СИСТЕМА MИKPOKOMПOHEHTOB
UX-N1S
—
Состоит из модулей CA-UXN1S и SP-UXN1S
UX-N1W
—
Состоит из модулей CA-UXN1W и SP-UXN1W
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭKCПЛУATAЦИИ
GNT0065-011A[EV]
0106MOCMDWJSC
©2006 Victor Company of Japan, Limited
Предупреждения, предостережения
и прочее
Внимание — кнопка !
Для полного отключения питания вытащите штепсельную вилку из
розетки. При установке устройства убедитесь в том, что розетка легко
доступна.
При любом положении кнопки отключения от сети питания не
происходит. Включением/выключением питания можно управлять
дистанционно.
•
Если устройство находится в режиме ожидания, индикатор STANDBY
светится красным.
•
Если устройство включено, индикатор STANDBY гаснет.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание риска поражения электрическим током, возгораний и т.п.
выполняйте следующие требования:
1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не подвергайте устройство воздействию дождя или повышенной
влажности.
ВНИМАНИЕ!
•
Не закрывайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные
отверстия закрыты, например, газетой или тканью, выход тепла будет
затруднен.)
•
Не помещайте на устройство источники открытого пламени,
например, свечи.
•
При утилизации батарей необходимо помнить о защите окружающей
среды и строго соблюдать соответствующие постановления и
законы, действующие в Вашей стране.
•
Не используйте это устройство в ванной или около воды. Также
не ставьте сосуды с водой или другой жидкостью (например,
косметические и медицинские флаконы, цветочные вазы, горшки с
растениями и пр. на это устройство).
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1.
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри
системы нет частей, которые пользователь может отремонтировать.
Ремонт должен осуществляться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое
и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не смотрите
непосредственно в оптические инструменты.
ВНИМАНИЕ! Правильная вентиляция
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и возможного ущерба устройство необходимо разместить следующим образом:
1. Спереди: открытое пространство без преград.
2. Сбоку/сверху/сзади: отсутствие преград в пределах указанных ниже значений.
3. Снизу: размещение на ровной поверхности. Обеспечьте оптимальный путь прохождения воздуха для вентиляции, использовав подставку
высотой 10 см или более.
Вид спереди Вид сбоку
15 cm
1 cm
15 cm
1 cm
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
SP-UXN1S/SP-UXN1W CA-UXN1S/CA-UXN1W SP-UXN1S/SP-UXN1W CA-UXN1S/CA-UXN1W
O вентиляторе
На задней панели устройства расположен вентилятор, предназначенный для предотвращения перегрева устройства.
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
[только Европейсий Союз]
Это символ указьιвает, что продукт, на котором он нанесен, нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Ηе выбрасывайте
данное оборудование в обычные контейнеры для мусора! Существует специальная система для сбора таких продуктв.
Информация о модели расположена внизу.
Меры предосторожности
Примечания относительно шнура питания
•
Если Вы собираетесь уехать на длительный период времени, выньте вилку из розетки. Если шнур питания подсоединен к розетке, потребляется
небольшая мощность (3,6 Вт).
•
При отключении системы от сети держитесь за вилку, а не шнур питания.
•
Не касайтесь шнура питания влажными руками.
•
При чистке или перемещении системы отключайте ее от сети.
•
Не видоизменяйте, не перегибайте и не дергайте шнур питания, а также не ставьте на него тяжелые предметы. Это может привести к возгоранию,
поражению электрическим током и другим несчастным случаям.
•
Если шнур поврежден, обратитесь к агенту по продажам и замените этот шнур другим.
Защита от влаги, воды, пыли и высоких температур
•
Не размещайте систему в местах с высокой влажностью или содержанием пыли.
•
Если в систему попала вода, отключите питание, выньте вилку из розетки и обратитесь к агенту по продажам. Использовать систему в таком состоянии
нельзя, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
•
Не подвергайте систему воздействию прямых солнечных лучей и не размещайте ее рядом с обогревателем.
Примечания по установке
•
Размещайте устройство на ровном сухом месте, где температура окружающей среды является не слишком низкой и не слишком высокой (от 5˚C
до 35˚C).
•
Не размещайте систему в местах, подверженных вибрации.
•
Не ставьте на систему тяжелые предметы.
Предотвращение неисправности или повреждения системы
•
Не вставляйте в систему металлические предметы, например, провода, шпильки, монеты и т.д.
•
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Чистка корпуса
•
Пользуйтесь мягкой тканью. При использовании ткани с химическим покрытием см. соответствующие инструкции.
•
Не используйте бензол, растворитель или другие органические растворители и дезинфицирующие средства. Это может вызвать деформацию и
обесцвечивание.
