BEDIENUNGSANEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
HANDLEIDING
'
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
which are located on the rear, bottom or
side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT0435-005B
[EG]
Warnung, Achtung und sostige Hinweise/Mises en garde, précautions et
indications diverses/Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und
nicht das Gehäuse öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret
de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.
Achtung —-Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromv ersorgung
vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner
Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann
mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention — Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le
courant. Le commutateur ne coupe jamais complètement la
ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être
télécommandé.
Voorzichtig — schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit
het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom
naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de schakelaar.
U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en
uitschakelen.
G-1
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER /
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN
ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERLARING VAN DE LABELS
1 KLASSIFIZIERUNGSHINWEIS BEFINDET SICH AUF DER
AUSSENSIETE
1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA
SURFACE EXTÉRIEURE
1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET
APPARAAT
CLASS 1
LASER PRODUCT
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2. GEFAHR: Sichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und
fehlerhafter oder beschädigter Spre. Direkten Kontakt mit dem
Strahl vermeiden!
3. ACHTUNG: Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält
keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten
Kundendienst-Fachleuten.
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: Radiation laser visible quand l’appareil est
ouvert ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter
une exposition directe au rayon.
3. ATTENTION: Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n’y a
aucune pièce utilisable à l’intérieur. Laisser à un personnel
qualifié le soin de réparer votre appareil.
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN
2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À
L’INTERIEUR DE L’APPAREIL
2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT
CAUTION: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgåudsættelse for stråling (d)
VARNING: Osynlig laserstrålning när denna del är
öppnad och spärren är
urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s)
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2. GEVAARLIJK: Zichtbaar laserstraling wanneer open
en de beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom
het direkt blootstaan aan de straal.
3. VOORZICHTIG: De bovenkap niet openen. Binnenin
het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te
repareren onderdelen: laat onderhoud over aan
bekwaam vakpersoneel.
VARO: Avattaessa ja
suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle.
Älä katso säteeseen (f)
G-2
Achtung: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und
Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf:
Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
Seiten:Keine Hindernisse innerhalb 3 cm von den Seiten.
Oberseite:Keine Hindernisse innerhalb 5 cm von der Oberseite.
Rückseite:Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite.
Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen.
Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
Attention: V entilation Correcte
Pour éviter les chocs électriques, l’incendie et tout autre dégât.
Disposer l’appareil en tenant compte des impératifs suivants
Avant:Rien ne doit gêner le dégagement
Flancs:Laisser 3 cm de dégagement latéral
Dessus:Laisser 5 cm de dégagement supérieur
Arrière:Laisser 15 cm de dégagement arrière
Dessous:Rien ne doit obstruer par dessous; poser l’appareil sur
une surface plate.
Veiller également à ce que l’air circule le mieux possible comme
illustré.
Abstand von 15 cm oder mehr
Dégagement de 15 cm ou plus
Minstens 15 cm tussenruimte
Voorzichtig: Zorg Voor Goede Ventilatie
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, dient u
bij opstelling van het apparaat op de volgende punten te letten:
Voorkant:Voldoende ruimte vrij houden.
Zijkanten:Minstens 3 cm aan weerszijden vrij houden.
Bovenkant: Niets bovenop plaatsen; 5 cm speling geven.
Achterkant: Minstens 15 cm ruimte achteraan vrij houden.
Onderkant: Opstellen op een egaal horizontaal oppervlak.
Bovendien moet er rondom voldoende luchtdoorstroming zijn, zoals in
de afbeelding aangegeven.
XV-521BK
XV-522SL
Vorderseite
Avant
Voorkant
XV-523GD
Wand oder Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Standhöhe 5 cm oder mehr
Hauteur du socle: 5 cm ou plus
Standard op minstens 5 cm van de vloer
Abkürzungen ........................................... Anhang A
Ländercode-Liste für
Kindersicherung ...................................... Anhang B
SLOW
UP
DOWN
LEFT
C
U
R
S
O
R
RIGHT
AMP
VOL
TV
VOL
T
I
T
L
E
MENU
TV
ch
A
U
D
IOS
U
BT
IT
L
E
CANCEL
SHIFT
TIME
CHOICE
PLAY MODE
D
I
G
E
S
T
S
T
R
O
B
E
Z
O
O
M
TV
0
T
V - / - -
T
V
7
TV
8
TV
9
T
V 4
TV
5
TV
6
T
V
1
TV
2
TV
3
DISPLAY
RETURN
TV
/VIDE
O
AN
G
L
E
3
D-P
HO
NIC
O
PE
N
/
CL
OS
E
D
V
D
T
V
T
HE
ATE
R
PO
SIT
IO
N
4
56
7
89
10+10
0
R
EM
OT
E CO
N
TRO
L
P
L
A
Y
B
.
S
K
I
P
P
A
U
S
E
S
T
O
P
ENTER
F
.S
K
IP
B
.
