JVC RM-RXUV9RMD User Manual

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS MIKRO KOMPONENTENSYSTEEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI
UX-V9RMD
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
DISPLAY FM MODE TAPE
/
AUX
PRESET
AHB PRO
CD
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
CHARA
TITLE
/
UP
SET
DOWN
PTY/
EON
DISPLAY MODE
TUNER
MD
CD
BAND
VOLUME
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located ei ther on the rear, bot­tom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. Serial No.
LVT0246-001A
[E]
Warnings, Cautions and Others / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise /Mises en garde, précautions et indications diverses /Waarschuwingen, voorzorgen en andere med­edelingen/Avisos, precauciones y otras notas / Avvertenze e precauzioni da osservare
Caution –– switch!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.
Achtung –– Schalter!
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.
Attention –– Commutateur !
Déconnecter la fiche de secteur pour couper c ompltement le courant. Le commutateur quelle que soit sa position. Le courant peut tre télécommandé.
Voorzichtig –– schakelaar!
Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, t rekt u de stekk er uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar
het apparaat lopen, ongeacht de stand van de het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.
Precaución –– Interruptor !
Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del interruptor ,
la alimentación no es cortada completamente. La alimentación puede ser controlada remotamente.
Attenzione –– L’interruttore !
Disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica per staccare completamente l’alimentazione. L’interruttore
in nessuna posizione stacca la linea di alimentazione elettrica princi­pale. È possibile il controllo remoto dell’alimentazione.
ne coupe jamais compltement la ligne de secteur,
unterbrichet in keiner
schakelaar. U kunt
Per l’Italia:
"Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubbli­cato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95."
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
ACHTUNG
Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:
1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.
2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le cof­fret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
VOORZICHTIG
Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:
1. Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.
2. Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht.
PRECAUCIÓN
Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:
1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.
2. No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc...
1. Non togliete viti, coperchi o la scatola.
2. Non esponete l’apparecchio alla piogggia e all’umidità.
G-1
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front:
No obstructions and open spacing.
2 Sides/ Top/ Back:
No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below .
3 Bottom:
Place on the level surface. Maintain an adequate air path for venti­lation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.
Voorzichtig: Goede ventilatie vereist
Om brand, elektrische schokken en beschadiging te voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen: 1 Voorkant:
Geen belemmeringen en voldoende ruimte.
2 Zijkanten/boven-/onderkant:
Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones.
3 Onderkant:
Op vlakke ondergrond plaatsen. Voldoende ventilatieruimte voorz­ien door het toestel op een onderstel met een hoogte van 10 cm of meer te plaatsen.
Vorsicht: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden: 1 Vorderseite:
Hindernisfrei und gut zugänglich.
2 Seiten- und Rückwände:
Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).
3 Unterseite:
Die Stellfläche muß absolut eben sein. Sorgen Sie für ausre­ichende Luftzufuhr durch Aufstellung auf einem Stand mit mindes­tens 10 cm Höhe.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suiva nte: 1 Avant:
Bien dégagé de tout objet.
2 Côtés/dessus/dessous:
Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
3 Dessous:
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un sup­port d’au moins dix centimètres de hauteur.
Precaucion: ventilación correcta
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas e incendio y prevenir posibles daños, instale el equipo en un lugar que cumpla los sigu­ientes requisitos: 1 Parte frontal:
Sin obstrucciones, espacio abierto.
2 Lados/parte superior/parte posterior:
No debe haber ninguna obstrucción en las áreas mostradas por las dimensiones de la siguiente figura.
3 Parte inferior:
Sitúe el equipo sobre una superficie nivelada. Mantenga un espa­cio adecuado para permitir el paso del aire y una correcta venti­lación, situando el equipo sobre un soporte de 10 o más cm de allura.
Attenzione: Per una corretta ventilazione
Per pre v eni re il rischio di scosse elettriche e di incendio ed e vitare pos­sibili danni, collocare le apparecchiature nel modo seguente: 1 Parte anteriore:
Nessun ostacolo e spazio libero.
2 Lati/Parte superiore/Retro:
Lasciare libere le zone indicate dalle dimensioni di seguito.
3 Base:
Collocare su una superficie piana. Consentire un’adeguata venti­lazione dell’impianto appoggiandolo su un tavolinetto alto almeno 10 cm.
Front view Vorderansicht Face Vooraanzicht Vista frontal Vista frontale
15 cm
15 cm
MICRO COMPONENT SYSTEM
UX-V9RMD
STANDBY / ON
1 cm 1 cm
PHONES
UX-V9RMD
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
CD
BAND
OPEN / CLOSE
MD
TUNER CD
MD
EJECT
15 cm
10 cm
Side view Seitenansicht Côt Zijaanzicht Vista lateral Vista laterale
15 cm
15 cm
UX-V9RMD
G-2
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS/ WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES P RODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN / IMPORTANTE PARA LOS P RODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRO­DOTTI LASER
REPRODUCTION OF LABELS/ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE/REPRODUCTION DES ETIQUETTES/VERKLARING VAN DE LABELS/REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS/RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE
1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR SURFACE
2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT
1 KLASSIFIZIE RUNGSHINWEIS BEFINDET SICH A UF DER AU S-
SENSIETE
1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA SURFACE
EXTÉRIEURE
1 CLASSIFICATIE-ETIKET AAN DE BUITENKANT VAN HET APPA-
RAAT
1 ETIQUETA DE CLASIFICACION, PROVISTA SOBRE LA SUPER-
FICIE EXTERIOR
1 ETICHETTA DI CLASSIFICAZIONE POSTA ALL’ESTERNO
CLASS 1 LASER PRODUCT
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2.
DANGER:
or defeated. Avoid direct exposure to beam.
3.
CAUTION:
able parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel.
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
2.
GEFAHR:
hafter oder beschädigter Spre. Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
3.
ACHTUNG:
lei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Kundendienst-Fac hleu­ten.
Invisible laser radiation when open and interlock failed
Do not open the top cover. There are no user service-
Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und fehler-
Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keiner-
2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À L’INTERIEUR DE
L’AP PAREIL
2 WAARSCHUWINGSLABEL, IN HET APPARAAT 2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL INTERIOR DE
LA UNIDAD
2 ETICHETTA DI AVVERTENZA, SITUATA ALL’INTERNO
DELL’APPARECCHIO
1. KLAS 1 LASERPRODUKT
2.
GEVAARLIJK:
beveiliging faalt of uitgeschakeld is. Voorkom het direkt blootstaan aan de straal.
3.
VOORZICHTIG:
bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen: laat onderhoud over aan bekwaam vakpersoneel.
1. PRODUCTO LASER CLASE 1
2.
PELIGRO:
tacto directo con el haz.
3.
PRECAUCIÓN:
unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje todo ser­vicio técnico en manos de personal calificado.
Onzichtbare laserstraling wanneer open en de
De bovenkap niet openen. Binnenin het toestel
En el interior hay radiación láser inv isible. Evite el con-
No abra la tapa superior. En el interior de la
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2.
ATTENTION:
ou que le verrouillage est en panne ou désactivé. Eviter une expo­sition directe au rayon.
3.
ATTENTION:
aucune pièce utilisable à l’intérieur . Laisser à un personnel qualifié le soin de réparer votre appareil.
Radiation laser invisible quand l’appareil est ouvert
Ne pas ouvrir le couvercle du dessus. Il n’y a
1. PRODOTTO LASER CLASSE 1
2.
PERICOLO:
aperto ed il dispositivo di sicurezza è guasto o disattivato. Evitare l’esposizione diretta ai raggi.
3.
ATTENZIONE:
adoperabili dall’utente all’interno di questo apparecchio; lasciare tutti i controlli a personale qualificato.
Radiazione laser invisibile quando l’apparecchio è
Non aprire il coperchio superiore. Non vi sono parti
G-3
Thank you for purchasing the JVC Micro Component System. We hope it will be a valued addition to your ho me , giv in g yo u ye ar s of enjo ym ent. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. In it you will find all the information you need to set up and use the system. If you have a query tha t is no t answ e r e d by the ma n ua l , ple a se con t a ct yo ur de a l e r.
Features
Here are some of the things that make your System both powerful and simple to use.
The controls and operations have been redesigned to make them very easy to use, freeing you to just enjoy the music.
With JVC’s COMPU PLAY you can turn on the System and automatically star t the Ra di o, CD P lay er, o r MD Player with a single touch.
The System incorporates Active Hyper Bass PRO circuitry to faithfully rep roduce low frequency sounds.
A 45-station preset capability (30 FM and 15 AM (MW/LW)) in addition to auto-seek and manual tuning.
Versatile CD options include repeat, random and program play.
Versatile MD Player provides play ba ck function, recording f unct ion , e d itin g function of the track s in the M D, title function to give title to
the MD and tracks.
Sampling rate converter which supports 3 digital sources Incorporated.
32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz.
Timer functions; Daily Timer and Sleep Timer.
The System is compatible with RDS (Radio Data System) broadcasting.
The EON data enables you to standby for desired information.
The PTY Search function searches for programmes in the category you wish.
In addition, Radio Text can be displayed using data sent by station.
You can connect various external units, such as a CD player, tape deck, etc. as a mu sic source.
How This Manual Is Organized
English
Basic information that is the sa me for many different fu nctions - e.g. settin g the volu me - is given in the section ‘Comm on Operations’, and not repeated un der each function.
The names of buttons/controls and display messages are written in all capital letters: e.g. TUNER BAND, “NO DISC”.
System functions are written with an initial capital letter only: e.g. Normal Play.
Use the table of contents to look up specific information you require. We have enjoyed making this manual for you, and hope it serves you in enjoying the many features built into your System.
IMPORTANT CAUTIONS
1. Installation of the System
Select a place which i s level, dry and neither too hot nor to o cold. (Between 5°C and 35°C or 41°F and 95°F.)
Leave sufficient distance between the System and a TV.
Do not use the System in a place subject to vibrations.
2. Power cord
Do not handle the power cord with wet hands!
Some power is always consumed as long as the power cord is connected to the wall outlet.
When unplugging the System from the wall outlet, always pull the plug, not the power cord.
3. Malfunctions, etc.
There are no user serviceable parts inside. In case of system failure, unplug the power cord and consult your dealer.
Do not insert any metallic object into the System.
Table of Contents
Features ............................................................................... 1
How This Manual Is Organized ..........................................1
IMPORTANT CAUTIONS ........................... .....................1
Getting Started .........................................................2
Common Operations ................................................6
Using the Tuner ........................................................8
Using the CD Player ...............................................12
Using the MD Player (Listening to an MD)............14
Recording onto an MD............................................16
Using the MD Player (Editing) ...............................18
Using External Equipments................................... 23
Using the Timers ................................................... 24
Information on MDs (Minidiscs)............................ 26
MD (Minidisc) Messages ........................................ 27
Minidisc Limitations............................................... 27
Rules of Digital Dubbing........................................ 28
Care And Maintenance ......................................... 28
Troubleshooting .................................. .................. 29
Specifications ......................... ............................... 30
1
Remote sensor
Getting Started
English
Accessories
Make sure that you have all of the following items, which are supplied with the System.