Внутри системы нет частей, которые пользователь может отремонтировать. При обнаружении неисправности
отключите шнур питания от сети и обратитесь к агенту по продажам.
Основные операции
Элементы управления на панели системы
Действие Нажмите
Включение и выключение (режим
ожидания) питания
Выбор источника*
Настройка громкости
* Кнопки выбора источника на системе
нажимаются легким касанием, так как эти
кнопки представляют собой “сенсорную
панель”.
При касании любой из этих кнопок она
кратковременно подсвечивается синим.
ПРИМЕЧАНИЕ
НЕ выключайте систему (режим
ожидания), если установлен
слишком высокий уровень
громкости. В противном случае
внезапный громкий звук при
включении системы или начале
воспроизведения может повредить
Ваш слух, динамики и/или наушники.
Отображаемая на дисплее информация
Индикаторы режима воспроизведения диска (см. стр. 4).
Индикатор “AHB PRO” и “A.STBY” (см. столбец справа.)
Индикатор режима ожидания на панели системы гаснет
или загорается.
См. раздел“Воспроизведение дисков” на стр. 4.
См. раздел “Прослушивание радиовещания на
частотах FM и AM” на стр. 5.
См. раздел “Подключение переносного
аудиоустройства” на стр. 6.
Уровень громкости может изменяться в диапазоне от 0
(VOL MIN) до 31 ( VOL MAX).
Индикаторы режима тюнера
Индикатор функции “QP Link”
(см. стр. 6.)
(см. стр. 5.)
Индикатор STANDBY
Индикаторы режима таймера
(См. столбец справа и стр. 7.)
Основной дисплей
Использование наушников
Обязательно уменьшите громкость перед тем, как подключить наушники или
надеть их.
•
При подключении наушников динамики отключаются.
Направьте пульт на телеметрический
датчик на передней панели. (Радиус
действия равен приблизительно 7 м.)
Элементы управления на пульте дистанционного управления
Действие Нажмите
Включение и выключение
(режим ожидания)
питания
Выбор источника
Настройка громкости
Быстрое уменьшение
громкости
Усиление басов
Настройка тональности
(нижние/верхние частоты)
Изменение яркости
дисплея
Установка режима “SAVE”
Изменение отображаемой
на дисплее информации
(часы и источник)
Автоматическое
выключение системы
после завершения
воспроизведения
компакт-диска
(функция “AUTO STANDBY”)
Выключение системы
с помощью таймера
автоматического
отключения
•
Чтобы после установки таймера узнать время, оставшееся до
отключения, один раз нажмите кнопку “SLEEP”.
Индикатор режима ожидания на панели системы гаснет
или загорается.
См. раздел “Воспроизведение дисков” на стр. 4.
См. раздел “Прослушивание радиовещания на
частотах FM и AM” на стр. 5.
См. раздел “Подключение переносного
аудиоустройства” на стр. 6.
Уровень громкости может изменяться в диапазоне от 0
(VOL MIN) до 31 ( VOL MAX).
Для восстановления уровня громкости нажмите
кнопку еще раз или настройте громкость заново.
На дисплее появляется индикатор “AHB PRO”.
Для отмены этой функции нажмите кнопку еще раз.
Нажмите кнопку один раз для настройки нижних частот
или два раза для настройки верхних частот.
Затем нажмите кнопку “VOLUME +” для увеличения
уровня или кнопку “VOLUME –” для его уменьшения.
•
Уровни верхних и нижних частот можно настраивать
в диапазоне от –3 до +3.
Нажмите кнопку, когда система включена.
Для отмены этой функции нажмите кнопку еще раз.
Нажмите и удерживайте нажатой не менее 2 секунд,
если система находится в режиме ожидания.
Для отмены данной функции еще раз нажмите и
удерживайте нажатой не менее 2 секунд.
•
Настройка режима “SAVE” позволяет снизить
энергопотребление путем отключения дисплея в
режиме ожидания.
Нажать кратковременно. (кроме режима FM)
Информацию об установке часов см. стр. 7.
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой до тех пор,
пока на дисплее не появится индикатор “A.STBY”.
Для отмены этой функции нажмите и удерживайте
нажатой кнопку еще раз.
•
Если в течение 3 минут после остановки
воспроизведения компакт-диска не будет выполнено
ни одного действия, система отключается.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы указать время (в
минутах) по следующей схеме:
10 20 30 60 90 120 150
Отменено
Начало работы
Поставляемые принадлежности
После распаковки убедитесь в том, что в комплект поставки устройства
входят все перечисленные ниже компоненты. Число в круглых скобках
показывает количество поставляемых предметов.
•
Пульт дистанционного управления (x 1)
•
Круглая литиевая батарея CR2025 (x 1) (Аккумуляторная батарея уже
была установлена при поставке изготовителем.)
