JVC UX-P400 User Manual [en, es]

MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA DE MICRO COMPONENTES
EnglishEspañolPortuguês
UX-P400
Consists of CA-UXP400 and SP-UXP400 Se compone de CA-UXP400 y SP-UXP400
Composto por CA-UXP400 e SP-UXP400
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
GVT0128-002B
[UW]
Warnings, Cautions and Others
Avisos, precauciones y otras notas
Advertências, precauções e outras notas
CAUTION—STANDBY/ON button!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely (all lamps and indications go off). The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line.
• When the unit is on standby, the STANDBY/ON lamp lights in red.
• When the unit is turned on, the STANDBY/ON lamp lights in green.
The power can be remote controlled.
PRECAUCIÓN—Botón STANDBY/ON
Desconecte el enchufe tomacorriente para desconectar la alimentación completamente (se apagan todas las lámparas e indicaciones). Ninguna posición del botón STANDBY/ON conseguirá desconectar la red de alimentación eléctrica.
• Cuando la unidad está en espera, la lámpara STANDBY/ON se enciende en rojo.
• Cuando la unidad está encendida, la lámpara STANDBY/ON se enciende en verde.
La alimentación puede controlarse mediante control remoto.
CUIDADO—botão STANDBY/ON !
Desligue a ficha da tomada da parede para desligar completamente a alimentação (todas as luzes e indicadores apagam-se). O botão STANDBY/ON , quer esteja premido ou solto, não desliga a alimentação principal.
• Quando a unidade estiver em standby, a luz STANDBY/ON fica vermelha.
• Quando a unidade estiver ligada, a luz STANDBY/ON fica verde.
A alimentação pode ser controlada à distância.
G-1
CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
• Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
• Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
• When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly.
• Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
PRECAUCIÓN Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
PRECAUÇÃO Para reduzir riscos de choques elétricos, incêndio, etc.:
1. Não remova parafusos e tampas ou desmonte a caixa.
2. Não exponha este aparelho à chuva nem à umidade.
PRECAUCIÓN
• No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor).
• No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas.
• Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los problemas ambientales y observe estrictamente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas.
• No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o salpicaduras. Tampoco ponga recipientes conteniendo líquidos, como floreros, encima del aparato.
PRECAUÇÃO
• Não obstrua as aberturas e orifícios de ventilação. (Se os orifícios ou aberturas de ventilação estiverem obstruídos por qualquer papel ou tecido, não haverá circulação do ar quente.)
• Não coloque nenhum objeto com chamas, como velas acesas, sobre o aparelho.
• Ao descartar as baterias, leve em consideração os problemas que possam ser causados ao meio ambiente e os regulamentos e leis locais e governamentais sobre recolhimento dessas baterias devem ser rigorosamente seguidos.
• Não exponha este aparelho à chuva, umidade, pingos ou esguichos de água, nem coloque em cima do mesmo qualquer tipo de recipiente que contenha líquidos, como por exemplo vasos.
G-2
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2.
CAUTION:
personnel.
3.
CAUTION:
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT.
Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service
Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2.
PRECAUCIÓN:
servicio a personal técnico cualificado.
3.
PRECAUCIÓN:
exposición directa a los haces.
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD.
No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el
Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o con interbloqueo averiado o defectuoso. Evite la
PARA PRODUTOS LASER, IMPORTANTE
1. PRODUTO LASER DE CLASSE 1
2.
PRECAUÇÃO:
usuário; deixe qualquer manutenção a cargo do pessoal de serviço qualificado.
3.
PRECAUÇÃO:
exposição direta ao raio.
4. REPRODUÇÃO DE ETIQUETA: ETIQUETA DE AVISO SITUADA NO INTERIOR DA UNIDADE.
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1. Front: No obstructions and open spacing.
2. Sides/Top/Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
3. Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.
não abrir a cobertura superior. Dentro da unidade não existem partes cuja manutenção tenha de ser feita pelo
radiação laser visível e invisível quando se abre e com a conexão interna em falha ou frustrada. Evite a
Precaución: Ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los siguientes requisitos:
1. Parte frontal: Sin obstrucciones, espacio abierto.
2. Lados/parte superior/parte posterior: No debe haber ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las
3. Parte inferior: Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada. Mantenga un espacio adecuado para permitir el paso del aire y una correcta ventilación, situando el equipo sobre un soporte de 10 o más cm de allura.