Power Cord (1) AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) FM Wire Antenna (1)
If any of these items are missing, cont act your dealer immediately.
How To Put Batteries In the Remote Control
Match the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings in the battery compartment.
R6P(SUM-3)/AA(15F)
CAUTION: Handle batteries properly.
To avoid battery leakage or explosion:
Remove batteries when the Remote Control will not be used for a long time.
When you need to replace the batteries, replace both batteries at the same time with new ones.
Do not use an old battery with a new one.
Do not use different types of batteries together.
Using the Remote Control
The Remote Control makes it easy to use many of the functions of the System from a distance of up to 7m (23 feet) away. You need to point the Remote Control at the remote sensor on the System’s front panel.
2
CAUTION: Make all connections before plugging the System into an AC power outlet.
FM wire antenna (supplied)
Turn the loop until you have the best reception.
Connecting the FM Antenna
Rear Panel of the Unit
Using the Supplied Wire Antenna
OPTICAL DIGITAL IN (
)
AUX2
Using the Coaxial Type Connector (Not Supplied)
L
R
LR
A 75-ohm antenna with coaxial type connector (IEC or DIN45 325) should be connected to the FM 75-ohm COAXIAL terminal.
If reception is poor, connect the o ut door antenna.
FM outdoor antenna
(Not supplied)
English
Note: Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind with a
Connecting the AM (MW/LW) Antenna
Rear Panel of the Unit
OPTICAL DIGITAL IN (
)
AUX2
L
R
LR
Coaxial cable
round wire going to an outdoor antenna), disconnect the supplied FM Wire Antenna.
AM loop antenna (Supplied)
Attach the AM loop to its base by snapping the tabs on the loop into the slot in the base.
ANTENNA
FM (75) COAXIAL
CAUTION: To avoid noise, keep antennas away from the System, the connecting cord and the AC power cord.
AM EXT
AM LOOP
3
CAUTION: Make all connections before plugging the System into an AC power outlet.
Connecting the Speakers
English
For each speaker, connect one end of the speaker wire to the speaker terminals on the back of the System.
1. Open each of the terminals and insert the spe aker wires firmly, then close the terminals.
2. Connect the red (+) and black (–) wires of the right side speaker to the red (+) and black (–) terminals marked R on the System. Connect the red (+) and black (–) wires of the left side speaker to the red (+) and black (–) terminals marked L on the System.
Note: Since both speakers are the same, you can put either one to the right or left side.
Black
L
R
SPEAKERS IMPEDANCE MIN 4
Right side (rear side) Left side (rear side)
CAUTION: A TV may display irregular colors if located near the speakers. If this happens, set the speak­ers away from the TV.
Removing the speaker grilles
The speaker grilles can be removed.
When removing, Attaching the speaker grille
1. Insert your fingers at the top and pull towards you.
2. Also pull the bottom towards you.
Speaker grille
Connecting External Equipment
Connect a signal cord (not supplied ) between the Sy stem’s LINE IN (AUX1)/LI NE OUT terminals and the output/ input termina ls of the e xter­nal MD recorder, tape deck, etc. You can then listen to the external source through the System, or record the System’s CD player, MD player, or tuner to the exte rnal unit.
Signal cord (not supplied)
Pin-plug x 2
Pin-plug x 2
MD recorder or tape deck (not supplied)
4
LINE OUT
LR
LINE IN (
AUX1
)
Pin-plug x 2
Signal cord (not supplied)
Pin-plug x 2
Connecting a CD Player, etc (Digital Input (AUX2))
Unplug the cap and connect an (not supplied) optical digital cord between the System’s OPTICAL DIGITAL IN (AUX2) terminal and the out­put terminal of the CD player, etc. You can listen to the digital input signal from the CD player, etc.
Cap
CD player, etc. (not supplied)
OPTICAL DIGITAL IN (
)
AUX2
Optical digital cord (not supplied)
Connecting the AC Power Cord
Firmly insert the supplied AC power cord into the AC inlet on the back of the Unit.
English
AC IN
Power cord
CAUTIONS:
• ONLY USE THE JVC POWER CORD PROVIDED WITH THIS SYSTEM TO AVOID MALFUNCTION OR DAM­AGE TO THE SYSTEM.
• BE SURE TO UNPLUG THE POWER CORD FROM THE OUTLET WHEN GOING OUT OR WHEN THE SYS­TEM IS NOT IN USE FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME.
Now you can plug the AC power cord into the wall outlet, and your System is at your command!
COMPU PLAY
JVC’s COMPU PLAY feature lets you control the most frequently used System functions with a single touch. With One Touch Operation you can play a CD, an MD, or turn on the radio with a single press of the play button for that function. One Touch Operation turns the power on for you, then starts the function you have specified. If the System is not ready (no CD in place, for example), the System still powers on so you can insert a CD. How One Touch Operation works in each case is explained in the section dealing with that function. The COMPU PLAY buttons are:
On the Unit
CD #¥8 button TUNER BAND button
#¥8 button
MD TAPE/AUX button
On the Remote Control
CD #8 button TUNER BAND button
#8 button
MD TAPE/AUX button
AUTOMATIC POWER ON
The System automatically turns on with the following operation.
When you pres s the C D tion does not change the function to CD. When you press the button to turn off the System, the CD cover will automatically closed if it is opened.
When you insert an MD, the System automatically turns on. However, this operation does not change the function to MD.
0 button, the System automatically turns on and the CD cover opens to allow CD insertion. However, this opera-
5
MD TUNER CD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
PHONES
TAPE / AUX
BAND
STANDBY / ON
DOWN UPMULTI CONTROL
English
DIMMER
DISPLAY
AHB PRO
BASS
TREBLE
Common Operations
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
/
DISPLAY FM MODE TAPE
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
/
TITLE
PTY/
MD
AUX
AUTO
PRESET
CD
CHARA
UP
SET
DOWN
EON
DISPLAY MODE
TUNER
CD
BAND
AHB PRO
MD REC
AHB PRO
DISPLAY
/
EON CLOCK
MODE
PTY
VOLUME
SNOOZE
TIMER/
STANDBY/ON indicator
CLOCK
VOLUME+,–
PHONES
VOLUME+,–
VOLUME
Turning the Power On and Off
Turning the System On ——————
Press the button.
The display comes on and “HELLO” is displayed once. The STANDBY/ON indicator lights in green. The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last turned off.
For example, if the last thing you were doing was list enin g to a
CD, you are now rea dy to listen to a CD again. If you wis h, you can change to another source.
If you were listening to the Tuner last, the Tu ner comes on pla y-
ing the station it was last set to.
Turning the System Off ——————
Press the button again.
“GOOD BYE” is displayed and the display goes out, except for the clock display. The STANDBY/ON indicator lights in red.
Some power is always consumed even though power is turned
off (called Standby Mode).
To switch off the System completely , unplug the AC power cord
from the wall outlet. When you unp lug the AC power co rd, the clock will be reset to 0:00 after about 20 minutes.
Adjusting the Volume
Press the VOLUME + button to increase the volume or press the VOLUME – button to decrease it.
You can adjust the volume level between 0 and 50.
CAUTION: DO NOT turn on the System and/or start playing any source without first setting the VOL­UME control to minimum, as a sudden blast of sound could damage your hearing, speakers and/ or headphones.
For private listening
Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound comes out of the speakers. Be sure to turn down th e volume before connect ing or putting on headphones.
Adjusting the Brightness (DIMMER)
You can adjust the brightness of the backlighting for the display.
When the System is Turned On ——
To make the brightness of the backlighting darker, press the DIMMER button on the Remote Control. To make the brightness brighter, press the DIMMER button on the Remote Control again.
When the System is Turned Off (STANDBY MODE) —————————
To turn on the backlighting, press the DIMMER button on the Remote Control. The brightness is the same as for darker one men­tioned above. To turn off the backlighting, press the DIMMER button on the Remote Control again.
6
Reinforcing the Bass Sound
Second Hand
Minute Hand
Hour Hand
(AHB PRO)
You can reinforce the bass sound to maintain rich, full bass at low volume (you can use this effect only for playback): To get the effect, press the AHB (Active Hyper Bass) PRO but­ton. The “BASS” indicator lights up on the display. To cancel the effect, pres s the bu tto n ag a i n. The “BASS” indicator goes out.
Tone Control (BASS/TREBLE)
You can control the ton e by changing the bass and treble. The analog clock acts to display the bass and treble setti ng s. By pressing either the BASS or TREBLE button on the Remote Control, you can visually see the current tone control settings.
Examples:
FLAT Fully boosted
Showing the Time (DISPLAY)
In Standby mode , the d igit al clo ck and analog clock a ppear on th e display at the same time. Meanwhile, only the analog clock is dis­played when a music source is selected. Namely, you can see the an­alog clock at all times.
When the System is turned on, you can dis play the digital clock at any time.
Using the CLOCK button on the Unit:
Each time you press the button, the display changes between the no r­mal display and the digital clock.
Using the DISPLAY button on the Remote Control:
By pressing the button repeatedly, the clock will be displayed.
Example: Normal display Clock = (back to the beginning)
= Remaining time (recordable capacity) of MD =
English
( )
( )
( )
( )
BASS Control ———————————
You can adjust the bas s level ( low fre quency r ange leve l) b etween –6 and +6. (0: Flat)
1. Press the BASS button on the Remote Con-
trol.
2. Press the UP or DOWN button on the
Remote Control to adjust the bass level.
DOWN
BASS
UP
TREBLE Control ——————————
You can adjust the treble level (high frequency range level) betwe en –6 and +6. (0: Flat)
1. Press the TREBLE button on the Remote
Control.
Note: To let the clock work, you need to set the clock beforehand.
(See “Setting the Clock” on page 24.)
2. Press the UP or DOWN button on the
Remote Control to adjust the treble level.
DOWN
TREBLE
UP
7
VOLUME
PTY
/
EON CLOCK
DISPLAY MODE
TIMER/
SNOOZE
MD REC
AHB PRO
(After 1 second)
or
SET
DOWN
UP
SET STORED
TUNER
BAND
SET
(Within 5 seconds)
or
FM = 30, AM = 15
When changing the Band
English
PTY/EON
Using the Tuner
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
SET
4
DISPLAY FM MODE TAPE
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT TITLE
/
<
PTY/
EON
MD
AUTO
PRESET
UP
SET
DOWN
TUNER
BAND
VOLUME
/
AUX
CD
CHARA
DISPLAY MODE
CD
FM MODE
AUTO PRESET
UP >
DISPLAY MODE DOWN
TUNER BAND
¢
When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
STANDBY/ON
PHONES
Band display, Frequency display, Preset channel
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
BAND
MD TUNER CD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
TUNER BAND
¢ 4
PTY/EON
FM mode indicators RDS indicators
DISPLAY MODE
You can listen to FM and AM (MW/LW) stations. Stations can be tuned in manually, automatically, or from preset memory storage.
Before listening to the radio:
Make sure that both the FM and AM (MW/LW) antennas
are correctly connected. (See page 3).
One Touch Radio —————————
Just press the TUNER BAND button to turn on the System and start playing the station you were last tuned to.
