanlage eingestellt werden. Bitte beachten Sie, daß diese Einstellung das bei Wiedergabe von DVD VIDEO-Discs mit Mehrkanal­Raumklang über die AUDIO-Ausgänge (sowohl DIGITAL als auch ANALOG) ausgegebene Signal beeinflußt.
• Lt/Rt
Für Mehrkanal-Raumklang durch Anschluß des AUDIO-Ausgangs (normalerweise über eine DIGITAL­Buchse) an einen Raumklang-Decodierer.
• Lo/Ro
Für Zweikanal-Stereo-Wiedergabe durch Anschluß des AUDIO-Ausgangs an einen Stereo-Verstärker/ Receiver oder Fernseher und zum Überspielen des Tons einer mit Raumklang bespielten DVD VIDEO­Disc auf MD, Cassette usw.
• AUS
Für Mehrkanal-Raumklang durch Anschluß der 5.1­Kanal-Audioausgangssignale an einen Verstärker mit
5.1-Kanal-Eingängen.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
Einstellungen
HINWEISE
• Die Down-Mix-Funktion arbeitet nicht, wenn die 3D
PHONIC-Funktion aktiviert ist.
• Bei manchen DVD-Audio-Discs ist 2-Kanal-Downmix
unterbunden. In solchen Fällen kann kein Downmix­Signal ausgegeben werden, auch wenn "DOWNMIX" auf "Lt/Rt" oder "Lo/Ro" eingestellt wird.
42
Einstellungen
DVD/Video CD/CD PLAYER
DVD/Video CD/CD PLAYER
DVD/Video CD/CD PLAYER
KOMPRIMIERUNG (nur für DVD-Video-Discs mit Dolby Digital)
Bei Wiedergabe von DVD-Video-Discs mit 1­Kanal- oder 2-Kanal­Format-Dolby Digital können Sie den Hörkomfort bei niedriger und mittlerer Lautstärke gegebenenfalls verbessern, indem Sie "KOMPRIMIERUNG" auf "EIN" einstellen.
• EIN
Der Ton wird mit komprimiertem Dynamikbereich wiedergegeben.
• AUS
Der Ton wird wie aufgezeichnet wiedergegeben.
HINWEISE
• Die Komprimierfunktion arbeitet nur bei Wiedergabe von Discs, die mit DOLBY DIGITAL 1CH oder 2CH bespielt sind. Bei anderen Discs wird der Ton durch diese Einstellung nicht beeinflußt.
• Die Komprimierfunktion arbeitet nicht, wenn die 3D PHONIC-Funktion aktiviert ist.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
BILDSCHIRMSCHONER
Bei einem Fernsehbildschirm kann es zum Einbrennen des Bildes kommen, wenn ein Standbild lange Zeit angezeigt wird. Um dies zu verhindern, aktiviert das Gerät automatisch die Bildschirmschonerfunktion, wenn ein unbewegtes Bild, z.B. ein Disc- oder Bildschirm­Menü, mehrere Minuten lang angezeigt wird.
• MODUS 1
Das "Bildschirmschonerbild" erscheint und wird gerollt.
• MODUS 2
Das "Bildschirmschonerbild" erscheint, wird aber nicht gerollt.
(MODUS 1)
(MODUS 2)
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
DVD/Video CD/CD PLAYER
DVD/Video CD/CD PLAYER DVD/Video CD/CD PLAYER
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
DTS BASS-STEUERUNG
Dieser Menüpunkt regelt die Ausgangssignale bei Wiedergabe von DTS­codierten DVD-Video­Discs.
• AUS
Dies ist die Normaleinstellung für DTS-codierte Discs. An alle Lautsprecher werden Signale mit unbeschnittenem Frequenzbereich ausgegeben. Dieser Modus ignoriert alle "Klein"-Einstellungen im Menü der Lautsprechereinstellungen (Alle Einstellungen auf "Klein" werden als "Groß" behandelt).
Einstellungen
• EIN
Alle Lautsprechereinstellungen (vordere, mittlere und hintere Lautsprecher) sind auch bei Wiedergabe von DTS-codierten Discs wirksam. Der für den Subwoofer ausgegebene Baßbereich wird unabhängig von der Einstellung für "Baßumleitung" im Menü der Lautsprechereinstellungen betont. Näheres zu den Lautsprechereinstellungen finden Sie auf Seite 44.
AUTOM. BEREITSCHAFT
Wenn das Gerät länger als 30 oder 60 Minuten auf Stopp geschaltet ist, tritt es automatisch in den Bereitschaftsmodus ein.
•60
Die Zeit ist auf 60 Minuten eingestellt.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
• ABBLE
Das wiedergegebene Bild wird dunkel (Abblendung).
• AUS
Die Bildschirmschoner-Funktion ist ausgeschaltet.