Precaução: Ventilação adequada
Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue:
1. Parte frontal: Sem obstruções e espaços abertos.
2. Partes laterais/tampa/posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadas abaixo.
3. Parte inferior: Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a ventilação se este for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais.
15 cm
1 cm
15 cm
1 cm
15 cm
15 cm
10 cm
15 cm
CA-UXP400CA-UXP400 SP-UXP400SP-UXP400
G-3
Contents
Introduction........................................................ 2
Precautions.......................................................................... 2
How to Read This Manual..................................................2
Getting Started ................................................... 3
Step 1: Unpack.................................................................... 3
Step 2: Prepare the Remote Control ...................................3
Step 3: Hook Up ................................................................ 4
Before Operating the System ............................ 7
Daily Operations—Playback............................. 8
Listening to the Radio......................................................... 9
Playing Back a Disc..........................................................10
Playing Back a Tape .........................................................11
Daily Operations—Sound &Other
Adjustments...................................................... 12
Adjusting the Volume.......................................................12
Adjusting the Sound .........................................................12
Changing the Display Brightness ....................................13
Setting the Clock...............................................................13
Turning Off the Power Automatically..............................13
Advanced Disc Operations .............................. 14
Programming the Playing Order—Program Play ............. 14
Playing at Random—Random Play .................................. 15
Playing Repeatedly—Repeat Play....................................16
Prohibiting Disc Ejection—Child Lock............................16
English
Advanced Tape Operations............................. 17
Recording on a Tape.........................................................17
Synchronized Disc Recording ..........................................18
Timer Operations............................................. 19
Setting the Timer ..............................................................19
Additional Information ................................... 22
Learning More about This System ...................................22
Troubleshooting................................................................23
Maintenance...................................................................... 23
Specifications.................................................................... 24
Parts Index ........................................................................24
1
English
Remote ONLY
Main Unit
ONLY
Precautions
Introduction
How to Read This Manual
Installation
• Install in a place which is level, dry and neither too hot nor
too cold—between 5°C and 35°C.
• Install the System in a location with adequate ventilation to
prevent internal heat buildup inside the System.
DO NOT install the System in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or vibration.
• Leave sufficient distance between the System and the TV.
• Keep the speakers away from the TV to avoid interference
with TV.
Power sources
• When unplugging the System from the wall outlet, always
pull on the plug, not the AC power cord.
DO NOT handle the AC power cord with wet hands.
Moisture condensation
Moisture may condense on the lenses inside the System in the following cases:
• After starting to heat the room
• In a damp room
• If the System is brought directly from a cold to a warm
place Should this occur, the System may malfunction. In this case, leave the System turned on for a few hours until the moisture evaporates, unplug the AC power cord, then plug it in again.
Others
• Should any metallic object or liquid fall into the System,
unplug the AC power cord and consult your dealer before
operating any further.
DO NOT disassemble the System since there are no user serviceable parts inside.
To make this manual as simple and easy-to-understand as possible, we have adapted the following methods:
• Button and control operations are explained as listed in the table below. In this manual, the operations using the remote control is mainly explained; however, you can use the buttons and controls on the main unit if they have the same (or similar) name and marks.
Some related tips and notes are explained later in the sections “Learning More about This System” and “Troubleshooting,” but not in the same section explaining the operations.
about the functions, or if you have a doubt about the functions, go to these sections and you will find the answers.
2 sec.
If you want to know more
Indicates that you press the button
briefly
.
Indicates that you press the button
briefly and repeatedly
option you want is selected.
Indicates that you press one of the buttons.
Indicate that you button for specified seconds.
• The number inside the arrow indicates the period of press (in this example, 2 seconds).
• If no number is inside the arrow, press and hold until the entire procedure is complete or until you get a result you want.
Indicate that you turn the control toward the specified direction(s).
until an
press and hold
the
• If you are not going to operate the System for an extended period of time, unplug the AC power cord from the wall outlet.
If anything goes wrong, unplug the AC power cord and consult your dealer.