You can switch from any other sound source to the radio by
pressing the TUNER BAND button.
Tuning In a Station
1. Press the TUNER BAND button.
The Band and Frequency you were last tuned to appear on the display. (If the last station was selected using the preset number, the pre­set number appears first.) Each time you press the button, the band alternates between FM and AM (MW/LW).
TUNER
BAND
FMAM
(on the Remote Control) (on the Unit)
BAND
TUNER
FMAM
Select the desired preset number using the UP, DOWN, > and < button on the Re mote Control. After 1 second the di splay will show the preset number’s band and frequency. Example: Press the UP button until the preset number 12 “P12 ”
appears.
UP
DOWN
Presetting Stations
You can preset up to 30 FM stations and up to 15 AM (MW/LW ) stations using the Remote Control.
Note: Pre set numbers may have been set to factory te st frequen-
cies prior to shipment. This is not a malfunction. You can preset the statio ns yo u want in to memo ry by follow ing on e of the presetting methods below.
Manual Presetting —————————
2. Select a station using one of the following
Manual Tuning
Auto Tuning
Preset Tuning using the Remote Control (Possible
8
methods.
Press the
4 or ¢ button on the Unit or the Remote Control
repeatedly to move from frequency to frequency until you find the station you want.
OR
If you press and hold the
4 or ¢ button on the Unit or the
Remote Control for one second or more, the frequency changes down, or up, automatically until a stat ion is found.
OR
only after presetting stations)
1. Select a band by pressing the TUNER
BAND button.
2. Press the 4 or ¢ button to tune in a sta-
tion.
3. Press the SET button.
“SET” will blink for 5 seconds. Within 5 seconds, proceed to the next step. When the display returns to the one set in STEP 2 after 5 sec­onds, press the SET button again.
4. Press the UP, DOWN, >, or < button within 5
PS PTY RT Frequency
seconds to select the preset number.
UP or > button: Increases the pr e s et nu m be r by 1. DOWN or < button: Decreases the preset number by 1.
When the > or < button is kept pressing, the preset number
changes rapidly.
5. Press the SET button within 5 seconds.
“STORED” appears and after 2 second s, the display returns to the broadcast frequency displ ay.
6. Repeat above steps 1 to 5 for each station
you want to store in memory with a preset number.
To change the preset stations, repeat the same steps as above.
Auto Presetting
(Using the Remote Control)
In each band, you can automatically preset FM-30, AM (MW/LW)­15 stations. Preset num bers will be allocated a s stati ons are found , starting from the lowest frequency and moving up the frequency.
AUTO
TUNER
BAND
PRESET
(for 2 seconds)
Receiving FM Stations with RDS
You can use the RDS (Radio Data System) by using the buttons on the Unit or the Remote Control. RDS allows FM stations to send additional signals with th eir regular programme signals. For example, the stations send their station names, and in formation about wh at type o f progr ammes the y broad­cast, such as sports or music, etc. This unit can receive the following types of RDS signals:
PS (Programme Service):
shows commonly known station names.
PTY (Programme Type):
shows types of broadcast programmes.
RT (Radio Text):
shows text messages the station sends.
What information can RDS signals provide?
The display shows RDS signal information that the station sends.
To show the RDS signals on the display————————————————
Press the DISPLAY MODE button while listening to an FM station.
Each time you press th e bu tt on, th e di spl ay c hanges to sh ow in for ­mation in the following order:
DISPLAY
MODE
English
1. Select a band by pressing the TUNER
BAND button.
2. Press the AUTO PRESET button on the
Remote Control for more than two sec­onds.
3. Repeat steps 1-2 for the other band.
If you want to change the preset stations, carry out the Manual
Presetting for the desired preset numbers.
CAUTION: Even if the system is unplugged or if the power failure occurs, the preset stations will be stored for about 24 hours. However, in case the preset stations are erased, you will need to preset the stations again.
To Change the FM Reception Mode
When you are tuned into an FM stereo broadcast, the “STEREO” in­dicator lights up and you can hear stereo effects. If an FM stereo broadcast is hard to receive or noisy, you can select Monaural mode. Reception improves, but you lose stereo effect.
Press the FM MODE button on the Remote Control so that the “MONO” indicator lights up on the display.
FM MODE
MONOSTEREO
PS (Programme Service):
While searching, “PS” a ppears, then sta tion name is displ ayed. “NO PS” appears if no signal is sent.
PTY (Programme Type):
While searching, “PTY” appears, then broadcast programme type is displayed. “NO PTY” appears if no signal is sent.
RT (Radio Text):
While searching, “RT” appears, then a text message sent by the sta­tion is displayed. “ NO RT” appears if no signal is sent.
Station Frequency:
Station frequency (non-RDS service)
Notes:
If searching finishes at once, “PS”, “PT Y” and “RT” will not appear on the display.
If you press the DISPLAY MODE button while listening to an AM (MW/LW) station, the display only shows station frequency.
RDS is not available for AM (MW/LW) broadcasts.
To restore the stereo effect, press the FM MODE button on the Remote Control so that the “MONO” indicator goes off.
9
On characters displayed
When the display shows PS, PTY or RT signals:
The display cannot show accent ed letters; For example, “A” may represent accented “A’s” like “Á, Â, Ã, À, Ä and Å”. (see below)
English
To search for a programme by PTY codes ————————————————
One of the advantages of the RDS service is th at you can locate a particular kind of programme by specifying the PTY codes.
To search for a programme using PTY or TA codes:
PTY/EON PTY/EON
1. Press the PTY/EON button once while lis-
tening to an FM station.
“PTY SELECT” appears on the display.
2. Select the PTY code using the 4 or ¢
button (or UP or DOWN button on the Remote Control) within 10 seconds.
Each time you press the button, th e display shows a category in the following order:
NEWS ↔ AFFAIRS ↔ INFO ↔ SPORT ↔ EDUCATE DRAMA ↔ CULTURE ↔ SCIENCE ↔ VARIED ↔ POP M
ROCK M ↔ M.O.R.M ↔ LIGHT M ↔ CLASSICS ↔ OTH-
ER M ↔ WEATHER ↔ FINANCE ↔ CHILDREN ↔ SO­CIAL A ↔ RELIGION ↔ PHONE IN ↔ TRAVEL LEISURE ↔ JAZZ ↔ COUNTRY ↔ NATIONAL ↔ OLD­IES ↔ FOLK M ↔ DOCUMENT ↔ TEST ↔ ALARM! NEWS
3. Press the PTY/EON button within 10 sec-
onds again.
While searching, the display alternates between “SEARCH” and the selected PTY code. The unit searched 30 preset stations and stops when it finds a station of the category you have selected, then tunes into that station.
DOWN UPMULTI CONTROL
↔ ↔
Descriptions of the PTY Codes NEWS: News AFFAIRS: Topical programme expanding on the current news
or affairs
INFO: Programmes on medical service, weather forecasts,
etc.
SPORT: Sports events EDUCATE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CULTURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural sciences and technology VARIED: Other programmes like comedies or ceremonies POP M: Pop music ROCK M: Rock music M.O.R.M: Middle-of-the-road music (usually called “easy lis-
tening”)
LIGHT M: Light music CLASSICS: Classical music OTHER M: Other m u si c WEATHER: Weather information FINANCE: Reports on commerce, trading, the Stock Market, etc. CHILDREN: Entertainment programmes for children SOCIAL A: Programmes on social activities RELIGION: Programmes dealing with any aspect of belief or
faith, or the nature of existence or ethics
PHONE IN: Programmes where people can express their views
either by phone or in a public forum
TRAVEL: Programmes about travel destinations, package
tours, and travel ideas and opportunities
LEISURE: Programmes concerned with recreational activities
such as gardening, cooking, fishing, etc.
JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music NATIONAL: Current popular music from another nation region,
in that country’s language
OLDIES: C lassic pop mus i c FOLK M: Folk music DOCUMENT: Progra mmes dealing with factual matters, presented
in an investigative style
TEST: Test broadcasts ALARM!: Emergency broadcasts
To continue searching after the first stop,
press the PTY/EON button again while the display indications blink. If no programme is found, “NOT FOUND” appears on the display.
To stop searching at any time during the process,
press the PTY/EON button to stop search operation.
[Example]
!
10
To temporarily switch to a broadcast programme of your choice—————
EON (Enhanced Other Networks) is another convenient RDS ser­vice that allows this unit to switch temporarily to a broadcast pro­gramme of your choice (NEWS, TA or INFO) from the currently selected station, except if you are listening to a non-RDS station (all AM (MW/LW) stations or some FM stations).
If an FM station does not broadcast EON information, EON cannot be activated.
To select a programme type————
PTY/EON PTY/EON
1.Press the PTY/EON button twice while lis-
tening to an FM station.
“EON SELECT” appears on the display.
2.Select the programme type with the 4 or
button (UP or DOWN button on the
¢
Remote Control) within 10 seconds.
The display shows a programme type in the following order:
DOWN UPMULTI CONTROL
Notes:
If the EON is in standby m ode and the func tion (CD, MD, TAPE/ AUX) switch is changed or the power is switched off, then the EON mode will be released. When the band is set to AM (MW/ LW), the EON is not activated. When the band is set to FM again, the EON will be set to standby mode.
When the EON is being operated (i.e. the select ed programme type is being received from the broadcast station) and if the DISPLAY MODE or will not switch back to the current selected station even after the programme ends. The p rog ra mme typ e ind ic a tor rem a ins in the display, indicating that the EON is in standby mode.
When the EON is in standby mode and a radio broadcast is be­ing record ed , be care fu l b eca us e th e EO N ma y b e ac tiv ate d and a different progr amme th an the in tended o ne may be rec orde d. When the EON mode is not required, rel ease the EON mode.
When the alarm signal is detected b y EON, the station broad­casting the alarm is received with priority. “ALARM!” is not displayed.
CAUTION: When the sound alternated intermittently be­tween the station tuned in by the EON function and the current selected station, cancel the EON mode. This does not constitute malfunction of the unit.
4, ¢ button is operated, the station
English
TA: Traffic Announcement NEWS: News INFO: Programm es on medical s ervice, weathe r forecast , etc. OFF: EON off
3. Press the PTY/EON button within 10 sec-
onds again to set the selected programme type.
The selected program me typ e indi cato r ligh ts up on the disp lay, and the unit enters EON Standby mode.
The EON indicator lights up when tuned to a station which pro­vides EON information.
Case 1: If there is no station broa dcasting the type of pro-
gramme you have selected
The broadcast station being currently heard will continue to be heard.
«
When a station starts broadcasting the programme you have select­ed, this unit automatically switches to the station. The programme type (TA, NEWS or INFO) indicator starts blinking.
«
When the programme is ov er, this unit goe s back to the c urrently se­lected station, but still remains in EON Standby mode.
Case 2: If there is a station broadcasting the type of pro-
gramme you have selected
This unit tunes to the station broadcasting the programme. The pro­gramme type (TA, NEWS or INFO) indicator starts blinking.
«
When the programme is ov er, this unit goe s back to the c urrently se­lected station, but still remains in EON Standby mode.