HINWEISE
• Die Bildschirme von Projektoren und Projektionsfernsehern sind sehr empfindlich und anfällig für Einbrennen, wenn ein Standbild lange Zeit angezeigt wird. Sorgen Sie dafür, daß es nicht zu Einbrennen kommt, wenn die Bildschirmschoner­Funktion ausgeschaltet ist.
• Wenn die Bildschirmschoner-Funktion auf "MODUS 1" eingestellt ist, kann sich ein entstelltes Fernsehbild ergeben. Stellen Sie in diesem Fall einen anderen Modus ein.
AV COMPULINK-MODUS
Dieser Punkt dient für zukünftige Anwendungen. Bitte die vorgegebene Einstellung ("DVD 1") beibehalten.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1 LAUTSP.
DIGITAL-AUDIO-AUSGANG DOWNMIX KOMPREIMIERUNG DTS BASS-STEUERUNG AUTOM. BEREITSCHAFT BILDSCHIRMSCHONER AV CONPULINK-MODUS
WAHLTASTE
STROM/PCM
Lt/Rt
AUS AUS AUS AUS
DVD1
•30
Die Zeit ist auf 30 Minuten eingestellt.
• AUS
Die automatische Bereitschaftsfunktion ist ausgeschaltet.
43
Einstellungen
Lautsprechereinstellungen
Sie können den Typ der Lautsprecherkonfiguration auf Ihre Lautsprecheranlage einstellen. Wählen Sie normalerweise einfach "5.1­KANAL" oder "2-KANAL".
WAHLTASTE
Wenn Sie "EXPERTE" wählen, können Sie eine detaillierte Anpassung der einzelnen Einstellungen vornehmen.
• 2-KANAL
Für den Anschluß an einen 2-Kanal-Verstärker oder ­Fernseher.
• 5.1-KANAL
Wenn Sie einen 5.1-Kanal-Verstärker anschließen und vordere und hintere Lautsprecherpaare sowie einen mittleren Lautsprecher und einen Subwoofer ansteuern.
• EXPERTE
Wenn Sie die verschiedenen Einstellungen auf ihre Lautsprecheranlage feineinstellen wollen. Hierzu sind die nachstehenden fünf Einstellungen möglich.
HINWEISE
• Stellen Sie "DOWNMIX" auf "AUS", wenn Sie "5.1­KANAL" oder "EXPERTE" wählen (siehe S. 42).
• Das Signal für Dolby Digital LFE (Baßeffekt) wird unabhängig von der Lautsprechereinstellung über den rückseitigen SUBWOOFER-Ausgang des Gerätes ausgegeben.
• Wenn Sie das Gerät über den Digitalausgang an einen externen Dolby Digital- oder DTS-Decoder anschließen (und den Menüpunkt "DIGITAL-AUDIO-AUSGANG" auf "STROM/ PCM" stellen), ist die obige Lautsprechereinstellung unwirksam. Nehmen Sie in diesem Falle die geeignete Lautsprechereinstellung am Decoder vor.
Lautsprechergröße (nur bei Wahl von EXPERTE)
Zur Anpassung an die Baugröße der angesteuerten Lautsprecher.
WAHLTASTE
Wählen Sie mit den Steuertasten
1
5/ die einzustellenden Lautsprecher.
F.SP: Vordere Lautsprecher
C.SP: Mittlerer Lautsprecher
R.SP: Hintere Lautsprecher
Wählen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
2
Baugröße.
Groß: Große Lautsprecher, die den vollen Baßbereich wiedergeben können.
Klein: Kleine Lautsprecher, die nicht den vollen Baßbereich abdecken.
Keine: Kein(e) Lautsprecher angeschlossen.
Wenn Sie für die vorderen Lautsprecher "Klein" wählen, können Sie für andere Lautsprecher nicht "Groß" einstellen.
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
BASS
5.1-KANAL
STUFE. DELAY
F. SP C. SP R. SP
BASS
TEST-TON
EXPERTE
STUFE.
F. SP
C. SP
R. SP BASS
TEST-TON
LAUTSP.
LAUTSP.
DELAY
Groß Klein Klein
S.-woofer
Groß
Klein
Klein
S.-woofer
Baßumleitung (nur bei Wahl von EXPERTE)
Wenn Sie kleine Lautsprecher ansteuern, die nicht den ganzen Baßbereich abdecken, kann zum Ausgleich der Baßbereich des Subwoofers oder der
WAHLTASTE
vorderen Lautsprecher betont werden.
Wählen Sie [BASS] mit den Steuertasten 5/∞.
1
Wählen Sie [S.-woofer] oder [L/R] mit den
2
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
BASS
EXPERTE
F. SP C. SP R. SP
BASS
LAUTSP.