S
E
A
R
C
H
F
.S
E
A
R
C
H
1
2
3
¢
4
3
7
8
Einleitung
Einleitung
Eigenschaften
Bildfunktionen
7 Strobo-Funktion
Das Gerät kann eine Bildfolge aus neun
Standbildern auf dem Bildschirm anzeigen.
7 Übersichtsfunktion
Die Wiedergabe kann direkt von einer der auf dem
Bildschirm angezeigten Anfangsszenen gestartet werden.
7 Blickwinkelfunktion*
Einleitung
Bei entsprechend bespielten DVD VIDEO-Discs
stehen verschiedene Kamerablickwinkel zur Auswahl.
7 Zoomfunktion
Erlaubt das Aufzoomen auf den gewünschten
Bildausschnitt.
7 Kindersicherung*
Bei DVD VIDEO-Discs mit Szenen, die Kinder nicht
sehen sollen, wie z.B. Filme für Erwachsene oder
gewalttätige Passagen, können Sie die Wiedergabe
ggf. begrenzen.
7 Theaterposition
Der Bildcharakter kann an die Raumbeleuchtung
angepaßt werden.
Mitgeliefertes Zubehör
• Audio/Video-Kabel (x 1)
• S-Video-Kabel (x 1)
• Fernbedienung (x 1)
Tonfunktionen
7 Hohe digitale Klangqualität
Mit Dolby Digital und Linear-PCM genießen Sie eine
hohe Klangqualität.
7 Raumklang-Funktion*
Das Gerät ist kompatibel mit den
Raumklangsystemen Dolby Digital Surround, DTS
Surround und MPEG-Multichannel.
(DTS Surround- und MPEG-Multichannel-Signale
können nur über die DIGITAL OUT-Buchsen
ausgegeben werden.)
7 3D-Phonic-Funktion
Diese Funktion simuliert Raumklang für Wiedergabe
über ein Zweikanal-System.
Sonstige Funktionen
7 Untertitel und Ton in mehreren Sprachen*
Sie können die Sprache für Untertitel und T on aus den auf
der DVD VIDEO-Disc aufgezeichneten Sprachen wählen.
7 Multidisc-Wiedergabe
Das Gerät eignet sich zum Abspielen von AudioCDs, Video-CDs und DVD VIDEO-Discs.
• Batterie R6P (SUM-3)/AA (15F) (x 2)
• Bedienungsanleitung (x 1)
• Netzkabel (x 1)
7 Bedienung mit Anzeige auf dem
Bildschirm
Die praktischen Einblendungen auf dem Bildschirm
gewährleisten einfache Bedienung.
Mit einem Sternchen (*) gekennzeichnete Funktionen
stehen nur bei DVD VIDEO-Discs zur Verfügung, die mit
der jeweiligen Funktion kompatibel sind.
1
Hinweise zur Bedienungsanleitung
123
Diese Bedienungsanleitung erklärt den Betrieb grundlegend wie folgt:
Wiedergabe in zufallsgesteuerter
Reihenfolge [RANDOM]
Mit der Randomfunktion können die Titel oder Spuren einer
Disc in zufallsgesteuerter Reihenfolge abgespielt werden
(Zufallswiedergabe).
TV 1 TV 2 TV 3
456
TV 4 TV 5 TV 6
789
TV 7 TV 8 TV 9
10+100
TV 0 TV -/
--
TV
AMP
SLOW
ch
VOLTVVOL
PLAY MODE
DISPLAY RETURN
CANCEL
TIME CHOICE
SHIFT
Die Nummer gibt
den Schritt in der
Bedienungsfolge an.
1
7
Bei gestoppter Disc
Drücken Sie PLAY MODE – CANCEL.
1
Der Menübalken der Wiedergabe-Betriebsarten
erscheint auf dem Bildschirm.
Verwenden Sie CURSOR 2/3, um den Zeiger
2
zu [RANDOM] zu bewegen.
WIEDERH. PROGRAMMRANDOM
Im Anzeigefenster auf der Frontplatte leuchtet die
Anzeige "RANDOM" auf.
F
.S
H
C
E
R
A
A
R
E
C
.S
H
B
PLAY
F
.
S
K
I
P
B.SKIP
3
¢
4
STOP
E
PAUSE
N
7
T
E
R
8
M
E
E
N
L
U
IT
T
UP
LEFT
CURSOR
RIGHT
DOWN
REMOTE CONTROL
Einleitung
Deutsch
Diese Symbole
zeigen den Disc-Typ
an, mit dem die
Einleitung
jeweilige Funktion
verwendbar ist.
3
Numerierung der
Reihenfolge, in der
die gezeigten Tasten
2
betätigt werden. Sie
können, soweit
vorhanden, auch die
entsprechenden
Tasten auf der
Frontplatte des
Gerätes verwenden.
Numerierung der
Reihenfolge, in der
die gezeigten Tasten
betätigt werden. Sie
können, soweit
vorhanden, auch die
entsprechenden
Tasten auf der
Frontplatte des
Gerätes verwenden.
Sonstige praktische
Vorgehen usw.
Zusätzliche
Bemerkungen
Drücken Sie ENTER.
3
Das Gerät startet die Zufallswiedergabe.
