sigles .......................................................... Annexe A
Liste des Codes Pays pour la Censure
Parentale.................................................... Annexe B
Français
S
L
O
W
U
P
D
O
W
N
L
E
F
T
C
U
R
S
O
R
R
I
G
H
T
A
M
P
V
O
L
T
V
V
O
L
TITLE
M
E
N
U
T
V
c
h
A
U
D
I
O
S
U
B
T
I
T
L
E
C
A
N
C
E
L
S
H
I
F
T
T
I
M
E
C
H
O
I
C
E
P
L
A
Y
M
O
D
E
D
IG
E
S
T
S
T
R
O
B
E
Z
O
O
M
T
V
0
T
V
-
/
-
-
T
V
7
T
V
8
T
V
9
T
V
4
T
V
5
T
V
6
T
V
1
T
V
2
T
V
3
D
I
S
P
L
A
Y
R
E
T
U
R
N
T
V
/
V
I
D
E
O
A
N
G
L
E
3
D
-
P
H
O
N
I
C
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
D
V
D
T
V
T
H
E
A
T
E
R
P
O
S
I
T
I
O
N
4
56
7
89
10+
10
0
R
E
M
O
T
E
C
O
N
T
R
O
L
P
L
A
Y
B
.
S
K
IP
P
A
U
S
E
S
TO
P
E
N
T
E
R
F.SKIP
B.SEARCH
F
.
S
E
A
R
C
H
1
2
3
¢
4
3
7
8
Introduction
Introduction
Caractéristiques
Fonctions image
7 Fonction stroboscopique
L ’unité peut afficher neuf images continues sur l’écran
de télévision.
7 Fonction digest
Il est possible de choisir la sélection à lire sur les scènes
d’ouverture affichées à l’écran du téléviseur.
7 Fonction angulaire*
Introduction
Permet de choisir l’angle désiré parmi une variété d’angles
de prises de vue enregistrées sur le disque DVD Vidéo.
7 Fonction zoom
Permet de voir des séquences en gros plan.
7 Censure parentale*
Permet d’expurger la lecture du disque DVD Vidéo de
séquences violentes, ou réservées aux adultes,
auxquelles on ne veut pas exposer les enfants.
7 Position salle de cinéma
Permet de moduler le caractère de l’image suivant
l’éclairage de la pièce.
Accessoires fournis
• Câble Audio/vidéo (x 1)
• Câble S-vidéo (x 1)
• Module de télécommande (x 1)
Fonctions audio
7 Son numérique de grande qualité
Permet de bénéficier d’un son de toute première
qualité grâce au Dolby Digital ou au PCM-Linéaire.
7 Fonction Surround*
L ’appareil accepte les systèmes Dolby Digital surround,
DTS surround et MPEG multi-canaux.
(Les signaux DTS surround et MPEG multi-canaux ne
peuvent être envoyés que par les prises DIGIT AL OUT .)
7 Fonction 3D PHONIC
Permet de bénéficier d’un son Surround sur une chaîne
2-canaux.
Autres fonctions
7 Sous-titres et son multi-langues*
Permet de choisir la langue des sous-titres ou du dialogue parmi ceux enregistrés sur le disque DVD Vidéo.
7 Lecture multi-disques
Permet de bénéficier à la fois des disques CD Audio et
CD Vidéo, mais aussi des disques DVD Vidéo.
• Piles R6P (SUM-3) /AA (15F) (x 2)
• Manuel de l’utilisateur (x1)
• Cordon d’alimentation AC (x1)
7 Exploitation à partir de la visualisation
d’écran
Système très convivial permettant de commander
facilement l’unité à partir d’une visualisation d’écran.
Les fonctions marquées de l’astérisque (*) sont opérantes
seulement sur disque DVD Vidéo compatible avec chaque
fonction.
1
Introduction
A propos de ce Manuel de l’Utilisateur
Ce Manuel de l’Utilisateur définit en principe les manipulations comme suit :
Lecture dans un ordre aléatoire
[ALEATOIRE]
L’unité peut lire les titres ou les pistes en ordre
aléatoire avec la fonction Aléatoire.
TV
OPEN
THEATER
3D-PHONIC
DVD
/CLOSE
POSITION
AUDIOSUBTITLE
TV/VIDEO
ANGLE
DIGEST STROBE ZOOM
123
TV 1 TV 2 TV 3
456
TV 4 TV 5 TV 6
789
TV 7 TV 8 TV 9
10+100
TV 0 TV -/
--
TV
AMP
SLOW
ch
VOLTVVOL
DISPLAY RETURN
PLAY MODE
CANCEL
TIME CHOICE
SHIFT
F
.S
H
C
E
R
A
A
R
E
C
.S
H
B
PLAY
F
.