STUFE. DELAY
TEST-TON
Groß Klein Klein
S.-woofer
Steuertasten 2/3.
S.-woofer: Der an den Subwoofer gegebene Baßbereich wird betont.
L/R: Der an die vorderen Lautsprecher gegebene Baßbereich wird betont.
Die Einstellung für Baßumleitung ist nur wirksam, wenn mindestens eine der Lautsprechergrößen auf "Klein" eingestellt ist. Falls keine Lautsprechergröße auf "Klein" gestellt ist, wird diese Einstellung nicht aktiviert ("Keine" erscheint im Einstellfeld). Bitte beachten Sie, daß die "L/R"-Einstellung nur wirksam ist, wenn eine DVD-Video-Disc mit Dolby Digital wiedergegeben wird. Wenn die Größe der vorderen Lautsprecher auf "Klein" gestellt ist, steht die Einstellung für Baßumleitung unveränderlich auf "S.-woofer".
Lautsprecherpegel (nur bei Wahl von EXPERTE)
Sie können die Ausgangspegel getrennt auf die Lautsprecher einstellen.
WAHLTASTE
Wählen Sie [STUFE.] mit den Steuertasten
1
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
BASS
EXPERTE
STUFE.
DELAY
F. SP
C. SP
R. SP
S.-WOOFER
TEST-TON
LAUTSP.
0dB
0dB
0dB 0dB
5/ und drücken Sie ENTER.
"STUFE." wechselt die Farbe.
Wählen Sie mit den Steuertasten 5/ die
2
einzustellenden Lautsprechersignale.
F.SP: Vordere Lautsprecher. Der
Pegel steht unveränderlich auf 0 dB.
C.SP: Mittlerer Lautsprecher
R.SP: Hintere Lautsprecher
S.WOOFER: Subwoofer
Der Einstellbereich beträgt von –6 dB bis +6 dB.
Stellen Sie mit den Steuertasten 2/3 den
3
gewünschten Pegel ein.
Einstellungen
44
Einstellungen
• Lautsprecherpegel und Verzögerung können nicht für Lautsprecher eingestellt werden, deren Größe auf "Keine" eingestellt ist (im Einstellfeld erscheint "——").
• Bei Wiedergabe von Discs mit Dolby Digital wird auch dann ein LFE-Signal über den SUBWOOFER-Ausgang ausgegeben, wenn "——" für S.WOOFER angezeigt ist, so daß ein angeschlossener Subwoofer betrieben werden kann. Stellen Sie in diesem Falle den Pegel mit dem Pegelregler am Subwoofer ein.
Verzögerung (nur bei Wahl von EXPERTE)
Sie können eine Verzögerungszeit für die einzelnen Lautsprecher einstellen.
WAHLTASTE
Wählen Sie [DELAY] mit den Steuertasten 5/
1
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
BASS
EXPERTE
STUFE.
DELAY
F. SP
C. SP
R. SP
S.-WOOFER
TEST-TON
LAUTSP.
0mS
0mS
0mS 0mS
und drücken Sie ENTER.
[DELAY] wechselt die Farbe.
Wählen Sie mit den Steuertasten 5/∞ den
2
gewünschten Lautsprecherausgang.
F.SP: Vordere Lautsprecher
C.SP: Mittlerer Lautsprecher
R.SP: Hintere Lautsprecher
Falls Sie nach Wahl des Testtons den Pfeil nicht verstellen, wird der Testton der Reihe nach über alle Lautsprecher wiedergegeben.
Wenn Sie den Pfeil Position "R.SP" nach unten bewegen, wird der Testton über die hinteren Lautsprecher wiedergegeben, solange nicht "C.SP" gestellt wird. Wenn Sie Position "F.SP" nach oben bewegen, wird in gleicher Weise der Test-Ton über die vorderen Lautsprecher wiedergegeben, solange auf "C.SP" oder "R.SP" gestellt wird.
im Testton-Modus aus der
auf "F.SP" oder
aus der
nicht
Wählen Sie mit den Steuertasten 5/ das
2
einzustellende Lautsprechersignal.
F.SP: Vordere Lautsprecher. Die Verzögerung steht fest auf 0 mS.
C.SP: Mittlerer Lautsprecher (wählbar von 0 bis –5 mS in Schritten von 1 mS)
R.SP: Hintere Lautsprecher (wählbar als 0 mS, –5 mS, –10 mS und –15 mS)
Stellen Sie mit den Steuertasten 2/3 die
3
Verzögerungszeit ein.
Für S.WOOFER kann keine Verzögerungszeit eingestellt werden.
Einstellungen
HINWEIS
• Verlassen des Einstellmodus für Lautsprecherpegel (oder Verzögerung)
Stellen Sie im Bildschirmmenü den Pfeil auf [STUFE] oder [DELAY] und drücken Sie ENTER, bis [STUFE] bzw. [DELAY] wieder in der ursprünglichen Farbe angezeigt wird.