11
Track number Playback time
English
PROGRAM
Using the CD Player
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
/
AUTO
PRESET
UP
SET
DOWN
TUNER
BAND
VOLUME
AUX
CD
CHARA
DISPLAY MODE
CD
PHONES
STANDBY/ON
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
BAND
MD TUNER CD
CD
0
REPEAT RANDOM
CANCEL UP
>
DOWN CD
#8
¢ 7
When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
SET
4
DISPLAY FM MODE TAPE
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
/
TITLE
<
EON
PTY/
MD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
CD Cover
CD OPEN/CLOSE CD
#¥8
¢ 7
4
Repeat indicator
Play mode indicator
Music calendar
0
Track number, Playing time, Preset number
Track number exceeding 15 is not displayed.
You can use Normal, Rand om, Program or Repeat Play. Repeat Play can repeat all the tracks or ju st one of the tracks on the CD. Here are the bas ic things you need to kn ow to pla y a C D an d locate the different tracks on it.
The Quickest Way To Start a CD Is With the One Touch Operation
Press the CD
button on the Unit or the Remote Control.
#¥8
The power is automatically turned on. If a CD is already inserted, it will start playing from the first track.
If no CD is inserted, “CD NO DISC” appears on the display and the CD Player remains in Stop mode.
To Insert a CD
1. Press the CD OPEN/CLOSE 0 button on the
Unit (or the CD 0 button on the Remote Control.)
The CD cover opens.
2. Place a CD, with its label side out as
shown below. Press down on the CD’s center until you hear a click.
• When you place or take out a CD, do not let it fall. Also, be careful not to scratch your fingers with a CD cover.
To Unload a CD
Take out the CD as shown below.
To unload an 8 cm (3") CD, use the concavity to make removal
easier.
3. Press the CD OPEN/CLOSE 0 button (or CD
button) again to close the CD cover.
0
T o close the CD cover and play the CD, you can just press the CD
#¥8 button.
You can place an 8 cm (3") CD without an adaptor.
If the CD cannot be read correctly (because it is scratched, for
example), “CD 0 0:00” appears on the display.
You can insert a CD while listening to the other source.
CAUTIONS:
• DO NOT try to open or close the CD cover by hands as it will be damaged.
12
Basics of Using the CD Player-Normal Play
To Play a CD—————————————
1. Insert a CD.
2. Press the CD
The first track of the CD begins playing.
The track number that has already played disappears from the music calendar.
The CD Player automatically sto ps when the last track of the CD has finished playing.
#¥8
button.
To stop playing the CD, press the 7 button. The following information for the CD is displayed.
Total track number Total playback time
To stop playing and remove the CD, press the CD OPEN/ CLOSE trol to open the CD cover. To pause, press the CD the display. To cancel pa use, press the same button again. Play continues from the point where it was paused.
0 button on the Unit or CD 0 button on the Remote Con-
#¥8 button. The playback time blinks on
To Select a Track or Passage within a Track ——————————————
During playback, p ress th e 4 or ¢ (< or >) button to select the track you want. The selected track starts playing.
Press the the next track.
Press the track being played. P ress twice q uickl y to skip to th e beg in­ning of the previous track.
When the > or < b utton on the Re mote Control is kept press­ing, the track continuously skips.
¢
or > button once to skip to the beginning of
4 or < button to skip to the beginning of the
Search Play ————————————
Holding down the 4 or ¢ button, during playback, will fast for­ward/backwards the CD so yo u can quickly find a parti cular pas­sage in the track you are listening to.
Programming the Playing Order of the Tracks
You can progr a m the p l ay in g order of the tra c ks
Control
.
You can program up to 20 tracks in any desired order including
the same tracks.
You can only make a program when the CD Player is stopped.
1. Insert a CD.
2. Press the CD #8 button.
3. Press the 7 button to stop the CD.
4. Press the PROGRAM button.
The System enters the programming mode and the “CD PRO­GRAM” indicator lights up.
5. Press the UP, DOWN, >, or < button to
select the track to program.
UP or > button: Increases the track number by 1. DOWN or < button:Decreases the track number by 1.
When the > or < button is kept pressing, the track number
6. Press the SET button.
7. Repeat steps 5 and 6 to select the other
tracks for the program.
You can see the total pl ayback time of programmed tracks on the display. Also, you can see the programmed tracks on the music cale ndar.
PROGRAM
changes rapidly.
Program order number
UP
SET
DOWN
Total playback time of the programmed tracks
using the Remote
(After 2 seconds)
8. Press the CD #8 button.
The System plays the tracks in the order you have programmed them.
You can skip to a particular program track by pressing the 4
¢ button during Program Play.
or
To stop playin g, press the 7 button once.
To confirm the progr ammed track s while the CD player is stopped, each time press the
up the program will succe ssively be d isplayed in th e programmed order. To delete all the tracks in the program, in stop mode, press the 7 button. Pressing the CD 0 button to open the CD cover will also clear the programmed tracks. To exit the program mode once, while the CD Player is stopped, press the PROGRAM button to light off the “CD PRO­GRAM” indicator.
Even if the power is turned off, the programmed contents remain in effect, through the Program mode is cleared.
Notes:
If the total playback time o f the programm ed track s exceed s 99 minutes 59 seconds, the total playback time will go out on the display.
If you try to program the 21st track, “MEMORY FULL” appears on the disp la y f or ab out 2 seconds.
4 or ¢ button; the tracks making
To Modify the Program ———————
Modify the contents of the program while the CD Player is stopped. Each time you press the CANCEL button, the last track in the pro­gram is deleted. To ad d new tracks to the end o f the program , repeat above steps 5 to 7.
Random Play
The tracks will play in no special order when you use this mode .
1. Press the RANDOM button on the Remote
Control.
The “CD RANDOM” indicator lights up on the display.
2. Press the CD #8 button.
The tracks are played in random order.
To skip a track during pla yba ck, press the to the next track i n the random seq uence. Press the jump back to the start of a track being played. To exit Random Play mode, while the CD Player is stoppe d, press the RANDOM button to light off the “CD RANDOM” indi­cator and carry out Normal Play, or pre ss the CD the CD cover. You can also exit Random Play mode by turning off the power.
¢ button to jump
4 button to
0 button to open
Repeating Tracks
You can set the program or individual track playing to repeat as many times as you like.
Press the REPEAT button on the Remote Control.
The Repeat indicator changes with each press of the button, as shown below.
= ALL =blank display = (back to the beginni ng)
: Repeats one track. ALL : In Normal Play mode, repeats all the tracks.
In Program Play mode, repeats all the tracks in the program. In Random Play mode, repeats all the tracks in ran­dom order.
To exit Repeat mode, press the REPEAT butt on until the Repeat indicator on the display goes out.
In Random Play, as a mat ter of course, cannot be selected.
Repeat mode remains in effect even when you change the play
mode.
13
English
Total track number Total playback time
English
DISPLAY
PROGRAM
MD
Using the MD Player
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
SET
#8 4
DIMMER SLEEP
/
DISPLAY FM MODE TAPE
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
/
TITLE
<
PTY/
MD
AUX
AUTO
PRESET
CD
REPEAT RANDOM
CHARA
UP
SET
DOWN
EON
DISPLAY MODE
TUNER
CD
BAND
VOLUME
CANCEL UP
>
DOWN
¢ 7
When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
STANDBY / ON
PHONES
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
BAND
MD TUNER CD
(Listening to an MD)
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
Play mode indicator
MD MD EJECT
¢
7
4
Repeat indicator
Music calendar
#¥8
0
Track number, Playing time, Preset number
Track number exceeding 15 is not displayed.
You can use Norm al, R and om, P rog ram or Rep eat Pl ay in the same way as for CD Player. Repeat Play can repeat all the track s or just one of the tracks on the MD. Here are the basic things you need to know to play an MD and locate the different tracks on it.
The Quickest Way To Start an MD Is With the One Touch Operation
Press the MD #¥8 button.
The power is automatically turned on. If an MD is already inserted, it will start playing from the first track.
If no MD is inserted, “MD NO DISC” appears on the display and the MD Player remains in Stop mode.
To Insert an MD
Insert an MD into the MD slot.
Insert it with its label side up and the directs as shown in the figure. The MD is automatically drawn inside the MD Player.
Note: If an MD is already inserted, do not force to insert another
MD as trouble ma y arise.
# or ] mark of the MD
MD slot
MD
The tracks in the MD appear on the musi c calendar.
The track number that has been pl ayed disappears from the music calendar.
The MD Player automatically stops when the last track of the MD has finished playing.
If the MD has the disc title, the disc title is displayed before
playing the first track.
If the track has the title, the track title will be displayed before
playing the track. You can give the disc title and the track title as required. (See page 21.)
To stop playing the MD, press the
7 button. The following in-
formation for the MD is displayed.
To stop playing and remove the MD, press the MD
0 button
to eject the MD. To pause, press the MD
#¥8 button. The playback time blinks on
the display. To cancel pause, press the same button again. Play continues from the point where it was paused.
Displaying the Disc Information ——
You can display the disc inform a tion in Stop or Play mode.
Press the DISPLAY button on the Remote Control.
Each time you press the button , the display changes as follows.
You can insert an MD while listening to the other source.
Basics of Using the MD Player - Normal Play
To Play an MD ———————————
1. Insert an MD.
2. Press the MD
The first track of the MD begins playing.
Track number Playback time
14
#¥8
button.
In Stop mode:
Normal display time (recordable capacity) of MD (e.g. REM. 18:00)*
= Disc title (NO TITLE if not given) = Remaining
= Clock =
(back to the beginning)
In Play mode (MD selected):
Normal display = Track title (NO TITLE if not given) = Remaining time (recordable capacity) of MD (e .g. REM. 18:00)*
= Clock =
(back to the beginning)
In Play mode (other than MD selected):
Normal display REM. 18:00)*
= Remaining time (recordable capacity) of MD (e.g.
= Clock = (back to the beginning)
* : For playback-only MD, “0:00” is displayed.
To Select a Track or Passage within a Track ——————————————
During playback, p ress th e 4 or ¢ (< or >) button to select the track you want. The selected track starts playing.
Press the next track.
Press the ing played. Press twice quickly to skip to the be gi nn ing of the previous track.
When the > or < b utton on the Re mote Control is kept press­ing, the track continuously skips.
¢ button on ce to skip to the beginn ing of the
4 button to skip to the beginn ing of the trac k be-
Search Play ————————————
Holding down the 4 or ¢ button, during playback, will fast for­ward/backwards the MD so you can qui ckly find a par ticular pas­sage in the track you are listening to.
Programming the Playing Order of the Tracks
You can progr a m the p l ay in g order of the tra c ks
Control
.
You can program up to 32 tracks in any desired order including
the same tracks.
You can only make a program when the MD Player is stopped.
1. Insert an MD.
2. Press the MD #8 button.
3. Press the 7 button to stop the MD.
4. Press the PROGRAM button.
The System enters the programming mode and the “MD PROGRAM” indicator lights up.
5. Press the UP, DOWN, >, or < button to
select the track to program.
UP button: Increases the tra ck num be r by 1. DOWN button: Decreases the track number by 1.