2
Indicates that this operation is only possible using the remote control.
Indicates that this operation is only possible using the buttons and controls on the main unit.
Getting Started
Step 1:Unpack the package and
check the accessories.
Step 2: Prepare the remote control.
Step 1: Unpack
After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied.
• FM antenna (1)
• AM loop antenna (1)
• Remote control (1)
• Batteries (2)
• AC plug adaptor (1) If any item is missing, consult your dealer immediately.
Step 2: Prepare the Remote Control
Insert the batteries into the remote control by matching the polarity (+ and –) correctly.
1
2
R6(SUM-3)/AA(15F)
English
Step 3: Hook up the components such
as AM/FM antennas, speakers, etc. (see pages 4 to 6).
Finally plug the AC power cord.
• If the wall outlet does not match the AC plug, use the supplied AC plug adaptor.
Now you can operate the System.
3
• DO NOT use an old battery together with a new one.
• DO NOT use different types of batteries together.
• DO NOT expose batteries to heat or flame.
• DO NOT leave the batteries in the battery compartment when you are not going to use the remote control for an extended period of time. Otherwise, the remote control will be damaged from battery leakage.
3
English
AUX
LEFT
RIGHT
AUDIO OUT
Illustrations of the input/output terminals below are typical examples. When you connect other components, refer also to their manuals since the terminal names actually printed on the rear may vary.
Turn the power off to all components before connections.
Audio cord (not supplied)
To a wall outlet Plug the AC power cord only after all connections are complete.
VCR, etc.
Disconnect the supplied FM antenna, and connect to an outdoor FM antenna using a 75 wire with coaxial type connector (IEC or DIN45325).
Vynile-covered wire (not supplied)
Extend it horizontally.
AM loop antenna
Keep it connected.
For better FM/AM reception
Outdoor FM antenna (not supplied)
White
Red
AM loop antenna (supplied)
Turn it until the best reception is obtained.
Step 3: Hook Up
If you need more detailed information, see page 6.
4
FM antenna (supplied)
Extend it so that you can obtain the best reception.
English
Before plugging in the System
Set the correct voltage for your area with the voltage selector on the rear.
Use a screwdriver to rotate the voltage selector so that the voltage marker is pointing at the same voltage as where you are plugging in the unit. (See also the back cover page.)
Voltage marker
PUSH OPEN
AUTO REVERSE
Red
White
DO NOT plug in before setting the voltage selector and all connection procedures are complete.
5
English
To assemble and connect the AM loop antenna
To assemble the AM loop antenna
To connect the AM loop antenna
1 Hold
3 Release
2 Insert
• If the AM loop antenna wire or speaker cords are covered with vinyl, remove the vinyl to expose the tip of the antenna by twisting the vinyl.
• Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals, connecting cords and power cord. Also, keep the antennas away from metallic parts of the System, connecting cords, and the AC power cord. This could cause poor reception.
To connect the speaker cords
Make sure the both speakers are connected correctly and firmly.
1 Hold
3 Release
2 Insert
When connecting the speaker cords, match the polarity of the speaker terminals: Red cord to (+) and black cord to (–).
• DO NOT connect more than one speaker to each terminal.
• DO NOT allow the conductor of the speaker cords to be in touch with the metallic parts of the System.
6
Before Operating the System
ALL
The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System. Before operating the System, be familiar with when and how the indicator illuminates on the display.
3
FM reception indicators
12 34 5
SLEEP
MONO ST MP3 REC
123 REC
RANDOM PRGM ALL
ST
RDS
8
• While selecting “TAPE” or “AUX”:
Frequency
Elapsed playing time
Total playing time
Source name
67
Indications on the main display
• While listening to radio:
Band
• While playing a CD/MP3*:
Track number
• While disc play is stopped:
CD:
Total track number
MP3:
A.STANDBY
9
• MONO: lights while receiving an FM stereo station in monaural.
• ST (stereo): lights while an FM stereo station with sufficient signal strength is tuned in.
4
MP3 indicator
• Lights when an MP3 track is detected.
5
REC indicator
• Lights while recording.
6
Tape operation indicators
•2 3 (tape direction): – Lights to indicate the current tape running direction. – Flashes slowly during playback and recording. – Flashes quickly while rewinding a tape.