•
Рамочная антенна AM (x 1)
•
Антенна FM (x 1)
Если какой-либо из указанных элементов отсутствует, обратитесь к
агенту по продажам.
Подключение
Подключайте шнур питания от сети переменного тока только после подключения всех остальных кабелей.
ПРИМЕЧАНИЯ
•
Убедитесь в том, что антенна не соприкасается с какими-либо другими разъемами,
соединительными кабелями и шнуром питания. Размещайте антенны подальше
от металлических деталей системы, соединительных кабелей и шнура питания
переменного тока. Иначе качество приема может ухудшиться.
•
Если на кабелях присутствует виниловое покрытие, удалите его, чтобы оголить
конец кабеля.
К розетке
Шнур питания переменного тока можно
подключить только после выполнения
всех необходимых соединений.
Подготовка пульта дистанционного управления
При использовании пульта
дистанционного управления в первый
раз снимите пленку из изоляционного
материала.
Замена батареи в пульте дистанционного управления
Вставьте аккумуляторную батарею в
пульт дистанционного управления,
соблюдая полярность (“+” и “–”).
Антенна FM (входит в комплект поставки)
Раздвиньте ее для получения наилучшего качества приема.
Подключение рамочной антенны AM
Удерживать
1
Вставить
2
PHONES
SPEAKERS
RIGHT
LEFT
IMPEDANCE
MIN
Подключение кабелей динамика
Убедитесь в правильности и надежности подключения обоих
динамиков.
При подключении кабелей динамика соблюдайте полярность его
разъемов: белый кабель подк.лючается к положительному выводу (+), а
белый кабель с черной полосой – к отрицательному (–).
ANTENNA
Изоляционный материал
Отпустить
3
COAXIAL
LOOP
AM EXT
1 3
Воспроизведение дисков
ПРИМЕЧАНИЯ
•
Храните аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте. Если ребенок случайно проглотил батарею,
немедленно обратитесь к врачу.
•
Не перезаряжайте, не закорачивайте, не разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее
воздействию огня. Это может привести к тому, что батарея начнет выделять тепло, треснет или воспламенится.
•
Не оставляйте батарею рядом с другими металлическими материалами. Это может привести к тому, что
батарея начнет выделять тепло, треснет или воспламенится.
•
При утилизации или сохранении батареи заверните ее в пленку и изолируйте, иначе батарея может начать
выделять тепло, треснуть или воспламениться.
•
Круглая литиевая аккумуляторная
батарея
(номер изделия: CR2025)
Рамочная антенна AM
(входит в комплект
поставки)
Поворачивайте ее, пока
не получите наилучшее
качество приема.
Не разбирайте батарею с помощью пинцета или аналогичных инструментов. Это может привести к тому, что
батарея начнет выделять тепло, треснет или воспламенится.
•
Утилизация батареи должна осуществляться надлежащим образом в соответствии с местным
законодательством.
ВНИМАНИЕ!
При неправильной замене аккумуляторных батарей существует опасность взрыва.
При замене следует использовать батареи того же типа или их эквиваленты.
Сборка рамочной антенны AM
2
Удерживать
1
Вставить
Улучшение качества приема FM/AM
Отключите поставляемую антенну FM и
подключите внешнюю антенну FM, используя
кабель с сопротивлением 75 Ωм и коаксиальным
разъемом (IEC или DIN45325).
Кабель с виниловым покрытием (не входит в комплект поставки)
Отпустить
3
Расположите его горизонтально.
ПРИМЕЧАНИЯ
•
НЕ подключайте несколько динамиков к одному
разъему.
•
НЕ допускайте контакта оголенных проводов
кабелей динамика с металлическими деталями
системы.
Внешняя антенна FM
(не входит в комплект
поставки)
Оставьте ее подключенной.
Рамочная антенна AM
2 4
Данная система позволяет воспроизводить следующие типы дисков: обычные компакт-диски и диски CD-R/CD-RW (записанные в формате звукового компакт-диска или в формате MP3).
• При воспроизведении дорожки MP3 на дисплее отображается индикатор “MP3”.
Установка диска
1
На панели системы
Крышка отсека для дисков
открывается.
2 3
Вставьте диск этикеткой вверх, а затем нажмите на область
вокругцентрального отверстия диска, пока не услышите
щелчок.
•
При извлечении диска возьмите его за края и слегка
надавите на стержень системы.
На панели системы
Крышка отсека для дисков
закрывается.
•
На закрывайтекрышку
отсека для дисков
принудительно рукой.
