JVC XA-101B, XA-MP101B, XA-MP101W, XA-MP51S User Manual

LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE
XA-MP51A/W/S XA-MP101B/W
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JVC.
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser le lecteur, cela vous permettra de profiter au mieux de ses performances tout en lui assurant une durée de vie optimale.
LVT1431-003A [C, E, EN]

AVERTISSEMENTS

Précautions d'écoute
• N’utilisez pas votre lecteur avec les écouteurs réglés à un volume élevé.
• Les spécialistes de l’ouïe déconseillent toute écoute prolongée.
• Si vous ressentez un bourdonnement dans les oreilles, abaissez le son ou arrêtez l’écoute.
• N’utilisez pas le lecteur en conduisant un véhicule. Cela peut constituer un risque pour la circulation routière et est illégal dans de nombreuses régions.
• Dans toute situation potentiellement dangereuse, soyez extrêmement prudent ou arrêtez temporairement l’écoute.
• Même si vos écouteurs sont conçus pour une écoute en plein air, en laissant pénétrer les sons extérieurs, ne réglez pas le volume trop haut afin de pouvoir entendre ce qui se passe autour de vous.
• Après avoir réglé le volume à un niveau convenable, ne le changez pas sans cesse.
Pile sèche
Afin de prévenir tout endommagement de la pile et le risque de fuite d’électrolyte, respectez les consignes suivantes :
• Lorsque vous insérez la pile dans l'appareil, veillez à respecter les polarités » et á.
• Enlevez la pile si vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une période prolongée.
• Ne jetez pas les piles dans un feu. Ne les mettez pas en court-circuit, ne les démontez pas et ne les soumettez pas à une chaleur excessive.
• N’essayez pas de recharger des piles sèches.
1
AVERTISSEMENTS
Transport des piles sèches
Si vous transportez des piles sèches dans une poche ou un sac à main, veillez à ne pas les mettre en contact avec d’autres objets métalliques (un collier par exemple). Le contact avec un objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer un départ de feu.
Lecteur
• Ne pas modifier ni remanier le lecteur
Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
• Ne pas laisser tomber ni faire subir de chocs au lecteur
Cela pourrait l'endommager.
• Endroits à éviter
Évitez d’utiliser le lecteur dans les endroits suivants, car ces derniers présentent un risque pour le bon fonctionnement du lecteur.
1. Salles de bains et autres endroits potentiellement humides.
2. Entrepôts et autres endroits poussiéreux.
3. Endroits très chauds à proximité d’appareils de chauffage, etc.
2
AVERTISSEMENTS
Ne laissez jamais le lecteur exposé à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
Cela pourrait déformer ou décolorer le boîtier et provoquer un mauvais fonctionnement.
ATTENTION :
• Ne placez pas le lecteur à proximité d'une flamme nue, telle qu'une bougie allumée.
• Lorsque vous souhaitez vous débarrasser des piles usagées, veuillez tenir compte des considérations environnementales et respectez strictement la réglementation et les lois en vigueur dans votre région à ce sujet.
• N'exposer pas le lecteur à la pluie, à l'humidité, au ruissellement ou aux éclaboussures.
Pour le Canada uniquement :
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Pour le Canada uniquement :
INFORMATION
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur; “Appareils numériques”, NMB-003 édictée par le Ministre des Communications.
• Nous ne pouvons pas être tenus responsables des problèmes d'enregistrement ou de lecture causés par un mauvais fonctionnement de l'appareil.
• Il est recommandé de conserver une copie de sauvegarde de vos données importantes dans votre ordinateur ou autre équipement équivalent.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
3

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENTS................................................................................ 1
TABLE DES MATIÈRES......................................................................... 4
PRÉPARATIFS ....................................................................................... 5
MISE EN PLACE DE LA PILE ............................................................. 5
INSTALLATION DU PILOTE USB(POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT)
CONNEXION À UN ORDINATEUR..................................................... 7
CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT AUDIO EXTERNE....................... 8
COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE ......................... 9
MISE EN MARCHE ET ARRÊT......................................................... 10
PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR................................................. 11
OPÉRATIONS DE BASE ...................................................................... 12
UTILISATION DU MENU PRINCIPAL ............................................... 12
ÉCOUTER DE LA MUSIQUE ........................................................... 13
ENREGISTREMENT DE MESSAGES VOCAUX .............................. 14
LECTURE DES MESSAGES............................................................. 15
ÉCOUTE D'ÉMISSIONS DE RADIO FM ...........................................16
ENREGISTREMENT D'ÉMISSIONS DE RADIO FM......................... 18
SUPPRESSION DE FICHIERS ......................................................... 19
FONCTIONS AVANCÉES..................................................................... 20
ÉLÉMENTS DU MENU SET MENU .................................................. 20
EQUALIZER (Configuration du son) ............................................... 21
PLAYMODE (Mode Lecture) ........................................................... 23
SLEEP TIMEER (Minuterie d'arrêt) ................................................. 24
AUTO POWER OFF (Arrêt automatique)........................................ 25
BACKLIGHT (Rétroéclairage) ......................................................... 26
CONTRAST (Contraste).................................................................. 27
MENU LANGUAGES (Langues du menu) ...................................... 28
FONTS (Polices de caractères)....................................................... 29
ABOUT (À propos de) ....................................................................... 30
RESETTING THE UNIT (Réinitialisation du lecteur) ........................ 31
NAVIGATE (Navigation) ................................................................... 32
TOUCHES DE VERROUILLAGE (HOLD) ......................................... 34
DÉPANNAGE........................................................................................ 35
SPÉCIFICATIONS................................................................................. 36
ACCESSOIRES ................................................................................. 37
.... 6
4