Korrigieren Sie erforderlichenfalls mit den
3
Steuertasten 2/3 die Pegeleinstellung.
• Im Testtonmodus wird über die Lautsprecher Rosa Rauschen wiedergegeben, das alle Frequenzen des hörbaren Bereichs einschließt. Dies stellt keine Störung dar.
• Der Testton wird nicht über den SUBWOOFER-Ausgang ausgegeben.
HINWEIS
• Verlassen des Testtonmodus
Stellen Sie im Bildschirmmenü den Pfeil auf [TEST­TON] und drücken Sie ENTER, bis [TEST-TON] wieder in der ursprünglichen Farbe angezeigt wird.
Testton (nur bei Einstellung von STUFE oder DELAY)
Sie können die Pegeleinstellung durch Wiedergabe eines Testtons kontrollieren.
WAHLTASTE
Wählen Sie [TEST-TON] mit den Steuertasten
1
GRUNDEINST.2GRUNDEINST.1
BASS
5/ und drücken Sie ENTER.
"TEST-TON" wechselt die Farbe.
45
EXPERTE
STUFE.
DELAY
F. SP
C. SP
R. SP
S.-WOOFER
TEST-TON
LAUTSP.
0dB
0dB
0dB 0dB
Begrenzung der Wiedergabe durch Kinder
Diese Funktion begrenzt die Wiedergabe von DVD-Video­Discs, die für Kinder nicht geeignete Szenen enthalten, entsprechend der vom Besitzer eingestellten Begrenzungsstufe. Bei der Wiedergabe von Filmen, die Kindersicherung unterstützen, werden dadurch z.B. gewalttätige und andere Szenen, die Kinder nicht sehen sollen, übersprungen oder durch andere Szenen ersetzt.
Voreinstellen der Kindersicherung [KINDERSICHERUNG]
Einstellungen
Wählen Sie bei auf [Einstellstufe] zeigendem
4
Pfeil mit den Steuertasten 2/3 die gewünschte Begrenzungsstufe.
Wiederholtes Drücken der Steuertaste 3 schaltet die Stufe schrittweise weiter:
KEINEN
STUFE. 1
STUFE. 8
"STUFE 1" ist die strikteste Stufe. "KEINEN" bezeichnet, daß kein Kinderschutz aktiv ist. Die eingestellte Begrenzung ist bei Discs wirksam, die höher eingestuft sind als die gewählte Stufe.
KINDERSICHERUNG
Länder Code Einstellstufe PASSWORT
WAHLTASTE ENTER
GB
STUFE. 1
– – – –
VERLASSEN
6
1, 2, 3,
1
7 Bei gestoppter Disc oder leerer Disc-Lade
Drücken Sie bei gestoppter Disc gleichzeitig 7
1
und ENTER an der Fernbedienung.
Das Einstellmenü für Kindersicherung erscheint.
zeigt auf [Länder Code].
Der Pfeil
Wählen Sie bei auf [Länder Code] zeigendem
2
Pfeil mit den Steuertasten 2/3 den Ländercode.
Es sollte der Ländercode des Landes gewählt werden, nach dessen Standard die DVD VIDEO-Disc bewertet wurde.
Siehe "Anhang B: Ländercode-Liste für Kindersicherung".
4, 5, 7
KINDERSICHERUNG
Länder Code Einstellstufe PASSWORT
WAHLTASTE ENTER
GB
KEINEN
– – – –
VERLASSEN
Drücken Sie ENTER.
5
Der Pfeil
Geben Sie mit den Zahlentasten (0 bis 9) ein
6
bewegt sich zu [PASSWORT].
vierstelliges Passwort ein.
KINDERSICHERUNG
Länder Code Einstellstufe PASSWORT
NEUS PASSWORT? • • • TASTEN 0~9 DRÜCKEN
Drücken Sie ENTER.
7
Die Begrenzungsstufe und das Passwort sind damit eingestellt.
Der Pfeil Drücken Sie ENTER, um zur Anfangsanzeige zurückzukehren.
Bei Eingabefehlern im obigen Schritt 6 geben Sie das korrekte Passwort neu ein, bevor Sie ENTER drücken.
bewegt sich zu [VERLASSEN].
GB
STUFE. 1
– – – –
VERLASSEN
Einstellungen
Drücken Sie ENTER.
3
Der Pfeil
bewegt sich zu [Einstellstufe].
46
Einstellungen
Ändern der Einstellungen [KINDERSICHERUNG]
2, 5
1, 2, 3,
1
Die für die Kindersicherung vorgenommenen Einstellungen (Ländercode, Einstellstufe und Passwort) können nachträglich geändert werden.