Основные операции с дисками
Нажмите
Действие
Воспроизведение диска
Останов
воспроизведения
Выбор дорожки
Выбор группы (только
для MP3)
На панели
системы
—
—
—
Поиск вперед или назад
—
ПРИМЕЧАНИЯ
•
Если диск нельзя прочитать правильно (например, из-за наличия на нем царапин) или если загружен нечитаемый
диск CD-R или CD-RW, воспроизведение не начнется.
•
Если диск не вставлен в отсек для дисков, на основном дисплее отображается сообщение “NO DISC” .
На пульте
дистанционного
управления
На основном дисплее отображается номер
текущей дорожки и время, прошедшее от начала
воспроизведения.
•
Нажмите кнопку еще раз во время
воспроизведения, чтобы приостановить его.
•
Если воспроизведение остановлено, на основном
дисплее отображается общее число дорожек и
общее время воспроизведения (для дисков MP3 –
номер группы и номер дорожки).
Увеличение номера дорожки.
Уменьшение номера дорожки.
Увеличение номеров групп во время останова
воспроизведения.
Уменьшение номеров групп во время останова
воспроизведения.
Быстрая перемотка дорожки вперед при
кратковременном нажатии.
6
6
.
.
Чтобы остановить поиск, нажмите кнопку
Быстрая перемотка дорожки назад при
кратковременном нажатии.
Чтобы остановить поиск, нажмите кнопку
Повторное воспроизведение—режим повторного
воспроизведения
1
2
Нажмите кнопку несколько раз перед началом воспроизведения,
чтобы указать режим повтора по следующей схеме:
REP GRP
REP ALL Повтор всех дорожек.
REP OFF Обычное воспроизведение
REP 1 REP GRP
(только для MP3)
REP OFF REP ALL
REP 1 Повтор текущей (или указанной) дорожки.
Повтор всех дорожек в текущей группе.
(только для MP3)
Программирование порядка воспроизведения—
запрограммированное воспроизведение (кроме MP3)
1
2
3
Повторите действия 2 и 3, чтобы запрограммировать остальные дорожки.
•
При попытке программирования 33-й дорожкина дисплее отображается
4
сообщение “FULL”.
5
Операции в режиме запрограммированного воспроизведения
Проверка
запрограммированного
содержимого
Удаление последнего
элемента
Удаление всей программы
Выход из режима
запрограммированного
воспроизведения
Перед воспроизведением нажимайте кнопку, пока не
появится индикатор PRGM (программа).
или Выберите номер дорожки для программирования.
Нажмите эту кнопку для программирования выбранной
дорожки.
Дорожки воспроизводятся в запрограммированном
порядке.
Действие Нажмите
Нажмите после останова
или
воспроизведения.
Нажмите после останова
воспроизведения.
Когда воспроизведение
остановлено, нажмите
эту кнопку дважды
для выхода из режима
запрограммированного
воспроизведения.
•
Сохраненная программа
удаляется.
Воспроизведение в произвольном порядке—
режим произвольного воспроизведения
Нажмите эту кнопку и удерживайте ее нажатой до тех
1
2
Операции в режиме произвольного воспроизведения
Пропуск дорожки
Выход из режима
произвольного
воспроизведения
пор, пока на дисплее не появится индикатор “RND”
(произвольно).
Воспроизведение выполняется в произвольном порядке.
Режим произвольного воспроизведения выключается
после воспроизведения всех дорожек.
Действие Нажмите
• 4 не даст результата.
Когда воспроизведение
остановлено, нажмите эту
кнопку один раз для выхода
из режима произвольного
воспроизведения.
Прослушивание радиовещания на частотах FM и AM
Основные операции с тюнером
Нажмите
Действие
Выбор диапазонa частот FM или AM
Выбор частоты
Настройка на запрограммированную
радиостанцию
Изменение режима приема на частоте
FM
(При слабом или зашумленном
стереофоническом радиовещании на
частоте FM)
На панели системы
или или
—
—
Программирование радиостанций
Вручную можно запрограммировать 30 радиостанций диапазона FM и 15 радиостанций диапазона
AM.
Настройтесь на радиостанцию, которую необходимо запрограммировать.
•
Для запрограммированных радиостанций FM также можно сохранить монофонический
1
режим приема.
Нажмите эту кнопку для включения режима ввода запрограммированного
2
3
4
ПРИМЕЧАНИЕ
При отключении шнура питания или сбое питания запрограммированные станции будут удалены
через два дня.
номера.
•
Завершите следующую процедуру, пока на дисплее мигает индикатор.
Нажмите эту кнопку для выбора запрограммированного номера
или
сохраненной радиостанции.
Нажмите кнопку для сохранения радиостанции.
На пульте
дистанционного
управления
или
При каждом нажатии кнопки выполняется
переключение с диапазона FM на AM и наоборот.