PRÉPARATIFS

MISE EN PLACE DE LA PILE

Retirez le couvercle du logement de la pile et insérez une pile alcaline (non fournie) de type LR03 (AAA) en respectant les signes de polarité (+ et -) indiqués sur la face arrière du lecteur, puis replacez le couvercle.
Indicateur d’état de la pile
L'indicateur d'état de la pile affiche la charge restante de la pile. Lorsque la charge de la pile devient faible, l'indication “Low Battery” apparaît sur l'afficheur. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer la pile par une pile neuve.
Informations importantes au sujet des piles
• Lorsque vous souhaitez vous débarrasser des piles usagées, veuillez respecter strictement la réglementation et les lois en vigueur dans votre région à ce sujet.
• Retirez immédiatement la pile en cas de fuite d'électrolyte. L'électrolyte peut causer des brûlures cutanées ou d'autres blessures.
• Utilisez uniquement une pile alcaline. N'utilisez pas de pile au dioxyde de manganèse, dont la durée de vie est très courte, ni de pile rechargeable, risquant de causer un mauvais fonctionnement du lecteur.
5
PRÉPARATIFS

INSTALLATION DU PILOTE USB (POUR WINDOWS 98SE UNIQUEMENT)

Suivez ces instructions pour installer le logiciel qui permettra à votre ordinateur de reconnaître et de prendre en charge le lecteur audionumérique.
Assurez-vous qu'aucun programme, tel qu'un jeu ou un utilitaire antivirus ne soit ouvert sur votre ordinateur. Si des programmes sont en cours d'exécution sur votre ordinateur, fermez-les avant de continuer l'installation du pilote.
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de votre
ordinateur.
2. Arrêtez le lecteur audionumérique et branchez-le à votre ordinateur
via le connecteur USB.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le pilote
à partir du CD-ROM. Dans l'écran prévu pour rechercher l'emplacement du pilote du lecteur audionumérique, cliquez sur le bouton [Parcourir] et sélectionnez le dossier XA-MP51-101 à partir du lecteur CD-ROM (Si le nom du lecteur est “D”, le chemin d'accès au dossier sera “D:\_XA­MP51-101”), puis passez à l'écran suivant :
4. Assurez-vous que l'écran de fin d'installation apparaît.
5. Redémarrez votre ordinateur.
6
PRÉPARATIFS