Wenn alle Titel/Spuren der Disc abgespielt sind,
stoppt die Zufallswiedergabe.
Bei Zufallswiedergabe werden alle Titel/Spuren nur jeweils
einmal abgespielt.
• Zum Stoppen/Abbrechen der laufenden
Zufallswiedergabe
Zum Stoppen der Zufallswiedergabe drücken Sie
STOP. Das Gerät bleibt dabei auf die Randomfunktion
geschaltet und startet die Zufallswiedergabe erneut,
wenn Sie PLAY drücken.
Zum Abbrechen der Zufallswiedergabe drücken Sie
nach dem Stoppen der Disc noch einmal STOP. Die
Anzeige "RANDOM" im Anzeigefenster erlischt.
HINWEIS
Manche DVD VIDEO-Discs können bei Zufallswiedergabe
nicht korrekt abgespielt werden.
Die Beschriftungen
der Tasten der
Fernbedienung (und
auf der Frontplatte
des Gerätes) sind in
Großbuchstaben
angegeben.
2
Einleitung
Hinweise zur Handhabung
Wichtige Hinweise
Aufstellung des Gerätes
• Wählen Sie einen Platz, der eben, trocken und nicht
zu heiß oder zu kalt ist (zwischen 5 °C und 35 °C).
• Lassen Sie einen ausreichenden Abstand zwischen
dem Gerät und dem Fernseher.
• Verwenden Sie den Spieler nicht an Orten, an denen
er Vibrationen ausgesetzt ist.
Netzkabel
Einleitung
• Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an!
• Wenn das Netzkabel an eine Netzsteckdose
angeschlossen ist, wird ständig eine gewisse Menge
Strom (3,0 Watt) verbraucht.
• Ziehen Sie beim Trennen des Netzsteckers von der
Netzsteckdose immer am Stecker und nicht am Kabel.
Zur Verhütung von Fehlfunktionen des Gerätes
• Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren
Teile. Wenn ein Problem auftritt, ziehen Sie den
Netzstecker und wenden sich an Ihren Händler.
• Schieben Sie keine Metallgegenstände in das Gerät.
• Verwenden Sie keine auf dem Markt erhältlichen
Discs mit nicht standardgemäßer Form, da das Gerät
durch diese beschädigt werden könnte.
• Verwenden Sie keine Discs mit Klebestreifen,
Aufklebern oder Klebstoff darauf, da hierdurch das
Gerät beschädigt werden kann.
Zum Urheberrecht
• Bitte beachten Sie beim Überspielen von DVD VIDEODiscs, Audio-CDs und Video-CDs das in Ihrem Land
geltende Urheberrecht. Das Aufnehmen von
urheberrechtlich geschütztem Material kann gegen
das Urheberrecht verstoßen.
Zum Kopierschutzsystem
• DVD VIDEO-Discs sind durch ein Kopierschutzsystem
geschützt. Wenn Sie das Gerät direkt an einen
Videorecorder anschließen, wird das
Kopierschutzsystem aktiviert und das Bild
möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
Sicherheitsmaßnahmen
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub
Bringen Sie das Gerät nicht an feuchte oder staubige
Orte.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von
Heizgeräten auf.
Wenn Sie nicht zu Hause sind
Wenn Sie verreisen oder sonst längere Zeit abwesend
sind, ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der
Steckdose.
Schieben Sie keine Fremdkörper in das Gerät
Schieben Sie keine Objekte wie Draht, Haarnadeln,
Münzen o.ä. in das Gerät.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen
Bei blockierten Lüftungsöffnungen kann das Gerät
beschädigt werden.
Pflege des Gehäuses
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses einen
weichen Lappen und befolgen Sie die entsprechenden
Anweisungen für chemisch behandelte Lappen.
Verwenden Sie nicht Benzol, Verdünnungsmittel oder
sonstige organische Lösungsmittel bzw.
Desinfektionsmittel. Diese können Verformungen und
Verfärbungen verursachen.
Wenn Wasser in das Gerät gelangt
Schalten Sie den Hauptschalter aus, ziehen Sie den
Netzstecker und wenden Sie sich dann bitte an den
Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bei
Weiterbenutzung in diesem Zustand besteht Feuer- und
Stromschlaggefahr.
Dieses Produkt schließt Kopierschutz-Technologie ein, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente
und durch sonstige Rechte am geistigen Eigentum im Besitz der Macrovision Corporation und anderer
Rechtsinhaber geschützt ist. Die Verwendung dieser Kopierschutz-Technologie bedarf der Genehmigung durch
Macrovision Corporation und ist, wenn nicht ausdrücklich anderweitig durch Macrovision Corporation
genehmigt, auf Heimwiedergabe und andere begrenzte Wiedergabezwecke begrenzt. Rückwärtsentwicklung
und Rückassemblieren verboten.
