Jvc XM-228 User Manual

Bienvenue !
Nous aimerions vous remercier d’avoir acheté un de nos produits JVC. Avant de connecter cet appareil à une prise murale, veuillez lire les instructions attentivement afin d’obtenir les meilleurs meilleures performance possibles. Si vous avez des questions, veuillez consulter votre revendeur JVC.
Précautions importantes
Installation de l’appareil
Choisissez un emplacement plat, sec et ni trop chaud ni trop froid (entre 5˚C et 35˚C).
Laissez suffisamment d’espace entre l’appareil et un téléviseur.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé.
N’utilisez pas l’appareil dans un endroit sujet aux vibrations.
Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
Ne placez pas l’appareil sur un autre appareil générateur de chaleur.
Cordon d’alimentation
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation les mains mouillées!
Pour débrancher l’appareil de la prise murale, tirez toujours par la fiche et non pas par le cordon d’alimentation.
Mauvais fonctionnement, etc.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil. Si un problème survenait, mettez immédiatement l’appareil hors tension. Si même problème se reproduit quand vous remettez l’appareil sous tension, mettez-le à nouveau hors tension et consultez votre revendeur.
N’insérez aucun objet métallique à l’intérieur de l’appareil.
Pour une utilisation en toute sécurité, respectez ce qui suit:
Evitez l’humidité, l’eau et la poussière
Ne placez pas votre appareil dans des endroits humides ou poussiéreux.
Evitez les hautes températures
N’exposez pas votre appareil aux rayons directs du soleil, ni ne le placez près d’un appareil de chauffage.
Ne bloquez pas les évents
Une mauvaise ventilation peut endommager votre appareil. Alors ne bloquez pas les évents ni ne mettez l’appareil dans un endroit mal ventilé.
Quand vous être absent
Quand vous êtes en voyage ou absent pendant une période prolongée, mettez l’appareil hors tension et débranchez la fiche de la prise secteur murale.
N’insérez pas d’objets étrangers à l’intérieur de l’appareil
N’insérez pas de fil, de broche à cheveux, de pièce de monnaie, etc. à l’intérieur de l’appareil.
Entretien du coffret
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et suivez les instructions relatives à l’utilisation des tissus imprégnés de produit chimique. Evitez d’utiliser du benzène, des diluants ou d’autres solvants organiques et désinfectants. Cela pourrait déformer ou décolorer l’appareil.
Si de l’eau pénètre à l’intérieur de l’appareil
Mettez l’appareil hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur murale. Appelez ensuite le magasin où vous avez l’appareil. Utiliser l’appareil dans cet état peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Français
Dolby Laboratories Licensing Corporation autorise une licence d’exploitation de ses brevets d’invention américains et étrangers.
1
Table des matières
Bienvenue !.................................................. 1
Précautions importantes............................... 1
Pour une utilisation en toute sécurité,
respectez ce qui suit:............................... 1
Index des elements ............................. 3
Panneau avant ......................................... 3
Affichage ................................................ 3
Télécommande ....................................... 4
Installation de la chaîne...................... 5
Accessoires fournis...................................... 5
Piles de la télécommande ............................ 5
Utilisation de la télécommande ................... 5
Branchement................................................ 6
Mise sous et hors tension .................. 7
Mise sous tension ........................................ 7
Mise hors tension......................................... 7
Lecture ................................................. 8
Lecture normale........................................... 8
Changer les informations affichées ........... 10
Lecture programmée.................................. 10
Lecture aléatoire ........................................ 12
Lecture répétée .......................................... 13
COMPU LINK (Lien ordinateur)........ 30