When the > or < b utton on the Re mote Control is kept press-
6. Press the SET button.
7. Repeat steps 5 and 6 to select the other
tracks for the program.
You can see the total pl ayback time of programmed tracks on the display. Also, you can see the programmed tracks on the music cale ndar.
8. Press the MD #8 button.
The System plays the tracks in the order you have programmed them.
PROGRAM
ing, the track continuously skips.
Program order number
UP
SET
DOWN
Total playback time of the programmed tracks
You can skip to a parti cula r pro gra m tra ck by pres sing the 4
¢ button during Program Play.
or
To stop playing, press the 7 button.
using the Remote
(After 2 seconds)
To confirm the progr ammed tracks while the MD Player is stopped, each time press the
up the program will succe ssively be d isplayed in th e programmed order. To delete all the tracks in the program, in stop mode, press the 7 button. Pressing the MD 0 button to eject the MD will also clear the programmed tracks. To exit the program mode once, while the MD Player is stopped, press the PROGRAM button to light off the “MD PRO­GRAM” indicator.
Even if the power is turned off, the programmed contents remain in effect, through the Program mode is cleared.
Notes:
You cannot program the track number that is not contained in the MD.
If the total playback time of the p rogrammed tracks exceeds 150 minutes, the total playback time will go out on the display.
If you try to pr ogram the 33rd track, “MEMORY FULL” appears on the disp la y f or ab out 2 seconds.
4 or ¢ button; the tracks making
To Modify the Program ———————
Modify the contents of the program while the MD Player is stopped. Each time you press the CANCEL button, the last track in the pro­gram is deleted. To ad d new tracks to the end o f the program , repeat above steps 5 to 7.
Random Play
The tracks will play in no special order when you use this mode .
1. Press the RANDOM button on the Remote
Control.
The “MD RANDOM” indicator lights up on the display.
2. Press the MD #8 button.
The tracks are played in random order.
To skip a track during pla yba ck, press the to the next track i n the random seq uence. Press the jump back to the start of a track being played. To exit Random Play mode, while the MD Player is stopped, press the RANDOM button to light off the “MD RANDOM ” indi­cator and carry out Norm al Pl ay o r press the M D the MD. You can also exit Rand om Play mode by turnin g off the power.
¢ button to jump
4 button to
0 button to eject
Repeating Tracks
You can set the program or individual track playing to repeat as many times as you like.
Press the REPEAT button on the Remote Control.
The Repeat indicator changes with each press of the button, as shown below.
= ALL= blank display = (back to the beginning)
: R epeats one track.
ALL : In Normal Play mode, repeats all the tracks.
In Program Play mode, repeats all the tracks in the program. In Random Play mode, repeats all the tracks in ran­dom order.
To exit Repeat mode, press the REPEAT butt on until the Repeat indicator on the display goes out.
In Random Play, as a mat ter of course, cannot be selected.
Repeat mode remains in effect even when you change the play
mode.
English
15
VOLUME
PTY
/
EON CLOCK
DISPLAY MODE
TIMER/
SNOOZE
MD REC
AHB PRO
Source playback
English
DISPLAY
MD
#8
Recording onto an MD
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
DISPLAY FM MODE TAPE
AUTO
PRESET
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
/
TITLE
UP
SET
DOWN
EON
PTY/
TUNER
MD
BAND
VOLUME
/
AUX
CD
CHARA
DISPLAY MODE
CD
CD
7
When the System is in u se, the display shows oth­er items as well. For simplicity, we show here only the items de­scribed in this section.
#8
PHONES
STANDBY / ON
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
BAND
MD TUNER CD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
MD
#¥8
MD EJECT
7
MD REC
0
MD REC indicator
Music calendar
Track number, Playing time
Track number exceeding 15 is not displayed.
Recording onto an MD from any of the sound sources is simple. Just insert an MD to the Unit, have the source ready, make one or two settings, and you are ready to record. For each source, the procedure is a little bit different so we explai n each sep arately. Bu t first, here are a few things to make your recordings better.
Things To Know Before You Start
Recording —————————————
It may be unlawful to record or play back copyrighted
material without the consent of the copyright owner.
Carefully read the “Rules of Digital Dubbing” on page
28.
The MD Recorder supports the following sampling frequ encies
for digital sources. For the OPTICAL DIGITAL IN (AUX2): 32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz. For the CD Player of the Unit: 44.1 kHz.
The recording level, which is the volume at which the new MD
is being made, is automatically set correctly , so it is not affected by the VOLUME level of the System. Nor it is affected by ad­justing the sound effects. Thus, during record ing you can ad just the sound you are actually listening to without affecting the re­cording level.
Note that it takes 10 second s until the MD REC button becomes
effective after the MD has been inserted.
The accidental erasure prevention knob is provided on the back
of an MD cartridge to prevent accidental erasure or recording. It must be set to the close position beforehand.
Preparation Before Recording ———
Be sure that the MD is not the Play-only type one.
Be sure that the accidental erasure prevention knob of the MD
cartridge is set to the close position. Otherwise, “DISC PROTECTED” will appear when you try to record a signal to the MD.
Be sure that the MD has enough space for recording. If not, car-
ry out ALL ERASE or ERASE function to erase all the tracks or desired tracks in the MD . (See page 21.) You can check the recordable remaining time of the MD in Stop mode or during re­cording by pressing the DISPLAY button. (See “Checking the Remaining Time of the MD” mentioned on page 17.)
Standard Recording
You can record any sound source to an MD as follows.
1. Insert an MD with its label side up.
2. Prepare one of the sources.
CD: Use the “CD Synchro Recording” on page 17. Tuner: Tune in to a station. AUX1 (LINE IN (AUX1)): Press the TAPE/AUX button on the Unit or the Remote Control until “AUX 1 ANALOG IN” ap­pears on the display. AUX2 (OPTICAL DIGITAL IN (AUX2)): Press the T APE/ AUX button on the Unit or the Remote Control until “AUX 2 DIGITAL IN” appears on the display.
Accidental erasure prevention knob
Close
For recording or editing
Open
For protecting erasure
When you stick an adhesive label onto the MD cartridg e, adhere
it securely. If it peels off, ejection trouble, etc. wi ll occur.
To start recording immediately after inserting an MD, it is re-
quired to allow several seconds.
Only stereo recording is possible. (Monaural recording that en-
ables long recording is impossible.)
16
3. Play the record source selected in step 2.
4. Press the MD REC button on the Unit.
The MD REC indicator lights up and the selected source is re­corded on the MD.
The track number is incremented by one and it blinks on the
music calendar.
MD REC
When AUX1 or AUX2 is selected as a source, sound synchro
recording takes place. The MD Recorder will automatically
start recording when a signal is input and stop when no signal continues for more than 30 second s.
Sound synchro recording may not correctly work if the in-
put noise is large, since it starts after detect ing the prese nce of signal.
You can also start recording by pressing the MD REC but­ton and then the MD
#¥8
button.
When you record a signal from a DAT through the AUX2 ter-
minal, two track numbers (t rack marks) are added for one track. This is not fault. Join both tracks using the Join function. (See page 20.)
5. Press the 7 button to stop recording.
“UTOCwriting” appears on the display, indicating that the re­cording is successfully compl eted. Then, the MD stops.
After the CD Player has played the entire CD or all the pro­grammed tracks, “UTOCwriting” appears on the display, indi­cating that the recording is successfully completed. Then, the MD and the CD stop.
When the MD becomes full before the CD Player finishes play­back, the MD stops after indicating “UTOCwriting”.
Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
English
If the MD becomes full before pressing the recording will be terminated after indicating “UTOCwriting”.
7 button, the
Checking the Remaining Time of the MD ———————————————
You can see the recordable remaining time of the MD in Stop or Re­cording mode.
Press the DISPLAY button on the Remote Control repeat­edly.
The remaining time appears on the display as follows.
In Recording mode:
Normal display (e.g. FM (current source) > 72:00) ning)
In Stop mode:
Normal display (e.g. REM. 72:00)
= Remaining time (recordable capacity) of MD
= Clock = (back to the begin-
= Remaining time (recordable capacity) of MD
= Clock = (back to the beginning)
Track marking ———————————
Whenever playback advances from one track to another during digital recording, the track number at the MD side is automati­cally incremented by 1.
Whenever no sound at the playback side continues for 3 or more seconds during analog recording, the track number at the MD side is automatically incremented by 1.
The track number at the MD side is au tom atic a lly incr em ente d by 1 by pressing the SET button on the Remote Control at the desirable location during analog recording. (Tuner or the equipment connected to the AUX-1)
One Track Recording ————————
1. Insert an MD with its label side up.
2. Play the track on the CD you wish to
record.
3. Press the MD REC button on the Unit.
The CD Player returns to the beginning of that track and the track is recorded on the MD. After recording, the CD Player and MD Recorder automatically stops.
Display the Information ———————
During CD synchr o recording, you can see various information us­ing the DISPLAY button on the Remote Control.
Press the DISPLAY button on the Remote Control repe at­edly.
The display changes as follows.
Remaining of the current track’s playback time and remaining time (recordable capacity) of MD = T rack numbers of CD and MD = Track number of CD and playing time = Clock = (back to the be­ginning)
CD Synchro Recording
Everything on the CD goes onto th e MD in the o rder i t is on the CD, or according to the order you have set in the program. (See page 13 for programming the CD tracks.)
1. Insert an MD with its label side up.
2. Insert a CD. (See page 12.)
3. Press the CD
button to stop the CD.
7
4. Press the MD REC button on the Unit.
Digital recording from the CD to the MD starts. Then, the tracks on the music calendar change from the CD’s ones to MD’s one.
The track number is incremented by one and it blinks on the music cale ndar .
MD REC
The track number for the MD increases syn chronous with the track on the CD.
button and then press the
#¥8
Remaining time of the CD’s track
Remaining time of MD
17
Track No.
Track A Track B Track C Track D
Erasing Track B
Track A Track C Track D
New tracks can be recorded.
Track A Track B Track C Track D
Track No.
ALL
ERASE
New tracks can be recorded.
English
In addition to its recording and play functions, the MD Player comes with editing functions. You can divide, join, move, or erase the recorded
Using the MD Player (Editing)
tracks in the MD as required. Also, you can give a disc title to the MD and track titles to the tracks in the MD.
Dividing tracks (DIVIDE function)
This involves adding a track mark (see Note) at some point during the track which is to be made into the start of an additio na l trac k so that the original track is divided into two tracks.
Track No.
DIVIDE
Track A Track B Track C Track D
Track A Track B Track C Track D
Joining tracks (JOIN function)
This involves erasing a track mark and turnin g two a djoinin g track s into one track.
Track No.
Track A Track B Track C Track D
JOIN
Track C Track DTrack A + Track B
Moving tracks (MOVE function)
Tracks can be moved around so that they are in the desired se­quence.
Track No.
MOVE
Track A Track B Track C Track D
Erasing tracks (ERASE function)
This enables unnecessary tracks. Narratio n, etc. to b e erased spe ed­ily. The erased parts do not remain as silences but are closed up by the subsequent tracks.