S
K
IP
B.SKIP
3
¢
4
STOP
E
PAUSE
N
7
T
E
R
8
M
E
E
N
L
U
IT
T
UP
LEFT
CURSOR
RIGHT
DOWN
REMOTE CONTROL
REPETITION PROGRAMME ALEATOIRE
3
2
Le chiffre indique
l’étape de la
manipulation.
1
7
En mode arrêt
Appuyer sur PLAY MODE - CANCEL.
1
Le mode de lecture apparaît sur l’écran du
téléviseur.
Utiliser le CURSOR 2/3 pour amener la
2
sur [ALEATOIRE].
Ces symboles
indiquent les types
de disques pour
lesquels la
manipulation est
opérante.
Le chiffre indique
l’étape, ou les étapes,
de manipulation
suivante (s) dans
laquelle, ou
lesquelles, le ou les
touches
interviennent. L’on
pourra également
utiliser les touches
correspondantes au
cas où elles sont
présentes sur la
platine avant.
Français
Introduction
Suggestions de
procédures
alternatives
commodes, etc.
Remarques
complémentaires.
Le témoin "RANDOM" s’inscrit dans la fenêtre
d’affichage de la platine avant.
Appuyer sur ENTER.
3
L’unité lance la lecture aléatoire.
La lecture en aléatoire prend fin lorsque tous les
titres/pistes du disque ont été lus une fois.
Le même titre ou piste ne se représenta pas une deuxième fois
en lecture aléatoire.
• Pour arrêter/quitter la lecture en aléatoire en cours
Appuyer sur STOP pour arrêter la lecture. L‘unité se
trouvant toujours en mode de lecture aléatoire, une
nouvelle pression sur PLAY relancera la lecture en aléatoire.
Pour quitter la lecture en mode aléatoire, appuyer une
nouvelle fois sur la touche STOP alors que la lecture est à
l’arrêt. Le témoin "RANDOM" d e l a fenêtre d’affichage
disparaît.
REMARQUE
Certains disques DVD Vidéo pourraient ne pas se lire
correctement en mode aléatoire.
Les désignations des
touches du module
de télécommande
(ou de la platine
avant de l’unité)
apparaissent toutes
en lettres capitales.
2
Introduction
Notes sur la manipulation
Précautions impératives
Installation de l’unité
• Choisir un emplacement de niveau et d’aplomb, bien sec,
ni trop chaud ni trop froid (entre 5°C et 35°C ou 41°F~95°F).
• Toujours ménager une distance suffisante entre le
lecteur et un récepteur de télévision.
• Ne jamais utiliser le lecteur dans un emplacement
sujet à des vibrations.
Cordon d’alimentation
Introduction
• Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation avec
des mains mouillées!
• Une faible quantité de courant (3,0 Watts) est
consommée en permanence lorsque le cordon
d’alimentation est branché sur la prise murale.
• Lorsqu’on déconnecte le lecteur de la prise murale,
toujours saisir le cordon par sa prise, ne jamais tirer
sur le cordon lui-même.
Pour éviter les dysfonctionnements de l’unité.
• Le lecteur ne contient aucun élément intérieur réparable
par l’utilisateur. Si une anomalie se déclare, déconnecter
de la prise murale et contacter le revendeur .
• Ne jamais introduire d’objets métalliques dans le lecteur.
• Ne jamais utiliser de disques de format non standard
vendus dans le commerce, ils risquent
d’endommager l’unité.
• Ne jamais utiliser de disque avec un ruban, des
sceaux et étiquettes collés à leur surface, ils risquent
d’endommager l’unité.
Remarque sur les lois régissant les droits d’auteur.
• V euillez vous renseigner sur les lois en vigueur dans le
pays d’utilisation avant d’enregistrer à partir de disques
DVD Vidéo, CD Audio et CD Vidéo. L’enregistrement de
matériel couvert par des droits d’auteur peut constituer
une infraction à la loi sur les droits d’auteurs.
Remarque sur le système de protection anticopie.
• Le disque DVD VIDÉO est protégé par un système
anticopie. Connecter l’unité directement sur un
magnétoscope déclenche le système anticopie et la
lecture de l’image peut être défectueuse.
Mesures de sécurité
Éviter l’humidité, l’eau et la poussière.
Ne pas installer le lecteur dans les endroits humides ou
poussiéreux.
Éviter les températures excessives.
Ne jamais placer le lecteur dans un endroit directement
exposé au soleil ou à proximité d’un appareil de
chauffage.
En cas d’absence.
Lorsqu’on part en voyage ou que l’on s’absente
pendant longtemps, retirer le cordon d’alimentation de
la prise murale.
Ne jamais introduire d’objets étrangers dans le lecteur.
Ne jamais introduire dans le lecteur des fils, épingles à
cheveux, pièces de monnaie, etc.
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération.
Des ouvertures d’aération obstruées risquent
d’endommager le lecteur.