Fonctionnement en liaison des autres
appareils optionnels (Compu Link) ...... 30
Règle de la copie numérique ........... 31
SCMS (Serial Copy Management
System — protection contre la copie
abusive)................................................. 31
A propos des MD (Mini Disc) ........... 32
Rôle de la cartouche .................................. 32
Deux type de disques différents................. 32
ATRAC (Adaptive TRansform
Acoustic Coding).................................. 33
Mémoire antichoc ...................................... 33
UTOC (User Table Of Contents) ............... 33
Messages MD .................................... 34
Restriction des MD............................ 35
Manipulation des MD ........................ 36
Précaution sur la
manipulation des MD.................. 36
Pour protéger vos enregistrements
importants.................................... 36
Enregistrement.................................. 14
Fonctionnement de l’enregistrement ......... 14
Fonctions de montage...................... 17
Français
Fonctions de montage de MD.................... 17
Division d’une plage (DIVIDE) ................ 19
Joindre les plages (JOIN) .......................... 20
Déplacement d’une plage (MOVE)........... 22
Effacement d’une plage (ERASE)............. 23
Effacement de toutes les plages
d’un mini-disque (ALL ERASE) ......... 24
Intituler un disque et ses plages................. 26
Intituler une plage durant la lecture
ou l’enregistrement d’un disque ........... 29
2
Guide de dépannage......................... 37
Spécifications.................................... 38
Index des elements
Panneau avant ——————————————————————————
s1a; oi u y tre wq p 9 8
243567
1 Prise PHONES 2 Bouton PHONES LEVEL 3 Touche DISPLAY/CHARACTER 4 Touche INPUT SELECTOR 5 Affichage 6 Bouton rotatif (4, ¢/REC LEVEL) 7 Touches 1, ¡ 8 Touche 6 PLAY/PAUSE
9 Touche 7 STOP/CANCEL p Touche REC PAUSE q Touche ENTER w Touche SET e Touche EDIT r Touche TITLE t Touche 0 (Éjecter) y Tiroir MD (mini-disque)
u Témoin disque i REPEAT Touche o PLAY MODE Touche ; Capteur a Touche STANDBY/ON s Témoin STANDBY
Affichage —————————————————————————————
wq p 9 8
DIGITAL 12
32kHz 44.1kHz 48kHz L
40 30 20 15 10 6 3 0 dB
R
1
MD EDIT
DIVIDE
JOIN
MOVE
ALL ERASE
PROGRAM
RANDOM
REPEAT
ALL 1
OVER
MD
TOC
REC
24356 7
11 16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
17
18
19
20
Français
1 Témoins Niveau et Témoin OVER (excessif)
2 Témoin TOC
3 Témoin REC
4 Témoins de lecture (3 (Play), (Pause))
5 Témoins mode d’édition du MD
(DIVIDE, JOIN, MOVE, ERASE, ALL ERASE)
6 Témoins Mode répétition
(REPEAT ALL, REPEAT 1)
7 Calendrier musical 8 Témoins mode de lecture (PROGRAM, RANDOM) 9 Affichage de caractères (11 digits) p Témoin MD q Témoins mode d’entrée (DIGITAL 1, DIGITAL 2) w Témoins fréquence d’échantillonnage
(32KHz, 44.1kHz, 48kHz)
3
Télécommande ——————————————————————————
1 Touche (STANDBY/ON) 2 Numeric keys
e
w q
p
1234
5678
9 10 +10
REPEAT
REC PAUSE
TRACK
TITLE
MARKING
/EDIT
ENTER
RANDOM PROGRAM
DISPLAY
/CHARA
RM-SM228EU REMOTE CONTROL
CANCEL
SCROLL
SET
1r
2
3 4 5
6
7 8
9
3 Touche CANCEL 4 Touche PROGRAM 5 Touche RANDOM 6 Touches de commandes du mini-disque
REC PAUSE
8 (Pause)
7 (Stop)
3 (Play)
4, ¢
1, ¡
7 Touche SCROLL 8 Touche SET 9 Touche DISPLAY/CHARA p Touche TITLE/EDIT q Touche ENTER w Touche TRACK MARKING e Touche REPEAT r Touche 0 (Éjecter)
Français
4
Installation de la chaîne
Accessoires fournis
Avant d’installer votre chaîne, assurez-vous que vous avez bien reçu tous les accessoires suivants.
Cordon d’alimentation CA (1) Cordon audio (2) Câble Compu Link (1) Câble numérique optique (1) Piles R6P (SUM-3)/AA (15F) (2) Télécommande (1)
Piles de la télécommande
Faites correspondre les polarités (+ et –) sur les piles avec les marques + et – dans le compartiment à piles.
R6P (SUM-3)/AA (15F)
ATTENTION: Manipulez les piles correctement.
Pour éviter toute fuite ou explosion:
Retirez les piles si la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée.
Quand vous devez remplacer les piles, remplacez les deux piles à la fois par des neuves.
N’utilisez pas une vieille pile avec une pile neuve.
N’utilisez pas deux types de piles différents en même temps.