•
На основном дисплее отображается надпись “FM”
или “AM” и выбранная частота.
•
Если программа на частоте FM выходит в эфир
в стереофоническом режиме, на дисплее
отображается индикатор “ST” (стерео) (только при
хорошем качестве приема).
Нажмите эту кнопку и удерживайте ее нажатой не
менее 2 секунд.
Система начинает поиск радиостанций, который
прекращается при настройке на радиостанцию с
достаточным уровнем сигнала.
•
Нажмите кнопку во время поиска, чтобы остановить
его.
•
Нажимайте кнопку несколько раз для пошагового
изменения частоты.
Нажмите эту кнопку для выбора
запрограммированного номера сохраненной
радиостанции.
•
Информацию о программировании радиостанций
см. ниже.
Нажмите эту кнопку для улучшения качества приема.
На дисплее появляется индикатор “MONO”.
Качество приема будет улучшено, но стереоэффект
теряется.
Чтобы снова включить стереоэффект, нажмите
кнопку еще раз.
Прием радиостанций FM с использованием системы RDS
Система передачи цифровой информации (Radio Data System – RDS) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с
обычными сигналами программ.
Система может принимать следующие типы сигналов RDS.
PS (служба программ): Отображение общеизвестных названий радиостанций.
PTY (тип программ): Отображение типов транслируемых программ.
RT (радиотекст): Отображение текстовых сообщений, передаваемых радиостанцией.
Расширенное сетевое вещание: Предоставление информации о типах транслируемых программ радиостанций RDS в различных сетях.
ПРИМЕЧАНИЕ
Дополнительную информацию о системе RDS см. на странице <http://www.rds.org.uk>.
Изменение информации системы RDS
При каждом нажатии кнопки информация на основном
дисплее меняется следующим образом:
PS PTY
(сигнал другой системы, не RDS)
Частота
ПРИМЕЧАНИЕ
Еслирадиостанция не передает сигналы RDS, на основном дисплее
отображается надпись “NO PS”, ”NO PTY” или ”NO RT”.
RT
Поиск программ по кодам PTY (поиск PTY)
Определенные типы программ запрограммированных
радиостанций (см. левый столбец) можно найти по кодам PTY.
Нажмите кнопку для включения режима
1
2
3
ПРИМЕЧАНИЯ
•
Чтобы остановить поиск в любой момент времени, нажмите кнопку “PTY
SEARCH”.
•
Чтобы продолжить поиск после нахождения ненужной радиостанции,
нажмите кнопку “PTY SEARCH”, пока индикатор на дисплее мигает.
•
Если программа не найдена, на основном дисплее отображается
сообщение “NOTFOUND”.
настройки кода PTY.
На основном дисплее отображаются индикаторы
“PTY” и “SELECT”.
или
Выберите код PTY.
Система выполняет поиск по 30
запрограммированным радиостанциям FM,
останавливает его при обнаружении нужной
радиостанции и выполняет настройку на нее.
Автоматическое временное переключение
на выбранную программу
Функция расширенного сетевого вещания позволяет системе временно
переключаться на запрограммированную радиостанцию FM, передающую
выбранную программу (“TA”, “NEWS” или “INFO”).
•
Данная функция работает при прослушивании радиостанции FM,
передающей требуемые сигналы.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выбрать тип
программы по следующей схеме:
TA NE W S
OFF INFO
Прием сообщений о движении на дорогах.
TA
Новости.
NEWS
Программа, позволяющая получить самую
INFO
разнообразную информацию.
Принцип работы функции расширенного сетевого вещания:
Когда радиостанция начинает передавать выбранную программу,
система автоматически переключается на эту радиостанцию. Индикатор
кода PTY начинает мигать.
После завершения программы система возвращается к предыдущей
найденной радиостанции, но функция остается активной (индикатор
перестает мигать и горит постоянно).
Установка часов и ежедневного таймера
Настройка часов
Если внутренние часы не настроены, использовать ежедневный таймер и таймер
автоматического отключения нельзя.
Нажмите кнопку для включения режима настройки часов.
•
1
2
•
Для выхода из режима настройки часов нажмите кнопку “CLOCK/TIMER”.
•
Чтобы вернуться к предыдущему действию, нажмите “CANCEL”.
или
Если часы уже установлены, нажимайте кнопку до тех пор, пока
не будет выбран режим настройки часов.
Задайте часы, а затем минуты.
Установка ежедневного таймера
С помощью ежедневного таймера можно просыпаться под любимую музыку.
•
Система позволяет сохранить три значения ежедневного таймера, но одновременно можно использовать только одно из них.
Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выбрать необходимый режим настройки таймера: Eжecyтoчный тaйmep 1 ON
вpemя, Eжecyтoчный тaйmep 2 ON вpemя или Eжecyтoчный тaйmep 3 ON вpemя по следующей схеме:
Ежеcyт. тaйmep 1 Ежеcyт. тaйmep 2
1
Определите время включения, указав часы и минуты.
1
Определите время выключения, указав часы и минуты.
2
Выберите источник воспроизведения—“FM/AM”, “CD” или “LINE”.
3
Для “FM/AM”: выберите запрограммированный канал.
4
2
или
3
•
Для выхода из режима настройки таймера нажмите кнопку “CLOCK/TIMER”.
•
Для исправления ошибки ввода нажмите “CANCEL”. Выполняется возврат к предыдущему действию.
Для “LINE”: Подготовьте внешнее устройство к воспроизведению.
Отрегулируйте уровень громкости.
5
•
Уровень громкости выбирается в диапазоне от “VOLUME 0” до “VOLUME 31” и “VOLUME – –”. Если выбран
уровень “VOLUME – –”, для громкости устанавливается значение, которое использовалось до выключения
системы.
Выключите систему (режим ожидания).
Daily 1 ON
Отменено Настройка часов
(Время)
(См. выше.) Ежеcyт. тaйmep 3
Daily 2 ON
ON
(Время)
(Время)
Daily 3
Выключение ежедневного таймера
1
Нажмитекнопку несколько раз для выбора режима “Daily 1”, “Daily 2” или “Daily 3”.
2
Чтобы снова включить ежедневный таймер, выберите одну из его настроек с помощью кнопки “CLOCK/TIMER”, а затем нажмите “SET”.
Дополнительная информация о системе
Основные операции (см. стр. 3)
•
Настройка звука также влияет на звук в наушниках.
•
Настройка звука не влияет на запись на внешнее устройство.
•
Можно установить часовой или ежедневный таймер, если включен
режим SAVE. При установке часового или ежедневного таймера
включается дисплей.
Воспроизведение дисков (см. стр. 4)
•
Система не воспроизводит диски, записанные в “пакетном режиме”.
•
Воспроизведение MP3...
– Для чтения дисков MP3 требуется больше времени, чем для чтения
обычных компакт-дисков. (Время считывания зависит от сложности
конфигурации групп и файлов.)
– Некоторые файлы MP3 нельзя воспроизвести, поэтому они
пропускаются. Причина кроется в процессе и условиях записи.
– При создании дисков MP3 в качестве формата диска необходимо
использовать ISO 9660 Level 1 или Level 2.
– Данная система может воспроизводить файлы MP3 с расширением
<.mp3> (не зависит от регистра).
– Рекомендуется использовать файлы MP3 с частотой дискретизации
44,1 кГц и скоростью передачи двоичных данных 128 кбит/с. Эта
система не может воспроизводить файлы со скоростью передачи
данных менее 64 кбит/с.
– Порядок воспроизведения дорожек MP3 может отличаться от
порядка записи файлов на диск. Если дорожки MP3 не включены в
папку, они игнорируются.
•
Система может распознать до 511 дорожек на диске. Кроме того, она
может распознать до 150 дорожек в одной группе и до 99 групп на
одном диске. (для MP3)
– Если в папке находятся невоспроизводимые файлы, они также
учитываются в общем числе файлов.
– Воспроизводимые файлы, не относящиеся ни к одной из групп,
объединяются в группу 1.
Структура групп/дорожек MP3
Данная система воспроизводит дорожки MP3 следующим образом.
Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 Уровaень 4 Уровень 5
Группа и очередность ее воспроизведения
MP3-дорожка и очередность ее воспроизведения
Уровни вложенности
Прослушивание радиовещания на частотах FM и AM (см. стр. 5)
•
Если системе требуется время на отображение информации RDS
(сигналов PS, PTY и RT ), в процессе поиска на экране появляются
индикаторы “PS”, “PTY” или “RT”.
Подключение переносного аудиоустройства (см. стр. 6)
Воспроизведение данных с переносного аудиоустройства:
•
Если звук устройства, подключенного к разъему LINE IN, является
недостаточно громким, функция QP Link, возможно, не работает
правильно.
В таких случаях увеличьте уровень громкости устройства так, чтобы
система могла обнаружить звуковой сигнал.
•
Переключение с “LINE” на другой источник во время использования
функции “QP Link” приведет к ее временному отключению.
В этом случае для включения функции “QP Link” необходимо выполнить
следующие действия:
– Нажать кнопку “QP LINK” на пульте дистанционного управления.
– Когда звуковой сигнал не поступает через разъем LINE IN в течение
приблизительно 30 секунд после выключения системы
•
Выключение системы из-за нажатия кнопки или срабатывания
запрограммированного таймера во время использования функции “QP
Link” приводит к ее временному отключению.