7 Bei gestoppter Disc oder leerer Disc-Lade
Drücken Sie ENTER bei gedrückt gehaltener
1
Taste 7.
Das Einstellmenü der Kindersicherung erscheint auf dem Bildschirm.
Der Pfeil auf [PASSWORT].
zeigt
Länder Code Einstellstufe PASSWORT
4, 5
KINDERSICHERUNG
DE
STUFE. 1
– – – –
VERLASSEN
AKTUELLES PASSWORT? • • • TASTEN 0~9 DRÜCKEN
Auch wenn nur der Ländercode und/oder die Einstellstufe geändert werden soll, muß nach der Änderung erneut das Passwort eingegeben werden. Geschieht dies nicht, wird der neue Ländercode und/oder die neue Einstellstufe nicht wirksam. Durch Drücken von ENTER erscheint wieder die Anfangsanzeige.
HINWEISE
• Wenn im obigen Schritt 2 mehr als dreimal ein falsches
Passwort eingeben wird, springt der Pfeil
automatisch zu [VERLASSEN] und das Gerät spricht
auf die Steuertasten 5/∞ nicht mehr an.
• Wenn Sie in Schritt 2 das Passwort vergessen haben:
Geben Sie "8888" ein.
Zeitweiliges Freigeben der Kindersicherung [KINDERSICHERUNG]
2
1
Geben Sie über die Zahlentasten (0 bis 9) das
2
eingestellte vierstellige Passwort ein und drücken Sie ENTER.
Wenn das richtige Passwort eingegeben wurde, bewegt sich der Pfeil
Wenn ein falsches Passwort eingegeben wird, erscheint "FALSCH! WIEDERHOLEN……" auf dem Bildschirm und Sie können nicht zum nächsten Schritt weitergehen.
Zum Ändern des Ländercodes wählen Sie mit
Einstellungen
3
den Steuertasten 5/ den gewünschten Ländercode und drücken ENTER.
Der Pfeil Wenn Sie den Ländercode ändern, muß auch die
Einstellstufe (Begrenzungsstufe) erneut eingestellt werden.
Zum Ändern der Einstellstufe wählen Sie mit
4
den Steuertasten 5/ die gewünschte Stufe, während der Pfeil auf [Einstellstufe] zeigt, und drücken ENTER.
Der Pfeil
Geben Sie mit den Zahlentasten (0 bis 9) ein
5
vierstelliges Passwort ein und drücken Sie ENTER.
Der Pfeil Das im obigen Schritt eingegebene Passwort wird
zum neuen Passwort. Falls das Passwort nicht geändert werden soll, geben Sie noch einmal das
47
selbe ein wie unter Schritt 2.
zu [Länder Code].
bewegt sich zu [Einstellstufe].
bewegt sich zu [PASSWORT].
bewegt sich zu [VERLASSEN].
Wenn die Kindersicherung sehr strikt eingestellt wird, ist bei manchen Discs eventuell keine brauchbare Wiedergabe möglich. Wenn Sie versuchen, eine solche Disc abzuspielen, erscheint das nachstehende Kinderschutzmenü, über das die Kindersicherung zeitweilig freigegeben werden kann.
Bewegen Sie den Pfeil 5/∞ mit den
1
Steuertasten zu [JA] und drücken Sie ENTER.
Der Pfeil sich zu [PASSWORT].
Wenn Sie [NEIN] wählen, drücken Sie anschließend OPEN/ CLOSE zum Entnehmen der Disc.
Geben Sie mit den Zahlentasten (0 bis 9) das
2
bewegt
KINDERSICHERUNG
Diese DISC jetzt nicht spielbar! Zeitweilige Stufenänderung ?
PASSWORT
ENTER DRÜCKEN AUSFÜHREN
NIEN
– – – –
JA
vierstellige Passwort ein und drücken Sie ENTER.
Wenn Sie ein falsches Passwort eingeben, erscheint "FALSCH! WIEDERHOLEN……" auf dem Bildschirm.
Die Kindersicherung wird freigegeben und das Gerät startet die Wiedergabe.
HINWEIS
• Wenn im obigen Schritt 2 mehr als dreimal ein falsches Passwort eingegeben wird, springt automatisch zu [NEIN] und die Disc muß entnommen werden.

Weitere Informationen

Weitere Informationen
Handhabung und Pflege der Discs
Handhabung der Discs
Berühren Sie bei der Handhabung einer Disc nicht deren Oberfläche. Da die Discs aus Kunststoff bestehen, können sie leicht beschädigt werden. Wenn eine Disc verschmutzt, verstaubt, verkratzt oder verzogen ist, werden Bild und Ton nicht korrekt ausgelesen und die Disc kann eine Betriebsstörung des Abspielgerätes verursachen.