Utilisation de la télécommande
La télécommande permet d’utiliser facilement beaucoup de fonctions de la chaîne à partir d’une distance de 7 m (23 pieds). Vous devez dirigez la télécommande sur le capteur de télécommande du panneau avant.
Capteur
Français
5
Branchement
Branchement des câbles de signaux ———————
Exemple : Ampli/tuner
INTEGRATED AMPLIFIER / TUNER
DISPLAY
EON
MODE
ON/OFF
TA/NEWS
PTY
/INFO
SEARCH
PHONES
STANDBY
DIRECTS. A. BASS
Exemple : lecteur CD
COMPACT DISC PLAYER
STANDBY
VOLUME
BAND
INPUT
UP
DOWN
KEY
MODE
Cordon audio (fourni)
Cordons audio à broches
Branchez-les aux prises MD (mini-disque), TAPE (cassette), etc. d’un appareil externe. Toujours brancher les prises jacks aux prises de la même couleur pour ne pas confondre les connexions L (gauche) et R (droite). Brancher les prises jacks OUT (PLAY) (sortie (lecture)) aux prises jacks IN (PLAY) (entrée (lecture)) de l’appareil externe, et les prises jacks IN (REC) (entrée (enreg.)) aux prises jacks OUT (REC) (sortie (enreg.)).
/CANCEL
PLAY & EXCHANGE
CD 3
CD 2
CD 1
PLAY MODEREPEAT
Câble numérique optique (fourni)
Français
Câble optique numérique
A brancher à la prise jack DIGITAL OUT (sortie digitale) du lecteur CD par exemple.
DIGITAL IN
LEFTRIGHT
IN
(REC)
ANALOG
OUT
(PLAY)
COMPU LINK- 3
(SYNCHRO)
Câble Compu Link
Le brancher à une prise jack COMPU LINK-3 (SYNCHRO) d’un autre appareil équipé du système de télécommande Compu Link.
1- OPTICAL- 2
AC POWER CORD
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MADE IN JAPAN
Câble optique numérique
A brancher à la prise jack DIGITAL OUT (sortie digitale) de votre tuner DBS, etc.
N’oubliez pas de retirer le capuchon de protection avant d’utiliser la prise jack DIGITAL IN (entrée digitale). Gardez le capuchon dans un endroit sûr de façon à pouvoir le remettre en place lorsque vous n’utilisez pas la prise jack DIGITAL IN.
Câble Compu Link (fourni)
6
Branchement du cordon d’alimentation CA ————
Introduisez d’abord fermement le cordon d’alimentation dans la prise CA située à l’arrière de l’appareil. Puis, branchez le cordon d’alimentation CA à la prise murale.
Cordon d’alimentation CA
AC POWER CORD
Précautions
• Utilisez uniquement le cordon d’alimentation CA de JVC livré avec cet appareil pour éviter tout mauvais fonctionnement et tout endommagement de l’appareil.
• N’oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale lors de votre absence ou lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps.
Mise sous et hors tension
Mise sous tension
1 Appuyez sur la touche STANDBY/ON de l’appareil ou de
la télécommande.
Le témoin STANDBY s’éteint, le témoin du disque devient vert et l’affichage est activé. Le témoin MD s’allume à l’affichage.
Lorsqu’il ne se trouve aucun mini-disque dans l’appareil :
“NO DISC” apparaît à l’affichage.
Lorsqu’il se trouve déjà un mini-disque dans l’appareil :
Les messages suivants se succèdent à l’affichage :
“TOC reading” (Lecture TOC)
Le titre du disque, si le disque en a un.
Le nombre de plages et la durée de lecture totale du mini-disque.
Vous pouvez effectuer la lecture du mini-disque en appuyant sur la touche 6 de l’appareil ou sur la touche 3 de la télécommande. Pour plus de détails, voir “Lecture” à la page suivante.
Mise hors tension
1 Appuyez de nouveau sur STANDBY/ON .
Le témoin STANDBY s’allume, le témoin du disque s’éteint et plus rien n’est affiché.
Même lorsque l’appareil est hors tension(en mode de veille), il consomme un peu
d’énergie (7W).
Pour mettre l’appareil totalement hors tension, débranchez-le de la prise murale.
Français
7
Lecture
Lecture normale
La méthode simple à suivre pour la lecture d’un mini-disque est décrite ci-dessous. Lorsqu’il n’y a pas encore de mini-disque dans l’appareil, le message “NO DISC” est affiché.