В таких случаях для повторной активации функции QP Link необходимо
выполнить следующие действия:
– Когда звуковой сигнал не поступает через разъем LINE IN в течение
приблизительно 30 секунд после выключения системы
– Когда питание включается снова
Установка часов и ежедневного таймера (см. слева)
•
Значение “0:00” мигает на дисплее до тех пор, пока не будут
установлены часы.
•
Часы могут спешить или отставать на 1 – 2 минуты в месяц. Если это
происходит, установите время еще раз.
•
При отключении шнура питания или сбое питания происходит сброс
часов и таймера. Сначала необходимо повторно установить часы, а
затем таймер.
•
Если при установке таймера запрограммированная радиостанция
была указана неверно, при включении таймера используется текущая
выбранная радиостанция.
•
При наступлении времени ежедневного таймера система
устанавливает запрограммированный уровень громкости постепенно
в течение приблизительно 5 секунд.
Приоритет таймера:
•
Если установить таймер автоматического отключения после начала
воспроизведения выбранного источника по ежедневному таймеру,
происходит сброс ежедневного таймера.
5 7
Подключение переносного аудиоустройства
Система снабжена контактами “LINE IN/OUT” для подключения переносного аудиоустройства.
Подключение между устройством и системой устанавливается с помощью мини-стереошнура (не входит в комплект поставки).
ВАЖНО:
Запись или воспроизведение материалов, защищенных авторскими правами, без согласия владельца прав могут быть противозаконными.
Воспроизведение данных с переносного аудиоустройства Запись данных на переносное аудиоустройство
Переносное аудиоустройство
(цифровой аудиопроигрыватель и т.п.)
К аудиовыходу
(или выходу наушников и т.д.)
1
Начните воспроизведение с подключенного устройства.
2
3
На основном дисплее отображается
индикатор “LINE”.
Установите нужный уровень громкости.
Настройка уровня сигнала аудиовхода
Если звук с подключенного к разъему “LINE IN” устройства слишком
громкий или тихий, можно изменить уровень сигнала аудиовхода
“LINE IN” (без изменения уровня громкости).
На пульте
дистанционного
управления
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой
не менее 2 секунд, покав качестве источника
выбрано “LINE”.
Можно выбрать один из трех уровней.
Простое воспроизведение данных с
переносного аудиоустройства
Функция “QP Link” (быстрый доступ к переносному устройству)
позволяет очень легко начать воспроизведение с аудиоустройства,
подключенного к разъему “LINE IN”.
На пульте
дистанционного
управления
Если функция “QP Link” включена, то при подключении переносного
устройства к разъему “LINE IN” и начале воспроизведение
выполняются следующие действия:
•
При прослушивании другого устройства...
Автоматическое переключение источника на “LINE”. (Если изменить
“LINE” на другой источник, функция “QP Link” будет отключена.)
•
При нахождении системы в режиме ожидания...
Автоматическое включение системы и изменение источника на
“LINE” (кроме случая, когда выключен дисплей).
ПРИМЕЧАНИЕ
См. раздел”Дополнительная информация о системе” на стр. 7.
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой не
менее 2 секунд для включения QP Link.
На дисплее отображается индикатор “QP Link”.
Для отмены данной функции еще раз нажмите и
удерживайте нажатой не менее 2 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если внешнее устройство не имеет стереофонического звукового мини-разъема, используйте переходник соответствующего типа.
Переносное аудиоустройство с аудиовходом
(цифровой аудиопроигрыватель и т.п.)
Начните на устройстве обычную запись или запись в режиме ожидания.
1
2
или
Начните воспроизведение нужного компакт-диска или настройтесь
на требуемую радиостанцию.
Выбор уровня сигнала аудиовыхода
Если звук, записанный на подключенном к разъему “LINE OUT” устройстве, слишком громкий или тихий,
можно изменить уровень сигнала аудиовыхода “LINE OUT” (без изменения уровня громкости).
На панели системы
Нажмите кнопку для изменения уровня аудиовыхода.
Можно выбирать один из двух уровней поочередно:
OUT_LVL1 OUT_LVL2
6 8
К аудиовходу
Устранение неисправностей Обслуживание
При возникновении неполадок в системе, прежде чем обратиться в
сервисную службу, попробуйте устранить их самостоятельно, используя
приведенные ниже рекомендации.
Общие сведения
Не поступает питание.
\
Вилка недостаточно плотно вставлена в розетку. Вставьте вилку
правильно.
Происходит внезапный сброс выбранных параметров или
настроек.
\
Время ограничено. Повторите процедуру сначала.
Не работают элементы управления.