Näheres finden Sie jeweils auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Frontplatte
5 OPEN/CLOSE 0 (Öffnungs-/Schließtaste)
1 Taste
2 Anzeige STANDBY (Bereitschaft)
3 Fernbedienungssensor
DVD PLAYER
STANDBY
4 Disc-Lade
6 STOP 7 (Stopptaste)
7 PLAY # (Wiedergabetaste)
OPEN/CLOSE
0
PLAY
#
STOP PAUSE
7
8 PAUSE 8 (Pausetaste)
= SHUTTLE-
SHUTTLE
1¡
8
Grundlagen
Knopf
(Pendelsuchlauf)
Deutsch
Grundlagen
3D PHONICSKIP
DOLBY
D I G I T A L
9 3D PHONIC-Taste
1 Taste (17)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft)
2 Anzeige STANDBY (Bereitschaft)
Leuchtet, wenn das Netzkabel angeschlossen und das
Gerät in Bereitschaft ist. Die Anzeige erlischt, wenn das
Gerät eingeschaltet wird.
3 Fernbedienungssensor
Empfängt das von der Fernbedienung gesendete Signal.
4 Disc-Lade (17)
Zum Einlegen der Disc.
5 OPEN/CLOSE 0 (Öffnungs-/Schließtaste) (17)
Zum Öffnen und Schließen der Disc-Lade.
6 STOP 7 (Stopptaste) (18)
Stoppt die Wiedergabe.
Dient auch zum Löschen des gespeicherten Programms
bei Programmwiedergabe.
7 PLAY # (Wiedergabetaste) (18)
Startet die Wiedergabe. Dient auch als Wahltaste
(SELECT) für PBC bei Video-CDs.
TITLE CHAP.RESUME
THEATER
EACH
0 Anzeigefenster
4¢
DVD
/
VDEO CD / CD
- SKIP 4/¢ (Sprungtaste)
8 PAUSE 8 (Pausetaste) (18)
Schaltet auf Wiedergabepause.
9 3D PHONIC-Taste (32)
Für simulierten Raumklang.
0 Anzeigefenster
Zeigt den gegenwärtigen Status des Gerätes an.
- SKIP 4/¢ (Sprungtaste) (19, 21)
Zum Überspringen von Kapitel, Titel oder Spur.
Wird auch für die Seitenwahl in den Menüs verwendet
(für DVD VIDEO/Video CD).
Wenn 4 oder ¢ bei laufender Wiedergabe gedrückt
gehalten wird, erfolgt Schnellwiedergabe in Rückwärtsbzw. Vorwärtsrichtung.
= SHUTTLE-Knopf (Pendelsuchlauf) (19, 25)
Erlaubt Vorwärts/Rückwärts-Schnellwiedergabe. Dient
auch für Zeitlupenwiedergabe (für DVD/Video-CD).
4
Grundlagen
Fernbedienung
! Fenster des Infrarotsenders
3 SUBTITLE – DIGEST (Untertitel- &
Grundlagen
~ UP 5, DOWN ∞, LEFT
1 3D PHONIC-Taste
2 OPEN/CLOSE (Öffnungs-/
Schließtaste)
Übersichttaste)
4 AUDIO – STROBE (Audio- &
Strobotaste)
5 Zahlentasten
6 SLOW (Zeitlupetaste)
7 AMP VOL (Verstärker-
Lautstärketaste)
8 SHIFT (Umschalttaste)
9 PLAY MODE – CANCEL
(Wiedergabebetriebsart- &
Annulliertaste)
0 B. SKIP – B. SEARCH 4
(Rückwärtssprung- &
Rückwärtssuchtaste)
- PAUSE 8 (Pausetaste)
= TITLE (Titeltaste)
2
, RIGHT
(Cursor)
@ THEATER POSITION
(Theaterposition-Taste)
OPEN
/CLOSE
3D-PHONIC
THEATER
POSITION
TV
DVD
# DVD /TV
AUDIOSUBTITLE
DIGESTSTROBEZOOM
ANGLE
TV/VIDEO
123
TV 1TV 2TV 3
(DVD/TV-Ein/Aus-Taste)
$ TV/VIDEO (TV/Video-Taste)
% ANGLE – ZOOM
(Blickwinkel- & Zoomtaste)
456
TV 4TV 5TV 6
789
TV 7TV 8TV 9
10+100
TV -/
M
E
N
F
.S
E
A
F.SKIP
¢
ENTER
U
--
TV
ch
^ TV ch (TV-Kanaltaste)
& TV VOL (TV-Lautstärketaste)
* RETURN – CHOICE
(Rückkehr- & Wahltaste)
R
C
H
( DISPLAY – TIME
(Anzeige- & Zeittaste)
)
F. SKIP – F. SEARCH ¢
(Vorwärtssprung- &
Vorwärtssuchtaste)
Zum Einblenden des Wahlbalkens für die Untertitelsprache
auf dem Bildschirm und zum Deaktivieren der Anzeige von
Untertiteln (für DVD VIDEO).
Auf Betätigen bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste erscheint
eine Übersicht mit den Anfangsszenen der einzelnen T itel,
Kapitel oder Spuren auf den Bildschirm (für DVD VIDEO/
Video-CD).