(reverse mode): – : tape play continues endlessly. – : tape automatically reverses once. – : tape play stops at the end of one side.
7
Disc operation indicators
• RANDOM: lights when Random Play mode is activated.
• PRGM (program): lights when Program Play mode is activated.
(repeat)/ – : lights when One Track Repeat is activated. – : lights when All Track Repeat is activated.
8
Main display
9
A(auto). STANDBY indicator
• Lights when Auto Standby is activated.
• Flashes when disc or tape playback stops with Auto Standby activated.
ALL:
English
Group number Track number
* When you start playing an MP3 disc, the group number,
track number, track name, (and ID3 Tag) will be shown before the elapsed playing time appears.
1
Rhythm Ax indicator
• Lights when Rhythm Ax is activated.
2
Timer indicators
: lights when Daily Timer or Recording Timer stands by; flashes while setting or working.
• 1/2/3: lights when a Daily Timer (1, 2, or 3) stands by; flashes while setting or working.
• REC: lights when the Recording Timer stands by; flashes while setting or working.
• SLEEP: lights when the Sleep Timer is activated.
7
English
STANDBY/ON
FM MODE
10 keys
4,7,¢
GROUP UP
GROUP DOWN
REV.
MODE
1
Daily Operations
1
SET PRESET UP
PRESET DOWN
2
3
STANDBY/ON
—Playback
1
Turn on the power.
The STANDBY/ON lamp on the main unit lights in green.
• Without pressing STANDBY/ON , the System turns on by pressing one of the source selecting buttons in the next step.
2
Select the source.
Playback automatically starts if the selected source is ready to start.
• If you press AUX, start playback source on the external component.
3
Adjust the volume.
4
Operate the target source as explained later.
To turn off (stand by) the unit
The STANDBY/ON lamp on the main unit lights in red.
• A small amount of power is always consumed even while on standby.
2
3
4
For private listening
Connect a pair of headphones to the PHONES jack on the main unit. The sound will no longer come out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting the headphones.
• Disconnecting the headphones will activate the speakers again.
DO NOT turn off (stand by) the System with the volume set to an extremely high level; Otherwise, the sudden blast of sound can damage your hearing, speakers and/or headphones when you turn on the System or start playback.
VOLUME
8
Listening to the Radio
To select the band (FM or AM)
English
Main Unit
To set the AM tuner interval spacing
ONLY
Before operating the tuner, it is required to select the appropriate AM space interval used for your area.
Select the AM band.
1
FM AM
Turn off the power.
2
STANDBY/ON
3
Select the appropriate AM space interval for your area.
• You can only use the button and the control on the front panel
VOLUME
10 K
(10 kHz interval)
9 K
While holding...
.
(9 kHz interval)
FM AM
To tune in to a station
While FM or AM is selected...
Remote control:
2 sec.
Frequency starts changing on the display. When a station (frequency) with sufficient signal strength is tuned in, the frequency stops changing.
When you repeatedly press the button, the frequency changes step by step.
To stop searching manually,
If the received FM station is hard to listen
FM
MODE
The MONO indicator lights on the display. Reception will improve though stereo effect is lost—Monaural reception mode.
To restore the stereo effect,
button again (the MONO indicator goes off).
To preset the stations
You can preset 30 FM and 15 AM stations.
Main unit:
2 sec.
DOWN
press either button.
press the
Remote
ONLY
Remote ONLY
UP
1
Tune in to a station you want to preset.
• You can also store the monaural reception mode for FM preset stations if selected (see above).
2
Activate the preset number entry mode.
SET
• Finish the following process while the indication on the display is flashing.
9
English
1
4
7
10
2
5
8
3
6
9
10
1
4
7
10
2
5
8
3
6
9
10
3
Select a preset number for the station you store.
Examples:
To select preset number 5, press
5. To select preset number 15, press +10, then 5. To select preset number 30, press +10, +10, then 10.
Playing Back a Disc
This System can play back the following discs—regular CD and CD-R/CD-RW (recorded either in the audio CD or MP3 format).
To insert a disc
You can insert a disc while playing another source.
• You can also use the PRESET UP/PRESET DOWN buttons.