Etikettseite
Beschädigen Sie die Etikettseite nicht und bekleben Sie sie nicht mit Papier oder Klebstoff.
Aufbewahrung
Bewahren Sie die Discs in ihren Schutzboxen auf. Wenn Discs ohne die Schutzbox gestapelt werden, können sie beschädigt werden. Bewahren Sie Discs nicht an Orten auf, an denen sie direkter Sonnenbestrahlung, hoher Feuchtigkeit oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind. Lassen Sie die Discs nicht im Auto!
Pflege der Discs
Wischen Sie Fingerabdrücke und Verschmutzungen auf einer Disc bitte mit einem weichen, trockenen Lappen von der Mitte nach außen ab. Hartnäckige Verschmutzungen entfernen Sie mit einem mit Wasser angefeuchteten Lappen. Verwenden Sie niemals Schallplattenreinigungsmittel, Benzin, Alkohol oder Antistatikmittel.
ACHTUNG!
Wenn bei der Wiedergabe Störgeräusche oder Bildverzerrungen auftreten, liegt dies möglicherweise an der Disc (entspricht eventuell nicht dem industrieüblichen Qualitätsstandard). Diese Symptome werden durch die Disc verursacht und gehen nicht auf eine Fehlfunktion des Abspielgerätes zurück.
Weitere
Informationen
48
Weitere Informationen
Störungssuche
Nicht alles, was als eine Fehlfunktion erscheint, muß schwerwiegend sein. Bitte gehen Sie die folgende Liste durch, bevor Sie den Kundendienst verständigen.
Symptom
Gerät kann nicht eingeschaltet werden.
Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an.
Taste TV/VIDEO – CANCEL, Steuertasten oder Zahlentasten unwirksam
Kein Bild auf dem Bildschirm
Mögliche Ursache
Netzstecker nicht sicher angeschlossen.
Zu große Entfernung zum Gerät
Fernbedienung nicht auf das Gerät ausgerichtet.
Batterien erschöpft.
Batterien polverkehrt eingelegt.
TV-DVD-Schalter falsch eingestellt.
Videokabel falsch angeschlossen.
Falscher Eingang am Fernseher gewählt.
Disc nicht abspielbar.
Videosignal-Wahlschalter falsch eingestellt (bei Einstellung auf "RGB" erfolgt keine Signalausgabe über die VIDEO- und S-VIDEO­Buchsen).
Maßnahme
Sicher anschließen.
Näher zum Gerät gehen.
Fernbedienung mit dem Senderfenster auf den Sensor der Frontplatte richten.
Neue Batterien einlegen.
Batterien entnehmen und korrekt ausgerichtet einlegen.
Den TV-DVD-Schalter zur Bedienung des DVD-Spielers auf "DVD" und zur Bedienung des Fernsehers auf "TV" stellen.
Das Kabel korrekt anschließen.
Korrekt wählen.
Eine abspielbare Disc verwenden. (Siehe S.
12.)
Videosignal-Wahlschalter korrekt einstellen.
Bild verrauscht oder unscharf.
Keine Tonwiedergabe
Kein Ton beim Abspielen von DVD-
Weitere
Discs mit Linear-PCM-Ton mit hoher Samplingfrequenz (88,2 kHz oder höher)
Informationen
Klang verzerrt oder verrauscht.
Bild verstümmelt.
Betrieb nicht möglich.
Keine Bedienung möglich.
Das Gerät ist direkt an einen Videorecorder angeschlossen und die Kopierschutzfunktion wurde aktiviert.
Anschlüsse nicht richtig ausgeführt.
Falscher Eingang am Verstärker gewählt.
Audiosignal von DIGITAL AUDIO OUT verwendet.
Disc verschmutzt.
Der Bildschirmschoner-Modus ist auf "MODUS 1" eingestellt und die Bildschirmschoner-Funktion wurde aktiviert.
"MONITOR-TYP" nicht korrekt eingestellt.
Fernseher nicht korrekt eingestellt.
Mikroprozessor durch Blitz oder statische Elektrizität gestört.
So anschließen, daß das Bildsignal direkt zum Fernseher geht.
Die Anschlüsse überprüfen.
Korrekt wählen.
Bei Discs dieses Typs ANALOG AUDIO OUT verwenden.
Die Disc-Oberfläche abwischen.
Einen anderen Bildschirmschoner-Modus einstellen.
Den Monitortyp korrekt einstellen. (Siehe S.
41.)
Den Fernseher korrekt einstellen.
Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und dann wieder anschließen.
49
Kondensatbildung durch plötzlichen Temperaturwechsel oder hohe Feuchtigkeit
Gerät ausschalten und nach einigen Stunden wieder einschalten.