4 AUDIO – STROBE (Audio- & Strobotaste) (24, 31)
Schaltet auf Audio (für DVD VIDEO/Video CD). Auf Betätigen
bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste werden gleichzeitig neun
Standbilder einer Bildfolge angezeigt (für DVD VIDEO/VideoCD).
5 Zahlentasten (10, 16)
Zur Wahl einer T itel-/Spurnummer sowie zum Eingeben einer
Zeit für Zeitsuche bzw. einer Kapitelnummer f ür Kapitelsuche.
Dient zusammen mit der SHIFT -Taste auch zum Wählen eines
Fernsehkanals.
6 SLOW (Zeitlupetaste) (25)
Dient zum Steuern der Zeitlupenwiedergabe (für DVD VIDEO/
Video-CD).
7 AMP VOL (Verstärker-Lautstärketaste) (16)
Zum Regeln der Lautstärke eines angeschlossenen JVC
Audioverstärkers/Receivers.
8 SHIFT (Umschalttaste)
Wird zusammen mit anderen T asten gedrückt, um deren
Zweitbelegung zu aktivieren.
9 PLAY MODE – CANCEL
(Wiedergabebetriebsart- & Annulliertaste)
Zum Aufrufen eines Menübalkens zum Einstellen der
fortgeschrittenen Wiedergabefunktionen. Bei gedrückt
gehaltener SHIFT -Taste annuliert diese Taste die letzte Wahl
im Programm.
0 B. SKIP – B. SEARCH 4 (Rückwärtssprung- &
Rückwärtssuchtaste) (19, 21, 23)
Zum Überspringen von Kapitel, T itel oder Spur in
Rückwärtsrichtung. Dient auch für die Seitenwahl in
mehrseitigen Menüs (DVD VIDEO/Video-CD). Auf
Gedrückthalten bei laufender Wiedergabe erfolgt Rückwärts-
Schnellwiedergabe.
Wenn die Taste während der Wiedergabe bei gedrückt
gehaltener SHIFT -Taste gedrückt wird, erfolgt ebenfalls
Rückwärts-Schnellwiedergabe. Wird die T aste bei laufender
Rückwärts-Schnellwiedergabe noch einmal bei
niedergehaltener SHIFT -Taste gedrückt, erhöht sich die
Geschwindigkeit.
- PAUSE 8 (Pausetaste) (18)
Schaltet die Wiedergabe auf Pause.
= TITLE (Titeltaste) (20)
Ruft das Titelmenü einer DVD VIDEO-Disc auf den Bildschirm.
~ UP 5, DOWN ∞, LEFT 2, RIGHT 3 (Cursor)
Zum Wählen von Punkten und Ändern von Einstellungen
in den Menüs und Einblendungen auf dem Bildschirm.
! Fenster des Infrarotsenders
Richten Sie die Fernbedienung beim Drücken der Tasten
mit diesem Fenster auf den Fernbedienungssensor auf
der Frontplatte des Gerätes.
@ THEATER POSITION (Theaterposition-Taste) (32)
Zum Wählen einer von vier möglichen BildcharakterEinstellungen (für DVD VIDEO/Video-CD).
# DVD /TV (DVD/TV-Ein/Aus-Taste) (17)
Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft). Bei
gedrückt gehaltener SHIFT-Taste kann mit dieser Taste
auch der Fernseher ein- und ausgeschaltet werden.
Umschalten des Blickwinkels bei Wiedergabe einer DVD
VIDEO-Disc mit mehreren Kamerablickwinkeln. Bei
gedrückt gehaltener SHIFT-Taste aktiviert diese Taste die
Zoomfunktion zum Vergrößern von Bildausschnitten
(für DVD VIDEO/Video-CD).
Für Rückkehr zum vorherigen Menü (für DVD VIDEO/
Video-CD). Bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste ruft die
Taste das Menü für die Grundeinstellungen auf den
Bildschirm.
( DISPLAY – TIME (Anzeige- & Zeittaste) (33, 34)
Für Anzeige der Status- (nur DVD VIDEO) oder Zeitdaten
(alle Disc-Typen). Bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste
wird durch Drücken dieser Taste während der Anzeige
von Zeitdaten der Zeitmodus weitergeschaltet.
) F. SKIP – F. SEARCH ¢ (Vorwärtssprung- &
Vorwärtssuchtaste) (19, 21, 23)
Zum Überspringen von Kapitel, Titel oder Spur in
Vorwärtsrichtung. Dient auch für die Seitenwahl in
mehrseitigen Menüs (DVD VIDEO/Video-CD). Auf
Gedrückthalten bei laufender Wiedergabe erfolgt Vorwärts-
Schnellwiedergabe.
Wenn die Taste während der Wiedergabe bei gedrückt
gehaltener SHIFT-Taste gedrückt wird, erfolgt ebenfalls
Vorwärts-Schnellwiedergabe. Wird die Taste dann während
der Vorwärts-Schnellwiedergabe noch einmal bei gedrückt
gehaltener SHIFT-Taste betätigt, erhöht sich die
Geschwindigkeit.