4
Store the station.
SET
Remote
To tune in to a preset station
Select the band (FM or AM).
1
ONLY
FM AM
2
Select a preset number for the station you store.
• You can also use the PRESET UP/PRESET DOWN buttons.
CD
To close the disc tray,
• If you press 3
, disc tray closes automatically and playback
press 0
again.
starts.
To start:
To pause: To stop:
To release, press again.
MP3 groups/tracks configuration
This System plays back MP3 tracks as follows.
01
02
Hierarchy
1
2
03 04
3
4
5
6
7
8
05
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Level 5
ROOT
9
10
11
12
01
Group with its play order
1
MP3 track with its play order
10
To select a track
Increases the track numbers.
Decreases the track numbers.
To select a group (MP3 only)
Before starting playback...
GROUP UP
Increases the group numbers.
Remote ONLY
Playing Back a Tape
To insert a tape
You can play back tapes of types I, II, and IV.
Push Insert Close
With the tape side facing outside
English
GROUP DOWN
Decreases the group numbers.
Group number and group name appear.
To locate a particular portion
While playing a disc, press and hold until the portion you want is reached.
PRESET UP
Fast-forwards the track.
PRESET DOWN
Fast-reverses the track.
To locate a track directly and start play
Examples:
1
4
7
10
3
2
To select track number 5, press
5.
5
6
To select track number 15, press +10, then 5.
9
8
To select track number 30, press +10, +10, then 10.
10
To start:
To stop:
To rewind tape:
Before or after play...
Rewind the tape to the right.
Rewind the tape to the left.
To change the tape running direction
3 (forward play)
2 (reverse play)
To reverse the tape automatically
REV.
MODE
Tape is played from the forward side to the reverse side. When the reverse side is played back, playback stops.
Tape is automatically reversed, and playback repeats until you stop it.
Tape will not be reversed. When the current side of the tape reaches its end, playback stops.
11
Daily Operations
VOLUME
Sound&Other Adjustments
English
Remote control
CLOCK/
TIMER
4/¢
BASS/
TREBLE
DIMMER
FADE
MUTING
SLEEP
DISPLAY
SET
A.STANDBY
RHYTHM AX
VOLUME +/–
Adjusting the Volume
You can adjust the volume level from level 0 (VOL MIN) to level 40 (VOL MAX).
Remote control:
To drop the volume in a moment
FADE
MUTING
To restore the volume,
adjust the volume level.
Main unit:
press again, or
Remote ONLY
VOLUME
Adjusting the Sound
To emphasize rhythm feelingRHYTHM AX
This function emphasizes bass attack feeling, and also
changes the subwoofer level.
Main unit
BASS
/TREBLE
4/¢
RHYTHM AX
VOLUME +/–
RHYTHM AX
RHYTHMAX OFF
(Canceled)
To adjust the tone
You can adjust the bass and treble level from –5 to +5.
To adjust the bass
BASS/
TREBLE
BASS
Canceled
To adjust the treble
BASS/
TREBLE
BASS
Canceled
TRE
VOLUME
TRE
VOLUME
12
Changing the Display Brightness
You can dim the display window.
Remote ONLY
Turning Off the Power
Remote
Automatically
ONLY
English
DIMMER
DIM 1
DIM 2
DIM OFF
(Canceled)
DIM 1
DIM 2
Setting the Clock
Without setting the built-in clock, you cannot use Daily/ Recording Timers (see page 19) and Sleep Timer.
• To exit from the clock setting, press CLOCK/TIMER as required.
• To go back to the previous step, press CANCEL.
Activate the clock setting mode.
1
CLOCK/
TIMER
• If you have already adjusted the clock before, press the button repeatedly until the clock setting mode is selected.
2
Adjust the hour.
Dims the display.
Erases the display illumination.
Remote ONLY
SET
To turn off the unit after playback is over—Auto Standby
A.STANDBY
When Auto Standby is in use, the A.STANDBY indicator lights on the display. When the tape or disc play stops, the A.STANDBY indicator starts flashing. If no operation is done for about 3 minutes while the indicator is flashing, the System turns off (stands by) automatically.
• Auto Standby does not work while you are listening to radio and the external component (AUX).