1 Introduisez un mini-disque
Tenez le mini-disque avec le côté marqué d’une flèche vers le haut et introduisez-le dans le tiroir en suivant le sens de la flèche. Le mini-disque sera automatiquement saisi à mi-chemin.
Si le mini-disque est intitulé, l’affichage indiquera
le titre du disque puis le nombre de plages et la durée totale de lecture du mini-disque.
Les plages du mini-disque apparaissent dans le
calendrier musical.
Nota: Pour une introduction sans problèmes, introduisez le mini-disque le long de la
Attention
• Introduisez le mini-disque dans le sens correct pour éviter tout mauvais fonctionnement.
partie supérieure du tiroir à mini-disque.
Nombre de plages
Durée totale de lecture
Français
ou
ou
ou
Raccourci :
Vous pouvez introduire un mini-disque lorsque l’appareil est en mode de veille. L’appareil sera alors mis sous tension et le mini-disque sera automatiquement saisi.
2 Appuyez sur la touche 6 de l’appareil ou sur la touche 3
de la télécommande.
La lecture commence. Le témoin 3 clignote pendant un moment puis reste allumé. Le niveau de lecture des canaux L (gauche ) et R (droite) sera indiqué par les témoins de niveau.
Si la plage est intitulée, le titre de la plage sera affichée avant la lecture de cette plage.
Le numéro de la plage lue disparaît du calendrier musical.
Le mini-disque s’arrête automatiquement à la fin de la dernière plage.
Raccourci :
Lorsque vous appuyez sur la touche 6 de l’appareil ou sur la touche 3 de la télécommande alors que l’appareil est en mode de veille, l’appareil sera mis sous tension et la lecture du mini-disque se fera automatiquement. Toutefois, s’il ne se trouve aucun mini-disque dans l’appareil, le message “NO DISC” sera affiché.
Arrêt du mini-disque :
Appuyez sur la touche 7 de l’appareil ou de la télécommande.
Si le mini-disque est intitulé, le titre puis le nombre de plages ainsi que la durée totale de lecture du mini-disque seront affichés.
Ejection du mini-disque :
Appuyez sur la touche 0 de l’appareil ou de la télécommande. Le mini-disque est éjecté et le message suivant apparaît :
8
ou
Arrêter le mini-disque temporairement :
Appuyez sur la touche 6 de l’appareil ou la touche de la télécommande. Le témoin
Pour annuler la pause, appuyez sur la touche 6 de lappareil ou sur la touche 3 de la télécommande. La lecture du mini-disque se fait de nouveau à partir de l
s’allume.
endroit de la pause.
Sélection d’une plage ————————————————
Vous pouvez sélectionner la plage de votre choix durant la lecture ou lorsque l’appareil est en mode d’arrêt. Lorsque vous utilisez les touches numériques de la télécommande pendant un arrêt, la plage sélectionnée sera automatiquement lue.
Appareil :
Durant la lecture, tournez le bouton rotatif vers la droite ou la gauche pour sélectionner la plage que vous souhaitez entendre; la plage sélectionnée sera automatiquement jouée.
Tournez le bouton rotatif vers la droite d’un clic pour sauter au début de la plage suivante.
Tournez le bouton rotatif vers la gauche d’un clic pour sauter au début de la plage en cours. Pendant que le message “– –:– –” est affiché, il vous est possible d’effectuer la lecture de la plage précédente en tournant le bouton rotatif vers la gauche.
En mode d’arrêt, sélectionnez une plage de la même manière. Pour commencer la lecture, appuyez sur 6.
Télécommande : A l’aide des touches 4 ou ¢ :
Durant la lecture, appuyez sur 4 ou ¢ pour sélectionner la plage de votre choix. La lecture de la plage sera effectuée.
Appuyez une fois sur ¢ pour passer au début de la plage suivante.
Appuyez une fois sur 4 pour passer au début de la plage en cours.Pendant que le
message “– –:– –” est affiché, il vous est possible d’effectuer la lecture de la plage précédente en appuyant sur la touche 4.
1234
5678
9 10 +10
ou
En mode d’arrêt, sélectionnez la plage de la même manière. Appuyez sur 3 pour commencer la lecture.
A l’aide des touches numériques :
Durant la lecture ou en mode d’arrêt, sélectionnez une plage à l’aide des touches numériques. La lecture de la plage sélectionnée sera effectuée.