Erasing all the tracks (ALL ERASE function)
All the tracks can be erased at once without recording fresh material over them.
Giving titles to discs and tracks (TITLE function)
A title consisting of up to 6 4 ch ar acte rs ca n be g iv en to a disc and a track. The title given appears in the display window.
EDIT/TITLE
Track A Track C Track D Track B
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
DISPLAY FM MODE TAPE
AUTO
PRESET
MD
SET
#8
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
EDIT TITLE
/
PTY/
CD
BASS TREBLE CANCEL
CHARA
UP
SET
DOWN
EON
DISPLAY MODE
TUNER
MD
BAND
CD
4
VOLUME
Note: Track marks These marks are provided to locate the star t of each track. Whatever lies between one track mark and the next is considered to a track and the numbers of the tracks (called “track numbers”) are displayed in the sequence in which they are to be played.
Track number, Playing time
/
AUX
CANCEL UP
CHARA
>
DOWN
¢ 7
EDIT indicator
Music calendar
Track number exceeding 15 is not displayed.
When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
18
Dividing Tracks (DIVIDE Function)
Use the Remote Control to carry out this function.
1. Insert an MD to be edited with its label side
up.
2. Press the MD #8 button and then 7 button
to set the function to MD.
The track numbers and total pl ayback time are displayed.
3. Press the EDIT/TITLE button until “DIVIDE ?”
is displayed.
The “EDIT” indicator appears on the d isp lay.
EDIT
/TITLE
DIVIDE
=DISC TITLE=TITLE=(Back to the beginning)
4. Press the SET button.
The first track will be repeatedly played.
=JOIN=MOVE=ERASE=ALL ERASE
Track to be divided
SET
Playback time of the track
9. Press the MD 0 button to complete editing.
The MD is ejected after “UTOCwrit ing” is displaye d.
You can also complete ed iting operation by pressing the button to turn off the power.
To cancel the operation, press the CANCEL button in step 4 through 7 until the display re tu rns t o the orig in al disp la y b efore e d­iting the track. Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
English
5. Select the track number to be divided.
The selected track is automatically played. To select the track number, press the UP, DOWN, >, or < button . UP button: Increases the tra ck num be r by 1. DOWN button: Decreases the track number by 1. > button: Rapidly increases the track number. < button: Rapid ly decreases the track number. Example: For track 3, press the UP button three times. For track
12, use the > button to rapi dly increase the track number (or simply press the UP button 12 times.)
6. Press the SET button at the point where
the track is to be divided.
SET
The selected track is divided into two tracks and the track number in the music calendar will increase by 1.
The recording lasting for 4 seconds starting where the track was divided is repeatedly played for your reference.
Movement is possible within the POSITION-128 to 128 range (about 8 seconds before or after the pos ition). To move the point, press the UP, DOWN, > or < button. The recor ding last­ing for 4 seconds starting from the position to which the divid­ing point has been moved is repeatedly played.
7. Press the SET button.
SET
8. Press the EDIT/TITLE button.
The “EDIT” indicator disappears on the display.
Alternates
19
Joining Tracks
SET
Track to be moved
Destination track Track to be moved
Alternates
(JOIN Function)
Use the Remote Control to carry out this function.
English
1. Insert an MD to be edited with its label side up.
2. Press the MD #8 button.
You can also perform this function in Stop mode.
3. Press the EDIT/TITLE button until “JOIN ?”
is displayed.
The “EDIT” indicator appears on the d isp lay.
EDIT
/TITLE
DIVIDE
=DISC TITLE*=TITLE=(Back to the beginning)
*: Displayed in Stop mode only.
4. Press the SET button.
5. Select the track number to be joined.
To select the track number, press the UP, DOWN, >, or < button. (For details, see step 5 in “Dividing Tracks (DIVIDE Function)”.) Example: Track number 4
=JOIN=MOVE=ERASE=ALL ERASE
SET
Selected trackTrack to be joined
3. Press the EDIT/TITLE button until “MOVE ?”
is displayed.
The “EDIT” indicator appears on the display.
EDIT
DIVIDE
/TITLE
=DISC TITLE*=TITLE=(Back to the beginning)
*: Displayed in Stop mode only.
4. Press the SET button.
5. Select the track number to be moved.
To select the track number, press the UP, DOWN, >, or < b utton. (For details, see step 5 in “Dividing Tracks (DIVIDE Function)”.) Example: Track number 3
The selected track is repeatedly played.
6. Press the SET button.
=JOIN=MOVE=ERASE=ALL ERASE
The selected track is repeatedly played.
6. Press the SET button.
SET
7. Press the EDIT/TITLE button.
The selected track and the previo us track are joined and the track numbers in the music calendar will decrease by 1.
Then the “EDIT” indicator disappears on the display.
8. Press the MD0 button to complete editing.
The MD is ejected after “UTOCwriting” is displayed.
You can also complete editing operation by pressing the button to turn off the power.
To cancel the operation, press the CANCEL button in step 4, 5, or 6 until the display returns to the original display before editing the track. Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
Alternates
Moving Tracks (MOVE Function)
Use the Remote Control to carry out this function.
7. Select the destination to which the track is
to be moved.
To select the track number, press the UP, DOWN, >, or < button. In this example, the 3rd track will mo ve to the 5th track. (Sin ce, the 3rd track is lost, the upper tracks than the 3rd one will be shifted toward the younger tracks.)
The selected track is repeatedly played.
8. Press the SET button.
SET
9. Press the EDIT/TITLE button.
The “EDIT” indicator disappears on the display.
10.
Press the MD0 button to complete editing.
The MD is ejected after “UTOCwriting” is displayed.
You can also complete ed iting operation by pressing the button to turn off the power.
To cancel the operation, press the CANCEL button in step 4 through 8 until the display re tu rns t o the orig in al disp la y b efore e d­iting the track. Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
1. Insert an MD to be edited with its label side
up.
2. Press the MD #8 button.
You can also perform this function in Stop mode.
20
Erasing Tracks (ERASE Function)
Use the Remote Control to carry out this function.
1. Insert an MD to be edited with its label side
up.
2. Press the MD #8 button.
Title name area Characters to be input
Cursor
Cursor
Alternates
SET
EDIT
/TITLE
Track to be given the title
SET
Cursor
Title name area Characters to be input
Alternates
Cursor
You can also perform this function in Stop mode.
3. Press the EDIT/TITLE button until “ERASE ?”
is displayed.
The “EDIT” indicator appears on the d isp lay.
EDIT
/TITLE
DIVIDE
=DISC TITLE*=TITLE=(Back to the beginning)
*: Displayed in Stop mode only.
4. Press the SET button.
5. Select the track number to be erased.
To select the track number, press the UP, DOWN, >, or < button. (For details, see step 5 in “Dividing Tracks (DIVIDE Function)”.)
The selected track is repeatedly played.
6. Press the SET button.
=JOIN=MOVE=ERASE =ALL ERASE
Track to be erased
SET
Alternates
SET
5. Press the EDIT/TITLE button.
All the tracks in the MD are erased and “BLANK DISC” is kept displayed. The “EDIT” indicator disappears on the display.
To cancel the all erasing, press the CANCEL button in step 4. To remove the MD, press the MD Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
0 button.
Giving Titles to MD (DISC TI­TLE/TITLE Function)
You can give a disc title to the MD and a track title to the tracks in the MD. Any title name can be given up to 64 characters using the provided character sets. The disc title you have given will be displayed in the following cases.
When you insert the MD while the function is set to MD.
When you press the MD function to MD.
Once you have given the title to the tracks, the track title will be dis­played before playing the track.
Since the procedure to give title is the sam e as fo r the di sc title
and track title except for step 4, both functi ons are explained to­gether here.
Use the Remote Control to carry out these functions.
#8 button and th en 7 bu tton to set t he
English
7. Press the EDIT/TITLE button.
The selected track is erased and the track numbers in the music calendar decreases by 1. Then the “EDIT” indicator disappears on the display.
8. Press the MD 0 button to complete editing.
The MD is ejected after “UTOCwriting” is displayed.
You can also complete editing operation by pressing the button to turn off the power.
To cancel the operation, press the CANCEL button in step 4, 5, or 6 until the display returns to the original display before editing the track. Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
Erasing all the Tracks (ALL ERASE Function)
Use the Remote Control to carry out this function.
1. Insert an MD to be edited with its label side
up.
2. Press the MD #8 button and then 7 button
to set the function to MD.
The track numbers and total pl ayback time are displayed.
3. Press the EDIT/TITLE button until “ALL
ERASE ?” is displayed.
The “EDIT” indicator appears on the d isp lay.
EDIT
/TITLE
DIVIDE
=DISC TITLE=TITLE=(Back to the beginning)
=JOIN=MOVE=ERASE=ALL ERASE
1. Insert an MD to be edited with its label side
up.
2. Press the MD #8 button and then 7 button
to set the function to MD.
The total track numbers and total playback time are displayed.
3. Press the EDIT/TITLE button until “DISC
TITLE ?/TITLE ? (for track title)” is dis­played.
The “EDIT” indicator appears on the display. DIVIDE TITLE
4. Press the SET button.
For DISC TITLE:
For TITLE (Track Title):
1
2
=JOIN=MOVE=ERASE=ALL ERASE=DISC
=TITLE=(Back to the beginning)
EDIT
/TITLE
Select the track number to be given the title using the UP, DOWN, >, or < button. (F or details, see step 5 in “Di viding Tracks (DIVIDE Function)”.) Press the SET button.
SET
4. Press the SET button.
Alternates
21
SET
5. Input a preferred title (up to 64 charac-
Alternates
ters).
Use the following buttons to input a title.
[Title editing buttons and their functions] (see below)
English
Button Function CHARA Changes the type of characters to be input as fol-
>
<
UP
UP
DOWN
¢
4
CANCEL
Example: When input the title “N(space)1”
1. Display the letter N to be input.
Press the > button until the letter N is displayed.
Press the DOWN button until “KLMNO” is displayed.
2. Select “N” (put the cursor to the letter N using the > or < but­ton).
lows. Upper-case letters and symbols
Lower-case letters and symbols
Numbers Moves the cursor for the character to be input to
the right. Moves the cursor for the character to be input to
the left. Selects the characters in the upper row in the
character set. e.g. FGHIJ
Selects the characters in the lower row in the character set. e.g. ABCDE
Moves the cursor for the title name to the right. Moves the cursor for the title name to the left. Clears the character of the title name.
= ABCDE
= FGHIJ
OR
3. Press the SET button. The letter N is now displayed in the title area.
4. Select “(space)” and press the SET button.
5. Press the CHARA button until the numbers are displayed.
6. Select “1” and press the SET butt on. The title name “N(space)1” will be displayed.
Editing the Title Name:
If the wrong character has been input, clear it using the CANCEL button.
To clear a particular character which has been input, use the
¢ or 4 button to align the cursor with th e character, a nd
press the CANCEL button. Then, select the correct charac­ter and press the SET button.
6. Press the EDIT/TITLE button.
7. Press the EDIT/TITLE button again.
The “EDIT” indicator disappears on the display.