ON OFF
(Canceled)
To turn off the unit after a certain period of time Sleep Timer
1
Specify the time (in minutes).
SLEEP
2
Wait until the set time goes off.
To check the time remaining until the shut-off time
SLEEP
10 20 30 60 90 120
Canceled
SLEEP
150
3
Adjust the minute.
SET
Now the built-in clock starts working.
To check the current time during play
DISPLAY
Clock
Source information
• If you press the button repeatedly, you can change the shut­off time.
13
Advanced Disc Operations
English
Remote control
10 keys
CD 6
REPEAT
PLAY
MODE
4,7,¢ CANCEL
Programming the Playing Order—
Remote
Program Play
You can arrange the playing order of the tracks (up to 50) before you start playback.
Before starting playback, activate Program Play.
1
PLAY
MODE
PRGM
Select tracks you want for Program Play.
2
1
2
5
4
8
7
10
ONLY
PROGRAM RANDOM
Canceled
Examples:
3
To select track number 5, press
5.
6
To select track number 15, press +10, then 5.
9
To select track number 30, press +10, +10, then 10.
10
Main unit
CD 6
4,7,¢
CD 0
3
Start playback.
To skip a track:
The tracks you have selected are played back in the order you have programmed.
To pause: To stop:
To release, press again.
14
To check the programmed contents
Before or after playback...
In the programmed order.
In the reverse order.
To modify the program
Before or after playback...
To erase the last step:
CANCEL
To add steps in the program:
Repeat step 2.
To erase the entire program:
Playing at Random—Random Play
You can play all tracks at random.
1
Before starting playback, activate Random Play.
PLAY
MODE
Start playback.
2
RANDOM
PROGRAM RANDOM
Canceled
Playback starts in random order. Random Play ends when all tracks are played.
Remote ONLY
English
To exit from Program Play
Before or after playback...
PLAY
MODE
PROGRAM RANDOM
Canceled
• Exiting from Program Play erases the stored program.
To skip a track:
4
does not work.
To pause: To stop:
To release, press again.
To exit from Random Play
Before or after playback...
PLAY
MODE
PROGRAM RANDOM
Canceled
15
English
Playing Repeatedly—Repeat Play
You can repeat playback.
Before starting playback...
REPEAT
Canceled
(No indication)
While playing...
REPEAT
Canceled
(No indication)
Remote ONLY
ALL
ALL A-B Repeat
Select the end point (B).
3
SET
A-B Repeat starts. The selected portion plays repeatedly.
To cancel A-B Repeat
REPEAT
ALL A-B Repeat
Canceled
(No indication)
• A-B Repeat will also be canceled when you stop playback.
Repeats the current (or specified) track—One Track Repeat.
ALL
A-B Repeat
Repeats all tracks—All Track Repeat.
See below for details. “A” starts flashing in the main display.
To repeat a particular portion—A-B Repeat
You can repeat a particular portion while playing back a CD.
1
During playback, activate A-B Repeat.
REPEAT
Select the start point (A).
2
SET
ALL A-B Repeat
Canceled
(No indication)
Main Unit
Prohibiting Disc Ejection—Child Lock
ONLY
You can lock the disc tray so that no one can eject the loaded disc.
• This is possible while the System is on standby.
While the disc tray is closed...
CD
(at the same time)
To cancel the prohibition,
repeat the same procedure.
“UNLOCKED” appears on the display.
16
Advanced Tape Operations
Remote control
TAPE 2 3
CD 6
REV.
MODE
7
FM/AM
AUX
IMPORTANT
It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner.
Recording on a Tape
You can use type I tapes for recording.
• To play a tape, see page 11.
1
Insert a recordable cassette.
Push Insert
With the tape side facing outside
2
Check the tape running direction and Reverse Mode settings on the display.
Reverse mode indicator
Close
English
Main unit
TAPE 2 3
CD 6
REC
PUSH OPEN 0
FM/AM
AUX
7
Tape direction indicator
To change the direction
Current source
3 (forward)
2 (reverse)
To change the Reverse mode if necessary
REV.
MODE
To record on both sides.
When using Reverse Mode, start
()
recording in the forward (
To record on only one side.
3
) direction.