Entretien du coffret
Pour nettoyer le lecteur, utiliser un chiffon doux et
suivre les instructions concernant l’usage des chiffons
traités aux enduits chimiques. Ne jamais utiliser ni
benzène, ni diluant, ni un quelconque dissolvant
organique, pas plus que des désinfectants. Tous ces
produits risquent de provoquer des déformations, ou
du moins de décolorer la robe du coffret.
Si de l’eau a pénétré dans le lecteur
Mettre l’appareil hors tension en coupant le
commutateur et retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale; contacter ensuite la maison qui vous a
vendu l’appareil. Utiliser le lecteur dans ces conditions
risquerait de provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ce produit incorpore une technologie de protection de droits d’auteur qui se trouve protégée par des droits de
méthodes de certains brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation
et autres ayants droit. L ’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur est soumise à l’autorisation
de Macrovision Corporation et est destinée à des fins de visualisation domestique grand public et autre visualisation
limitée, à moins d’une autorisation expresse de Macrovision Corporation. Toute tentative de démembrement
pour percer le fonctionnement ainsi que tout autre démontage sont interdits.
Se reporter aux pages correspondantes indiquées entre parenthèses () pour les détails.
Platine avant
5 Touche OPEN/CLOSE 0 (ouvrir/fermer)
1 Touche
2 Témoin STANDBY
DVD PLAYER
STANDBY
3 Capteur de
télédétection
3D PHONICSKIP
DOLBY
D I G I T A L
TITLE CHAP.RESUME
4 Trappe à
THEATER
EACH
disque
6 Touche STOP 7
7 Touche PLAY # (lecture)
OPEN/CLOSE
0
PLAY
#
STOP PAUSE
7
4¢
8
8 Touche PAUSE 8
= Bouton
SHUTTLE
1¡
/
VDEO CD / CD
DVD
SHUTTLE
Français
préliminaires
Connaissances
9 Touche 3D PHONIC
1 Touche (17)
Met l’unité sous/hors tension (Position d’attente).
2 Témoin STANDBY
S’allume lorsque le cordon d’alimentation est connecté et
que l’unité se trouve en position d’attente. Lorsque l’unité
est mise sous tension, le Témoin STANDBY s’éteint.
3 Capteur de télédétection
Reçoit le signal émis par le module de télécommande.
4 Trappe à disque (17)
Sert à charger un disque dans l’unité.
5 Touche OPEN/CLOSE 0 (ouvrir/fermer) (17)
Ouvre et ferme la trappe à disque.
6 Touche STOP 7 (18)
Arrête la lecture.
Permet également d’effacer toutes les pistes programmées
pour une lecture de programme.
7 Touche PLAY # (lecture) (18)
Lance la lecture. Sert également de touche SELECT
(sélection) pour le PBC (play-back control = pilotage en
lecture) des CD Vidéo.
0 Fenêtre d’affichage
- Touches SKIP 4/¢ (saut)
8 Touche PAUSE 8 (18)
Suspend momentanément la lecture.
9 Touche 3D PHONIC (32)
Produit une simulation d’effet surround (effet d’ambiance
environnante).
0 Fenêtre d’affichage
Indique le statut de l’unité en vigueur.
- Touches SKIP 4/¢ (saut) (19) (21)
Une pression sur cette touche en cours de lecture permet
de sauter un chapitre, un titre ou une piste.
Sert également à la sélection d’une page sur un écran menu
(pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
Une pression continue sur 4 ou ¢ pendant la lecture
déclenche la lecture rapide arrière ou avant.
= Bouton SHUTTLE (19) (25)
Exécute les opérations de défilement rapide avant/
arrière en lecture.
Sert également à la lecture au ralenti d’une image (pour
disques DVD Vidéo/CD Vidéo).
4
Connaissances préliminaires
Module de télécommande
3 Touche SUBTITLE - DIGEST
4 Touche AUDIO - STROBE
préliminaires
Connaissances
1 Touche 3D PHONIC
2 Touche OPEN/CLOSE
5 Pavé numérique
ANGLE
TV
DVD
TV/VIDEO
OPEN
/CLOSE
DIGESTSTROBEZOOM
3D-PHONIC
AUDIOSUBTITLE
THEATER
POSITION
123
TV 1TV 2TV 3
456
TV 4TV 5TV 6
789
TV 7TV 8TV 9
10+100
TV 0TV -/
--
! Fenêtre émettrice du signal
infrarouge
@ Touche THEATER POSITION
# Touche DVD
- TV
$ Touche TV/ VIDEO
% Touche ANGLE - ZOOM
6 Touche SLOW
7 Touche AMP VOL
8 Touche SHIFT
9 Touche PLAY MODE - CANCEL
0 Touche B.SKIP 4 – B. SEARCH
- Touche PAUSE 8
= Touche TITLE
~ Touches CURSOR ( 5 UP, ∞ DOWN,
2
LEFT , 3 RIGHT) (Curseur : haut,
bas, gauche, droite)
SLOW
SHIFT
.S
B
B.SKIP
4
PAUSE
PLAY MODE
CANCEL
H
C
R
A
E
8
TITLE
LEFT
AMP
VOLTVVOL
DISPLAY RETURN
TIMECHOICE
PLAY
3
STOP
7
UP
CURSOR
DOWN
REMOTE CONTROL
M
E
N
RIGHT
TV
ch
F.SEARCH
F
.S
K
IP
¢
ENTER
U
^ Touche TV ch
& Touche TV VOL
* Touche RETURN - CHOICE
( Touche DISPLAY – TIME
) Touche F.SKIP ¢ – F. SEARCH
_ Touche PLAY 3
+ Touche ENTER
¡ Touche STOP 7
™ Touche MENU
5
Connaissances préliminaires
Français
1 Touche 3D PHONIC (32)
Produit une simulation de son surround (effet d’ambiance
environnante).