Technische Daten
Allgemein
Lesbare Discs: DVD-Audio, DVD-Video, Audio-CD, Video-CD Farbfernsehnorm: PAL
Sonstiges
Stromversorgung: AC 230 V , 50 Hz Leistungsaufnahme: 22 W (eingeschaltet), 1,5 W (Bereitschaft) Gewicht: 3,7 kg Abmessungen (B x H x T): 435 mm x 112,5 mm x 334 mm
Videoausgang
VIDEO OUT (Cinch): 1,0 Vp-p (75 Ω) S-VIDEO OUT (S-Buchse): Y-Signal: 1,0 Vp-p (75 Ω)
C-Signal: 300 mVp-p (75 Ω)
RGB OUT (AV-Anschluß): 0 – 700 mV (75 Ω) Horizontale Auflösung: 500 Zeilen Rauschabstand: 65 dB
Audioausgang
ANALOG OUT (Cinch): 2,0 V eff. (10 kΩ) DIGITAL OUT (optisch): – 21 dBm bis – 15 dBm (Spitze)
(koaxial): 0,5 Vp-p (75 Ω)
Weitere Informationen
Audiokenndaten
Frequenzgang: CD (Abtastfrequenz 44,1 kHz) : 2 Hz bis 20 kHz
DVD (Abtastfrequenz 48 kHz) : 2 Hz bis 22 kHz
(2 Hz bis 20 kHz für DTS- und Dolby Digital-
Bitstream-Signale) DVD (Abtastfrequenz 96/88, 2 kHz) : 2 Hz bis 44 kHz DVD (Abtastfrequenz 192/176, 4 kHz) : 2 Hz bis 88 kHz
Dynamikbereich: 16 Bit: über 100 dB
20 Bit: über 110 dB 24 Bit: über 110 dB
Gleichlaufschwankungen: Unter Meßgrenze (unter ±0,002 %) Gesamtklirrfaktor: 16 Bit: unter 0,0018 %
20/24 Bit: unter 0,0012 %
* Änderungen der technischen Daten und des Aussehens bleiben jederzeit vorbehalten.
Weitere
Informationen
50
Anhang A: Tabelle der Sprachen und ihrer Abkürzungen
Wenn Sie die Untertitelsprache oder die Tonsprache wählen, werden die folgenden Sprachen als Abkürzungen angezeigt. Wählen Sie zur Wahl der gewünschten Sprache die der von Ihnen gewünschten Sprache entsprechende Abkürzung.
AA Afar AB Abchasisch AF Afrikaas AM Amharisch AR Arabisch AS Assamesisch AY Aymará AZ Aserbeidschanisch BA Baschkirisch BE Weißrussisch BG Bulgarisch BH Bihari BI Bislama BN Bengali BO Tibetanisch BR Bretonisch CA Katalanisch CO Korsisch CS Tschechisch CY Walisisch DA Dänisch DZ Dzonka EL Griechisch EO Esperanto ET Estnisch EU Baskisch FA Persisch FI Finnisch FJ Fiji FO Färöisch FY Friesisch GA Irisch GD Schottisch-Gälisch GL Galizisch GN Guarani GU Gudscherati HA Haussa HI Hindi HR Kroatisch HU Ungarisch HY Armenisch IA Interlingua IE Interlingue
IK Inupiak IN Indonesisch IS Isländisch IW Hebräisch JI Jiddisch JW Javanisch KA Georgisch KK Kasachisch KL Grönländisch KM Kambodschanisch KN Kannada KO Koreanisch KS Kaschmiri KU Kurdisch KY Kirgisisch LA Lateinisch LN Lingala LO Laotisch LT Litauisch LV Lettisch MG Malagasisch MI Maori MK Mazedonisch ML Malajalam MN Mongolisch MO Moldawisch MR Marathi MS Malaiisch MT Maltesisch MY Burmesisch NA Nauruisch NE Nepali NL Niederländisch NO Norwegisch OC Provenzalisch OM Oromo OR Orija PA Pandschabi PL Polnisch PS Paschtu PT Portugiesisch QU Ketschua RM Rätoromanisch
RN Kirundi RO Rumänisch RU Russisch RW Kinyarwanda SA Sanskrit SD Sindhi SG Sangho SH Serbokroatisch SI Singhalesisch SK Slowakisch SL Slowenisch SM Samoanisch SN Schonisch SO Somali SQ Albanisch SR Serbisch SS Si-Swati ST Sesuto SU Sundanesisch SV Schwedisch SW Suaheli TA Tamilisch TE Telugu TG Tadschikisch TH Thai TI Tigrinja TK Turkmenisch TL Tagalog TN Setswana TO Tonga TR Türkisch TS Tsongaisch TT Tatarisch TW Twi UK Ukrainisch UR Urdu UZ Usbekisch VI Vietnamesisch VO Volapük WO Wolof XH Xhosa YO Yoruba ZU Zulu
Anhang B: Ländercode-Liste für Kindersicherung
Diese Liste wird für den Kindersicherungsbetrieb verwendet. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf S. 46.