_ PLAY 3 (Wiedergabetaste) (18)
Startet die Wiedergabe. Dient auch als Wahltaste
(SELECT) für PBC bei Video-CDs.
+ ENTER (Eingabetaste)
Wird gedrückt, um einen gewählten Punkt im Menü oder
in anderen Bildschirm-Einblendungen auszuführen.
¡ STOP 7 (Stopptaste) (18)
Stoppt die Wiedergabe.
Dient auch zum Löschen des gesamten Programms bei
vorprogrammierter Wiedergabe.
™ MENU (Menütaste) (20)
Für Anzeige eines DVD-Menüs auf dem Bildschirm.
Grundlagen
6
Grundlagen
Anzeigefenster
Grundlagen
Geräterückseite
3D-PHONIC
TITLE CHAP.
3 Disc-Anzeige
4 Funktionsanzeige
RANDOM
RESUME
TRACK
PROGRAM
DVD VCD
EACH
REMAIN
2 Zeitanzeige
1 Titel/Kapitel/Spur-Anzeige
6 Digitaler Audioausgang
(DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL))
DIGITAL OUT
PCM/STREAM
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUTAV OUT
R
L
1 Titel/Kapitel/Spur-Anzeige
REPEAT 1A-B
THEATER
2 Zeitanzeige
3 Disc-Anzeige
4 Funktionsanzeige
7 AV-SCART-Ausgang (AV OUT)
Y/C
COMP.
AV
Zeigt die Titel- bzw. Kapitel- oder Spurnummer an.
Zeigt die verstrichene bzw. restliche Titel- oder DiscSpielzeit oder die Gesamtspielzeit der Disc an.
Zeigt den Typ der in der Lade befindlichen Disc an. Wenn
eine DVD VIDEO-Disc oder Video-CD eingelegt ist, wird
"DVD” bzw. "VCD" angezeigt. Wenn eine Audio-CD
eingelegt ist, erfolgt keine Anzeige.
Hier leuchten die Kennungen der aktivierten Funktionen
auf.
8 Ländercode-Etikett
AC IN
AV COMPU LINK
1
S-VIDEO VIDEO
VIDEO OUT
(AUDIO (L/R))
2 Video-Ausgangsbuchse (VIDEO)
1 S-Video-Ausgangsbuchse
(S-VIDEO)
1 S-Video-Ausgangsbuchse (S-VIDEO) (12)
Ausgabe eines S-Video-Signals
2 Video-Ausgangsbuchse (VIDEO) (12)
Ausgabe des normalen Videosignals (FBAS-Signal)
3 Analoger Audioausgang (AUDIO OUT (L/R)) (12)
Ausgabe des analogen Stereo-Tonsignals
4 AV COMPU LINK-Buchsen (41)
Diese Buchsen sind für zukünftige Verwendung vorgesehen.
Sie werden gegenwärtig nicht verwendet.
5 Netzeingang ( AC IN) (14)
Zum Anschließen an eine Wechselstrom-Netzsteckdose
über das mitgelieferte Netzkabel.
4 AV COMPU LINK-Buchsen3 Analoger Audioausgang
5 Netzeingang
( AC IN)
6 Digitaler Audioausgang (DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)) (14)
Optische Buchse und Koax-Buchse für Ausgabe des
digitalen Stereotonsignals. Die Parameter des
ausgegebenen Signals sind im Menü der
Grundeinstellungen auf das angeschlossene Gerät
einzustellen.
7 AV-SCART-Ausgang (AV OUT) (13)
Ausgabe der Audio- und Videosignale über eine
standardmäßige 21-Stift-SCART-Buchse. Das
Videoausgangssignal kann am Schalter COMP-Y/C
zwischen FBAS (COMP) und S-Video (Y/C) umgeschaltet
werden. Das ausgegebene Audiosignal ist mit dem
Signal der AUDIO OUT-Buchsen identisch.
8 Ländercode-Etikett (11)
Gibt die Nummer des Ländercodes an.
7
Bedienungsgrundlagen
MENÜSPRACHE
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
VERLASSEN
AUDIO-SPRACHE
UNTERTITEL
BILDSCHIRMMENUE-SPRACHE
AUDIO DISPLAY SYSTEM
SPRACHE
WAHLTASTE
MONITOR-TYP
4:3 LB
MODUS 2
EIN
VERLASSEN
BILDSCHIRMSCHONER
BILDSCHIRMANLEITUNG
AUDIO DISPLAY SYSTEM
SPRACHE
WAHLTASTE
Anzeige auf dem Bildschirm
Das Gerät blendet verschiedene Menüs und Anzeigen
ein, die auf dem Bildschirm erscheinen. Ein Teil dieser
Einblendungen dient zum Einstellen oder Wählen von
Grundeinstellungen und Funktionen, während andere
nur Informationen anzeigen.
Anfangsanzeige
Unter bestimmten Umständen erscheint automatisch
eine Anfangsanzeige. Sie enthält je nach Gerätestatus
in der unteren Zeile eine der folgenden Meldungen:
• EINLESEN: Das Gerät liest momentan die DiscDaten (TOC) ein.