2 Touche OPEN/CLOSE (17)
Ouvre et referme la trappe à disque.
3 Touche SUBTITLE – DIGEST (23, 31)
Une pression sur cette touche fait apparaître l’affichage
de la sélection des sous-titres sur l’écran du téléviseur, de
même qu’elle fait apparaître ou disparaître les sous-titres
(pour la DVD Vidéo).
Une pression sur cette touche, tout en maintenant enfoncée
la touche SHIFT, fait apparaître sur l’écran du téléviseur
les séquences de départ de chaque titre, chapitre ou piste
(pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
4 Touche AUDIO – STROBE (24, 31)
Sélectionne l’audio (pour DVD Vidéo/CD Vidéo). Une
pression sur cette touche, tout en maintenant enfoncée la
touche SHIFT, affiche neuf images fixes en continu (pour
DVD Vidéo/CD Vidéo).
5 Pavé numérique (10, 16)
Sert à sélectionner un numéro de titre ou de piste, de même
qu’il sert également à la saisie d’une heure pour la
Recherche par T emps, ainsi qu’un numéro de chapitre pour
la Recherche par Chapitre.
Sert également à sélectionner un numéro de canal de
télévision en conjonction avec la touche SHIFT.
6 Touche SLOW (25)
Utilisée pour la lecture d’une image au ralenti (pour DVD
Vidéo/CD Vidéo).
7 Touche AMP VOL (16)
Sert à régler l’intensité sonore d’un amplificateur/récepteur
JVC.
8 Touche SHIFT
Utilisée concurremment avec d’autres touches pour activer
une éventuelle seconde fonction de ces dernières.
9 Touche PLAY MODE – CANCEL (27)
Affiche une visualisation d’écran pour commander aux
fonctions complexes de lecture. Le fait d’appuyer sur cette
touche tout en maintenant la touche SHIFT enfoncée annule
la dernière sélection du programme.
0 Touche B.SKIP 4 – B. SEARCH (19, 21, 23)
Permet de sauter en arrière un chapitre, un titre ou une piste.
Permet également une sélection de page d’un écran menu
(pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
Une pression continue sur cette touche pendant la lecture
déclenche la lecture rapide arrière.
Le fait d’appuyer sur cette touche tout en maintenant la
touche SHIFT enfoncée pendant la lecture déclenche
également la lecture rapide arrière. Si l’on appuie sur la
touche tout en maintenant la touche SHIFT enfoncée
pendant une lecture rapide arrière, la vitesse augmente.
- Touche PAUSE 8 (18)
Suspend la lecture.
= Touche TITLE (20)
Affiche le menu des titres d’un disque DVD Vidéo sur l’écran
de télévision.
~ Touches CURSOR (5 UP, ∞ DOWN, 2 LEFT, 3 RIGHT)
(Curseur : haut, bas, gauche, droite)
Sélectionnent un élément dans un menu ou en visualisation
d’écran. Servent également à modifier le réglage d’unélément en visualisation d’écran.
! Fenêtre émettrice du signal infrarouge
Lorsqu’on appuie sur les touches, il importe de diriger cette
fenêtre vers le télédétecteur de la platine avant.
@ Touche THEATER POSITION (32)
Sélectionne le caractère d’une image parmi quatre options
configuratives (pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
# Touche DVD - TV (17)
Met l’unité sous/hors tension (En attente). Une pression
sur cette touche, tout en maintenant enfoncée la touche
SHIFT, met le téléviseur sous/hors tension.
$ Touche TV/VIDEO (16)
Commute le mode d’entrée du téléviseur.
% Touche ANGLE – ZOOM (26, 30)
Change les angles de caméra en cours de lecture d’un
disque Vidéo DVD contenant de multiples angles de prise
de vue. Une pression sur cette touche, tout en maintenant
enfoncée la touche SHIFT, fait entrer l’image en
grossissement (pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
^ Touche TV ch (16)
Permet de commuter les canaux de télévision.