17
English
3
Select and start playing the source—“FM,” “AM,” “CD,” or “AUX.”
• When recording a disc, you can also use “Synchronized Disc Recording” (see below).
4
Start recording.
To stop recording:
REC
On the main unit
Synchronized Disc Recording
You can start and stop both disc play and tape recording at the same time.
To record the entire disc
Load a disc and insert a recordable cassette.
1
• If the current playing source is not the CD player, press CD 3/8, then 7
.
To record Program Play or Random Play
1 Select Program Play (and make a program) or Random
Play, but do not start playback.
2 Press REC to start recording.
• When CD play stops, recording continues. It is required that recording be stopped manually.
To record only your favorite track
You can specify tracks to be recorded on the tape while listening to a disc.
1
Start playing a disc.
While a track you want to record on the tape is
2
playing...
REC
On the main unit
Repeat steps 2 and 3 to record other tracks you want.
3
• You can exchange the discs if necessary.
The CD player returns to the beginning of that track and the track is recorded on the tape. After recording the track, the CD player and cassette deck automatically stop.
Check the tape running direction and Reverse Mode
2
settings on the display.
• See step 2 of “Recording on a Tape” on page 17.
Start recording.
3
REC
On the main unit
• When either CD play or recording ends, both CD player and the cassette deck stop at the same time.
To record a “Live” disc
It will not be desirable to put 4-second blank portions between the tunes recorded on the tape. To record the entire disc without any interruption recorded, pause the disc play (press CD 3/8 twice) before pressing REC.
The System automatically creates 4-second blanks between the tunes recorded on the tapes.
18
To protect your recording
Cassettes have two small tabs on the back to protect from unexpected erasure or re-recording.
To protect your recording,
To re-record on a protected tape,
adhesive tape.
remove these tabs.
cover the holes with
Timer Operations
Remote control
PRESET
UP/DOWN
STANDBY/ON
CLOCK/ TIMER
SET 4/¢
CANCEL
Remote
Setting the Timer
Using Daily Timer, you can wake up with your favorite song. On the other hand, with Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically.
• You can store three Daily Timer settings and one Recording Timer setting; however, you can activate only one of Daily Timers and Recording Timer at the same time.
• To exit from the timer setting, press CLOCK/TIMER as required.
• To correct a misentry during the process, press CANCEL. You can return to the previous step.
1
Select one of the timer setting modes you want to set— Daily 1 ON time, Daily 2 ON time, Daily 3 ON time, or Recording Timer ON time.
CLOCK/
TIMER
Ex. When Daily Timer 1 setting mode is selected
Daily 1 Timer Daily 2 Timer Daily 3 Timer
Daily 1*
ON (Time) ON (Time) ON (Time)
Canceled
1
ONLY
Daily 2* Daily 3*
Clock setting
(see page 13)
ON (Time)
Recording Timer
REC
English
* Daily Timer initial settings when shipped from the
factory
•Daily 1: ON Time (6:00)/Source (TUNER)/ Volume level (8)
•Daily 2: ON Time (7:00)/Source (TUNER)/ Volume level (8)
•Daily 3: ON Time (10:00)/Source (TUNER)/ Volume level (8)
2
Make the timer setting as you want. For Daily Timers:
1
Set the hour then the minute for on-time.
SET
2
Select the playback source—“TUNER,” “CD,” or “TAPE.”
SET
1
19
English
3
Select the volume level.
Select the volume level.
4
SET
• You can select the volume level (“VOLUME 0” to “VOLUME 40” and “VOLUME – –”). If you select “VOLUME – –,” the volume is set to the last level
when the unit has been turned off.
For Recording Timer:
1
Set the hour then the minute for on-time.
SET
2
Set the hour then the minute for off-time.
SET
3
Select a preset station number.
Select FM or AM, then a preset number.
PRESET UP
SET
SET
• You can select the volume level (“VOLUME 0” to “VOLUME 40” and “VOLUME – –”). If you select “VOLUME – –,” the volume is set to the last level
when the unit has been turned off.
Turn off the unit (on standby) if you have set the timer
3
with the System turned on.
STANDBY/ON
PRESET DOWN
Select the band. Select a preset
number.
20
Loading...
+ 56 hidden pages