• LÄNDERCODEFEHLER!: Die eingelegte DVD-Disc ist
nicht abspielbar, weil der Ländercode auf der Disc
nicht mit dem des Gerätes übereinstimmt.
•ÖFFNEN: Die gewählte Lade öffnet sich jetzt.
• SCHLIESSEN: Die gewählte Lade schließt sich jetzt.
Grundlagen
Deutsch
Anfangsanzeige
EINLESEN
Grundlagen
Menü der Grundeinstellungen
Wenn das Gerät gestoppt ist, können Sie durch
Drücken von RETURN-CHOICE bei gedrückt gehaltener
SHIFT-Taste das Menü der Grundeinstellungen aufrufen
und diese wunschgemäß ändern.
Das Menü der Grundeinstellungen umfaßt die rechts
gezeigten vier Seiten SPRACHE, AUDIO, DISPLAY und
SYSTEM.
Näheres hierzu finden Sie auf Seite 35.
Menü KINDERSICHERUNG
Wenn keine Disc eingelegt oder eine DVD VIDEO-Disc
auf Stopp geschaltet ist, kann durch Betätigen von
ENTER bei gedrückt gehaltener SHIFT-Taste das Menü
KINDERSICHERUNG aufgerufen werden, um die
eingestellte Wiedergabe-Begrenzungsstufe zu ändern.
Näheres hierzu finden Sie auf Seite 39.
SPRACHEAUDIO
SPRACHE
DIGITAL AUDIO-AUSGANG
DOWNMIX
KOMPRIMIERUNG
WAHLTASTE
DISPLAYSYSTEM
SPRACHE
AUTOM. BEREITSCHAFT
FORTSETZUNG
AV COMPULINK MODE
AV COMPULINK-MODUS
WAHLTASTE
KINDERSICHERUNG
KINDERSICHERUNG
LÄNDERCODE
EINSTELLSTUFE
PASSWORT
WAHLTASTEENTER
GB
—
----
VERLASSEN
AUDIO DISPLAY SYSTEM
AUDIO DISPLAY SYSTEM
DOLBY
DIGITAL
Lo / Ro
EIN
VERLASSEN
AUS
AUS
DVD 1
VERLASSEN
/PCM
8
Grundlagen
DEUTSCH DEUTSCH
1 / 21 / 21 / 2
1 00:08
TRACK TIME
EACH
REMAIN
Menübalken der Wiedergabe-Betriebsarten
Mit der Taste PLAY MODE ist der Menübalken der
Wiedergabe-Betriebsarten aufrufbar, der das Einstellen
von Wiedergabefunktionen ermöglicht.
Die erscheinende Anzeige ist je nach Disc-Typ und
Gerätestatus unterschiedlich.
Statusanzeige
Grundlagen
Mit der Taste DISPLAY-TIME kann bei laufender
Wiedergabe die Statusanzeige aufgerufen werden.
Bei DVD VIDEO-Discs kann die Anzeige mit der Taste
DISPLAY-TIME zwischen Status der DVD VIDEOFunktionen, Disc/Zeit-Anzeige und Aus weitergeschaltet
werden.
Bei Video- und Audio-CDs schaltet die Taste DISPLAYTIME die Disc/Zeit-Anzeige ein und aus.
Bei gestoppter WiedergabeBei DVD VIDEO-Wiedergabe
WIEDERH.PROGRAMMRANDOM
DVD-BEDIENUNG
WIEDERH. A-B-WIEDERH. ZEITSPRUNG KAP.-SUCHE
Bei Audio-CD-WiedergabeBei Video-CD-Wiedergabe
CD-BEDIENUNG
WIEDERH. A-B-WIEDERH. ZEITSPRUNG
Status der DVD VIDEOFunktionen
Video CD-BEDIENUNG
WIEDERH. A-B-WIEDERH. ZEITSPRUNG PBC AKTIV
Disc/Zeit
(DVD VIDEO)
TITLECHAP.TIMEBITRATE
1252:25:253.3
Mbps
Disc/Zeit (Audio-CD/Video-CD
ohne PBC)
Schutz des Monitors vor Einbrennen (BILDSCHIRMSCHONER)
Beim Bildschirm eines Fernsehmonitors kann es zu
Einbrennen kommen, wenn ein statisches
(unbewegtes) Bild lange Zeit angezeigt wird. Um dies
zu verhüten, aktiviert das Gerät automatisch die
Bildschirmschonerfunktion, wenn ein statisches Bild,
wie z.B. eine Bildschirm-Anzeige oder ein Menü, länger
als fünf Minuten angezeigt wird.
• Durch Drücken einer Taste am Gerät oder an der
Fernbedienung wird die Bildschirmschonerfunktion
aufgehoben und es erscheint wieder die vorherige
Anzeige.
• Sie können zwischen mehreren
Bildschirmschonerfunktionen wählen (siehe S. 37).