Sélection d’une plage à l’aide des touches numériques:
Pour sélectionner la plage numéro.5 : appuyez sur 5. Pour sélectionner la plage numéro.15 : appuyez sur +10 puis sur 5. Pour sélectionner la plage numéro.20 : appuyez sur +10 puis sur10. Pour sélectionner la plage numéro.52 : appuyez cinq fois sur +10 puis sur 2.
Lorsque vous sélectionnez un numéro de plage supérieur au nombre de plages du
mini-disque, la dernière plage sera automatiquement sélectionnée.
Lecture Recherche —————————————————
Durant la lecture, vous pouvez faire avancer/reculer le mini-disque afin de trouver rapidement un passage spécifique de la plage que vous êtes en train d’écouter. Pour ce faire, appuyez et maintenez enfoncée 1 ou ¡ de l’appareil ou de la télécommande.
Utilisation du casque d’écoute ———————————
Branchez un casque (non fourni) à la prise PHONES pour écouter le mini-disque et/ou l’écouter pendant l’enregistrement.
Lors de l’utilisation d’un casque, l’appareil continue d’émettre le son.
Attention
• Veillez à baisser le son à l’aide du bouton PHONES LEVEL (niveau casque) avant de brancher ou de porter le casque.
Français
9
Changer les informations affichées
L’affichage peut indiquer le titre du disque, le titre de la plage ou la durée restante (temps d’enregistrement restant lors de l’utilisation d’un mini-disque enregistrable).
ou
DISPLAY
/CHARA
Nombre de plages et durée de
lecture totale
No. Plage et durée
Titre du disque
Lorsqu’aucune plage n’est sélectionnée (En mode d
Appuyez sur la touche DISPLAY/CHARACTER de l’appareil ou de la télécommande. A chaque pression de la touche, les informations af fichées changent de la manière suivante :
Nombre de plages et
durée de lecture totale
Titre du disque
Un titre de disque composé de plus de 11 caractères défilera et les
premiers 11 caractères seront affichés à la fin du défilement.
L’affichage indique “NO TITLE” si le disque n’est pas intitulé.
No. Plage et durée
arrêt) :
Lorsqu’une plage est déjà sélectionnée (durant la lecture ou en mode d’arrêt) :
Appuyez sur la touche DISPLAY/CHARACTER de l’appareil ou de la télécommande. A chaque pression de la touche, les informations affichées changent de la manière suivante :
Nombre de plages et temps d'enregistrement restant
Titre de plage
Un titre de plage composé de plus de 11 caractères défilera et les premiers 11 caractères seront affichés à la fin du défilement.
L’affichage indique “NO TITLE” si le disque n’est pas intitulé.
Français
PROGRAM
Lecture programmée
Vous pouvez programmer jusqu’à 32 plages dans l’ordre de votre choix, y compris les mêmes plages.
• Vous pouvez effectuer une programmation uniquement en mode d’arrêt.
1 Introduisez un mini-disque.
Voir “Lecture normale” page 8.
2 Sélectionnez le mode de programmation.
Appareil:
Appuyez sur PLAY MODE (mode de lecture) jusqu’à ce que “PROGRAM” apparaisse. Le témoin PROGRAM s’allumera. A chaque fois que vous appuyez sur PLAY MODE, les témoins de mode de lecture changent de la manière suivante :
PROGRAM RANDOM
Télécommande :
Appuyez sur PROGRAM. “PROGRAM” apparaît à l’affichage et le témoin PROGRAM s’allume. Pour quitter le mode de programmation, appuyez de nouveau sur PROGRAM. Le témoin PROGRAM s’éteint.
L’affichage indique les informations de programmation suivantes.
désactivé (lecture continue)
10
La première plage
3 Sélection des numéros de plages à programmer.
Appareil :
1 Tournez le bouton rotatif vers la droite ou la gauche afin de sélectionner le numéro
de plage à programmer. (Vers la droite pour un numéro plus élevé et vice-versa.) Le numéro de la plage sélectionnée clignotera.
2 Appuyez sur SET.
Le numéro de la plage reste allumé et le numéro de la programmation augmente de 1 chiffre. La plage programmée est également indiquée dans le calendrier musical. La durée totale de lecture est alors affichée au lieu du numéro de la programmation.
Exemple)
Nombre de plages programmées
Durée de lecture totale
ou
Dernière plage programmée
3 Refaites les points 1 et 2 pour toute autre plage que vous désirez ajouter à la
programmation.