& Touche TV VOL (16)
Règle l’intensité sonore du téléviseur.
* Touche RETURN – CHOICE (20, 35)
Ramène au menu précédent (pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
Une pression sur cette touche, tout en maintenant enfoncée
la touche SHIFT, affiche la visualisation d’écran de
Préférence sur l’écran du téléviseur.
( Touche DISPLAY – TIME (33, 34)
Affiche soit une information sur le statut (seulement pour
les disques DVD), soit une information de temps (pour tous
types de disques). Lorsqu’apparaît l’information de temps,
une pression sur cette touche, tout en maintenant enfoncée
la touche SHIFT, modifie le mode de temps.
) Touche F.SKIP ¢ - F. SEARCH (19, 21, 23)
Permet de sauter en avant un chapitre, un titre ou une piste.
Permet également une sélection de page d’un écran menu
(pour DVD Vidéo/CD Vidéo).
Une pression continue sur cette touche pendant la lecture
déclenche la lecture rapide avant.
Le fait d’appuyer sur cette touche tout en maintenant la
touche SHIFT enfoncée pendant la lecture déclenche
également la lecture rapide avant. Si l’on appuie sur la
touche tout en maintenant la touche SHIFT enfoncée
pendant une lecture rapide avant, la vitesse augmente.
_ Touche PLAY 3 (18)
Lance la lecture. Également utilisée comme touche SELECT
(sélection) pour le PBC (play-back control = pilotage en
lecture) des disques CD Vidéo.
+ Touche ENTER
Une pression sur cette touche exécute un élément choisi
dans un menu ou en visualisation d’écran.
¡ Touche STOP 7 (18)
Arrête la lecture.
Également utilisée pour effacer toutes les pistesprogrammées pour une lecture programmée.
™ Touche MENU (20)
Affiche un menu DVD dans la visualisation d’écran du
téléviseur.
préliminaires
Connaissances
6
Connaissances préliminaires
Fenêtre d'affichage
3D-PHONIC
préliminaires
Connaissances
Platine arrière
3 Témoin de disque
4 Témoin de fonction
RANDOM
RESUME
TITLE CHAP.
TRACK
PROGRAM
DVD VCD
EACH
REMAIN
2 Affichage de temps
1 Témoin de titre, chapitre, piste
6 Prises jack DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)
DIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
AUDIO OUTAV OUT
R
Y/C
COMP.
L
REPEAT 1A-B
THEATER
7 Prises jack AV OUT
AV COMPU LINK
AV
1 Témoin de titre, chapitre, piste
Affiche le numéro de titre/chapitre, ou le numéro de piste
2 Affichage de temps
Indique le temps cumulatif ou le temps restant sur la piste
ou sur le disque, ou encore le total du temps restant sur le
disque.
3 Témoin de disque
Indique le type de disque chargé dans la trappe. Lorsqu’un
disque DVD Vidéo ou un disque CD Vidéo est chargé, "DVD"
ou "VCD" (CD Vidéo) s’y inscrit. Lorsqu’on charge un CD
Audio, aucune indication ne s’y inscrit.
4 Témoin de fonction
Les témoins de la fonction activée s’allument.
8 Étiquette de Code Régional
AC IN
1
4 Prises jack AV COMPU LINK
3 Prises jack AUDIO OUT (L/R =
Gauche/Droite)
2 Prise jack VIDEO OUT
1 Prise jack S-VIDEO OUT
1 Prise jack S-VIDEO OUT (12)
Délivre un signal S-vidéo.
2 Prise jack VIDEO OUT (12)
Délivre un signal vidéo composite.
3 Prises jack AUDIO OUT (L/R = Gauche/Droite) (12)
Délivrent les signaux audio analogiques stéréophoniques.
4 Prises jack AV COMPU LINK
Ces prises sont prévues pour un usage futur. Elles ne
sont pas utilisées actuellement.
5 Connecteur du cordon d’alimentation AC IN (14)
Réalise la connexion à la prise murale de secteur à l’aide
du cordon d’alimentation AC fourni.
5 Connecteur
du cordon
d’alimentation
AC IN
(entrée du
cordon CA)
6 Prises jack DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL) (14)
Délivre(nt) des signaux audio numériques. Les connecteurs
coaxial ou optique sont fournis. Il importe de sélectionner
correctement le type de signal suivant l’appareil extérieur
connecté via l’affichage de Préférence.
7 Prises jack AV OUT (13)
Connecteurs SCART 21-broches standard (alimentent les
signaux vidéo et audio). Le signal de sortie se sélectionne
à partir de (COMP) composite et Y/C à l’aide du
commutateur COMP-Y/C. Le signal audio est le même que
AUDIO OUT.