CONNEXION À UN ORDINATEUR

Vous pouvez copier des fichiers de musique au format MP3 et WMA de votre ordinateur vers le lecteur audionumérique via le port USB. USB2.0 (la vitesse de transfert de 480 Mbps n'est pas prise en charge.)
Pour les utilisateurs de Windows 98SE :
Avant de connecter votre lecteur audionumérique à votre ordinateur pour la première fois, vous devez installer le pilote USB sur votre ordinateur, à partir du disque CD-ROM fourni. Pour plus d'informations, consultez la section “INSTALLATION DU PILOTE USB” en page 6.
Connexion du lecteur audionumérique à l'ordinateur
Eteindre le lecteur audio numérique avant de connecter au PC.
1. Ouvrez le cache en caoutchouc du connecteur USB.
2.
Connectez le lecteur à un port USB de votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Câble USB (fourni)
Copie de fichiers de musique de l'ordinateur vers le lecteur audionumérique
1. Ouvrez le dossier du lecteur (disque amovible ou périphérique) à
partir de “Mon ordinateur” ou depuis l'Explorateur de Windows.
2.
Effectuez un “copier-coller” ou un “glisser-déposer” pour copier les fichiers de musique de l'ordinateur vers le dossier du lecteur. Pendant l'opération de copie des fichiers, l'indication “WRITING” apparaît sur l'afficheur du lecteur. Une fois l'opération terminée, l'indication “READY” s'affiche de manière continue.
7
PRÉPARATIFS
REMARQUE
• Pour copier un fichier WMA-DRM depuis l'ordinateur, utilisez Windows Media© Player version 9 ou ultérieure. Si vous effectuer la copie de ce type de fichier par “copier-coller” ou “glisser-déposer”, il ne pourra pas être lu par le lecteur.
Déconnexion de l'ordinateur
Pour les utilisateurs de Windows 2000/Me/XP :
Faites un clic-gauche sur l'icône située dans la barre des tâches, et suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour les utilisateurs de Windows 98SE :
Dans le menu “Mon ordinateur”, choisissez “Disque amovible”, puis faites un clic-droit pour sélectionnez “EJECT”.
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
• Les autres noms de systèmes et de produits mentionnés dans les présentes instructions sont de manière générale des marques déposées des fabricants ayant développé le système ou le produit concerné.
REMARQUES
• Le lecteur prend en charge les marqueurs MP3 ID3 V1.0, 1.1, ID3 V2.3 et WMA. Les marqueurs ID3 et WMA contiennent, sous forme de données enregistrées dans les fichiers MP3 et WMA, des informations telles que les titres des morceaux et les noms des artistes.
• Lorsque le lecteur est connecté à l'ordinateur, il est reconnu en tant que mémoire USB externe (disque amovible) et est affiché comme tel sur l'ordinateur. Vous pouvez considérer le lecteur comme une mémoire USB externe.

CONNEXION D'UN ÉQUIPEMENT AUDIO EXTERNE

Il est possible d'écouter la sortie audio du lecteur au moyen d'un équipement audio externe. Avant l'écoute, connectez un câble audio (non fourni) muni d'un connecteur mini jack à la prise de sortie “ligne” du lecteur d'une part et à la prise adéquate de l'équipement audio externe d'autre part.
REMARQUES
• Pour ce qui concerne l'utilisation de l'équipement audio externe, consultez la documentation spécifique à ce matériel.
• Lorsqu'un câble audio est branché à la prise de sortie “ligne” du lecteur, aucun signal n'est envoyé vers les écouteurs.
8
PRÉPARATIFS

COMPOSANTS DU LECTEUR AUDIONUMÉRIQUE

123
4
0
9
!
~
=
1 Prise écouteurs 2 Touches de volume VOL+/- 3 Microphone 4 Afficheur 5 Touche Lecture/Pause 6 6 ¢ Touche d'avance rapide 7 7Touche d'arrêt
78
8 4 Touche de retour rapide 9 Touche d'enregistrement REC 0 Touche MENU
- Touche de verrouillage =
Couvercle du logement de la pile
~ Prise de sortie ligne ! Connecteur USB
5
6
-
9
PRÉPARATIFS
Branchez le connecteur des écouteurs à la prise correspondante du lecteur.
Pour un transport plus aisé, utilisez la courroie de cou.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT

Pour mettre en marche le lecteur
Pressez et maintenez la touche 6 jusqu'à ce que l'indication “welcome” apparaisse sur l'afficheur. Après un court moment, l'écran suivant apparaît.
DIGITAL
AUDIO
PLAYER
Pour arrêter le lecteur
Pressez et maintenez la touche 7 Arrêt.
REMARQUES
• À la mise en marche du lecteur, celui-ci se place automatiquement sur le mode dans lequel il se trouvait lorsqu'il a été arrêté la dernière fois.
• Les réglages que vous avez effectués et les stations FM présélectionnées sont enregistrés dans le lecteur lorsque vous l'arrêtez. (Toutefois, si vous retirez la pile avant d'arrêter le lecteur, ces réglages ne sont pas enregistrés.) Il est recommandé d'arrêter le lecteur après avoir modifié des réglages ou des stations FM présélectionnées.
10
PRÉPARATIFS

PRÉSENTATION DE L'AFFICHEUR

Mode MUSIC / Mode VOICE
123 4567
890-
Mode FM
= ~!
@# $
Si les informations du fichier sont longues et occupent plus de deux
lignes, elles s'affichent en se déroulant. Au cours du déroulement des informations, le nom du fichier peut ne pas s'afficher correctement.
1 Indicateur de lecture 2 Volume 3 Indicateur de lecture 4 Indicateur de configuration du
son
5 Icône de verrouillage 6 Icône de minuterie d'arrêt 7 Indicateur d’état de la pile 8 Numéro de piste/Nombre total
de pistes
9 Information fichier 0 Indicateur de mode
- Durée de la piste = Indicateur de mode FM ~ Icône d'antenne ! Indicateur Mono/Stéréo @ Numéro de présélection # État actuel du mode FM $ Fréquence
11
Loading...
+ 28 hidden pages