8. Press the MD0 button to complete editing.
The MD is ejected after “UTOCwriting” is displayed.
You can also complete ed iting operation by pressing the
To cancel the operation, press the CANCEL button in step 6. Note: While “UTOCwriting” is displayed, do not disconnect the
EDIT
/TITLE
button to turn off the power.
power cord or subject the Unit to the vibration to avoid in­correct recording.
[Character Layout Table]
You can write album or song names to a disc, using the following characters:
Uppercase letters Lowercase letters Numbers
A
B C D
F
G K L P
Q
V W X Y
U Z
(space)
! ”
% &
+
/
: ; < =
H
I M N R S T
# $
’ ( ) , - .
E J O
a
b c d
f
g
k
l
p
q
v
u
z
(space)
! ”
% &
+
/
: ; < =
h
m
r
w
’ ( )
, - .
i n s t x
# $
e
j
o
y
0
1 2 3 4
5
6 7 8 9
22
? @ _ `
>
? @ _ `
>
Using External Equipments
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
/
AUTO
PRESET
UP
SET
DOWN
TUNER BAND
VOLUME
AUX
CD
CHARA
DISPLAY MODE
CD
TAPE/AUX
PHONES
STANDBY / ON
TAPE / AUX
DOWN UPMULTI CONTROL
BAND
MD TUNER CD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
DISPLAY FM MODE TAPE
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT
/
TITLE
EON
PTY/
MD
English
TAPE/AUX
Listening to External Equipment
You can listen to external equipment.
First make sure that the external equipm ent is properl y connect-
ed to the System. (See pages 4-5.)
1. Set the VOLUME control to the minimum
position.
2. Press the TAPE/AUX button.
Each time you press the button, the display changes between AUX1 and AUX2.
(Stays lit.)
(Stays lit.)
When the “AUX 1 (ANALOG IN)” is selected:
You can use the external equ ipment connected to the LINE IN (AUX1) terminals of the System, such as cassette deck, turnta­ble, etc.
To listen to the external equipment, start playing the exter­nal equipment.
When the “AUX 2 (DIGITAL IN)” is selected:
You can use the external equipment connected to the OPTICAL DIGITAL IN (AUX2) terminal of the System, such as CD play­er, etc.
To listen to the external equipment, start playing the exter­nal equipment.
Recording the System’s source to External Equipment
You can record the System’s source to external equipment which is connected to the L INE OUT terminals of th e Syste m, such as cas­sette deck, etc.
First make sure that the external equipment is properly connect-
ed to the System. (See page 4).
1. Play the System’s CD Player, MD Player, or
tune into a station.
The recording level is not affected by the VOLUME level set by
the System. Also it is not affected by the sound effects.
Note: For operation of the external equipment, refer to its Instruc-
tions.
3. Start playing the external equipment.
4. Adjust the VOLUME control to the desired
listening level.
5. Apply sound effects, if you wish.
Press the AHB PRO button to reinforce the bass sound.
Press the BASS/TREBLE button on the Remote Cont rol to co n-
trol the tone. (See “Tone Control” on page 7.)
To exit TAPE/AUX mode, you will automatically switch out of TAPE/AUX mode when you select another source. Note: For operation of the external equipment, refer to its Instru c-
tions.
To record an external music sou rce to an MD, see “Recordi ng onto an MD” on page 16.
23
MD TUNER CD
CD
OPEN / CLOSE
MD
EJECT
PHONES
TAPE / AUX
BAND
STANDBY / ON
DOWN UPMULTI CONTROL
English
Using the Timers
REMOTE CONTROL RM-RXUV9RMD
DIMMER SLEEP
DISPLAY FM MODE TAPE
AUTO
PRESET
AHB PRO
PROGRAM RANDOM REPEAT
BASS TREBLE CANCEL
EDIT TITLE
/
UP
SET
DOWN
PTY/
EON
DISPLAY MODE
TUNER
MD
BAND
CD
CHARA
CD
SLEEP
/
AUX
MD REC
AHB PRO
DISPLAY
PTY
/
EON CLOCK
MODE
VOLUME
TIMER/
SNOOZE
CLOCK TIMER/
SNOOZE
Timer indica tor
¢ 4
ON time, OFF time
MD REC indicator SLEEP indicator
SNOOZE indicator
VOLUME
When the System is in use, the display shows other items as well. For simplicity, we show here only the items described in this section.
The timers let you control listening and recording functions auto­matically.
Setting the Clock
When you plug the A C po we r cord into th e wall ou tlet, the ti me indication blinks on the display.
You can set the clock whether the System is on or off. In addition to the digital clock, the analog clock also shows the time.
Notes:
The clock must be correctly set for the timers to work.
The procedure must be co mpleted within two minutes. Other­wise, the setting is cleared and must be repeated from the beginning.
CLOCK CLOCK
(for 2 seconds)
1. Press the CLOCK button on the Unit for
more than two seconds.
The time indication r a pidly blinks on the display.
2. Press the ¢ or 4 button on the Unit to set
the time.
Pressing the ¢ button moves the time forwards and pressing
4 button moves it backwards. Hold down the button to
the move the time rapidly.
3. Press the CLOCK button.
The selected time is set and the seconds start counting from 0.
DOWN UPMULTI CONTROL
1. Press the button to turn on the System.
2. Setting the ON time (Example: 12:15).
1. Press the TIMER/SNOOZE button on the Unit. The Timer indicator lights up and the current ON time blinks on the display.
When the clock is not set, the “CLOCK” indicator and the “ADJUST” indicator appear alternately on the display. Set the clock at first.
2. Press the
¢ or 4 button on the Unit to set the time you
want the Unit to come on. Pressing the ¢ button moves the time forwards and press-
4 button moves it backwards. Hold down the but-
ing the ton to move the time rapidly.
3. Setting the OFF time (Example: 13:15).
1. Press the TIMER/SNOOZE button on the Unit.
The current OFF time blinks on the display.
2. Press the ¢ or 4 button on the Unit to set the time you
want the Unit to be turned off. Pressing the ¢ button moves the time forwards and press-
4 button moves it backwards. Hold down the but-
ing the ton to move the time rapidly.
CAUTION: If there is a power failure, the clock loses its setting after about 20 minutes. “0:00” blinks on the display and the clock must be reset.
Note: The clock may gain or lose one to two minutes pe r month.
4. Selecting the music source.
1. Press the TIMER/SNOOZE button on the Unit.
The “TUNER” blinks on the display.
Setting the Daily Timer
Once you have set the Daily Timer, the timer wil l be activ ated at th e same time every day. It c an be cancel led and re-activa te wheneve r you wish. The Timer indicator on the display shows when the Daily Timer you have set is in effect.
2. Press the ¢ or 4 button to select the music source you
want to listen to. The display changes as show n below.
TUNER
ÔTUNER RECÔCDÔMDÔ(back to the be-
ginning)
When you select the “TUNER REC”, the “MD REC” indicator appears on the display.
Note: Perform each setting within 30 seconds. Otherwise, setting
is cleared and the procedure mu st be repeated from the be-
24
ginning.
5. Setting the volume level.
1. Press the TIMER/SNOOZE button on the Unit. The volume level set b y the previou s timer setting blinks on the display.
2. Press the
-- : The current volume level will be used. 0 to 50: When the timer is turned on, the Volume will be
6. Press the TIMER/SNOOZE button on the
Unit.
The timer setting is completed and the disp lay returns to the dis­play before you set the timer. The timer indicator remains lit.
7. Before turning off the System, prepare the
music source selected in step 4.
TUNER : Tune in to the desired station. TUNER REC: Tune in to the desired station and insert an MD
CD : Insert a CD. MD : Insert an MD.
Program Play on CD or MD is not possible for timer func­tion.
8. Press the button to turn off the System.
To cancel the timer, press the TIMER/SNOOZE button. The Timer indicator goes out on the display. To re-activate the cancelled timer, press the TIMER/ SNOOZE button to light the Timer indica to r . Then, pre ss the TIM­ER/SNOOZE button until the display returns to the original disp lay. The Timer indicator should remain lit. To confirm the timer settings, cancel the timer once by press­ing the TIMER/SNOOZE button. Then, press the TIMER/ SNOOZE button repeatedly, to see the current timer settings (ON time, OFF time, source, and volume). To change the timer setting, repeat the s et tin g pr o c edure from the beginning.
When the timer turns on, the Time r ind i c a tor st ar ts blinking.
¢ or 4 button to select the volume level.
automatically set to the selected level.
for recording the station.
Setting the SLEEP Timer
Use the Sleep Timer to turn the System off after a certain number of minutes when it is playing. By setting the Sleep Timer, you can fall asleep to music and know that your System will turn off by itself rather than play all night.
You can only set the Sleep Timer when the System is on and a
source is playing.
1. Play a CD, an MD, or tune in to the desired
station.
2. Press the SLEEP button on the Remote
Control.
The “SLEEP” indicator lights up.
When the clock is not set, the “CLOCK” indicator and the “AD-
JUST” indicator appear alternately on the display. Set the clock at first.
3. Set the length of time you want the source
to play before shutting off.
Each time you press the SLEEP button, it changes the number of minutes shown on the display in this sequence:
= 20 = 30 = 60 = 90 = 120 = Cancelled = (back to
10
the beginning)
After setting the number of minu tes for the Sl eep Timer, the display will stop blinking and return to the display as before setting the Sleep Timer. (The display is dimmed.) The System is now set to turn off after the number of minutes you set.
To Confirm the Sleep Time
When the SLEEP button is pressed, the remaining sleep time is dis­played. Wait until the display returns to the orig inal displa y.
To Cancel the SLEEP Timer Setting
Press the SLEEP button un til the “SLEEP” ind icator goes o ut on the display. Turning off the System also cancels the SLEEP Timer.
If you are setting the Daily Timer, the System will be turne d on
at the set time to wake you up.
English
CAUTION: If the System is unplugged, or a power failure occurs, the timer setting will be lost. You will need to reset the clock first, then the timer.
5-Minute Snoozing —————————
When the timer turns on the music source you can, if you wish, ac­tivate the 5-minu te snooz ing fun ction to tempo rar ily stop playb ack.
Press the TIMER/SNOOZE button on the Unit.
The “SNOOZE” indicator lights up on the display and the power is turned off for five minutes for snoozing.
If you press the TIMER/SNOOZE button 5 minutes or less before the timer reaches its OFF time, the power is turned accordingly, but it cannot be turned on again.
25
0
+20
-20
-40
-60
(dB)
20 50 100 500 1k
5k 15k10k
(Hz)
Low | Sound range \ High
Sound range and sensitivity of our ears
Sharp
»
Sensitivity of our ears
«
Dull
Optical pickup
Sound jump guard menory
During normal play When vibration has occurred
STOP
UTOC
Track details
Contents
1. Track A: Page 9
2. Track B: Page 6
3. Track C: Page 10
÷ ÷ ÷
English
This is a new digital audio disc format: it has a diameter of 64 mm and enables up to 80 minutes of playba ck and recording.
Information on MDs (Minidiscs)
The cartridge
The diameter of the disc itself is 64 mm, sma ller th an a CD sing le.