8 Étiquette de Code Régional (11)
Indique le numéro de code de la région.
7
Connaissances préliminaires
CODE PAYS
GB
—
----
EXIT
ETABLIR NIVEAU
CODE
CHOISIR TOUCHE ENTER
CENSURE PARENTALE
Principes de fonctionnement
Visualisations d'écran
L’unité propose plusieurs visualisations d’écran, énumérées
ci-dessous.
Certaines permettent de sélectionner ou de programmer des
préférences ou des fonctions, d’autres sont seulement des
affichages.
Visualisations d’ouverture
Les visualisations d’ouverture apparaissent
automatiquement dans certaines conditions.
Selon le statut de l’unité, les informations suivantes
s’inscrivent sur la ligne inférieure.
• EN LECTURE : L’unité est en train de lire les
informations du disque (TOC).
• ERREUR DE CODE REGION : Le disque DVD Vidéo
chargé ne peut pas être lu parce que le Code Régional
du disque ne correspond pas à celui de l’unité.
• OUVERTURE : La trappe à disque s’ouvre.
• FERMETURE : La trappe à disque se ferme.
Affichages de préférence
Lorsque l’unité est à l’arrêt, une pression sur la touche
RETURN – CHOICE, tout en maintenant enfoncée la
touche SHIFT, donne accès à l’affichage de préférence
pour le réglage des préférences.
Quatre pages sont proposées : LANGUE, AUDIO,
AFFICHAGE et SYSTÈME, ainsi qu’il apparaît sur la droite.
Voir page 35 pour l’information détaillée.
Affichage d'ouverture
EN LECTURE
LANGUEAUDIO
AUDIO
AFFICHAGE
LANGUE
LANGUEMENU
LANGUE AUDIO
SOUS-TITRE
LANGUE D’ECRAN
CHOISIR TOUCHE
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
FRANCAIS
EXIT
SYSTÈME
LANGUE
SORTIE AUDIO NUM.
MIX. DEMULTI.
COMPRESSION
CHOISIR TOUCHE
AFFICHAGESYSTÈME
AUDIO
AFFICHAGE
LANGUE
TYPE MONITEUR
PROTECTION D'ECRAN
GUIDE ECRAN
CHOISIR TOUCHE
B.L. 4:3
MODE 2
MARCHE
SYSTÈME
EXIT
LANGUE
ATTENTE AUTOMATIQUE
REPRISE
MODE COMPULINK AV
CHOISIR TOUCHE
AUDIO
AUDIO
AFFICHAGE
AFFICHAGE
DOLBY
DIGITAL
Lo / Ro
MARCHE
ARRET
ARRET
DVD 1
SYSTÈME
/PCM
EXIT
SYSTÈME
EXIT
Français
préliminaires
Connaissances
Affichages de CENSURE PARENTALE
Lorsqu’il n’y a aucun disque chargé ou qu’un disque
DVD Vidéo est à l’arrêt, une pression sur la touche
ENTER, tout en maintenant enfoncée la touche SHIFT,
fait accéder à l’affichage CENSURE PARENTALE avec
lequel l’on pourra régler le niveau de limite de lecture.
Voir page 39 pour l’information détaillée.
CENSURE PARENTALE
8
Connaissances préliminaires
FRANCAIS FRANCAIS
1 / 21 / 21 / 2
1 00:08
TRACK TIME
EACH
REMAIN
Affichages du mode de lecture
Appuyer sur la touche PLAY MODE fait accéder à
l’affichage du mode de lecture par lequel il est possible
de commander aux fonctions de lecture.
Différents affichages se manifestent en fonction du
type de disque et du statut du lecteur.
Affichages de statut
préliminaires
Connaissances
Appuyer sur la touche DISPLAY-TIME en cours de
lecture fait accéder à l’affichage du statut.
Avec un DVD Vidéo, le fait d’appuyer sur la touche
DISPLAY-TIME commute alternativement entre
l’affichage du statut des fonctions DVD Vidéo et
l’affichage disque/temps ainsi que l’arrêt.
Avec une CD Vidéo ou un CD Audio, appuyer sur la
touche DISPLAY-TIME active et désactive l’affichage
disque/temps.
À l'arrêtEn lecture DVD Vidéo
REPETITION PROGRAMMEALEATOIRE
COMMANDE DVD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS RECH. CHAP.
En lecture CD AudioEn lecture CD Vidéo
COMMANDE CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS
COMMANDE V.CD
REPETITION REPET. A-B RECH. TEMPS APPEL PBC
Statut de fonction DVD VidéoDisque/temps (DVD Vidéo)
TITLE CHAP.TIMEBITRATE
1252:25:253.3
Disque/temps
(CD Audio/CD Vidéo sans PBC)
Disque/temps
(CD Vidéo avec PBC)
Mbps
Pour éviter un claquage d'écran [PROTECTION D'ÉCRAN]
Un écran de moniteur de télévision peut être grillé si
une image statique demeure trop longtemps affichée.