AD Andorra AE
Vereinigte Arabische Emirate AF Afghanistan AG Antigua und Barbuda AI Anguilla AL Albanien AM Armenien AN Niederländische Antillen AO Angola AQ Antarktis AR Argentinien AS Amerikanisch-Samoa AT Österreich AU Australien AW Aruba AZ Aserbaidschan BA
Bosnien und Herzegowina BB Barbados BD Bangladesch BE Belgien BF Burkina Faso BG Bulgarien BH Bahrain BI Burundi BJ Benin BM Bermudainseln BN Brunei BO Bolivien BR Brasilien BS Bahamas BT Bhutan BV Bouvetinsel BW Botsuana BY Belarus BZ Belize CA Kanada CC Kokosinseln (Keeling-
Inseln)
CF Zentralafrikanische
Republik
CG Kongo CH Schweiz CI Côte d’Ivoire CK Cook-Inseln CL Chile CM Kamerun CN China CO Kolumbien CR Costa Rica CU Kuba CV Cap Verde CX Christmas-Insel CY Zypern CZ Tschechische Republik DE Deutschland DJ Dschibuti DK Dänemark DM Dominica DO
Dominikanische Republik DZ Algerien EC Ecuador EE Estland EG Ägypten
EH Westsahara ER Eritrea ES Spanien ET Äthiopien FI Finnland FJ Fidschi FK Falkland-Inseln
(Mavinas)
FM Mikronesien
(Föderation von)
FO Färöer-Inseln FR Frankreich FX
Frankreich, hauptstädtisch GA Gabun GB Vereinigtes Königreich GD Grenada GE Georgien GF Fränzösisch-Guyana GH Ghana GI Gibraltar GL Grönland GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe GQ Äquatorialguinea GR Griechenland GS Süd-Georgia und
Sandwich-Inseln
GT Guatemala GU Guam GW Guinea-Bissau GY Guyana HK Hongkong HM Heard-Insel und
McDonald-Inseln
HN Honduras HR Kroatien HT Haiti HU Ungarn ID Indonesien IE Irland IL Israel IN Indien IO Britisches Territorium
im Indischen Ozean
IQ Irak IR
Iran (Islamische Republik) IS Island IT Italien JM Jamaica JO Jordanien JP Japan KE Kenya KG Kirgisistan KH Kambodscha KI Kiribati KM Komoren KN St. Kitts und Nevis KP Korea, Demokratische
Volksrepublik
KR Korea, Republik KW Kuwait KY Cayman-Inseln
KZ Kasachstan LA Laos, Demokratische
Volksrepublik
LB Libanon LC St. Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberia LS Lesotho LT Litauen LU Luxemburg LV Lettland LY Lybien MA Marokko MC Monaco MD Moldau, Republik MG Madagaskar MH Marshall-Inseln ML Mali MM Myamar MN Mongolei MO Macao MP Nördliche
Mariannen-Inseln
MQ Martinique MR Mauretanien MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Malediven MW Malawi MX Mexiko MY Malaysia MZ Mosambik NA Namibia NC Neukaledonien NE Niger NF Norfolk-Inseln NG Nigeria NI Nicaragua NL Niederlande NO Norwegen NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ Neuseeland OM Oman PA Panama PE Peru PF Französisch-Polynesien PG Papua-Neuguinea PH Philippinen PK Pakistan PL Polen PM St. Pierre und Miquelon PN Pitcairn PR Puerto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Katar RE Reunion RO Rumänien
RU Russische Förderation RW Ruanda SA Saudi-Arabien SB Salomonen SC Seychellen SD Sudan SE Schweden SG Singapur SH St. Helena SI Slowenien SJ Sv’albard und Jan M’ayen SK Slowakei SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalia SR Surinam ST Sao Tome und Principe SV El Salvador SY Syrien SZ Swasiland TC Turks- und Caicos Inseln TD Tschad TF Französische
Südterritorien
TG Togo TH Thailand TJ Tadschikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunesien TO Tonga TP Ost-Timor TR Türkei TT Trinidad und Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tansania UA Ukraine UG Uganda UM Kleinere entlegene Inseln
der Vereinigten Staaten
US Vereinigte Staaten UY Uruguay UZ Usbekistan VA Vatikanstadt VC St. Vincent und die
Grenadinen
VE Venezuela VG Britische Jungferninseln VI
Jungferninseln der Vereinigten Staaten von Amerika
VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis und Futuna Inseln WS Samoa YE Jemen YT Mayotte YU Jugoslawien ZA Südafrika ZM Sambia ZR Zaire ZW Simbabwe
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
GE.
JVC
0700AOMUBNJSC
Loading...