• Bei Wiedergabe einer Audio-CD und bei gestoppter
Audio-CD-Wiedergabe wird die
Bildschirmschonerfunktion nicht aktiviert.
DVD/Video CD/CD PLAYER
Disc/Zeit
(Video-CD mit PBC)
TRACK TIME
125:25 PBC
9
Grundlagen
GSSOOO
Bildschirmanzeige-Symbole
Während der DVD-Wiedergabe erscheinen möglicherweise Symbole auf dem
Bildschirm. Diese Symbole haben die folgenden Bedeutungen:
: Angezeigt am Anfang einer mit verschiedenen Blickwinkeln aufgezeichneten
Szene (siehe S. 30).
: Angezeigt am Anfang einer mehrsprachig vertonten Szene (siehe S. 31).
: Angezeigt am Anfang einer mit mehrsprachigen Untertiteln aufgezeichneten
Szene (siehe S. 31).
Durch Ändern der Grundeinstellung kann die Anzeige dieser Symbole auf dem
Bildschirm abgewählt werden (siehe Seite 38).
Symbol bei ungültiger Bedienung
Wenn Sie eine Taste drücken und das Gerät diese Bedienung nicht akzeptiert,
erscheint das Symbol
allerdings nicht bei jeder Art ungültiger Bedienung.
Bitte beachten Sie, daß bestimmte Bedienungen nicht in allen Fällen akzeptiert
werden. Bei manchen Discs ist z.B. keine Vorwärts/Rückwärts-
Schnellwiedergabe und keine Zeitlupe möglich.
auf dem Bildschirm. Das Symbol erscheint
Deutsch
Grundlagen
Verwendung der Zahlentasten
123
TV 1TV 2TV 3
456
TV 4TV 5TV 6
789
TV 7TV 8TV 9
10+100
TV 0TV -/
--
Wählen einer Spur-/Titelnummer
• Zum Wählen einer Nummer zwischen 1 und 10
Drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Nummer.
• Zum Wählen einer Nummer über 10
Verwenden Sie die +10-Taste.
Beispiele:
Wählen von 13: +10 → 3
Wählen von 34: +10 → +10 → +10 → 4
Wählen von 40: +10 → +10 → +10 → 10
Eingeben einer Zeit oder Kapitelnummer
Das Vorgehen zum Eingeben einer Zeit für Zeitsuche oder einer
Kapitelnummer für Kapitelsuche weicht vom obigen Vorgehen ab. Bitte lesen
Sie hierzu in den entsprechenden Abschnitten dieser Bedienungsanleitung
nach.
Wählen eines Fernsehkanals
Drücken Sie die entsprechende Zahlentaste (von 0 bis 9) bei gedrückt
gehaltener SHIFT-Taste.
10
Grundlagen
Grundwissen über Discs
Abspielbare Disc-Typen
Zur Eignung der verschiedenen Disc-Typen für dieses Gerät gilt folgendes:
Abspielbare Discs
DVD VIDEOVideo-CDAudio-CDCD-R
CD-RW
Das DVD VIDEO-Logo ist ein Warenzeichen.
• Im Audio-CD-Format bespielte CD-R- und CD-RW-Discs können abgespielt werden, wenn deren Disc-Eigenschaften
Grundlagen
und Aufnahmezustand für die Wiedergabe mit diesem Gerät geeignet sind.
• DVD VIDEO-Spieler und DVD VIDEO-Discs besitzen jeweils eigene Ländercode-Nummern. Dieser Spieler kann nur
DVD VIDEO-Discs wiedergeben, deren Ländercode-Nummern "2" einschließen.
Beispiele für abspielbare DVD VIDEO-Discs:
• Bei Wiedergabe von vorstehend unter "Nicht abspielbare Discs" aufgeführten Disc-Typen kann starkes Rauschen
auftreten und die Lautsprecher beschädigen.
• Im Falle der Disc-Typen CD-G, CD-EXTRA und CD-TEXT ist dieses Gerät für die Audio-Wiedergabe geeignet.
2
52
5
4
2
2
3
1
5
6
4
Aufbau der Discs
Eine DVD VIDEO-Disc enthält "Titel" (title), während Audio-CDs und Video-CDs "Spuren" (track) enthalten. Ein Titel
kann in mehrere Kapitel (chapter) unterteilt sein. Wenn z.B. eine DVD VIDEO-Disc mehrere Kinofilme enthält, so kann
jeder Film seine eigene Titelnummer haben und in mehrere Kapitel unterteilt sein. Auf einer DVD VIDEO-Karaoke-Disc
hat jeder Song normalerweise seine eigene Titelnummer und keine Kapitel. Allgemein gilt, daß Titel inhaltlich
eigenständig sind, während die in einem Titel enthaltenen Kapitel miteinander zusammenhängen.
(Beispiel: DVD VIDEO-Disc)
Titel 1Titel 2
Kapitel 1Kapitel 2Kapitel 3Kapitel 1Kapitel 2
(Beispiel: Audio-CD/Video-CD)
Spur 1Spur 2Spur 3Spur 4
11
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.