Pour éviter cet accident, le lecteur mobilise
automatiquement une fonction protectrice d’écran dès
qu’une image statique, telle qu’une visualisation
d’écran ou un menu, reste affichée plus de 5 minutes.
• Une action sur toute touche, du lecteur ou du
module de télécommande, libère la fonction
protectrice d’écran et restitue l’affichage initial.
• On pourra choisir entre plusieurs configurations
d’affichage de la fonction protectrice d’écran (voir
page 37 ).
• La fonction protectrice d’écran n’est jamais activée
en lecture CD Audio ou après avoir arrêté une lecture
CD Audio.
DVD/Video CD/CD PLAYER
TRACK TIME
1 25:25 PBC
9
Guidage par icônes d'écran
DIGEST STROBE ZOOM
Connaissances préliminaires
En cours de lecture d’un disque DVD, l’on pourra voir se superposer des
icônes à l’image. Leur signification est la suivante :
:S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée sous des angles
multiples. (Voir page 30).
:S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée en langues audio
multiples. (Voir page 31).
:S’affiche au commencement d’une séquence enregistrée avec les sous-titres
en plusieurs langues. (Voir page 31).
L’on pourra programmer l’unité en sorte qu’elle n’affiche pas ces icônes en
visualisation d’écran, à l’aide des réglages préférentiels décrits à la page 38.
À propos de l’icône de commande refusée
Au cas où le lecteur n’accepte pas la commande qui lui est intimée par
l’action sur une touche, l’icône
télévision. Occasionnellement, des opérations peuvent s’avérer inacceptables
même si l’icône ne s’inscrivait pas dans l’écran.
apparaît sur l’écran du récepteur de
Français
préliminaires
Connaissances
Il est à noter que certaines opérations sont irrecevables. Par exemple, certains
disques peuvent refuser le défilement rapide avant/arrière ou la lecture au ralenti.
Comment se servir des touches du pavé numérique
123
TV 1TV 2TV 3
456
TV 4TV 5TV 6
789
TV 7TV 8TV 9
10+100
TV 0TV -/
--
Pour sélectionner un numéro de piste/titre
• Pour sélectionner un chiffre entre 1 et 10
Appuyer sur la touche correspondant au chiffre.
• Pour sélectionner un chiffre supérieur à 10
Utiliser la touche +10
Exemples :
Pour sélectionner 13+10 → 3
Pour sélectionner 34+10 → +10 → +10 → 4
Pour sélectionner 40+10 → +10 → +10 → 10
Pour saisir une durée ou un numéro de chapitre
La méthode pour saisir une durée pour la Recherche par temps, ou un numéro de
chapitre pour la Recherche par chapitre, diffère de celle donnée ci-dessus. Se
référer aux sections correspondantes de ce Manuel de l’Utilisateur pour les détails.
Pour choisir un canal de télévision
Tout en maintenant enfoncée la touche SHIFT, saisir le numéro voulu en
appuyant sur les touches du pavé numérique (entre 0 et 9).
10
Connaissances préliminaires
Sur les disques
Types de disques lisibles
Les types de disques lisibles et illisibles sont les suivants :
Disques lisibles
DVD VidéoCD VidéoCD Audio
Le logo DVD VIDEO est une marque déposée.
• La lecture des CD-R et les CD-RW enregistrés au format de CD audio est possible, bien qu’il soit possible que
certains ne puissent être lus en raison des caractéristiques ou de l’état d’enregistrement.
préliminaires
Connaissances
• Les lecteurs DVD Vidéo et les disques DVD Vidéo possèdent leur propre numéros de Code Régional. Ce lecteur lit
uniquement les disques DVD Vidéo dont les numéros du Code Régional contiennent le “2.”
Exemples de disques DVD Vidéo lisibles :
3
ALL
• Cet appareil est compatible avec les disques pour le système PAL.
• La lecture de disques figurant dans la liste des "disques qui ne peuvent être lus" ci-dessus risque d’engendrer des
parasites et d’endommager les enceintes.
• Cette unité accepte de lire l’audio enregistrée sur disques CD-G, CD-EXTRA et CD-TEXT.
2
52
5
4
2
2
3
1
5
6
4
CD-R
CD-RW
Structure d'un disque
Un disque DVD Vidéo se compose de "titres", alors qu’un CD Audio ou un CD Vidéo comprend des "pistes". Chaque titre peut être
divisé en plusieurs "chapitres". Par exemple, si un disque DVD Vidéo contient des films, chaque film comportera son propre numéro
de titre, outre que chaque film peut lui-même se subdiviser en chapitres. Dans un disque DVD Vidéo de karaokè, chaque chanson
possède ordinairement son numéro de titre particulier , mais ne possède pas de chapitres. En général, chaque titre possède un
contenu indépendant, tandis que les chapitres se rangeant sous un même titre présentent nécessairement une continuité.