\
Встроенный микропроцессор может не работать из-за внешних
проблем с питанием. Отсоедините шнур питания и подсоедините его
обратно.
Не работает пульт дистанционного управления системы.
\
Между пультом дистанционного управления и телеметрическим
датчиком системы находится препятствие.
\
Закончился заряд аккумуляторных батарей.
Нет звука.
\
Динамик подключен неправильно или ненадежно.
\
Подсоединены наушники.
Операции с радиоприемником
Прослушивание затруднено из-за помех.
\
Антенны подключены неправильно или ненадежно.
\
Рамочная антенна AM расположена слишком близко к системе.
\
Антенна FM выдвинута или расположена неправильно.
Операции с дисками
Диск не воспроизводится.
\
Диск загружен неправильно. Вставьте диск этикеткой вверх.
\
Для диска MP3 использовалась “запись в пакетном режиме (файл
UDF)”. Воспроизведение диска невозможно.
Проверьте файлы, которые необходимо воспроизвести.
Невозможно отобразить данные ID3 Tag на диске MP3.
\
Существует два типа данных ID3 Tag: версии 1 и версии 2. Данная
система может отображать только данные ID3 Tag версии 1.
Группы и дорожки MP3 воспроизводятся не так, как ожидалось.
\
Порядок воспроизведения определяется при записи диска. Он
зависит от приложения для записи.
Воспроизводимый с диска звук прерывистый.
\
Диск загрязнен или поцарапан.
Отсек для дисков не открывается или не закрывается.
\
Не подсоединен шнур питания.
Операции с таймером
Ежедневный таймер не работает.
\
Система была включена, когда сработал таймер. Таймер начинает
работать только при выключенной системе.
Для наилучшей работы системы содержите диски и устройство в чистом
состоянии.
Обращение с дисками
•
При извлечении диска из футляра возьмите его за края и слегка
надавите на центральное отверстие.
•
Не касайтесь блестящей поверхности диска и не сгибайте его.
•
После использования убирайте диск в футляр.
•
Укладывая диск в футляр, будьте осторожны и не поцарапайте
поверхность диска.
•
Избегайте воздействия прямых солнечных лучей, крайних значений
температуры и влаги.
Чистка диска:
Протирайте диск при помощи мягкой ткани в направлении от центра к
краям.
Технические требования
Уси литель
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ:
10 Вт (5 Вт + 5 Вт) при 4 Ω (10% общего гармонического искажения)
Динамики/полное сопротивление: 4 Ω – 16 Ω
Аудиовход LINE IN: 500 мВ/47 kΩ (при “LINE IN LVL1”)
250 мВ/47 kΩ (при “LINE IN LVL2”)
125 мВ/47 kΩ (при “LINE IN LVL3”)
Аудиовыход LINE OUT: 1,0 В среднеквадратичное значение (10 kΩ)
2,0 В среднеквадратичное значение (10 kΩ)
Тюнер
Диапазон настройки FM: 87,50 МГц – 108,00 МГц
Диапазон настройки AM (CB): 522 кГц – 1 629 кГц
Проигрыватель компакт-дисков
Динамический диапазон: 88 дБ
Отношение “сигнал/помеха”: 93 дБ
Коэффициент детонации: неизмеримый
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого
он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь
(7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться
при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных
материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его
производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с
законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
(при “LINE OUT LVL1”)
(при “LINE OUT LVL2”)
Чистка системы
•
Пятна необходимо удалять мягкой тканью. При наличии большого
количества пятен смочите ткань в растворе нейтрального моющего
средства и воды, тщательно отожмите, удалите пятна, а затем протрите
систему сухой тканью.
•
Во избежание ухудшения качества, повреждения системы и схода
краски соблюдайте следующие инструкции:
– НЕ используйте грубую ткань.
– НЕ трите слишком сильно.
– НЕ используйте растворитель или бензин.
– НЕ используйте летучие вещества, например, инсектицид.
– НЕ трите пластмассовые и резиновые части слишком долго.
Технические требования и внешний вид могут быть изменены без предварительного уведомления.
Динамики
Тип динамиков: 8 см, конический x 1
Полное сопротивление: 4 Ω
Размеры (прибл.): 130 мм x 171 мм x 136 мм (Ш/В/Г)
Масса (прибл.): 0,75 кг каждый
Поставляемые принадлежности
См. стр. 2.
Общие сведения
Требования к питанию: пepem. тoк 230 В ~, 50 Гц
Потребляемая мощность:
20,0 Вт (“POWER ON”), 3,6 Вт (режим “STANDBY”)
3,0 Вт или менее (режим “SAVE”)
кг
Масса: 1,8
Размеры (Ш x В x Г): 270 мм x 68,5 мм x 203 мм