Dernière plage programmée
Télécommande :
1 Sélectionnez le numéro de la plage à l’aide des touches numériques.
Le numéro de la plage sélectionnée est programmé et le numéro de la programmation est affiché. Pour sélectionner une plage,voir “Sélection d’une plage à l’aide des touches numériques” page 9.
2 Refaites la même chose pour chaque plage à programmer.
4 Appuyez sur la touche 6 de l’appareil ou la touche 3 de
la télécommande
La lecture programmée se fait suivant l’ordre programmé.
La lecture programmée s’arrête lorsque toutes les plages ont été jouées.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche 7 de l’appareil ou de la télécommande.
Pour sauter une plage programmée, tournez le bouton rotatif de l’appareil vers la droite ou la gauche ou appuyez sur les touches 4 ou ¢ de la télécommande.
Vérification des plages programmées et de leur ordre (en mode d’arrêt) :
Appuyez sur les touches 4 ou ¢ de la télécommande en mode d’arrêt. Les plages programmées seront affichées l’une après l’autre suivant l’ordre de programmation. (Le titre de la plage sera affiché avant le numéro de la plage, s’il existe.)
Français
ou
ou
PROGRAM
CANCEL
Lors d’une erreur de programmation (en mode d’arrêt) :
Appuyez sur la touche 7STOP/CANCEL de l’appareil ou sur la touche CANCEL de la télécommande en mode d’arrêt pour effacer la dernière plage. A chaque fois que vous appuyez sur la touche, la dernière plage de la programmation est effacée. Continuez d’appuyer sur la touche jusqu’à ce que la plage programmée par erreur soit effacée et recommencez la programmation des plages à partir de cet endroit.
Quitter le mode Lecture programmé (en mode d’arrêt) :
Appareil :
Appuyez sur PLAY MODE afin de sélectionner un mode de lecture différent.
Télécommande :
Appuyez sur PROGRAM en mode d’arrêt afin d’éteindre le témoin PROGRAM.
Le contenu de la programmation reste en mémoire même si vous quittez le mode de lecture programmée. Nota: le contenu de la programmation est effacé de la mémoire lorsque l’appareil est
débranché ou à la suite d’une coupure de courant.
11
ou
Effacer la programmation :
Appuyez sur la touche 0 de l’appareil ou de la télécommande. Les plages programmées sont effacées et le mini-disque est éjecté.
Lecture répétée de plages programmées :
Utilisez la lecture programmée en même temps que la lecture répétée lors de la lecture de plages programmées. Pour plus d’informations sur la lecture répétée, voir page 13.
Lecture aléatoire
La lecture des plages du mini-disque peut se faire de manière aléatoire. La lecture aléatoire vous apportera des surprises agréables en effectuant à chaque fois la lecture de plages dans un ordre différent.
• Vous ne pouvez sélectionner la lecture aléatoire qu’en mode d’arrêt.
1 Introduisez un mini-disque.
Voir “Lecture normale” page 8.
2 Appuyez sur PLAY MODE pour sélectionner RANDOM
(aléatoire). Appareil :
Appuyez sur PLAY MODE jusqu’à l’apparition de “RANDOM”. Le témoin RANDOM s’allume.
Français
RANDOM
ou
ou
RANDOM
Nombre de plages
A chaque fois que vous appuyez sur PLAY MODE, les témoins de mode de lecture changeront de la manière suivante :
PROGRAM RANDOM
désactivé (lecture continue)
Télécommande :
Appuyez sur RANDOM. Le message “RANDOM” apparaît et le témoin RANDOM s’allume. Pour quitter le mode aléatoire, appuyez de nouveau sur RANDOM. Le témoin RANDOM s’éteint.
3 Appuyez sur la touche 6 de l’appareil ou sur la touche 3
de la télécommande.
La lecture aléatoire commence.
La lecture aléatoire s’arrête une fois que toutes les plages auront été entendues une fois.
Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche 7 de l’appareil ou de la télécommande.
Pour quitter le mode Lecture aléatoire (en mode d’arrêt) :
Appareil :
Appuyez sur PLAY MODE en mode d’arrêt pour sélectionner tout autre mode de lecture.
Télécommande :
Appuyez sur RANDOM en mode d’arrêt pour éteindre le témoin RANDOM.
12
Loading...
+ 26 hidden pages