*Dans les descriptions qui vont suivre, les mots "TV", ou téléviseur, peuvent être remplacés par "moniteur" ou "projecteur".
*Avant d’utiliser l’unité, il est impératif de la connecter à un téléviseur et/ou à un amplificateur.
Avant de procéder à toute connexion
• Ne jamais brancher le cordon d’alimentation AC avant d’en avoir terminé avec toutes les autres connexions.
• Étant donné que des éléments différents présentent souvent des appellations différentes pour leurs bornes, il
convient de lire attentivement le Manuel de l’Utilisateur fourni avec le composant que l’on envisage de raccorder.
Pour connecter à un téléviseur
Il est possible de bénéficier des avantages de cette unité en branchant simplement celle-ci sur un récepteur de
télévision. Cependant, afin d’améliorer la qualité du son audio, connecter les sorties audio à votre équipement audio
séparé. (Voir les pages qui suivent).
L’unité
DIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
Jaune
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
AUDIO OUTAV OUT
R
Y/C
COMP.
L
Blanc
Rouge
Câble audio/vidéo
(fourni)
AV COMPU LINK
AV
Câble S-vidéo
(fourni)
Jaune
Blanc
Rouge
Récepteur de télévision
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
Français
le lancement
Préparatifs avant
Connecter l’unité à un récepteur de télévision équipé des prises jack d’entrées stéréophoniques audio et vidéo à l’aide
des cordons audio/vidéo fournis.
• Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio monaurale au lieu d’une entrée stéréophonique, il sera nécessaire
d’utiliser le cordon audio optionnel qui convertit la sortie audio stéréophonique en monaural.
• Si votre récepteur de télévision a une entrée S-vidéo, nous vous recommandons, afin d’obtenir une meilleure
qualité d’image, de connecter celle-ci à la sortie S-VIDEO du lecteur à l’aide du cordon S-vidéo, qui est fourni, en
plus de la connexion vidéo (ordinaire).
REMARQUES
• Connecter VIDEO OUT du lecteur directement à l’entrée vidéo d’un récepteur de télévision. En effet, brancher VIDEO OUT du
lecteur à un récepteur de télévision via un VCR (magnétoscope à cassettes) peut causer des problèmes de moniteur lors de la
lecture d’un disque protégé contre la copie.
• Connecter l’unité à un téléviseur PAL (Phase Alternation Line = Ligne à Phase Alternée). Ne pas la connecter à un téléviseur
NTSC (sigle de National Television System Committee = Procédé NTSC).
12
Préparatifs avant le lancement
Pour connecter à un téléviseur, moniteur, ou projecteur à l'aide du connecteur SCART
Il est possible d’exploiter l’unité en la raccordant simplement à un téléviseur à l’aide du cordon SCART à 21 broches.
Pour entendre un son audio dans une qualté supérieure, connecter la sortie audio à votre équipement audio (Voir cidessous).
Cordon de
composant vidéo
(non fourni)
Rouge
DIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
AUDIO OUTAV OUT
R
L’unité
Y/C
COMP.
L
AV
AV COMPU LINK
RougeBleu
IN
S-VIDEO
VIDEO
LEFT
AUDIO
RIGHT
le lancement
Préparatifs avant
Connecter le connecteur AV OUT de l’unité au connecteur SCART de votre téléviseur à l’aide d’un Cordon SCART
optionnel.
• Régler le commutateur COMP.-Y/C en fonction du téléviseur. Si le téléviseur n’accepte que les signaux vidéo
ordinaires (composites), régler le commutateur sur "COMP". Si le téléviseur accepte les signaux Y-C, régler le
commutateur sur Y/C de façon à obtenir des images de meilleure qualité.
REMARQUE
• Ne pas connecteur l’unité à un téléviseur NTSC. Connecter à un téléviseur PAL.
Pour connecter à un amplificateur ou un récepteur audio
AV
IN
L’on bénéficiera d’une qualité audio supérieure si l’on connecte les sorties audio de l’unité à son amplificateur ou à
son récepteur.
L’unité
DIGITAL OUT
PCM/STREAM
OPTICAL
VIDEO OUT
COAXIAL
S-VIDEO VIDEO
AUDIO OUTAV OUT
R
Y/C
COMP.
L
AV
AV COMPU LINK
Amplificateur ou récepteur
Rouge
Blanc
Blanc
IN
LEFT
AUDIO
RIGHT
Rouge
Cordon audio
(non fourni)
• Connecter les sorties AUDIO OUT de l’unité à n’importe laquelle des entrées de niveau de ligne (telle que AUX,
DVD, CD, etc.) d’un amplificateur audio ou d’un récepteur audio.
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.