The disc sits inside a 68
72 mm cartridg e, which al so being poc ket size, makes minidiscs extremely handy for carrying and storage. Since the disc is protected by the cartridge, dust and dirt cannot eas­ily get into it. And thanks to a shutter which is closed at all times except during use, there is no nee d to worry abo ut scrat ches or fin­ger marks, making the handling of minidiscs very simple.
Cartridge
Disc
Shutter
Two types of minidisc
There are two types of minidisc, “recordable MDs” and “playback­only MDs.” The playback method for each is the same: a laser irra­diates the disc and the si gnal is read from the bea m which comes back. However, the recording method for each type is different.
Playback-only MD
This is the type used for commercially-available pre-recorded MDs, on which recording canno t be done. Like a CD, data is recorded based on the prese nce or a bsence of smal l indent ations called pits. A disc recorded with this format is called an “optical disc.”
SOUND
ATRAC (Adaptive Transform Acous­tic Coding)
Within recordings, there are sounds which cannot be readily heard. For example, as the volume decreases, high-pitched sounds and low-pitched sounds beco me dif fi cult to hear. Also , if a quiet sou nd comes at the same time as or just after a loud sound, it will not be heard. With minidisc s, data is com pressed using a technology c alled ATRAC (Adaptive Transform Acoustic Coding) which selectively chooses sounds based on human sense of hearing characteri stics. With this technology, the recorded data is about one-fifth the vol­ume of the original data, allowing it to fit on a compact minidisc.
Sound skip guard memory
With the minidisc, the data of the track being played can be tempo­rarily stored up using a function called “sound skip guard memory”. Even when data cannot be collected properly from the disc due to shaking or vibrations, information is stored in the “sound skip guard memory”, so that there is n o break in the sou nd which is actua lly de­livered.
Recordable MDs
These are the so-called “blank” MDs you can use to make your own recordings. Data is recorded by magnetism, which is easily proc­essed, so that reco rd ing ca n be do ne ag ain a nd ag ain. B y usi ng a la­ser to heat the disc, the magnetism is erased and the magnetic head records the new data. Discs with th is type of re cording me thod are called magneto-optical (MO) discs.
26
UTOC (User Table Of Contents)
In a minidisc, apart from the recorded tracks, there is the “UTOC”. In this area, information such as the position where each track is re­corded, the track division s, and trac k order are list ed. When mu sic search is done, the UTOC is consulted, and the tracks are quickly found and played back . When editing is done, only the UTOC is changed, so there is no need to re-record the tracks.
MD (Minidisc) Messages
English
Message Meaning Action
BLANK DISC
CANNOT JOIN
DISC ERROR
DISC FULL
DISC PROTECTED
EMERGENCY STOP
MD NO DISC There is no disc in the unit. Insert a disc into the unit.
NON AUDIO
CANNOT COPY
PLAYBACK MD
TRACK
PROTECTED
SCMS
CANNOT COPY
DIGITAL IN
UNLOCK
LOAD ERROR
A disc has been inserted with nothing recorded on it.
You have tried to join tracks which cannot be joined.
There is a problem (damage) with t he disc. Replace the disc. There is not enough space left on the disc.
There are over 254 tracks. The disc is in accidental erasure protection
mode. A malfunction occurred during recording. Stop the disc by pressing the
You have tried to di gitally dub a CD-ROM. Stop recording.
You have tried to record or edit on a playback­only disc.
The track is protected. This unit cannot undo track protection. Undo
You have tried to make a copy of a copy by digital dubbing.
The digital cable is disconnected. Connect the digital cable securely.
MD is not correctly loaded. Disconnect the AC power cord and reconnect
Except when making a new recording, replace the disc with one which has been reco rded on.
This is a limitation of the minidisc system. See “Minidisc limitations” below.
Replace the disc with another recordable MD.
Slide the accidental erasure prot ection tab. (So that the hole is covered.)
redo the operation.
Replace the disc with a recordable MD.
the protection using th e a pp lianc e th a t cr eated it.
Dub using analog input (LINE IN).
it after a little while. Then, press the MD 0 button.
7 button and
The minidisc records in forma tio n in a n orig in al fo rm at th at d iffers fro m th at o f co nv entio na l c assette t ap es or DATs. Sin ce th ere are some lim­itations with this recording format, the following types of conditions may arise. These conditions are not malfunctions.
“DISC FULL” is displayed, even though the possible recording time is not used up.
“DISC FULL” is displayed, even though the number of tracks and recording time are not at the limit.
The JOIN function sometime s does not work.
The remaining usa ble time on the disc does not increase even when tracks are erased.
The sound skip during fast forward or fast rewind.
The amount of recorded time on the disc added to the amount of remaining time falls shout of the disc’s total possible recording time.
Minidisc Limitations
Condition Cause
With the minidisc, there is a maximum number of tracks which can be recorded, regardless of time. More than 254 tracks cannot be recorded on a disc.
When parts of the disc are erased and re-recorded, blank spots are created on the disc. When recording to such a disc, one track of data is divided and recorded in the blank areas. During recording, w he n the s e divided parts become numero us , the “DISC FULL” me ss a ge may be displayed. When a part of 8 seconds or less is created by division, that track cannot be joined by the JOIN func tio n, and even if it is erased, the remain in g usabl e time on the di sc do es not increase. Tracks divided into small pieces may skip when fast forward or fast rewind is done.
Minidiscs must have at least 2 seconds of continuous space in order to record. For this rea­son, the actual recording time of discs with a lot of short blank areas becomes shorter.
27
English
The following rules regarding copyright exist for dubbing to MDs from CDs or DATs through digital terminals.
Rules of Digital Dubbing
SCMS (Serial Copy Management System)
Minidiscs can record clear sound with low loss of quality from CDs or DATs thr ough each component’s digit al input/output te rminal. However, minidiscs are set up so that a disc recorded in this way cannot be recorded onto another minidisc through digital input/output terminals. In other words, you can not make a copy of a copy. This rule is called SCMS (Serial Copy Management System). The recorder is designed in co mpliance with this rule. If you try to mak e a copy of a copy the error messag e “SCMS CANNOT COPY” is displayed, and dubbing can not be done.
OK
DIGITAL
It may be unlawful to reco r d or pla y back c op yri g ht ed ma te ria l withou t t he co ns e nt of the co py r igh t ow n er.
Handle your CDs and MDs carefully, and they will la st a long ti me.
Care And Maintenance
DIGITAL
Moisture Condensation
Compact Discs
Only CDs bearing this mark can be used with this System. However, continued use of irregu­lar shape CDs (heart-shape, octagonal , etc.) can damage the System.
Remove the CD from its case by holding it at the edges while pressing the case’s center hole lightly.
Do not touch the shin y su rf a c e of the CD, or bend the CD.
Put the CD back in its case after use to prevent warping.
Be careful not to scratch the surface of the CD when placing it back in the case.
Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture.
A dirty CD may not play correctly. If a CD does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.
General Notes
In general, you will have the best performance by keeping your CDs, MDs, and the mechanism clean.
Store CDs and MDs in their cases, and keep them in cabinets or on shelves.
Keep the system’s CD cover closed when not in use.
Cleaning the lens
If the lens in the CD pickup is dirty, dropout, etc., could degrade sound. Open the CD cover and clean the lens as shown.
Use a blower (available from a camera store) to blow du st off the lens.
NO
Moisture may condense on the lens inside the System in the following cases:
After turning on heating in the roo m.
In a damp room.
If the System is brought direct ly from a cold to a warm place.
Should this occur, the System may malfunction. In this case, leave the System turned on for a few hours until the moisture evaporates, unplug the AC power cord, and then plug it in again.
Blower
CAUTION: Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray thinner, ben­zine, etc.) to clean a CD.
MDs (Minidiscs)
Do not open the shutter. Since the shutter is locked to prevent it from opening, forcing it to open will break the disc.
28
Lens
If there are fingerprints, etc. on the lens, gently wipe clean with a cotton swab.
If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service.
If you cannot solve the problem from the hints given here, or the System has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
Troubleshooting
Symptom Possible Cause Action
English
No sound is heard. Connections are incorrect, or loose.
Headphones are connected.
Poor radio reception The antenna is disconnected.
The AM Loop Antenna is too clo se to the System.
The FM Wire Antenna is not properly extended and positioned .
The CD skips. The CD is dirty or scratched. Clean or replace the CD. The CD does not play. The CD is upside d own. Put the CD in with the label side up. The MD cannot be inserted. An MD has already been inserted. Press the MD
Recording cannot be made on MD. The accidental erasure prevention knob of the
MD is set to the open position. Timer fails to start. Present time is not correct. Set the time correctly. Unable to ope rate the Remote Contr ol. The path between the Remote Control and
the sensor on the Unit is blocked.
The batteries have lost their charge.
Operations are disabled. The built-in microprocessor has malfunc-
tioned due to external electri cal interference.
Check all connections and make correc­tions. (See pages 3- 5. )
Disconnect the headphones.
Reconnect the antenna secu rely.
Change the position and direction of the AM Loop Antenna.
Extend FM Wire Antenna to the best reception position.
0 button to eject the inserted
MD and insert a new MD. Set it to the close position.
Remove the obst r uc tio n.
Replace the batteries.
Unplug the System then plug it back in.
29
English
Specifications
Amplifier
Output Power 34 W (17 W + 17 W) at 4 ohms (Max.)
28 W (14 W + 14 W) at 4 ohms (10% THD)
Input Sensitivity/Impedance (1 kHz)
LINE IN (AUX1) 500 mV/65 kohms
Optical In –24 dBm - –1 5 dBm
Output Sensitivity/Impedance (1 kHz)
LINE OUT 500 mV/4.3 kohms
Speaker terminals 4 - 16 ohms
Phones 16 ohms - 1 kohms
0 - 15 mW/ch output into 32 ohms
CD Player
Signal-To-Noise Ratio 90 dB
Wow And Flutter Unmeasurabl e
MD Recorder
Audio playing system Minidisc digital audio system
Recording system Magneto-optical overwrite system
Sampling frequency 44.1 kHz
(With sampling rate converter for recording - 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz)
Audio compression system ATRAC (Adaptive Tran sform Acoustic Cording)
Tuner
FM Tuner
Tuning Range 87.5 - 108.0 MHz
AM Tuner
Tuning Range (MW) 522 - 1,629 kHz
(LW) 144 - 288 kHz
Speaker Specifications
(each unit) Speakers Woofer 9 cm, Tweeter 4 cm
Impedance 4 ohms
Dimensions 140
Mass Appro x. 2. 0 kg
General
Dimensions 438 ✕ 231 ✕ 310.5 mm (W/H/D)
Mass Appro x. 8. 1 kg
Accessories
Power Specifications
Power Requirements AC 230 V ~ , 50 Hz
Power Consumption 31 watts (power on mode)
230 ✕ 218 mm (W/H/D)
Power Cord (1) AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries R6P (SUM-3)/AA (15F) (2) FM Wire Antenna (1)
2.0 watts (in Stand by mode)
30
Design and specifications are subject to change without notice.
US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN, GE, FR, NL, SP, IT 0599MNMCREJSC
Loading...